This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006XC1013(12)
List of residence permits referred to in Article 2(15) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)
List of residence permits referred to in Article 2(15) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)
List of residence permits referred to in Article 2(15) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)
OJ C 247, 13.10.2006, p. 1–16
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
13.10.2006 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 247/1 |
List of residence permits referred to in Article 2(15) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)
(2006/C 247/01)
BELGIUM
— |
Carte d'identité d'étranger Identiteitskaart voor vreemdelingen Personalausweis für Ausländer Identity card for aliens |
— |
Certificat d'inscription au registre des étrangers Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister Bescheinigung der Eintragung im Ausländer-register Certificate of inscription in the aliens' register Certificato d'iscrizione nel registro degli stranieri |
— |
Special residence permits issued by the Ministry of Foreign Affairs:
|
CZECH REPUBLIC
— |
Povolení k pobytu (štítek v pasu) (Residence permit) (sticker in a passport) |
— |
Průkaz o povolení pobytu pro cizince (zelené provedení) (Residence permit certificate for an alien) (green booklet) |
— |
Průkaz o povolení pobytu pro státního příslušníka členského státu Evropských společenství (fialové provedení) (Residence permit certificate for a citizen of a Member State of the European Communities) (violet booklet) |
— |
Cestovní doklad — Úmluva z 28. července 1951) vydávaný azylantům (modré provedení) (Travel Document — Convention of 28 July 1951) (blue booklet) |
— |
Průkaz o povolení k trvalému pobytu občana EU (dark violet booklet) (Residence permit certificate for EU citizen) |
— |
Průkaz o povolení k trvalému pobytu rodinní příslušníci občana EU (dark green booklet) (Residence permit certificate for EU citizen family members) |
DENMARK
Residence cards
EF/EØ — opholdskort (EU/EEA residence card) (title on card)
— |
Kort A. Tidsbegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere) (Card A. Temporary EU/EEA residence permit used for EU/EEA nationals) |
— |
Kort B. Tidsubegrænset EP/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere) (Card B. EU/EEA residence permit of unlimited duration used for EU/EEA nationals) |
— |
Kort K. Tidsbegrænset opholdstilladelse til tredjelandsstatsborgere, der meddeles opholdstilladelse efter ER/EØS-reglerne) (Card K. Temporary residence permit for nationals of third countries who have been granted a residence permit under EU/EEA rules) |
— |
Kort L. Tidsubegrænset opholdstilladelse til tredjelandsstatsborgere, der meddeles opholdstilladelse efter ER/EØS-reglerne) (Card L. Residence permit of unlimited duration for nationals of third countries who have been granted a residence permit under EU/EEA rules) |
Residence permits (title on card)
— |
Kort C. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der er fritaget for arbejdstilladelse (Card C. Temporary residence permit for aliens who are not required to have a work permit) |
— |
Kort D. Tidsubegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der er fritaget for arbejdstilladelse (Card D. Residence permit of unlimited duration for aliens who are not required to have a work permit) |
— |
Kort E. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der ikke har ret til arbejde (Card E. Temporary residence permit for aliens who do not have the right to work) |
— |
Kort F. Tidsbegrænset opholdstilladelse til flygtninge — er fritaget for arbejdstilladelse (Card F. Temporary residence permit for refugees — not required to have a work permit) |
— |
Kort G. Tidsbegrænset opholdstilladelse til EF/EØS — stats borgere, som har andet opholdsgrundlag end efter EF-reglerne — er fritaget for arbejdstilladelse (Card G. Temporary residence permit for EU/EEA nationals who have a basis for residence other than that deriving from EU rules — not required to have a work permit) |
— |
Kort H. Tidsubegrænset opholdstilladelse til EF/EØS — stats borgere, som har andet opholdsgrundlag end efter EF-reglerne — er fritaget for arbejdstilladelse (Card H. Residence permit of unlimited duration for EU/EEA nationals who have a basis for residence other than that deriving from EU rules — not required to have a work permit) |
— |
Kort J. Tidsbegrænset opholds- og arbejdstilladelse til udlændinge (Card J. Temporary residence and work permit for aliens) |
Since 14 September 1998 Denmark has issued new residence pemits in credit card format.
There are still some valid residence permits of types B, D and H in circulation which were issued in another format. These cards are made of laminated paper, measure approximately 9 cm x 13 cm and bear a pattern of the Danish coat of arms in white. For Card B, the background colour is beige, for Card D it is light pink and for Card H light mauve.
Stickers to be affixed to passports, bearing the following wording:
— |
Sticker B. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der ikke har ret til arbejde (Sticker B. Temporary residence permit for aliens who do not have the right to work) |
— |
Sticker C. Tidsbegrænset opholds- og arbejdstilladelse (Sticker C. Temporary residence and work permit) |
— |
Sticker D. Medfølgende slægtninge (opholdstilladelse til børn, der er optaget i forældres pas) (Sticker D. Accompanying relatives (residence permit for children who are included in their parents' passport) |
— |
Sticker H. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der er fritaget for arbjdstilladelse (Sticker H. Temporary residence permit for aliens who are not required to have a work permit) |
Stickers issued by the Ministry of Foreign Affairs:
— |
Sticker E — Diplomatisk visering (Sticker E — diplomatic visa) — issued to diplomats and the members of their family who appear on the diplomatic lists, and to staff of equivalent rank at the international organisations in Denmark. Valid for residence and for multiple entry for as long as the person concerned is on the diplomatic lists in Copenhagen) |
— |
Sticker F — Opholdstilladelse (Sticker F — residence permit) — issued to seconded technical or administrative staff and members of their family and to domestic servants of diplomats on secondment from the Ministry of Foreign Affairs of the State of origin with a service passport. Also issued to staff of equivalent rank at the international organisation in Denmark. Valid for residence and multiple entry for the duration of the mission. |
— |
Sticker S (i kombination med sticker E eller F) (Sticker S (in combination with Sticker E or F) Residence permit for accompanying close relatives, where they are included in the passport. |
It should be noted that identity cards for foreign diplomats, technical or administrative staff, domestic servants etc., issued by the Ministry of Foreign Affairs do not give the holder the right to enter the territory without a visa, since such identity cards are not proof of permission to reside in Denmark.
Other documents:
— |
List of persons participating in a school trip within the European Union |
— |
Re-admission permit in the form of a visa sticker with national code D |
GERMANY
I. General
— |
Aufenthaltserlaubnis (residence permit) |
— |
Niederlassungserlaubnis (settlement permit) |
— |
Aufenthaltserlaubnis — EU für Familienangehörige von Staatsangehörigen eines Mitgliedstaates der Europäischen Union oder eines EWR-Staates, die nicht Staatsangehörige eines Mitgliedstaates der EU oder des EWR sind (residence permit for EU or EEA Member State nationals' family members who are not EU or EEA Member State nationals) |
— |
Fiktionsbescheinigung (interim certification) in which the third box on page 3 (the residence permit remains in effect (§ paragraph 81(4) AufenthG) is ticked. Entry is possible only in conjunction with an expired residence permit or visa. The first and second tick-boxes do not expressly allow entry without a visa. |
— |
Aufenthaltserlaubnis für Staatsangehörige der Schweizerischen Eidgenossenschaft und ihre Familienangehörigen, die nicht Staatsangehörige der Schweizerischen Eidgenossenschaft sind (residence permit for Swiss nationals and for their family members who are not Swiss nationals) |
— |
The following permits issued before 1 January 2005 also entitle holders to enter without a visa:
These permits are valid in lieu of a visa, for entry without a visa, only if issued in a passport or separately in conjunction with a passport, not if issued as an internal document in lieu of an identity card. Nor is an ‘Aussetzung der Abschiebung (Duldung)’ (deferral of expulsion (exceptional leave to remain)) or an ‘Aufenthaltsgestattung für Asylbewerber’ (temporary residence permit for asylum seekers) valid for entry without a visa. |
II. Passes for members of diplomatic missions
The attendant privileges are shown on the back of the each pass.
— |
Passes issued to diplomats and their family members: Marked ‘D’ on the back:
|
— |
Passes issued to administrative or technical staff and their family members: Marked ‘VB’ on the back:
|
— |
Passes issued to service staff and their family members: Marked ‘DP’ on the back:
|
— |
Passes issued to local staff and their family members: Marked ‘OK’ on the back:
|
— |
Passes issued to private domestic staff: Marked ‘PP’ on the back:
|
III. Passes for members of career-type consular posts
The attendant privileges are shown on the back of each pass.
— |
Passes issued to consular officers: Marked ‘K’ on the back:
|
— |
Passes issued to career-type consular administrative or technical staff: Marked ‘VK’ on the back:
|
— |
Passes issued to career-type consular service staff: Marked ‘DH’ on the back:
|
— |
Passes issued to consular officers' or administrative, technical or service staff family members: Marked ‘KF’ on the back:
|
— |
Passes issued to career-type consular local staff: Marked ‘OK’ on the back:
|
— |
Passes issued to career-type consular private domestic staff: Marked ‘PP’ on the back:
|
IV. Special passes
— |
Passes issued to members of international organisations and their family members: Marked ‘IO’ on the back:
|
— |
Passes issued to household members under section 27(1)(5) of the Residence Regulations: Marked ‘S’ on the back:
|
V. List of participants in a school trip within the European Union
ESTONIA
The residence permit sticker may be with following notes:
— |
temporary residence permit |
— |
permanent residence permit |
— |
long-term resident EU |
On 1 June 2006 relevant amendments in the Aliens Act entered into force. Pursuant to these amendments the issue of permanent residence permits in Estonia shall be replaced by the issue of long-term residence permits. All aliens holding permanent residence permit shall automatically be granted the long-term residence status.
So, residence permit may be:
— |
temporary (validity period up to five years) or |
— |
long-term. |
GREECE
1. |
Ά δεια παραμονής αλλοδαπού (ενιαίου τύπου) Alien's residence permit (uniform format) (This document is valid for between six months and an indefinite period. It is issued to all aliens who are legally resident in Greece.) The above residence permit is affixed to travel documents recognised by Greece. In the event that a third-country national does not possess a travel document recognised by Greece, the competent Greek services affix the uniform-format residence permit to a special form. This special form is issued by the Greek authorities on the basis of Article 7 of Regulation (EC) No 333/2002, with the security specifications provided for in the same Regulation, bears three vertical stripes coloured orange-green-orange and is called ‘Φύλλο επί του οποίου τίθεται άδεια διαμονής’ (Form for affixing a residence permit). |
2. |
Άδεια παραμονής αλλοδαπού (χρώμα μπεζ-κίτρινο) (1) (Alien's residence permit) (beige-yellow) (This document was issued to all aliens legally resident in Greece. It is valid for between one year and an indefinite period). |
3. |
Άδεια παραμονής αλλοδαπού (χρώμα λευκό) (2) (Alien's residence permit) (white) (This document was issued to aliens married to Greek nationals. It is valid for five years). |
4. |
Άδεια παραμονής αλλοδαπού (βιβλιάριο χρώματος λευκού) (3) (Alien's residence permit) (white booklet) (This document was issued to persons recognised as refugees under the 1951 Geneva Convention). |
5. |
Δελτίο ταυτότητας αλλοδαπού (χρώμα πράσινο) (4) (Alien's identity permit) (green) (This document is issued only to aliens of Greek descent; it may be valid for either two or five years). |
6. |
Ειδικό δελτίο ταυτότητας ομογενούς (χρώμα μπεζ) (4) (Special identity card for aliens of Greek descent (beige) (This document is issued to Albanian nationals of Greek descent; it is valid for three years. The card is also issued to their spouses, regardless of nationality, and to their children, provided there is official documentation to prove their family ties). |
7. |
Ειδικό δελτίο ταυτότητας ομογενούς (χρώμα ροζ) (4) (Special identity card for aliens of Greek descent) (pink) (This document is issued to aliens of Greek descent from the former USSR. It is valid indefinitely). |
8. |
Ειδικές Ταυτότητες της Διεύθυνσης Εθιμοτυπίας του Υπουργείου Εξωτερικών (Special identity cards issued by the Directorate for Protocol of the Ministry of Foreign Affairs)
It should be noted that in the case of nationals of the Member States of the European Union and of the above categories A to E, the European Union flag has been printed on the reverse side of the new identity cards. |
9. |
List of persons participating in a school trip within the European Union. |
SPAIN
Holders of a valid re-entry authorisation will be allowed entry without a visa.
Currently valid residence permits entitling aliens who, because of their nationality, would normally be subject to a visa requirement to enter Spanish territory without a visa are as follows:
— |
Modelo uniforme de permiso de residencia conforme al Reglamento CE 1030/2002 del Consejo de 13 de Junio de 2002. |
— |
Tarjeta de extranjeros ‘régimen comunitario’. |
— |
Tarjeta de extranjeros ‘estudiante’. |
The holders of the following valid accreditation cards issued by the Ministry of Foreign Affairs may enter without a visa:
— |
Tarjeta especial (Special pass, red in colour), on the cover it reads ‘Cuerpo Diplomático. Embajador. Documento de Identidad’ (Diplomatic corps. Ambassador. Identity document), issued to accredited ambassadors |
— |
Tarjeta especial (Special pass, red in colour), on the cover it reads ‘Cuerpo Diplomático. Documento de Identidad’ (Diplomatic corps. Identity document), issued to staff accredited to diplomatic missions who have diplomatic status. An F is added to the document when issued to spouses or children |
— |
Tarjeta especial (Special pass, yellow in colour), on the cover it reads ‘Misiones Diplomáticas. Personal Administrativo y Técnico. Documento de Identidad’ (Diplomatic missions. Administrative and technical staff. Identity document), issued to administrative officials at accredited diplomatic missions. An F is added to the document when issued to spouses or children |
— |
Tarjeta especial (Special pass, red in colour), on the cover it reads ‘Tarjeta Diplomática de Identidad’ (Diplomatic identity card), issued to staff with diplomatic status at the office of the League of Arab States and to staff accredited to the Office of the Palestinian General Delegation (Oficina de la Delegación General). An F is added to the document when issued to spouses or children |
— |
Tarjeta especial (Special pass, red in colour), on the cover it reads ‘Organismos Internacionales. Estatuto Diplomático. Documento de Identi-dad’ (International organisations. Diplomatic status. Identity document), issued to staff with diplomatic status accredited to International Organisations. An F is added to the document when issued to spouses or children |
— |
Tarjeta especial (Special pass, blue in colour), on the cover it reads ‘Organismos Internacionales. Personal Administrativo y Técnico. Documento de Identidad’ (International Organisations. Administrative and technical staff. Identity document), issued to administrative officials accredited to International Organisations. An F is added to the document when issued to spouses or children |
— |
Tarjeta especial (Special pass, green in colour), on the cover it reads ‘Funcionario Consular de Carrera. Documento de Identidad’ (Career Consular Official. Identity document), issued to career consular officials accredited in Spain. An F is added to the document when issued to spouses or children |
— |
Tarjeta especial (Special pass, green in colour), entitled ‘Empleado Consular. Emitido a .... Documento de Identidad’ (Consular employee. Issued on behalf of ... Identity document), issued to consular administrative officials accredited in Spain. An F is added to the document when issued to spouses or children |
— |
Tarjeta especial (Special pass, grey in colour), entitled ‘Personal de Servicio. Missiones Diplomáticas, Oficinas Consulares y Organismos Internacionales. Emitido a .... Documento de Identidad’ (Service staff. Diplomatic missions, consular posts and international organisations. Issued on behalf of ... Identity document). This is issued to staff working in the domestic service of diplomatic missions, consular posts and international organisations (service duty staff) and staff with career diplomatic or consular status (special servants). An F is added to the document when issued to spouses or children. |
FRANCE
1. |
Adult aliens should be in possession of the following documents:
|
2. |
Aliens who are minors should be in possession of the following documents:
|
3. |
List of persons participating in a school trip within the European Union NB 1: It should be noted that acknowledgements of first-time applications for residence permits do not give entitlement to entry without a visa. In contrast, acknowledgements of requests to renew residence permits, or to amend permits are considered valid, when these are accompanied by the old permit. NB 2: The ‘attestation de fonctions’ (certificate of appointment) issued by the protocol department of the Ministry of Foreign Affairs does not constitute a replacement for a residence permit. Holders must also be in possession of one of the standard residence permits. |
ITALY
— |
Carta di soggiorno (validità illimitata) (Residence permit) (unlimited validity) |
— |
Permesso di soggiorno con esclusione delle sotto elencate tipologie: (Residence permit with the exception of the following:)
|
— |
Carta d'identità M.A.E. (Identity card issued by the Ministry of Foreign Affairs)
NB: Models 6 (orange) and 9 (green) for, respectively, staff of international organisations who have no immunity and foreign honorary consuls, are no longer issued and have been replaced by model 11. However, these documents remain valid until the expiry date stated on them. |
— |
List of persons participating in a school trip within the European Union |
LATVIA
— |
Permanent residence permit, green in colour issued before 1 May 2004(Pastāvīgās uzturēšanās atļauja) |
— |
Residence permit; either for temporary or permanent residence issued from 1 May 2004 according to the Regulation (EC) No 1030/2002 (Uzturēšanās atļauja) |
— |
Alien's passport, violet in colour (Nepilsoņa pase) |
LITHUANIA
1. |
Leidimas laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (Temporary residence permit in the Republic of Lithuania — card) |
2. |
Leidimas nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje (Permanent residence permit in the Republic of Lithuania — card) |
3. |
Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimas gyventi (Residence permit for a national of a Member State of the EU — card) |
4. |
Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimas gyventi nuolat (Permanent residence permit for a national of a Member State of the EU — card) |
5. |
Asmens grįžimo pažymėjimas (Repatriation certificate, only to return to the Republic of Lithuania — booklet, yellow-green) |
6. |
Akreditacijos pažymėjimas ‘A’ (Accreditation certificate A category card, yellow). Issued to diplomatic staff of the embassy, their family members. As a general rule, valid for residence only together with ‘D’ category visa (exceptions in some bilateral treaties). |
7. |
Akreditacijos pažymėjimas ‘B’ (Accreditation certificate B category — card, yellow). Issued to technical staff of the embassy, their family members. As a general rule, valid for residence only together with ‘D’ category visa (exceptions in some bilateral treaties). |
LUXEMBOURG
— |
Carte d'identité d'étranger (Alien's Identity Card) N.B. Only until the expiry of cards already issued |
— |
Carte diplomatique délivrée par le Ministère des Affaires étrangères (Diplomat's Pass issued by the Ministry of Foreign Affairs) |
— |
Titre de légitimation délivré par le Ministère des Affaires étrangères au personnel administratif et technique des Ambassades (Certificate issued by the Ministry of Foreign Affairs to the Embassy's administrative and technical staff) |
— |
Titre de légitimation délivré par le Ministère des Affaires étrangères au personnel des institutions et organisations internationales établies au Luxembourg (Certificate issued by the Ministry for Justice to the staff of institutions and international organisations based in Luxembourg) |
— |
Liste scolaire pour les voyages d'école dans l'Union européenne (List of persons participating in a school trip within the European Union) |
— |
Carte de séjour de membre de famille d'un ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne, de l'Espace économique européen ou de la Confédération helvétique (Residence card as family member of a citizen of a Member state of the European Union, the European Economic Area or the Swiss Confederation) |
HUNGARY
1. |
Humanitárius tartózkodási engedély (Humanitarian residence permit) (card form) — accompanied by a national passport |
2. |
Tartózkodási engedély (Residence permit (card form) — accompanied by a national passport |
3. |
Tartózkodási engedély (Residence permit (sticker form) — affixed to a national passport |
4. |
Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (Identity card issued for immigrants) — accompanied by a national passport which indicates issue of the immigration permit |
5. |
Letelepedési engedély (Permanent residence permit) — accompanied by a national passport which indicates issue of the authorisation for permanent residence |
6. |
Letelepedettek részére kiadott tartózkodási engedély (Residence permit issued for permanently residing people) (sticker form) — affixed to a national passport |
7. |
Diáklista (List of persons participating in a school trip within the EU) |
8. |
Igazolvány diplomáciai képviselők és családtagjaik részére (Special certificate for diplomats and their family members) (diplomat's identity card) — together with a D visa issued by the MFA, if necessary |
9. |
Igazolvány konzuli képviselet tagjai és családtagjaik részére (Special certificate for members of consular posts and their family members) (consular identity card) — together with a D visa issued by the MFA, if necessary |
10. |
Igazolvány képviselet igazgatási és műszaki személyzete és családtagjaik részére (Special certificate for the members of the administrative and technical staff of diplomatic missions and their family members) — together with a D visa issued by the MFA, if necessary |
11. |
Igazolvány képviselet kisegítő személyzete, háztartási alkalmazottak és családtagjaik részére (Special certificate for the service staff of the diplomatic missions, private servants and their family members) — together with a D visa issued by the MFA, if necessary |
THE NETHERLANDS
1. |
The following types of aliens document:
|
2. |
Het Geprivilegeerdendocument (Privileged persons document) Document issued to a group of ‘privileged persons’ comprising members of the diplomatic corps, the consular corps and certain international organisations, and members of their family. |
3. |
Visum voor terugkeer (Return visa) |
4. |
List of persons participating in a school trip within the European Union. |
AUSTRIA
— |
‘Sichtvermerke’; wurden bis 31.12.1992 von Inlandsbehörden, aber auch von Vertretungsbehörden in Form eines Stempels ausgestellt; |
— |
Aufenthaltstitel in Form einer grünen Vignette bis Nr. 790.000 |
— |
Aufenthaltstitel in Form einer grün-weißen Vignette ab Nr. 790.001 |
— |
Aufenthaltstitel in Form der Vignette entsprechend der Gemeinsamen Maßnahme 97/11/JI des Rates vom 16. Dezember 1996, Amtsblatt L 7 vom 10.1.1997 zur einheitlichen Gestaltung der Aufenthaltstitel — In Österreich ausgegeben ab 1.1.1998 |
— |
Aufenthaltstitel in Form der Vignette entsprechend der Gemeinsamen Maßnahmen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13. Juni 2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaats-angehörige — In Österreich ausgegeben ab 1.1.2005 |
— |
Aufenthaltstitel ‘Niederlassungsnachweis’ im Kartenformat ID1 entsprechend der Gemeinsamen Maßnahmen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13. Juni 2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatsangehörige — In Österreich ausgegeben im Zeitraum 1.1.2003 bis 31.12.2005 |
— |
Aufenthaltstitel ‘Niederlassungsbewilligung’, ‘Familienangehöriger’, ‘Daueraufenthalt-EG’, ‘Daueraufenthalt-Familienangehöriger’ und ‘Aufenthaltsbewilligung’ im Kartenformat ID1 entsprechend der Gemeinsamen Maßnahmen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13. Juni 2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatsangehörige — In Österreich ausgegeben ab 1.1.2006 |
— |
Aufenthaltstitel ‘Daueraufenthaltskarte’ für Angehörige von freizügigkeits-berechtigten EWR-Bürgern gem. § 54 NAG 2005 |
— |
Aufenthaltstitel ‘Lichtbildausweis für EWR Bürger’ gem. § 9 Abs. 2 NAG 2005 |
— |
‘Bestätigung über den Antrag auf Verlängerung des Aufenthaltstitels’ in Form einer Vignette aufgrund § 24/1 NAG 2005 |
— |
Anmeldebescheinigung für EWR Bürger/-innen und Schweizer Bürger/-innen gem. § 51 bis 53 u. 57 NAG 2005 in Form eines A4 Blattes |
— |
Konventionsreisepass ausgestellt ab 1.1.1996 |
— |
Lichtbildausweis für Träger von Privilegien und Immunitäten in den Farben rot, gelb und blau, ausgestellt vom Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten |
— |
Lichtbildausweis im Kartenformat für Träger von Privilegien und Immunitäten in den Farben rot, gelb, blau, grün, braun, grau und orange, ausgestellt vom Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten |
— |
Aufenthaltsberechtigungskarte gem. § 51 AsylG 2005 ausgegeben ab 1.1.2006 |
— |
Karte für subsidiär Schutzberechtigte gem. § 52 AsylG 2005 |
POLAND
1. |
Karta pobytu (Residence card, KP Series, issued since 1 July 2001and PL Series, issued since 1 September 2003) A residence card for an alien who has obtained:
It is an identity card and, when accompanied by a travel document, it entitles the holder to enter the territory of Poland without a visa. |
2. |
Karta stałego pobytu (Permanent residence card, XS series, issued before 30 June 2001) A permanent residence card for an alien who has obtained a permanent residence permit. It is an identity card and, when accompanied by a travel document, it entitles the holder to enter the territory of Poland without a visa. Valid for 10 years. The last card of this edition is valid until 29 June 2011. |
3. |
Special accreditation cards issued by the Ministry of Foreign Affairs:
|
4. |
Residence card — issued to EU citizen's family members or European Economic Area (EEA) member on the basis of temporary residence permit or permanent residence permit obtained. It is issued as an identity card, it does not allow to cross the state border. |
PORTUGAL
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (Identity card issued by the Ministry of Foreign Affairs) Corpo Consular, Chefe de Missão (Consular corps, Head of mission) |
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (Identity card issued by the Ministry of Foreign Affairs) Corpo Consular, Funcionário de Missão (Consular corps, mission official) |
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (Identity card issued by the Ministry of Foreign Affairs) Pessoal Auxiliar de Missão Estrangeira (Auxiliary staff working in a foreign mission) |
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (Identity card issued by the Ministry of Foreign Affairs) Funcionário Admnistrativo de Missão Estrangeira (Administrative officer working in a foreign mission) |
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (Identity card issued by the Ministry of Foreign Affairs) Corpo Diplomático, Chefe de Missão (Diplomatic Corps, Head of mission) |
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (Identity card issued by the Ministry of Foreign Affairs) Corpo Diplomático, Funcionário de Missão (Diplomatic Corps, mission official) |
— |
Título de Residência (Residence permit) |
— |
Autorização de Residência Temporária (Temporary residence authorisation) |
— |
Autorizaçåo de Residência Permanente (Permanent residence authorisation) |
— |
Autorização de Residência Vitalícia (Residence authorisation valid for life) |
— |
Cartão de Identidade de Refugiado (Refugee identity card) |
— |
Autorização de Residência por razões humanitárias (Residence authorisation on humanitarian grounds) |
— |
Cartão de Residência de nacional de um Estado-membro da Comunidade Europeia (Residence permit of a national of an EC Member State) |
— |
Cartão de Residência Temporária (Temporary residence permit) |
— |
Cartão de Residência (Residence permit) |
— |
Autorização de Permanência (Permit of stay) |
SLOVAKIA
— |
Povolenie na pobyt — vo forme nálepky (nalepená v cestovnom doklade cudzinca) (Residence permit in the form of the sticker) (sticker in a travel document of alien) |
— |
Povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty (polykarbonátová karta) (Residence permit in the form of ID card) (polycarbonate card) |
— |
Povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty, v ktorom je uvedený názov ‘osoba s dlhodobým pobytom — ES’ (je vydávaný cudzincom, ktorých pobyt na území SR zodpovedá dlhodobému pobytu cudzinca v Európskom hospodárskom priestore) (Residence permit in the form of ID card — bearing the wording — person with long-term residence — ES. This document is issued to person whose residence within the territory of Slovak republic is equal to long-term residence in European Economic Area) |
— |
Povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty, v ktorom je uvedený názov ‘rodinný príslušník občana Európskeho hospodárskeho priestoru’ (od 1. 5. 2006 bude vydávaný cudzincovi tretej krajiny, ktorý je zároveň rodinným príslušníkom občana Európskeho hospodárskeho priestoru) (Residence permit in the form of ID card — bearing the wording — family member of citizen of European Economic Area. This document will be issued from 1 May 2006 to third country nationals who are family members of citizens of European Economic Area). |
SLOVENIA
a) |
Dovoljenje za stalno prebivanje (Permanent residence permit) |
b) |
Dovoljenje za začasno prebivanje (Temporary residence permit) |
c) |
Osebna izkaznica begunca (Identity card for refugee) |
d) |
Diplomatska izkaznica (Diplomatic pass issued by the Ministry of Foreign Affairs) |
e) |
Službena izkaznica (Offical pass issued by the Ministry of Foreign Affairs) |
f) |
Konzularna izkaznica (Consular pass issued by the Ministry of Foreign Affairs) |
FINLAND
— |
Issued before 1.5.2004:
|
— |
Issued as of 1.5.2004: Residence permits are either permanent or fixed-term. Fixed-term residence permits are issued for a residence of temporary nature (temporary residence permit) or of continuous nature (continuous residence permit).
|
— |
Other permits:
|
SWEDEN
— |
Permanent residence permit in the form of a sticker bearing the words ‘Sverige Permanent uppehållstillstånd. Utan tidsbegränsning’(Sweden — Permanent residence permit. No time-limit), affixed to the passport. |
— |
Temporary residence permit in the form of a sticker bearing the words ‘Sverige Uppehållstillstånd’(Sweden — Residence permit), affixed to the passport. |
— |
Residence permit in the form of a card issued to citizens of the EU/EEA and to members of their families, in the following categories:
|
— |
Residence permit in the form of a sticker issued by the Government Offices (Ministry of Foreign Affairs) (regeringskansliet (UD)) for foreign diplomats, members of the technical/administrative staff, service staff and private servants who are connected with embassies or consular posts in Sweden, and members of their families. |
ICELAND
Since 1 July 2004 Iceland has issued Uniform EU residence stickers. The Directorate of Immigration issues the permits which shall be classified as follows.
a. |
Dalarleyfi án atvinnuþátttöku, (Permits to stay without employment) |
b. |
Dalarleyfi vegna atvinnuþátttöku sem er grundvöllur búsetuleyfis, (Permits to stay on account of employment, forming a basis for the issue of a residence permit) |
c. |
Dalarleyfi vegna atvinnuþátttöku með takmörkunum, (Permits to stay on account of employment, with limitations) |
d. |
Óendurnýjanlegt dvalarleyfi vegna atvinnuþátttöku, (On-renewable permits to stay on account of employment) |
e. |
Dvalarleyfi fyrir aðstandendur skv. 13. gr. útlendingalaga, (Permits to stay for family members according to Section 13 of the Act on Foreigners) |
f. |
Dvalarleyfi vegna námsdvalar,. (Permits to stay for purposes of study) |
g. |
Dvalarleyfi vegna vistráðningar, (Permits to stay on account of au pair engagement) |
h. |
Dvalarleyfi af mannúðarástæðum skv. 2. mgr. 11. gr. útlendingalaga, (Permits to stay issued for humanitarian reasons, according to Section 11, the second paragraph, of the Act on Foreigners) |
i. |
Bráðabirgðadvalarleyfi skv. 3. mgr. 11. gr. útlendingalaga, (Provisional permits to stay, according to Section 11, the third paragraph, of the Act on Foreigners) |
j. |
Dvalarleyfi til EES- eða EFTA-útlendings, (Permits to stay issued to nationals of the EU and EFTA states) |
k. |
Búsetuleyfi skv. 15. gr. útlendingalaga. (Residence permits according to Section 15 of the Act on Foreigners) |
NORWAY
— |
Oppholdstillatelse (Residence permit) |
— |
Arbeidstillatelse (Work permit) |
— |
Bosettingstillatelse (Settlement permit/Permanent work and residence permit) |
Residence permits issued before 25 March 2000 are distinguished by the presence of stamps (not stickers) in the bearers' travel documents. For foreign nationals subject to a visa requirement, these stamps are accompanied by a Norwegian visa sticker for the period of validity of the residence permit. Residence permits issued after Schengen is brought into force on 25 March 2001 will have a sticker. If a foreign national's travel document has an old stamp in it, this will remain valid until such time as the Norwegian authorities have to replace the stamps with the new sticker to be affixed to the residence permit.
The abovementioned permits are not valid as travel documents. In cases where the foreign national needs a travel document, one of the two following documents may be used as a supplement to the work-, residence- or settlement permit:
— |
A refugee's travel document (Reisebevis — blue) |
— |
An immigrant's passport (Utlendingspass — green). |
The holder of one of these travel documents is guaranteed to be permitted to re-enter Norway while the document remains valid.
— |
EEA card issued to EEA nationals and members of their families who are third-country nationals. These cards are always laminated. |
— |
Identitetskort for diplomater (Identity card for diplomats — red) |
— |
Identitetskort for hjelpepersonale ved diplomatisk stasjon (Identity card for auxiliary staff — brown) |
— |
Identitetskort for administrativt og teknisk personale ved diplomatisk stasjon (Identity card for administrative and technical staff — blue) |
— |
Identitetskort for utsendte konsuler (Identity card for consuls — green) |
— |
Residence/visa sticker issued to holders of diplomatic, service and official passports who are subject to the visa requirement and staff of foreign missions who hold a national passport. |
(1) This document ceased to be issued on 1.7.2003.
(2) This document remains valid until its expiry date. It ceased to be issued on 2.6.2001.
(3) It is planned to replace this type of residence permit by the ‘stand-alone’ document provided for in Council Regulation No 1030/2002. Immediately after this change Member States will be notified accordingly.
(4) Idem