Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex
Documento 62007CA0281
Case C-281/07: Judgment of the Court (Second Chamber) of 15 January 2009 (reference for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof — Germany) — Hauptzollamt Hamburg-Jonas v Bayerische Hypotheken- und Vereinsbank AG (Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 — Protection of the European Communities' financial interests — Article 3 — Recovery of an export refund — Error on the part of the national authorities — Limitation period)
Asunto C-281/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 15 de enero de 2009 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof — Alemania) — Hauptzollamt Hamburg-Jonas/Bayerische Hypotheken- und Vereinsbank AG (Reglamento (CE, Euratom) n o 2988/95 — Protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas — Artículo 3 — Recuperación de una restitución a la exportación — Error de la Administración nacional — Plazo de prescripción)
Asunto C-281/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 15 de enero de 2009 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof — Alemania) — Hauptzollamt Hamburg-Jonas/Bayerische Hypotheken- und Vereinsbank AG (Reglamento (CE, Euratom) n o 2988/95 — Protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas — Artículo 3 — Recuperación de una restitución a la exportación — Error de la Administración nacional — Plazo de prescripción)
DO C 69 de 21.3.2009, p. 7—7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.3.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 69/7 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 15 de enero de 2009 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof — Alemania) — Hauptzollamt Hamburg-Jonas/Bayerische Hypotheken- und Vereinsbank AG
(Asunto C-281/07) (1)
(Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95 - Protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas - Artículo 3 - Recuperación de una restitución a la exportación - Error de la Administración nacional - Plazo de prescripción)
(2009/C 69/10)
Lengua de procedimiento: alemán
Órgano jurisdiccional remitente
Bundesfinanzhof
Partes en el procedimiento principal
Demandante: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
Demandada: Bayerische Hypotheken- und Vereinsbank AG
Objeto
Petición de decisión prejudicial — Bundesfinanzhof — Interpretación del artículo 3, apartado 1, párrafo primero, primera frase, del Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95 del Consejo, de 18 de diciembre de 1995, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas (DO L 312, p. 1) — Aplicabilidad del plazo de prescripción previsto por el Reglamento no 2988/95 en caso de recuperación de una restitución a la exportación pagada tras un error de la Administración nacional sin que el actor económico afectado haya cometido una irregularidad.
Fallo
El plazo de prescripción de cuatro años establecido en el artículo 3, apartado 1, párrafo primero, del Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95 del Consejo, de 18 de diciembre de 1995, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas, no es aplicable a un procedimiento de recuperación de una restitución a la exportación indebidamente pagada a un exportador debido a un error de las autoridades nacionales, cuando éste no haya incurrido en irregularidad alguna en el sentido del artículo 1, apartado 2, del referido Reglamento.