Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22026P01111

Resolución de la Asamblea Parlamentaria Euronest sobre el difícil paradigma de los sistemas energéticos interrelacionados: hacia un futuro más sostenible en los países de la Asociación Oriental, aprobada el 30 de octubre de 2025

DO C, C/2026/1111, 26.2.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/1111/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/1111/oj

European flag

Diario Oficial
de la Unión Europea

ES

Serie C


C/2026/1111

26.2.2026

Resolución de la Asamblea Parlamentaria Euronest sobre el difícil paradigma de los sistemas energéticos interrelacionados: hacia un futuro más sostenible en los países de la Asociación Oriental, aprobada el 30 de octubre de 2025

(C/2026/1111)

LA ASAMBLEA PARLAMENTARIA EURONEST,

Visto el Acto constitutivo, de 3 de mayo de 2011, de la Asamblea Parlamentaria Euronest (1),

Vista la Declaración conjunta de la Cumbre de la Asociación Oriental celebrada en Bruselas el 15 de diciembre de 2021,

Vista la Comunicación conjunta de la Comisión y del alto representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, de 18 de marzo de 2020, titulada «Política de la Asociación Oriental más allá de 2020 – Reforzar la resiliencia: una Asociación Oriental eficaz para todos» [JOIN(2020)0007],

Visto el Acuerdo de París sobre el Cambio Climático, adoptado el 12 de diciembre de 2015 y ratificado por la Unión Europea, del que también son parte los países de la Asociación Oriental,

Vistas la Comunicación de la Comisión, de 11 de diciembre de 2019, titulada «El Pacto Verde Europeo» [COM(2019)0640] y las propuestas y acciones legislativas posteriores,

Vista la Comunicación de la Comisión, de 18 de mayo de 2022, titulada «Plan REPowerEU» [COM(2022)0230],

Vistos los respectivos Acuerdos de Asociación entre la Unión y Georgia (2), la República de Moldavia (3) y Ucrania (4), y en particular sus disposiciones en materia de cooperación energética,

Visto el Acuerdo de Asociación Global y Reforzado entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Armenia, por otra (5), y en particular sus disposiciones en materia de cooperación energética,

Vistos el Acuerdo de Colaboración y de Cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República Azerbaiyana, por otra (6), y las negociaciones en curso sobre un nuevo acuerdo marco,

Vistos el memorando de entendimiento sobre una asociación estratégica del sector de la energía entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y Ucrania, firmado el 24 de noviembre de 2016, y el memorando de entendimiento entre la Unión Europea y Ucrania sobre una asociación estratégica relativa al biometano, al hidrógeno y a otros gases sintéticos, firmado el 2 de febrero de 2023,

Visto el Tratado de la Comunidad de la Energía, del que los tres países asociados (Ucrania, la República de Moldavia y Georgia) son partes contratantes y Armenia actúa como observador,

Visto el Reglamento (UE) 2021/947 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de junio de 2021, por el que se establece el Instrumento de Vecindad, Cooperación al Desarrollo y Cooperación Internacional - Europa Global, por el que se modifica y deroga la Decisión n.o 466/2014/UE del Parlamento Europeo y del Consejo y se derogan el Reglamento (UE) 2017/1601 del Parlamento Europeo y del Consejo y el Reglamento (CE, Euratom) n.o 480/2009 (7) del Consejo,

Visto el Reglamento (UE) 2021/1059 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de junio de 2021, sobre disposiciones específicas para el objetivo de cooperación territorial europea (Interreg) que recibe apoyo del Fondo Europeo de Desarrollo Regional y de los instrumentos de financiación exterior (8),

Vistos la Decisión (UE) 2022/1201 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 2022, por la que se concede una ayuda macrofinanciera excepcional a Ucrania (9) y los actos posteriores por los que se establece una ayuda macrofinanciera a los países de la Asociación Oriental,

Vistos el Fondo Europeo de Desarrollo Sostenible Plus (FEDS+), establecido en virtud del Reglamento (UE) 2021/947, y la Plataforma de Inversión de la Política de Vecindad como su mecanismo de inversión regional,

Visto el Reglamento (UE) n.o 2021/817 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 2021, por el que se establece Erasmus+, el Programa de la Unión para la educación y la formación, la juventud y el deporte, y se deroga el Reglamento (UE) n.o 1288/2013 (10),

Visto el Reglamento (UE) 2021/695 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de abril de 2021, por el que se crea el Programa Marco de Investigación e Innovación «Horizonte Europa», se establecen sus normas de participación y difusión, y se derogan los Reglamentos (UE) n.o 1290/2013 y (UE) n.o 1291/2013 (11),

Vistas las Conclusiones del Consejo, de 5 de junio de 1997, por las que se establece el instrumento de hermanamiento y las posteriores Comunicaciones de la Comisión en las que se define el instrumento de asistencia técnica e intercambio de información (TAIEX) como herramienta para el desarrollo de la capacidad institucional en los países socios,

Visto el trabajo de la plataforma n.o 3 de la Asociación Oriental sobre conectividad, eficiencia energética, medio ambiente y cambio climático, y en particular el Panel de Energía,

Vista su Resolución, de 16 de abril de 2021, sobre «Hacia la eficiencia energética, la diversificación y la independencia; abordar las necesidades de capacidad para reforzar la política energética europea y contrarrestar las amenazas a la seguridad energética en la Asociación Oriental»  (12),

Vista su Resolución, de 21 de febrero de 2023, sobre la transición energética ecológica como respuesta a los retos actuales en materia de seguridad energética en la Asociación Oriental en el contexto de la guerra de agresión y ocupación de Rusia (13),

Vista su Resolución, de 20 de marzo de 2024, sobre el futuro de la política de la Asociación Oriental tras la guerra de agresión de Rusia contra Ucrania: el nuevo contexto de seguridad regional, desafíos internos y externos y oportunidades (14),

Vistos los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, y en particular el Objetivo 7 sobre energía asequible y no contaminante («garantizar el acceso a una energía asequible, segura, sostenible y moderna») y el Objetivo 13 sobre acción por el clima («adoptar medidas urgentes para combatir el cambio climático y sus efectos»),

A.

Considerando que los países de la Asociación Oriental se enfrentan a retos complejos y cada vez mayores en el ámbito de la seguridad energética, en particular como consecuencia de las amenazas externas, la inestabilidad regional y la politización cada vez mayor de las cadenas de suministro de energía;

B.

Considerando que la actual guerra de agresión ilegal y no provocada de Rusia contra Ucrania y su ocupación militar continuada en los países soberanos de Georgia y la República de Moldavia han socavado gravemente la estabilidad regional y la seguridad energética, lo que ha dado lugar a un aumento acusado y sostenido de los precios de la energía, ha agravado la pobreza energética y ha puesto en peligro la resiliencia económica tanto de la Unión como de los países de la Asociación Oriental;

C.

Considerando que los ataques deliberados y sistemáticos de Rusia contra las infraestructuras energéticas de Ucrania causan una destrucción masiva y daños graves a las infraestructuras de generación y transmisión de electricidad del país, lo que socava la estabilidad de su sistema energético; que la focalización de Rusia en las infraestructuras energéticas de Ucrania y su manipulación del suministro de gas y petróleo a los Estados vecinos constituyen una amenaza continua para la estabilidad regional, lo que pone de relieve el uso de la energía como instrumento de coacción y presión geopolítica; que los socios internacionales, incluidos la Unión y los países de la Asociación Oriental, siguen prestando una ayuda esencial para ayudar a Ucrania a reparar, proteger y modernizar sus infraestructuras energéticas;

D.

Considerando que la guerra de agresión de Rusia ha perturbado de forma considerable el comercio energético, la logística y los flujos de inversión en toda la región de la Asociación Oriental, de modo que se ha intensificado la presión y se ha reducido el margen presupuestario para la inversión en la transición ecológica;

E.

Considerando que la reconstrucción de los sistemas energéticos dañados o desestabilizados por Rusia requiere políticas coordinadas de reconstrucción entre la Unión y la Asociación Oriental que vinculen objetivos en los ámbitos de la seguridad energética, la recuperación económica y el crecimiento sostenible;

F.

Considerando que el refuerzo de la resiliencia de los países de la Asociación Oriental frente a la coacción energética requiere no solo interconexiones físicas con la Unión, sino también convergencia normativa, protección en materia de ciberseguridad y mecanismos coordinados de respuesta a las crisis;

G.

Considerando que Moldavia y Ucrania han sufrido graves perturbaciones en el suministro energético debido a conflictos geopolíticos y a una dependencia excesiva de las importaciones de una única fuente, mientras que Georgia y Armenia están tomando medidas para mitigar vulnerabilidades similares mediante la diversificación y el desarrollo de infraestructuras;

H.

Considerando que la seguridad energética constituye un componente fundamental de la seguridad nacional de los países de la Unión y de la Asociación Oriental; que es importante potenciar la conectividad, la producción interna de energía renovable, la eficiencia energética y el ahorro de energía para aumentar la seguridad y la resiliencia energéticas, así como para fomentar la estabilidad social, económica y política en la región;

I.

Considerando que las infraestructuras estratégicas, como el tendido eléctrico aéreo Isaccea-Vulcănești-MGRES (central termoeléctrica moldava) de 400 kV en Moldavia y el proyecto del cable submarino del mar Negro, a menudo atraviesan zonas propensas a riesgos geopolíticos y perturbaciones operativas;

J.

Considerando que la Unión y los países de la Asociación Oriental deben comprometerse a crear sistemas energéticos resilientes mediante la diversificación de las fuentes, las mejoras tecnológicas y la integración de infraestructuras regionales adaptadas a los contextos nacionales;

K.

Considerando que la sincronización satisfactoria de los sistemas eléctricos de Ucrania y Moldavia con la REGRT de Electricidad en 2022 sentó un precedente para una mayor integración del mercado que otros países de la Asociación Oriental podrían estudiar;

L.

Considerando que la inversión en la modernización de la red, en las capacidades en materia de energías renovables y en los sistemas de almacenamiento en todos los países de la Asociación Oriental es esencial para lograr la resiliencia energética a largo plazo; que una infraestructura energética moderna y flexible permite la integración de energías renovables variables, reduce la dependencia de las importaciones de combustibles fósiles y refuerza la capacidad de respuesta a las interrupciones del suministro; que la inversión en estos ámbitos reviste especial importancia en el contexto de la Asociación Oriental, en la que los sistemas energéticos requieren tanto una transformación estructural como una mayor cooperación regional para garantizar la sostenibilidad y la seguridad;

M.

Considerando que la guerra de Rusia contra Ucrania ha potenciado aún más la función estratégica de la región del mar Negro en la carrera geopolítica por las fuentes de energía;

N.

Considerando que el actual Gobierno georgiano apoya la cooperación con Rosneft para refinar petróleo ruso en la nueva refinería de petróleo georgiana de Kulevi;

O.

Considerando que proyectos transfronterizos como el del cable submarino del mar Negro y las interconexiones de Moldavia con Rumanía contribuyen a objetivos de seguridad compartidos por todos los países de la Asociación Oriental al diversificar las rutas de suministro de energía, reducir los riesgos geopolíticos y fortalecer la resiliencia regional mediante una mayor integración del mercado y el apoyo mutuo en materia de energía;

P.

Considerando que el cumplimiento del Acuerdo de París es un compromiso común de la Unión y de los países de la Asociación Oriental; que las políticas y estrategias energéticas de la Unión y de los países de la Asociación Oriental deben tener el fin de reducir la dependencia del carbón, el petróleo y el gas;

Q.

Considerando que la dependencia de las importaciones de combustibles fósiles sigue constituyendo una vulnerabilidad crítica, lo que pone de relieve la urgente necesidad de una diversificación del suministro y de una transición ecológica; que esta dependencia expone a los países de la Asociación Oriental a la volatilidad de los precios, las presiones geopolíticas y las perturbaciones del suministro, por lo que se debilitan tanto la seguridad energética como la estabilidad económica; que acelerar la transición hacia las energías renovables y diversificar las fuentes de suministro son, por tanto, imperativos estratégicos para construir sistemas energéticos más autónomos, resilientes y sostenibles;

R.

Considerando que unas asociaciones más sólidas con proveedores de energía fiables de la región de la Asociación Oriental, también en el Cáucaso meridional, resultan esenciales para garantizar la diversificación a largo plazo de las rutas y fuentes de energía, en particular a la luz de los esfuerzos de la Unión por eliminar de forma gradual la dependencia del gas y el petróleo rusos;

S.

Considerando que la desinformación, los ciberataques y las amenazas híbridas contra el sector energético perpetrados por Rusia requieren mecanismos para una respuesta institucional coordinada y marcos de solidaridad regionales para paliar de manera eficaz los riesgos, mejorar la resiliencia de las infraestructuras críticas y garantizar el suministro ininterrumpido de energía en todos los países de la Asociación Oriental;

T.

Considerando que el aumento de la producción nacional de energía renovable y el desarrollo de soluciones de almacenamiento desempeñan una función fundamental en la reducción de la dependencia energética externa, la estabilización de los balances energéticos nacionales y el fomento de la resiliencia a largo plazo;

U.

Considerando que algunos combustibles fósiles de origen ruso siguen entrando en los mercados de la Unión a través de países intermediarios, a menudo mezclados con combustibles fósiles de otras fuentes o reetiquetados para ocultar su origen; que estas prácticas debilitan las sanciones de la Unión, ralentizan la transición hacia una energía limpia y crean la falsa impresión de una combinación energética más ecológica; que, por tanto, es esencial reforzar la transparencia y la trazabilidad en las cadenas de suministro de energía para garantizar que la transición hacia las energías renovables sea real y no se utilice para el «blanqueo ecológico» político o comercial;

V.

Considerando que la creación de mercados operativos de gas y electricidad requiere un entorno regulador predecible y estable, estructuras de tarificación transparentes y justas y autoridades de supervisión independientes para garantizar la integridad del mercado y la protección de los consumidores;

W.

Considerando que la capacitación de los consumidores y las comunidades locales a través de iniciativas de eficiencia energética para la producción de energía descentralizada, así como la participación del lado de la demanda, desempeña una función transformadora a la hora de conseguir transiciones energéticas sostenibles e inclusivas;

X.

Considerando que una transición justa requiere medidas de apoyo específicas y salvaguardias sociales que erradiquen la pobreza energética y protejan a los trabajadores y los hogares vulnerables de los efectos desproporcionados derivados de las reformas estructurales en el sector de la energía;

Y.

Considerando que una mayor participación en las plataformas regionales de la Unión permite un diálogo político estructurado, facilita el análisis comparativo de los avances nacionales y promueve la transferencia efectiva de buenas prácticas en materia de gobernanza y regulación energéticas entre los países de la Asociación Oriental;

Z.

Considerando que las reformas del sector de la energía, llevadas a cabo con vistas a lograr la armonización con el acervo de la Unión, son un elemento esencial del refuerzo de la gobernanza democrática, la defensa del Estado de Derecho y el fomento del desarrollo económico sostenible en los países de la Asociación Oriental comprometidos con una asociación política y una integración económica más profundas con la Unión;

AA.

Considerando que los países de la Asociación Oriental, dada su ubicación geográfica estratégica, cuentan con un potencial significativo para fortalecer su función como corredores de transmisión y centros de energía para la electricidad, el gas natural y los gases hipocarbónicos y renovables, por lo que mejoran la seguridad energética regional y europea en su conjunto;

AB.

Considerando que la integración de la digitalización, de las tecnologías de automatización y de los sistemas de seguimiento en tiempo real mejora de manera considerable la resiliencia, la transparencia operativa y la eficiencia general de los sistemas energéticos nacionales y regionales;

AC.

Considerando que los proyectos de interés de la Comunidad de la Energía, los proyectos de interés común y los proyectos de interés mutuo son herramientas estratégicas fundamentales para los países de la Asociación Oriental, ya que sirven de motor para el desarrollo, la modernización y la digitalización de las infraestructuras energéticas y contribuyen a la integración de estos países en el mercado europeo de la energía en su conjunto a través de una mayor conectividad, resiliencia operativa e innovación tecnológica;

AD.

Considerando que las inversiones específicas en educación y desarrollo de capacidades y de competencias profesionales para ingenieros, personal técnico, responsables políticos y gestores energéticos son fundamentales para apoyar la transición hacia una economía energética hipocarbónica y avanzada tecnológicamente;

AE.

Considerando que la financiación de una transición energética satisfactoria requerirá la movilización de una serie de recursos financieros, entre ellos presupuestos nacionales, subvenciones internacionales y de la Unión, préstamos en condiciones favorables y capital privado, junto con mecanismos eficaces de coordinación entre los donantes y las instituciones financieras internacionales;

AF.

Considerando que los sectores energéticos de los países de la Asociación Oriental pueden beneficiarse del apoyo económico prestado por programas de la Unión, como el instrumento IVCDCI - Europa Global, Interreg NEXT, la ayuda macrofinanciera, el FEDS+, Erasmus+, Horizonte Europa y TAIEX;

1.

Condena con la mayor firmeza posible la agresión de Rusia contra Ucrania, incluidos sus ataques a infraestructuras energéticas, y el uso de la energía como arma geopolítica por parte de regímenes autoritarios, en este caso Rusia; pide a los países de la Asociación Oriental una coordinación estrecha con la Unión y con socios democráticos afines para prevenir, disuadir y responder de manera eficaz a las interrupciones del suministro energético como forma de coacción política, así como su colaboración en pro de la soberanía energética dentro de una Unión de la Energía sólida en Europa;

2.

Hace hincapié en la importancia de seguir apoyando la restauración de la infraestructura energética ucraniana destruida o dañada por la actual agresión rusa;

3.

Respalda el desarrollo acelerado de infraestructuras críticas, en particular los interconectores, las redes de transporte de energía, las redes inteligentes y las soluciones de almacenamiento, y pide asistencia técnica y financiera específica de la Unión y de los socios internacionales para facilitar estos proyectos;

4.

Elogia el trabajo que está realizando Ucrania para mantener y reforzar su resiliencia energética ante los numerosos y brutales ataques selectivos de Rusia contra sus infraestructuras energéticas;

5.

Apoya los esfuerzos de Moldavia por diversificar sus fuentes de energía e importaciones; pide un mayor apoyo de la Unión a la financiación de la diversificación, el recurso a importaciones alternativas y el aumento de la producción nacional de energía de Moldavia;

6.

Recomienda la ampliación, más allá de los 2,1 GW actuales, de la capacidad para el comercio de electricidad entre la Unión y el sistema interconectado Ucrania-Moldavia mediante un aumento proporcional de la asignación de Moldavia (en la actualidad, alrededor de 300 MW), con el fin de aumentar la resiliencia en los sectores energéticos de ambos países y reducir su vulnerabilidad a las presiones de la guerra híbrida y la propaganda;

7.

Apoya la modernización de las redes de distribución de electricidad, en particular el despliegue de sistemas de medición inteligentes, para acelerar la producción descentralizada de electricidad, permitir la participación de los consumidores en el mercado, mitigar la pobreza energética, ampliar la infraestructura de recarga para vehículos eléctricos y mejorar la calidad, la fiabilidad y la seguridad del suministro eléctrico;

8.

Recomienda una rápida diversificación de las fuentes y rutas energéticas, priorizando el acceso al gas natural licuado, la integración de las fuentes de energía renovables, el desarrollo y el refuerzo de corredores de suministro nuevos y fiables y un aumento del comercio transfronterizo de electricidad para reducir la dependencia de proveedores de una única fuente;

9.

Pide un aumento de las inversiones específicas en el marco del instrumento IVCDCI - Europa Global para apoyar al sector de la energía, con especial énfasis en la transición hacia las energías renovables, la mejora de la eficiencia energética en la vivienda y en la industria y la armonización de los marcos normativos con el acervo de la Unión, de modo que se reduzca la dependencia de los combustibles fósiles rusos y se mejore la resiliencia frente a perturbaciones externas;

10.

Pide a la Comisión y a las instituciones financieras internacionales que amplíen los paquetes de ayuda macrofinanciera más allá del apoyo presupuestario inmediato mediante la vinculación con componentes de inversión específicos para la rehabilitación de infraestructuras energéticas y la modernización industrial en la región de la Asociación Oriental;

11.

Expresa su preocupación por el desarrollo de la cooperación entre Georgia y Rusia en lo referente al refinado de petróleo, que trae consigo a su vez la elusión de las sanciones contra Rusia;

12.

Propone que la Plataforma de Inversión de la Política de Vecindad y el FEDS+ den prioridad a los proyectos de reconstrucción destinados a infraestructuras críticas de energía y transporte destruidas o dañadas por la agresión rusa, de manera que se garanticen la transparencia, la sostenibilidad y la armonización con el acervo de la Unión;

13.

Recomienda la integración gradual de los sistemas eléctricos restantes de la Asociación Oriental en la red europea (REGRT de Electricidad), siguiendo el ejemplo positivo de Ucrania y Moldavia, para reducir el aislamiento técnico y la dependencia de los sistemas rusos y bielorrusos;

14.

Recomienda que la Unión dedique parte de sus fondos del Mecanismo para Ucrania a reconstruir infraestructuras energéticas críticas destruidas por ataques rusos, en especial las redes inteligentes, la capacidad de almacenamiento y las microrredes renovables para garantizar una resiliencia descentralizada;

15.

Insta a los Gobiernos de la Asociación Oriental a que apliquen objetivos nacionales vinculantes para reducir la intensidad energética, respaldados por auditorías energéticas, programas de eficiencia industrial y asistencia técnica de la Unión en el marco del Plan Económico y de Inversión de la Asociación Oriental;

16.

Recomienda que la Unión y sus socios de la Asociación Oriental creen corredores de inversión prioritarios para proyectos solares y eólicos, sobre la base de su potencial geográfico y climático, con el apoyo del Banco Europeo de Inversiones y del Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo;

17.

Recuerda la importancia estratégica de las inversiones realizadas en el marco de la cooperación transfronteriza Interreg NEXT y resalta que las regiones socias de la Asociación Oriental pueden beneficiarse de proyectos energéticos conjuntos, como la construcción de interconectores eléctricos transfronterizos, el desarrollo de instalaciones de generación de energías renovables a pequeña escala en las zonas fronterizas rurales y estrategias coordinadas para la seguridad energética y la gestión sostenible de los recursos;

18.

Destaca que la ayuda macrofinanciera puede contribuir a la estabilización de las finanzas públicas y, de este modo, permitir a los Gobiernos de la Asociación Oriental aplicar reformas estructurales en el sector de la energía, en particular reformas arancelarias, la liberalización de los mercados de la electricidad y el gas y la creación de organismos reguladores transparentes en consonancia con las normas de la Unión;

19.

Pide a la Comisión y a las autoridades nacionales de los países de la Asociación Oriental que amplíen el mecanismo combinado de la Plataforma de Inversión de la Política de Vecindad para movilizar financiación privada y pública para grandes proyectos de infraestructuras energéticas, como interconectores que unan los países de la Asociación Oriental con la red de la Unión, centrales eléctricas renovables a gran escala y sistemas de inversión en eficiencia energética para pequeñas y medianas empresas;

20.

Pide a la Unión y a los países socios que sigan promoviendo corredores energéticos estratégicos que conecten la región de la Asociación Oriental con la Unión para mejorar la resiliencia y contribuir a unas cadenas de suministro de energía seguras, predecibles y diversificadas;

21.

Pide a todos los Gobiernos de la Asociación Oriental que apliquen en su totalidad las reformas del mercado de conformidad con la legislación de la Unión en materia de energía, de modo que queden garantizadas unas estructuras de precios transparentes, una competencia leal y una sólida protección de los consumidores;

22.

Insta a la Unión a que apoye iniciativas relacionadas con la sociedad civil y con la transparencia, en particular los organismos de vigilancia en materia de corrupción y las organizaciones de supervisión independientes, como instrumentos importantes para aumentar la presión interna a fin de llevar a cabo reformas destinadas a potenciar la transparencia, reforzar el Estado de Derecho y promover una economía abierta, de manera que se cree un entorno favorable para las inversiones necesarias en los sectores energéticos de los países de la Asociación Oriental;

23.

Pide una mayor inversión en medidas de eficiencia energética y en redes de calefacción urbana modernas, con especial atención a las comunidades urbanas y rurales vulnerables que se han visto afectadas de manera desproporcionada por la pobreza energética;

24.

Anima a la creación de mercados de ajuste regionales y mecanismos de reparto de reservas para mejorar la flexibilidad, la estabilidad y la resiliencia del sistema durante las interrupciones del suministro y las fluctuaciones de la demanda;

25.

Resalta la importancia de desarrollar industrias locales de energías renovables y de fomentar ecosistemas de innovación para promover la cooperación regional y el intercambio de conocimientos especializados sobre tecnologías energéticas limpias;

26.

Hace hincapié en que es necesario un enfoque neutro desde el punto de vista de la tecnología para lograr una transición energética sostenible y segura que permita a los Estados miembros de la Unión y a los países socios combinar las energías renovables con fuentes de energía hipocarbónicas y de transición, incluidos el gas natural, el hidrógeno y las tecnologías nucleares innovadoras, de acuerdo con sus características nacionales específicas y sus necesidades de seguridad energética;

27.

Propone ampliar los programas de educación y formación, a través de Erasmus+, Horizonte Europa y TAIEX, para desarrollar capacidades en materia de regulación energética, ingeniería técnica, ciberresiliencia y gestión de la transición energética sostenible en todos los países de la Asociación Oriental;

28.

Pide a la Unión y a las instituciones financieras internacionales un aumento significativo del apoyo financiero directo concedido a proyectos de infraestructuras de descarbonización y refuerzo de la resiliencia en toda la región de la Asociación Oriental;

29.

Destaca la importancia de fortalecer las asociaciones industriales y los marcos de inversión privada entre los sectores energéticos de la Unión y de la Asociación Oriental con el fin de fomentar la innovación, la creación de empleo y el intercambio tecnológico para contribuir así a un mercado de la energía competitivo y resiliente;

30.

Recomienda formalizar plataformas estructuradas de diálogo y coordinación entre los países de la Asociación Oriental y de la Unión para intercambiar con regularidad buenas prácticas en materia de políticas de seguridad energética, integración del mercado y mecanismos de respuesta a las crisis;

31.

Pide a los responsables políticos de la Unión y de la Asociación Oriental que, habida cuenta de las vulnerabilidades considerables de los sectores energéticos no independientes en los países de la Asociación Oriental y la escalada de la guerra híbrida que explota dichas vulnerabilidades, organicen encuentros presenciales para mantener el sector de la energía en un lugar destacado de la agenda política; recomienda que se celebre al menos un acto anual que no sea en línea en el que participen los encargados de la toma de decisiones de la Asociación Oriental y de la Unión en el ámbito de la energía, con el fin de facilitar el diálogo entre ellos;

32.

Pide la creación de reguladores nacionales de la energía que sean independientes y plenamente transparentes en toda la región de la Asociación Oriental para que se garantice su conformidad con el acervo de la Comunidad de la Energía y se eviten prácticas monopolísticas o con motivación política en el suministro de energía;

33.

Anima a proveer financiación específica de la Unión para modernizar o rehabilitar sectores industriales de gran consumo de energía, como la metalurgia, el cemento y los productos químicos, con el objetivo de ajustarse a los valores de referencia del régimen de comercio de derechos de emisión de la Unión y mejorar la productividad por lo que respecta al CO2;

34.

Enfatiza la necesidad de un enfoque sistémico de los sistemas energéticos interrelacionados en los documentos estratégicos;

35.

Subraya que la transición sostenible debe ir acompañada de competitividad económica y asequibilidad de la energía para los hogares y las empresas con el fin de garantizar que se persigan los objetivos climáticos sin socavar el desarrollo industrial ni la cohesión social;

36.

Resalta la necesidad de que la combinación energética se configure de manera adecuada, con atención a la variabilidad, la disponibilidad, la asequibilidad y la sostenibilidad de cada fuente de energía;

37.

Enfatiza la necesidad de contar con suficientes instalaciones de balance eléctrico para garantizar la continuidad del suministro de electricidad en los sistemas eléctricos basados en energías renovables;

38.

Hace hincapié en la necesidad de capacitar a los consumidores, promover la producción eléctrica descentralizada y facilitar la incorporación de prosumidores y consumidores en comunidades de energías renovables y comunidades ciudadanas centradas en el ámbito de la energía;

39.

Respalda el despliegue generalizado de contadores inteligentes, gestión de redes digitales y sistemas de análisis de datos con el fin de optimizar la eficiencia de la distribución de energía e impulsar la flexibilidad de la demanda;

40.

Anima a las asociaciones entre municipios y ciudades de todos los países de la Asociación Oriental para la aplicación de planes de acción sobre energía sostenible y clima que fomenten el desarrollo local de la energía sostenible;

41.

Acoge con satisfacción las iniciativas por las que se establecen fondos nacionales y regionales de inversión ecológica destinados a movilizar recursos para las energías renovables, las mejoras de la eficiencia energética y la mitigación de la pobreza energética;

42.

Pide unas autoridades reguladoras más fuertes en los países de la Asociación Oriental para garantizar una supervisión independiente, una resolución de litigios imparcial y una aplicación rigurosa de la normativa del mercado;

43.

Apoya una mayor colaboración entre las universidades y los centros de investigación de los países de la Asociación Oriental y sus homólogos de la Unión, en particular en ámbitos en los que se ha avanzado como el de las tecnologías del hidrógeno con los mayores beneficios medioambientales y sociales, el de la energía eólica marina y el de los sistemas energéticos circulares;

44.

Enfatiza la necesidad de integrar la igualdad de género y la participación de los jóvenes en todas las políticas, programas y procesos institucionales de toma de decisiones en materia de energía;

45.

Resalta que la buena gobernanza, la transparencia, el Estado de Derecho y el trabajo en la lucha contra la corrupción son condiciones previas esenciales para lograr una transición energética eficaz y atraer inversiones sostenibles en el sector de la energía;

46.

Reitera la importancia estratégica de desarrollar sistemas regionales de alerta temprana capaces de detectar y responder con rapidez a las perturbaciones del suministro energético, los fallos de las infraestructuras y las amenazas híbridas coordinadas;

47.

Pide a los países de la Asociación Oriental que aceleren la eliminación progresiva de las tecnologías obsoletas basadas en combustibles fósiles y den prioridad a la inversión en infraestructuras modernas de generación eléctrica con bajas emisiones de carbono;

48.

Insta a la Unión a que mantenga flujos de financiación específicos en el marco del instrumento IVCDCI - Europa Global y de la Plataforma de Inversión de la Política de Vecindad que se centren concretamente en la mejora de la seguridad y la resiliencia energéticas en toda la región de la Asociación Oriental;

49.

Aboga por la armonización de las normas técnicas y los procesos de certificación para las infraestructuras energéticas transfronterizas y el comercio de energías renovables a fin de facilitar una integración regional más fluida;

50.

Propone que los países de la Asociación Oriental y de la Unión elaboren evaluaciones conjuntas de vulnerabilidad y ejercicios basados en situaciones concretas para reforzar la preparación regional y la capacidad de respuesta coordinada;

51.

Destaca la función fundamental del tránsito continuo de gas natural a través de Ucrania, al tiempo que se fomenta el desarrollo proactivo de soluciones alternativas de transporte a largo plazo y se hace hincapié en la importancia estratégica del desarrollo del corredor transbalcánico de gas como ruta de suministro vital para Moldavia, Ucrania y los países balcánicos;

52.

Resalta la importancia estratégica del Cáucaso meridional para la seguridad energética europea; enfatiza la necesidad de invertir a largo plazo en la modernización de las infraestructuras energéticas y el refuerzo de la conectividad intrarregional e interregional, también a través del Corredor de Energía Verde, con el objetivo de alcanzar todo el potencial de la región como principal centro energético y ruta de tránsito entre Asia Central y Europa;

53.

Recomienda que la Unión considere la posibilidad de establecer mecanismos de financiación específicos para los proyectos de interés de la Comunidad de la Energía a fin de colmar de forma eficaz las lagunas de financiación existentes, para facilitar así la ejecución oportuna de proyectos de infraestructuras críticas esenciales para la integración energética regional y la seguridad del suministro;

54.

Anima a la Unión a que revise y perfeccione los criterios de evaluación de los proyectos transfronterizos de interés común y los proyectos de interés mutuo para garantizar que los beneficios estratégicos para los miembros de la Comunidad de la Energía no pertenecientes a la Unión se tengan en cuenta adecuadamente y se integren en pie de igualdad en los procesos de toma de decisiones, para así promover una cooperación regional más sólida y una integración energética global;

55.

Recomienda fomentar las asociaciones público-privadas para atraer e impulsar la inversión de capital privado en proyectos de energía limpia, con el apoyo de instrumentos eficaces de riesgo compartido y sistemas de financiación combinada;

56.

Recuerda que la asignación de recursos de la Unión a los países de la Asociación Oriental está supeditada al pleno respeto de los derechos humanos y los principios democráticos consagrados en los acuerdos entre la Unión y la Asociación Oriental y que el cumplimiento de estos valores fundamentales es un requisito previo para la participación en programas financiados por la Unión;

57.

Destaca que todas estas medidas tienen por objeto reforzar la independencia energética de los países de la Asociación Oriental con respecto a Rusia y sus autoridades nacionales, a la luz de la flagrante invasión y guerra de agresión de Rusia contra Ucrania y de sus continuas injerencias y amenazas contra Georgia, Moldavia y otros socios de la Asociación Oriental;

58.

Encarga a sus copresidentes que transmitan esta Resolución a la presidenta del Parlamento Europeo, al Consejo, a la Comisión, a la vicepresidenta de la Comisión / alta representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, a la comisaria de Ampliación y al Servicio Europeo de Acción Exterior, así como a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros de la Unión y de los países de la Asociación Oriental.


(1)   DO C 198 de 6.7.2011, p. 4.

(2)  Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energia Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra (DO L 261 de 30.8.2014, p. 4,

ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/494/oj).

(3)  Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Moldavia, por otra (DO L 260 de 30.8.2014, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/492/oj).

(4)  Acuerdo de Asociación entre la Unión europea y sus Estados Miembros, por una parte, y Ucrania, por otra (DO L 161 de 29.5.2014, p. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/295/oj).

(5)   DO L 23 de 26.1.2018, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2018/104/oj.

(6)  Acuerdo de colaboración y de cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República Azerbaiyana, por otra - Protocolo sobre asistencia mutua entre autoridades administrativas en materia de aduanas - Acta final - Declaraciones conjuntas - Canje de notas en relación con el establecimiento de empresas - Declaración del gobierno francés (DO L 246 de 17.9.1999, p. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1999/614/oj).

(7)  Reglamento (UE) 2021/947 del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de junio de 2021 por el que se establece el Instrumento de Vecindad, Cooperación al Desarrollo y Cooperación Internacional - Europa Global, por el que se modifica y deroga la Decisión n.o 466/2014/UE del Parlamento Europeo y del Consejo y se derogan el Reglamento (UE) 2017/1601 del Parlamento Europeo y del Consejo y el Reglamento (CE, Euratom) n.o 480/2009 del Consejo (DO L 209 de 14.6.2021, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/947/oj).

(8)   DO L 231 de 30.6.2021, p. 94, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1059/oj.

(9)   DO L 186 de 13.7.2022, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/1201/oj.

(10)   DO L 189 de 28.5.2021, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/817/oj.

(11)   DO L 170 de 12.5.2021, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/695/oj.

(12)   DO C 361 de 8.9.2021, p. 20.

(13)   DO C 229 de 29.6.2023, p. 16.

(14)   DO C, C/2024/3821, 19.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3821/oj.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/1111/oj

ISSN 1977-0928 (electronic edition)


Top