EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01997D0467-20050421

Consolidated text: Commission Decision of 7 July 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorize imports of rabbit meat and farmed game meat (Text with EEA relevance) (97/467/EC)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/467/2005-04-21

1997D0467 — EN — 21.04.2005 — 018.001


This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents

►B

COMMISSION DECISION

of 7 July 1997

drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorize imports of rabbit meat and farmed game meat

(Text with EEA relevance)

(97/467/EC)

(OJ L 199, 26.7.1997, p.57)

Amended by:

 

 

Official Journal

  No

page

date

►M1

COMMISSION DECISION of 11 December 1997

  L 353

43

24.12.1997

►M2

COMMISSION DECISION of 16 December 1997

  L 353

47

24.12.1997

►M3

COMMISSION DECISION of 26 January 1998

  L 25

96

31.1.1998

►M4

COMMISSION DECISION of 4 March 1998

  L 82

44

19.3.1998

 M5

COMMISSION DECISION of 30 September 1998

  L 266

86

1.10.1998

 M6

COMMISSION DECISION of 13 October 1999

  L 275

33

26.10.1999

►M7

COMMISSION DECISION of 5 November 1999

  L 300

25

23.11.1999

►M8

COMMISSION DECISION of 3 March 2000

  L 65

33

14.3.2000

►M9

COMMISSION DECISION of 18 April 2000

  L 114

35

13.5.2000

 M10

COMMISSION DECISION of 18 July 2000

  L 200

39

8.8.2000

 M11

COMMISSION DECISION of 25 October 2000

  L 286

37

11.11.2000

►M12

COMMISSION DECISION of 4 May 2001

  L 139

16

23.5.2001

 M13

COMMISSION DECISION of 22 July 2002

  L 196

58

25.7.2002

►M14

COMMISSION DECISION of 14 October 2002

  L 277

23

15.10.2002

 M15

COMMISSION DECISION of 12 February 2004

  L 47

33

18.2.2004

►M16

COMMISSION DECISION of 2 August 2004

  L 263

21

10.8.2004

►M17

COMMISSION DECISION of 31 March 2005

  L 95

62

14.4.2005


Amended by:

►A1

Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded

  L 236

33

23.9.2003




▼B

COMMISSION DECISION

of 7 July 1997

drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorize imports of rabbit meat and farmed game meat

(Text with EEA relevance)

(97/467/EC)



THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Decision 95/408/EC of 22 June 1995 on the conditions for drawing up, for an interim period, provisional lists of third country establishments from which Member States are authorized to import certain products of animal origin, fishery products or live bivalve molluscs ( 1 ), as last amended by Decision 97/34/EC ( 2 ), and in particular Article 2 (1) and Article 7 thereof,

Whereas Commission Decision 94/278/EC ( 3 ), as last amended by Decision 96/344/EC ( 4 ), draws up a list of third countries from which the Member States authorize imports of rabbit meat;

Whereas a list of third countries from which the Member States authorize imports of farmed game meat has been drawn up pursuant to Council Directive 92/118/EEC ( 5 ), as last amended by Directive 96/90/EC ( 6 );

Whereas, for many of the countries on that list the animal health and veterinary certification requirements for importation of rabbit meat and farmed game meat products have been laid down in Commission Decision 97/219/EC ( 7 );

Whereas the Commission has received from certain third countries lists of establishments, with guarantees that they fully meet the appropriate Community health requirements and that should an establishment fail to do so its export activities to the European Community will be suspended;

Whereas the Commission has been unable to ascertain in all the third countries concerned the compliance of their establishments with the Community requirements and the validity of the guarantees provided by the competent authorities;

Whereas, to prevent the interruption of trade in rabbit meat and farmed game meat from those countries, it is necessary to grant them a further period during which Member States will be able to continue to import rabbit meat and farmed game meat from the establishments they have recognized under the reservation that the trade in these meats will be limited to the national market; whereas during that further period the Commission will collect from those countries the guarantees needed in order to be able to add them to the list in accordance with the procedure laid down in Decision 95/408/EC;

Whereas, concerning the Czech Republic, a list of establishments has been drawn up by Commission Decision 97/299/EC ( 8 );

Whereas on the expiry of that period third countries which have not transmitted their lists of establishments in accordance with the Community rules will no longer be permitted to export rabbit meat and farmed game meat to the Community;

Whereas Member States will be responsible therefore for satisfying themselves that the establishments from which they import rabbit meat and farmed game meat meet requirements for production and placing on the market which are no less stringent than the Community requirements;

Whereas provisional lists of establishments producing rabbit meat and farmed game meat can thus be drawn up in respect of certain countries;

Whereas the measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Veterinary Committee,

HAS ADOPTED THIS DECISION:



Article 1

1.  The Member States shall authorize imports of rabbit meat and farmed game meat from the establishments of third countries listed in the Annex hereto.

2.  Concerning third countries other than those in the Annex, Member States may authorize establishments for import of rabbit meat and farmed game meat ►M3  other than ratite meat, ◄ up to 1 January 1998.

▼M12 —————

▼B

3.  Imports of rabbit meat and farmed game meat shall remain subject to the Community veterinary provisions adopted elsewhere.

Article 2

This Decision shall apply from 1 July 1997.

Article 3

This Decision is addressed to the Member States.




▼A1

ANEXO IPŘÍLOHA IBILAG IANHANG II LISAΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IANNEX IANNEXE IALLEGATO II PIELIKUMSI PRIEDASI. MELLÉKLETANNESS IBILAGE IZAŁĄCZNIK IANEXO IPRÍLOHA IPRILOGA ILITTE IBILAGA I

LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS AUTORIZADOS PARA EXPORTAR CARNE DE CONEJO Y CARNE DE CAZA DE CRÍA (EXCLUIDA LA DE ESTRUCIONIFORMES)SEZNAM ZAŘÍZENÍ SCHVÁLENÝCH K DOVOZU KRÁLIČÍHO MASA A MASA FARMOVÉ ZVĚŘE (KROMĚ MASA PTÁKŮ NADŘÁDU BĚŽCI)LISTE OVER VIRKSOMHEDER, HVORFRA MEDLEMSSTATERNE TILLADER IMPORT AF KØD AF KANIN OG VILDT (UNDTAGEN STRUDSEKØD)LISTE DER FÜR DIE EINFUHR VON KANINCHEN- UND ZUCHTWILDFLEISCH (AUSSER LAUFVOGELFLEISCH) ZUGELASSENEN BETRIEBEETTEVÕTETE LOETELU, KELLEL ON LUBATUD IMPORTIDA KÜÜLIKU LIHA JA FARMIULUKI LIHA (MUU KUI SILERINNALISTE LINDUDE LIHA)ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ Η ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΡΕΑΤΟΣ ΚΟΥΝΕΛΙΟΥ ΚΑΙ ΕΚΤΡΕΦΟΜΕΝΩΝ ΘΗΡΑΜΑΤΩΝ (ΕΚΤΟΣ ΣΤΡΟΥΘΙΟΝΙΔΩΝ)LIST OF ESTABLISHMENTS AUTHORISED FOR IMPORT OF RABBIT MEAT AND GAME MEAT (OTHER THAN RATITES)LISTE DES ÉTABLISSEMENTS AUTORISÉS POUR L'IMPORTATION DE VIANDES DE LAPIN ET DE GIBIER (AUTRES QUE LES RATITES)ELENCO DEGLI STABILIMENTI AUTORIZZATI PER LE IMPORTAZIONI DI CARNI DI CONIGLIO E DI SELVAGGINA D'ALLEVAMENTO (ESCLUSI I RATITI)UZŅĒMUMU SARAKSTS, NO KURIEM ATĻAUTS IMPORTĒT TRUŠU GAĻU UN SAIMNIECĪBĀS AUDZĒTU MEDĪJAMO DZĪVNIEKU GAĻU, IZŅEMOT STRAUSU DZIMTAS PUTNU GAĻUĮMONIŲ, IŠ KURIŲ LEIDŽIAMA IMPORTUOTI TRIUŠIENĄ IR ŽVĖRIENĄ (IŠSKYRUS STRUTINIŲ MĖSĄ) SĄRAŠASNYÚL- ÉS VADHÚS (KIVÉVE FUTÓMADARAK) BEHOZATALÁRA ENGEDÉLYEZETT LÉTESÍTMÉNYEK LISTÁJALISTA TA' L-ISTABILIMENTI AWTORIZZATI GĦALL-IMPORTAZZJONI TA' LAĦAM TAL-FENEK U LAĦAM TAL-KAĊĊALIJST VAN INRICHTINGEN WAARUIT DE INVOER VAN KONIJNENVLEES EN VLEES VAN WILD (MET UITZONDERING VAN LOOPVOGELS) IS TOEGESTAANLISTA ZAKŁADÓW, Z KTÓRYCH IMPORT MIĘSA KRÓLIKÓW I MIĘSA ZWIERZĄT ŁOWNYCH (Z WYŁĄCZENIEM PTAKÓW BEZGRZEBIENIOWYCH) JEST DOZWOLONYLISTA DE ESTABELECIMENTOS AUTORIZADOS A IMPORTAR CARNES DE COELHO E CARNES DE CAÇA DE CRIAÇÃO (COM EXCEPÇÃO DE CARNES DE RATITES)ZOZNAM PREVÁDZKARNÍ SCHVÁLENÝCH NA DOVOZ KRÁLIČIEHO MÄSA A ZVERINY (OKREM MÄSA VTÁKOV PATRIACICH DO NADRADU BEŽCOV)I MIĘSA ZWIERZĄT ŁOWNYCH (Z WYŁĄCZENIEM PTAKÓW BEZGRZEBIENIOWYCH) JEST DOZWOLONYSEZNAM OBRATOV, ODOBRENIH ZA UVOZ MESA KUNCEV IN MESA DIVJADI (RAZEN RATITOV)LUETTELO LAITOKSISTA, JOISTA ON SALLITTUA TUODA KANIN JA TARHATUN RIISTAN (MUIDEN KUIN SILEÄLASTAISTEN LINTUJEN) LIHAAFÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR FRÅN VILKA KÖTT AV KANIN OCH HÄGNAT VILT FÅR IMPORTERAS (UTOM KÖTT AV RATITER)

Producto: Carne de conejo y carne de caza de cría (*)Produkt: Králičí maso a maso zvěře z farmového chovu (*)Produkt: Kød af kanin og af opdrættet vildt (*)Erzeugnis: Kaninchenfleisch und Fleisch von Zuchtwild (*)Toode: küüliku liha ja farmiuluki liha (*)Προϊόν: Κρέας κουνελιού και εκτρεφομένων θηραμάτων (*)Product: Rabbit meat and farmed game meat (*)Produit: Viande de lapin et viande de gibier d'élevage (*)Prodotto: Carni di coniglio e carni diselvagginad'allevamento (*)Produkts: trušu gaļa un saimniecībās audzētu medījamo dzīvnieku gaļa (*)Produktas: Triušiena ir ūkiuose auginamų laukinių gyvūnų mėsa (*)Termék: nyúl és tenyésztett vad húsa (*)Prodott: Laħam tal-fenek u laħam tal-kaċċa mrobbi (*)Product: Konijnenvlees en vlees van gekweekt wild (*)Produkt: Mięso królików i zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka (*)Produto: Carne de coelho e carne de caça de criação (*)Produkt: králičie mäso a mäso zo zveri z farmových chovov (*)Proizvod: meso kuncev in meso gojene divjadi (*)Tuote: Tarhatun riistan ja kanin liha (*)Varuslag: Kaninkött och kött från vilda djur i hägn

(*)

=

Carne fresca

Čerstvé maso

Fersk kød

Frisches Fleisch

Värske liha

Νωπό κρέας

Fresh Meat

Viande fraîche

Carni fresche

Svaiga gaļa

Šviežia mėsa

Friss hús

Laħam frisk

Vers vlees

świeże mięso

Carne fresca

Čerstvé mäso

Sveže meso

Tuore liha

Färskt kött

1

=

Referencia nacional

Národní kód

National reference

Nationaler Code

Rahvuslik viide

Εθνικός αριθμός έγκρισης

National reference

Référence nationale

Riferimento nazionale

Nacionālā norāde

Nacionalinė nuoroda

Nemzeti referenciaszám

Referenza nazzjonali

Nationale code

Kod krajowy

Referência nacional

Národný odkaz

Nacionalna referenca

Kansallinen referenssi

Nationell referens

2

=

Nombre

Název

Navn

Name

Nimi

Όνομα εγκατάστασης

Name

Nom

Nome

Nosaukums

Pavadinimas

Név

Isem

Naam

Nazwa

Nome

Názov

Ime

Nimi

Namn

3

=

Ciudad

Město

By

Stadt

Linn

Πόλη

Town

Ville

Città

Pilsēta

Miestas

Város

Belt

Stad

Miasto

Cidade

Mesto

Kraj

Kaupunki

Stad

4

=

Región

Oblast

Region

Region

Piirkond

Περιοχή

Region

Région

Regione

Reģions

Regionas

Régió

Reġjun

Regio

Region

Região

Kraj

Regija

Alue

Region

5

=

Actividad

Činnost

Aktivitet

Tätigkeit

Tegevusvaldkond

Είδος εγκατάστασης

Activity

Activité

Attività

Darbība

Veikla

Tevékenység

Attività

Activiteit

Rodzaj działalności

Actividade

Činnosť

Dejavnost

Toimintamuoto

Verksamhet

SH

=

Matadero

Jatky

Slagteri

Schlachthof

Tapamaja

Σφαγειοτεχνική εγκατάσταση

Slaughterhouse

Abattoir

Macello

Kautuve

Skerdykla

Vágóhíd

Biċċerija

Slachthuis

Rzeźnia

Matadouro

Bitúnok

Klavnica

Teurastamo

Slakteri

CP

=

Sala de despiece

Bourárna

Opskæringsvirksomheder

Zerlegungsbetrieb

Lihalõikusettevõte

Εργαστήριο Τεμαχισμού

Cutting plant

Découpe

Sala di sezionamento

Gaļas sadalīšanas uzņēmums

Išpjaustymo įmonė

Daraboló üzem

Stabiliment tal-qtiegħ

Uitsnijderij

Zakład rozbioru

Sala de corte

Rozrábkareň

Razsekovalnica

Leikkaamo

Styckningsanläggning

CS

=

Almacén frigorífico

Chladírna (mrazírna)

Frysehus

Kühlhaus

Külmladu

Ψυκτική εγκατάσταση

Cold store

Entreposage

Deposito frigorifero

Saldētava

Šaltieji sandėliai

Hűtőház

Kamra tal-friża

Koelhuis

Chłodnia składowa

Armazém

Chladiareň (mraziareň)

Hladilnica

Kylmävarasto

Kyl- och fryshus

6

=

Menciones especiales

Zvláštní poznámky

Særlige bemærkninger

Besondere Bemerkungen

Erimärkused

Ειδικές παρατηρήσεις

Special remarks

Mentions spéciales

Note particolari

Īpašas atzīmes

Specialios pastabos

Különleges megjegyzések

Rimarki speċjali

Bijzondere opmerkingen

Uwagi szczególne

Menções especiais

Osobitné poznámky

Posebne opombe

Erikoismainintoja

Anmärkningar

7

=

Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo.

Země a zařízení, které splňují všechny požadavky čl. 2 odst. 1 rozhodnutí Rady 95/408/ES.

Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF.

Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen.

Nõukogu otsuse 95/408/EÜ artikli 2 lõike 1 kõikidele nõuetele vastavad riigid ja ettevõtted.

Χώρες και εγκαταστάσεις που πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 2 παράγραφος 1 της απόφασης 95/408/ΕΚ του Συμβουλίου.

Countries and establishments complying with all requirements of Article 2 (1) of Council Decision 95/408/EC.

Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2, paragraphe 1, de la décision 95/408/CE du Conseil.

Paesi e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2, paragrafo 1, della decisione 95/408/CE del Consiglio.

Valstis un uzņēmumi, kuri atbilst Padomes Lēmuma 95/408/EK 2. panta 1. punkta prasībām.

Šalys ir įmonės atitinkančios visus Tarybos sprendimo 95/408/EC 2 straipsnio 1 dalies reikalvimus.

Azok az országok és létesítmények, amelyek teljes mértékben megfelelnek a 95/408/EK tanácsi határozat 2. cikkének (1) bekezdésében foglalt követelményeknek.

Pajjiżi u stabilimenti li jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta' l-Artiklu 2(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 95/408/KE.

Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van Beschikking 95/408/EG van de Raad.

Państwa i zakłady spełniające wszystkie wymagania artykułu. 2 ust. 1 decyzji Rady nr 95/408/WE.

Krajiny a prevádzkárne spĺňajúce všetky požiadavky člānku 2 ods. 1 rozhodnutia Rady 95/408/ES.

Države in obrati, ki izpolnjujejo vse zahteve iz člena 2(1) Odločbe Sveta 95/408/ES.

Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do n.o 1 do artigo 2.o da Decisão 95/408/CE do Conselho.

Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset.

Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.

a

=

Conejo

Králík

Kanin

Kaninchen

Küülik

Κουνέλι, κουνέλια

Rabbit

Lapin

Coniglio

Trusis

Triušis

Nyúl

Fenek

Konijn

Królik

Coelho

Králik

Kunci

Kanit

Kanin

b

=

Biungulados

Sudokopytníci

Klovbærende dyr

Paarhufer

Sõralised

Δίχηλα

Bi-ungulates

Biongulés

Biungulati

Pārnadži

Porakanopiai

Párosujjú patások

Annimali tal-fratt

Tweehoevigen

Parzystokopytne

Biungulados

Párnokopytníky

Parkljarji

Sorkkaeläimet

Klövdjur

c

=

Aves de caza de cria

Pernatá zvěř z farmového chovu

Opdrættet fjervildt

Zuchtfederwild

Farmis peetavad metslinnud

Εκτρεφόμενα πτερωτά θηράματα

Farmed game birds

Gibier d'élevage à plumes

Selvaggina da penna di allevamento

Saimniecībās audzēti medījamie putni

Ūkiuose auginami laukiniai paukščiai

Tenyésztett szárnyasvad

Tajr tal-kaċċa imrobbi

Gekweekt vederwild

Ptaki dzikie utrzymywane przez człowieka

Aves de caça de criação

Pernatá zver z farmových chovov

Gojena pernata divjad

Tarhatut riistalinnut

Vildfågel i hägn

d

=

Otros mamíferos

Jiní suchozemští savci

Andre landlevende dyr

Andere Landsäugetiere

Teised maismaa imetajad

Άλλα χερσαία θηλαστικά

Other land mammals

Autres mammifères terrestres

Altri mammiferi terrestri

Citi sauszemes zīdītāji

Kiti sausumos žinduoliai

Egyéb szárazföldi emlősök

Mammiferi oħra ta' l-art

Andere landzoogdieren

Inne ssaki lądowe

Outros mamíferos terrestres

Ostatné suchozemské cicavce

Drugi kopenski sesalci

Muut maalla elävät nisäkkäät

Andra landdäggdjur

e

=

Estrucioniformes

Ptáci nadřádu běžci

Strudse

Zuchtflachbrustvögel

Silerinnalised

Στρουθιονίδες

Ratites

Ratites

Ratiti

Strausu dzimta

Strutiniai

Futómadarak

Tajr li ma jtirx

Loopvogels

Bezgrzebieniowe

Ratites

Bežce

Ratiti

Sileälastaiset linnut

Ratiter

Las instalaciones sólo podrán homologarse sobre una base comunitaria cuando se hayan adoptado los certificados.

Zaŕízení nebudou v rámci Společenství schválena dokud nebudou přijata osvědčení.

Anlæggene kan ikke godkendes på fællesskabsplan, før certifikaterne foreligger.

Gemeinschaftsweit zugelassen werden nur ordnungsgemäß abgenommene Betriebe.

Ettevõtteid ei tunnustata ühenduse tasemel enne sertifikaadi väljastamist.

Οι εγκαταστάσεις δεν θα εγκρίνονται σε κοινοτική βάση πριν από την υιοθέτηση των πιστοποιητικών.

Plants will not be approved on a Community basis until certificates have been adopted.

Les établissements ne peuvent être agréés sur une base communautaire avant l'adoption des certificats.

Gli stabilimenti possono essere riconosciuti a livello comunitario soltanto previa adozione dei certificati.

Uzņēmumi netiks atzīti Kopienā, kamēr netiks apstiprināti sertifikāti.

Įmonės nebus patvirtintos Bendrijoje, kol nebus patvirtinti sertifikatai.

A bizonyítványok elfogadásáig a létesítmények nem kerülnek közösségi szintű jóváhagyásra

L-istabilimenti ma jkunux approvati fuq bażi Kommunitarja sakemm iċ-ċertifikati jkunu addottati.

Inrichtingen worden slechts op communautair niveau erkend nadat de certificaten zijn goedgekeurd.

Zakłady nie będą zatwierdzone na bazie wspólnotowej do czasu przyjęcia certyfikatów.

Os estabelecimentos não podem ser aprovados numa base comunitária antes da adopção dos certificados.

Závody nebudú schválené Spoločenstvom, kým nebudú schválené certifikáty.

Na ravni Skupnosti se obrati ne odobrijo pred odobritvijo zdravstvenih spričeval.

Laitokset hyväksytään yhteisön tasolla vasta todistusten antamisen jälkeen.

Anläggningarna kan inte godkännas på gemenskapsnivå innan intygen har antagits.



País: ARGENTINAZemě: ARGENTINALand: ARGENTINALand: ARGENTINIENRiik: ARGENTIINAΧώρα: ΑΡΓΕΝΤΙΝΗCountry: ARGENTINAPays: ARGENTINEPaese: ARGENTINIAValsts: ARGENTĪNAŠalis: ARGENTINAOrszág: ARGENTÍNAPajjiż: ARĠENTINALand: ARGENTINËPaństwo: ARGENTYNAPaís: ARGENTINAKrajina: ARGENTÍNADržava: ARGENTINAMaa: ARGENTIINALand: ARGENTINA

▼M1

1

2

3

4

5

6

1425

Infriba SA

Batán

Buenos Aires

SH-CP

b

3502

Ciervos Pampeanos SA

Santa Rosa

La Pampa

SH-CP

b



▼A1

País: AUSTRALIAZemě: AUSTRÁLIELand: AUSTRALIENLand: AUSTRALIENRiik: AUSTRAALIAΧώρα: ΑΥΣΤΡΑΛΙΑCountry: AUSTRALIAPays: AUSTRALIEPaese: AUSTRALIAValsts: AUSTRĀLIJAŠalis: AUSTRALIJAOrszág: AUSZTRÁLIAPajjiż: AWSTRALJALand: AUSTRALIËPaństwo: AUSTRALIAPaís: AUSTRÁLIAKrajina: AUSTRÁLIADržava: AVSTRALIJAMaa: AUSTRALIALand: AUSTRALIEN

▼M3

1

2

3

4

5

6

121

Justine Delonoir

NOOSAVILLE

QUEENSLAND

CP, CS

b

227

Southern Emu Producers Pty Ltd

NARRANDERA

NEW SOUTH WALES

SH, CP, CS

b

398

Gunnedah Abattoir Holdings Pty Ltd

GUNNEDAH

NEW SOUTH WALES

SH, CP, CS

b

533

Metro Meat International Ltd

MURRAY BRIDGE

SOUTH AUSTRALIA

SH, CP, CS

b

572

Metro Meat International Ltd

KATANNING

WESTERN AUSTRALIA

SH, CP, CS

b

689

Australian Lamb Co. Pty Ltd

SUNSHINE

VICTORIA

CP, CS

b

1 027

Metro Meat International Ltd

WOOROLOO

WESTERN AUSTRALIA

SH, CP, CS

b

1 471

Agro Australia Pty Ltd

GEPPS CROSS

SOUTH AUSTRALIA

SH, CP, CS

b

1 549

Select Meat Exports Pty Ltd

MOUNT SCHANK

SOUTH AUSTRALIA

SH, CP, CS

b

1 889

Australian Lamb Co. Pty Ltd

WEST FOOTSCRAY

VICTORIA

CP, CS

b

2 019

The Emu Company Pty Ltd

EUROBIN

VICTORIA

SH, CP, CS

b

2 773

Crown Meats Pty Ltd

DANDENONG

VICTORIA

CP, CS

b

3 085

Castricum Brothers Pty Ltd

DANDENONG

VICTORIA

SH, CP, CS

b

3 416

Meramist Pty Ltd

CABOOLTURE

QUEENSLAND

SH, CP, CS

b



▼A1

País: BULGARIAZemě: BULHARSKOLand: BULGARIENLand: BULGARIENRiik: BULGAARIAΧώρα: ΒΟΥΛΓΑΡΙΑCountry: BULGARIAPays: BULGARIEPaese: BULGARIAValsts: BULGĀRIJAŠalis: BULGARIJAOrszág: BULGÁRIAPajjiż: BULGARIJALand: BULGARIJEPaństwo: BUŁGARIAPaís: BULGÁRIAKrajina: BULHARSKODržava: BOLGARIJAMaa: BULGARIALand: BULGARIEN

▼B

1

2

3

4

5

62

Gorna Oryahovitsa

GORNA ORIAHOVITZA

 
 



▼A1

País: BRASILZemě: BRAZÍLIELand: BRASILIENLand: BRASILIENRiik: BRASIILIAΧώρα: ΒΡΑΖΙΛΙΑCountry: BRAZILPays: BRÉSILPaese: BRASILEValsts: BRAZĪLIJAŠalis: BRAZILIJAOrszág: BRAZÍLIAPajjiż: BRAŻILLand: BRASILIËPaństwo: BRAZYLIAPaís: BRASILKrajina: BRAZÍLIADržava: BRAZILIJAMaa: BRASILIALand: BRASILIEN

▼M9

1

2

3

4

5

6

SIF 87

Perdigão Agroindustrial S/A

Videira

Santa Catarina

SH, CP

7, c



▼A1

País: CANADÁZemě: KANADALand: CANADALand: KANADARiik: KANADAΧώρα: ΚΑΝΑΔΑΣCountry: CANADAPays: CANADAPaese: CANADAValsts: KANĀDAŠalis: KANADAOrszág: KANADAPajjiż: KANADALand: CANADAPaństwo: KANADAPaís: CANADÁKrajina: KANADADržava: KANADAMaa: KANADALand: KANADA

▼M1

1

2

3

4

5

6

287

Canadian Emu Products International Inc.

Niagara

Ontario

SH-CP

b



▼A1

País: CHILEZemě: CHILELand: CHILELand: CHILERiik: TŠIILIΧώρα: ΧΙΛΗCountry: CHILEPays: CHILIPaese: CILEValsts: ČĪLEŠalis: ČILĖOrszág: CHILEPajjiż: ĊILI'Land: CHILIPaństwo: CHILEPaís: CHILEKrajina: CHILEDržava: ČILEMaa: CHILELand: CHILE

▼B

1

2

3

4

5

6

5

Comercial Mañihuales Ltda

COYHAIQUE

XI REGIÓN

CP-CS

c

8

Comercial Mac Lean Y Cia Ltda

PUERTO NATALES

XII REGIÓN

CP-CS

a



▼A1

País: CHINAZemě: ČÍNALand: KINALand: CHINARiik: HIINAΧώρα: ΚΙΝΑCountry: CHINAPays: CHINEPaese: CINAValsts: ĶĪNAŠalis: KINIJAOrszág: KÍNAPajjiż: ĊINALand: CHINAPaństwo: CHINYPaís: CHINAKrajina: ČÍNADržava: KITAJSKAMaa: KIINALand: KINA

▼M2

1

2

3

4

5

6

3700/03067

Weifang Rabbit

Slaughterhouse

Weifang

Shandong

SH-CP

a

3700/03136

Junan Ruijing Foodstuffs

Co. Ltd, Rabbit

Slaughterhouse

Junan

Shandong

SH-CP

a

3700/03175

Cangshan Rabbit

Slaughterhouse

Shenshan

Shandong

SH-CP

a



▼A1

País: GROENLANDIAZemě: GRÓNSKOLand: GRØNLANDLand: GRÖNLANDRiik: GRÖÖNIMAAΧώρα: ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΑCountry: GREENLANDPays: GROENLANDPaese: GROENLANDIAValsts: GRENLANDEŠalis: GRENLANDIJAOrszág: GRÖNLANDPajjiż: GREENLANDLand: GROENLANDPaństwo: GRENLANDIAPaís: GRONELÂNDIAKrajina: GRÓNSKODržava: GRENLANDIJAMaa: GRÖNLANTILand: GRÖNLAND

▼M14

1

2

3

4

5

6

100

NEQI A/S

Narsaq

 

SH, CP, CS

b

4445

Isortoq Reindeer Station

Qaqortoq

 

SH, CP, CS

b



▼A1

País: CROACIAZemě: CHORVATSKOLand: KROATIENLand: KROATIENRiik: HORVAATIAΧώρα: ΚΡΟΑΤΙΑCountry: CROATIAPays: CROATIEPaese: CROAZIAValsts: HORVĀTIJAŠalis: KROATIJAOrszág: HORVÁTORSZÁGPajjiż: KROAZJALand: KROATIËPaństwo: CHORWACJAPaís: CROÁCIAKrajina: CHORVÁTSKODržava: HRVAŠKAMaa: KROATIALand: KROATIEN

▼M4

1

2

3

4

5

6

201

Contractor d.o.o.

Zupanja

SH-CP

a

▼A1

▼M16



País: Islandia / Země: Island / Land: Island / Land: Island / Riik: Island / Χώρα: Iσλανδία / Country: Iceland / Pays: Islande / Paese: Islanda / Valsts: Islande / Šalis: Islandija / Ország: Izland / Pajjiż: Islanda / Land: Ijsland / Państwo: Islandia / País: Islandia / Krajina: Island / Država: Islandija / Maa: Islanti / Land: Island

1

2

3

4

5

6

70

Vidbot

Husavik

 

CP

b, (1)

(1)   Εstablishment using only raw material from other approved third countries establishments for food production.

b: Biungulados / Sudokopytníci / Klovbærende dyr / Paarhufer / Sõralised / Δίχηλα / Biungulates / Biongulés / Biungulati / Pārnadži / Porakanopiai / Párosujjú patások / Annimali ta’ l-ifrat / Tweehoevigen / Parzystokopytne / Biungulados / Párnokopytníky / Parkljarji / Sorkkaeläimet / Klövdjur



▼A1

Territorio: NUEVA CALEDONIAÚzemí: NOVÁ KALEDONIETerritorium: NY KALEDONIENGebiet: NEUKALEDONIENTerritoorium: UUS KALEDOONIAΠεριοχή: ΝΕΑ ΚΑΛΗΔΟΝΙΑTerritory: NEW CALEDONIATerritoire: NOUVELLE-CALÉDONIETerritorio: NUOVA CALEDONIATeritorija: JAUNKALEDONIJATeritorija: NAUJOJI KALEDONIJATerület: ÚJ-KALEDÓNIATerritorju: KALEDONJA L-ĠDIDAGebied: NIEUW-CALEDONIËTerytorium: NOWA KALEDONIATerritório: NOVA CALEDÓNIAÚzemie: NOVÁ KALEDÓNIAOzemlje: NOVA KALEDONIJAAlue: UUSI-KALEDONIATerritorium: NYA KALEDONIEN

▼M7

1

2

3

4

5

6

EA31

OCEF

Bourail

Province Sud

SH-CP

b



▼A1

País: NUEVA ZELANDAZemě: NOVÝ ZÉLANDLand: NEW ZEALANDLand: NEUSEELANDRiik: UUS-MEREMAAΧώρα: ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑCountry: NEW ZEALANDPays: NOUVELLE-ZÉLANDEPaese: NUOVA ZELANDAValsts: JAUNZĒLANDEŠalis: NAUJOJI ZELANDIJAOrszág: ÚJ-ZÉLANDPajjiż: NEW ZEALANDLand: NIEUW-ZEELANDPaństwo: NOWA ZELANDIAPaís: NOVA ZELÂNDIAKrajina: NOVÝ ZÉLANDDržava: NOVA ZELANDIJAMaa: UUSI-SEELANTILand: NYA ZEELAND

▼M4

1

2

3

4

5

6

DSP 2

Summit Venison Ltd

Kaimai

Tauranga

SH

b

DSP 3

PPCS Mossburn

Mossburn

Mossburn

SH

b

DSP 5

Game Meats NZ Ltd

South Kaipara Head

Helensville

SH

b

DSP 7

Mair Venison

Hokitika

Hokitika

SH

b

DSP 12

Progressive Venison

Hastings

Hastings

SH

b

DSP 16

Mair Venison

Kennington

Invercargill

SH

b

DSP 17

Mair Venison - Rotorua

Rotorua

Rotorua

SH

b

DSP 18

Venison Packers Feilding Limited

Feilding

Feilding

SH

b

DSP 19

Mountain River Processors

Rakaia

Rakaia

SH

b

DSP 20

Venex Limited

Wairoa

Wairoa

SH

b

DSP 23

PPCS Islington

Islington

Christchurch

SH

b

DSP 25

Otago Venison Ltd

Invermay

Mosgiel

SH

b

DSP 26

PPCS Burnside Limited

Burnside

Dunedin

SH

b

DSP 27

Pacifica Venison Ltd

Kotinga

Takaka

SH

b

DSP 28

Pacifica Venison Limited

Oxford

North Canterbury

SH

b

ME 50

Alliance Group Ltd Lorneville

Lorneville

Southland

CP-CS

b

ME 56

AFFCO New Zealand Limited

Te Puke

Te Puke

CP-CS

b

ME 117

Clover Export Limited

Gore

Gore

CP-CS

b

PH 3

Waitaki Biosciences International Ltd

Christchurch

Christchurch

CP-CS

b

PH 14

Richmond Limited

Hastings

Hastings

CP-CS

b

PH 15

AFFCO New Zealand Limited

Mount Maunganui South

Mount Maunganui South

CP-CS

b

PH 21

Mair Venison Ltd

Kennington

Invercargill

CP-CS

b

PH 23

Mair Venison Ltd

Rotorua

Rotorua

CP-CS

b

PH 26

McFarlane Laboratories NZ Ltd

Avondale

Auckland

CP-CS

b

PH 27

Defiance Processors Limited

Dunedin

Dunedin

CP-CS

b

PH 30

Progressive Venison

Hastings

Hastings

CP-CS

b

PH 55

Canterbury Frozen Meat Company Limited

Harewood

Christchurch

CP-CS

b

PH 58

PPCS Mossburn

Mossburn

Mossburn

CP-CS

b

PH 69

F. J. Ramsey Meats (Paerata) Ltd

Paerata

Auckland

CP-CS

b

PH 71

Progressive Meats Limited

Hastings

Hastings

CP-CS

b

PH 83

Venex Limited

Wairoa

Wairoa

CP-CS

b

PH 127

Game Meats NZ Ltd

South Kaipara Head

Helensville

CP-CS

b

PH 131

Summit Venison Ltd

Kaimai

Tauranga

CP-CS

b

PH 204

Constantia Foods Limited

Greerton

Tauranga

CP-CS

b

PH 206

Mair Venison Limited

Hokitika

Hokitika

CP-CS

b

PH 208

Waitotara Meat Co Ltd

Tirau

Tirau

CP-CS

b

PH 214

Garrett International Meats Ltd

Penrose

Auckland

CP-CS

b

PH 353

PPCS Burnside Division

Burnside

Dunedin

CP-CS

b

PH 366

PPCS Islington Ltd

Islington

Islington

CP-CS

b

PH 367

Venison Packers Fielding Limited

Fielding

Fielding

CP-CS

b

PH 376

Otago Venison Ltd

Invermay

Mosgiel

CP-CS

b

PH 391

Pacifica Venison Ltd

Kotinga

Takaka

CP-CS

b

PH 423

Mountain River Processors

Rakaia

Rakaia

CP-CS

b

PH 436

BioProducts (New Zealand) Limited

Mosgiel

Mosgiel

CP-CS

b

PH 469

Pacifica Venison Limited

Oxford

North Canterbury

CP-CS

b

▼A1



▼A1

País: RUSSIAZemě: RUSKOLand: RUSSLANDLand: RUSSLANDRiik: VENEMAAΧώρα: ΡΩΣΙΑCountry: RUSSIAPays: RUSSIEPaese: RUSSIAValsts: KRIEVIJAŠalis: RUSIJAOrszág: OROSZORSZÁGPajjiż: IR-RUSSJALand: RUSLANDPaństwo: ROSJAPaís: RÚSSIAKrajina: RUSKODržava: RUSIJAMaa: VENÄJÄLand: RYSSLAND

▼M8

1

2

3

4

5

6

330903

Norrfrys Production

Lovozero

Murmansk

SH, CP

7, b

▼A1



▼A1

País: ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICAZemě: SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉLand: AMERIKAS FORENEDE STATERLand: VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKARiik: AMEERIKA ÜHENDRIIGIDΧώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣCountry: UNITED STATES OF AMERICAPays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUEPaese: STATI UNITIValsts: AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTISŠalis: JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOSOrszág: AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOKPajjiż: STATI UNITI TA' L-AMERIKALand: VERENIGDE STATEN VAN AMERIKAPaństwo: STANY ZJEDNOCZONE AMERYKIPaís: ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICAKrajina: SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉDržava: ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKEMaa: AMERIKAN YHDYSVALLATLand: FÖRENTA STATERNA

▼M1

1

2

3

4

5

6

7041/P-7041

Beltex Corporation

Forth Worth

Texas

SH-CP

b

4816/P-4816

Frontier Game Company

Whiteface

Texas

SH-CP

b

13517/P-13517

Southern Wild Game/Intergame USA

Devine

Texas

SH-CP

b

18859/P-18859

Denver Buffalo Company

New Rockford

North Dakota

SH-CP

b

18859/P-18859

North American Bison Cooperative

New Rockford

North Dakota

SH-CP

b




▼A1

ANEXO IIPŘÍLOHA IIBILAG IIANHANG IIII LISAΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIANNEX IIANNEXE IIALLEGATO IIII PIELIKUMSII PRIEDASII. MELLÉKLETANNESS IIBILAGE IIZAŁĄCZNIK IIANEXO IIPRÍLOHA IIPRILOGA IILITTE IIBILAGA II

LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS AUTORIZADOS PARA EXPORTAR CARNE DE ESTRUCIONIFORMESSEZNAM ZAŘÍZENÍ SCHVÁLENÝCH K DOVOZU MASA Z PTÁKŮ NADŘÁDU BĚŽCILISTE OVER VIRKSOMHEDER, HVORFRA MEDLEMSSTATERNE TILLADER IMPORT AF STRUDSEKØDLISTE DER FÜR DIE EINFUHR VON LAUFVOGELFLEISCH ZUGELASSENEN BETRIEBEETTEVÕTETE LOETELU, KELLEL ON LUBATUD IMPORTIDA SILERINNALISTE LINDUDE LIHAΠΙΝΑΚΑΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ Η ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΡΕΑΤΟΣ ΣΤΡΟΥΘΙΟΝΙΔΩΝLIST OF ESTABLISHMENTS AUTHORISED FOR IMPORT OF RATITE MEATLISTE DES ÉTABLISSEMENTS AUTORISÉS POUR L'IMPORTATION DE VIANDES DE RATITESELENCO DEGLI STABILIMENTI AUTORIZZATI PER LE IMPORTAZIONI DI CARNI DI RATITIUZŅĒMUMU SARAKSTS, NO KURIEM ATĻAUTS IMPORTĒT STRAUSU DZIMTAS PUTNU GAĻUĮMONIŲ, IŠ KURIŲ LEIDŽIAMA IMPORTUOTI STRUTINIŲ MĖSĄ, SĄRAŠASFUTÓMADARAK HÓSÁNAK BEHOZATALÁRA ENGEDÉLYEZETT LÉTESÍTMÉNYEK LISTÁJALISTA TA' L-ISTABILIMENTI AWTORIZZATI GĦALL-IMPORTAZZJONI TA' LAĦAM TAT-TAJR LI MA JTIRXLIJST VAN INRICHTINGEN WAARUIT DE INVOER VAN VLEES VAN LOOPVOGELS IS TOGESTAANLISTA ZAKŁADÓW Z KTÓRYCH IMPORT MIĘSA PTAKÓW BEZGRZEBIENIOWYCH JEST DOZWOLONYLISTA DOS ESTABELECIMENTOS AUTORIZADOS A IMPORTAR CARNES DE RATITESZOZNAM PREVÁDZKARNÍ SCHVÁLENÝCH NA DOVOZ MÄSA Z VTÁKOV PATRIACICH DO NADRADU BEŽCOVSEZNAM OBRATOV, ODOBRENIH ZA UVOZ MESA RATITOVLUETTELO LAITOKSISTA, JOISTA ON SALLITTUA TUODA SILEÄLASTAISTEN LINTUJEN LIHAAFÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR FRÅN VILKA RATITKÖTT FÅR IMPORTERAS



País: AUSTRALIAZemě: AUSTRÁLIELand: AUSTRALIENLand: AUSTRALIENRiik: AUSTRAALIAΧώρα: ΑΥΣΤΡΑΛΙΑCountry: AUSTRALIAPays: AUSTRALIEPaese: AUSTRALIAValsts: AUSTRĀLIJAŠalis: AUSTRALIJAOrszág: AUSZTRÁLIAPajjiż: AWSTRALJALand: AUSTRALIËPaństwo: AUSTRALIAPaís: AUSTRÁLIAKrajina: AUSTRÁLIADržava: AVSTRALIJAMaa: AUSTRALIALand: AUSTRALIEN

▼M12

1

2

3

4

5

6

124

Dotcom.au Pty Ltd

CASUARINA

WESTERN AUSTRALIA

SH, CP

 

1857

AGP (VIC) Pty Ltd

WYCHEPROOF

VICTORIA

SH, CP

 

1980

Meatcorp Processing Australia Pty Ltd

WAIKERIE

SOUTH AUSTRALIA

SH, CP

 

2019

The Emu Company Pty Ltd

EUROBIN

VICTORIA

SH, CP

 

2346

Ozimeats Pty Ltd

PYRAMID HILL

VICTORIA

SH, CP

 

▼M16



País: Botsuana / Země: Botswana / Land: Botswana / Land: Botsuana / Riik: Botswana / Χώρα: Μποτσουάνα / Country: Botswana / Pays: Botswana / Paese: Botswana / Valsts: Botsvāna / Šalis: Botsvana / Ország: Botswana / Pajjiż: Botswana / Land: Botswana / Państwo: Botswana / País: Botsuana / Krajina: Botswana / Država: Bocvana / Maa: Botswana / Land: Botswana

1

2

3

4

5

6

4

Botswana Ostrich Company

Gaborone

 

SH, CP

 



▼A1

País: CANADÁZemě: KANADALand: CANADALand: KANADARiik: KANADAΧώρα: ΚΑΝΑΔΑΣCountry: CANADAPays: CANADAPaese: CANADAValsts: KANĀDAŠalis: KANADAOrszág: KANADAPajjiż: KANADALand: CANADAPaństwo: KANADAPaís: CANADÁKrajina: KANADADržava: KANADAMaa: KANADALand: KANADA

▼M12

1

2

3

4

5

6

76

Viande Richelieu Inc./Richelieu Meat Inc.

MASSUEVILLE

QUEBEC

SH, CP

 

506

Bouvry export Calgary Ltd

FORT MACLEOD

ALBERTA

SH, CP

 

▼A1

▼M17



País: Croacia/Země: Chorvatsko/Land: Kroatien/Land: Kroatien/Riik: Horvaatia/Χώρα: Κροατία/Country: Croatia/Pays: Croatie/Paese: Croazia/Valsts: Horvātija/Šalis: Kroatija/Ország: Horvátorszag/Pajjiż: Il-Kroazja/Land: Kroatie/Państwo: Chorwacja/País: Croácia/Krajina: Chorvátsko/Država: Hrvaška/Maa: Kroatia/Land: Kroatien

1

2

3

4

5

6

1962

Klaonica nojeva Ltd.

Virje

Koprivničko križevačka županija

CP, SH

 



▼A1

País: ISRAELZemě: IZRAELLand: ISRAELLand: ISRAELRiik: IISRAELΧώρα: ΙΣΡΑΗΛCountry: ISRAELPays: ISRAËLPaese: ISRAELEValsts: IZRAĒLAŠalis: IZRAELISOrszág: IZRAELPajjiż: IŻRAELLand: ISRAËLPaństwo: IZRAELPaís: ISRAELKrajina: IZRAELDržava: IZRAELMaa: ISRAELLand: ISRAEL

▼M12

1

2

3

4

5

6

036

Zemach-Ostrich LTD

TIBERIAS

TIBERIAS

SH, CP

 

037

OS. CO. LTD

BEER-SHEVA

BEER SHEVA

SH, CP

 



▼A1

País: NAMIBIAZemě: NAMIBIELand: NAMIBIALand: NAMIBIARiik: NAMIIBIAΧώρα: ΝΑΜΙΜΠΙΑCountry: NAMIBIAPays: NAMIBIEPaese: NAMIBIAValsts: NAMĪBIJAŠalis: NAMIBIJAOrszág: NAMÍBIAPajjiż: NAMIBJALand: NAMIBIËPaństwo: NAMIBIAPaís: NAMBÍAKrajina: NAMÍBIADržava: NAMIBIJAMaa: NAMIBIALand: NAMIBIA

▼M12

1

2

3

4

5

6

20

Ostrich Production Namibia Pty Ltd

KEETMANSHOOP

KEETMANSHOOP

SH, CP

 



▼A1

País: NUEVA ZELANDAZemě: NOVÝ ZÉLANDLand: NEW ZEALANDLand: NEUSEELANDRiik: UUS-MEREMAAΧώρα: ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑCountry: NEW ZEALANDPays: NOUVELLE-ZÉLANDEPaese: NUOVA ZELANDAValsts: JAUNZĒLANDEŠalis: NAUJOJI ZELANDIJAOrszág: ÚJ-ZÉLANDPajjiż: NEW ZEALANDLand: NIEUW-ZEELANDPaństwo: NOWA ZELANDIAPaís: NOVA ZELÂNDIAKrajina: NOVÝ ZÉLANDDržava: NOVA ZELANDIJAMaa: UUSI-SEELANTILand: NYA ZEELAND

▼M12

1

2

3

4

5

6

ME 117

Clover Export Limited

GORE

GORE

SH, CP, CS

 



▼A1

País: SUDÁFRICAZemě: JIŽNÍ AFRIKALand: SYDAFRIKALand: SÜDAFRIKARiik: LÕUNA-AAFRIKAΧώρα: ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗCountry: SOUTH AFRICAPays: AFRIQUE DU SUDPaese: SUDAFRICAValsts: DIENVIDĀFRIKAŠalis: PIETŲ AFRIKAOrszág: DÉL-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁGPajjiż: L-AFRIKA T'ISFELLand: ZUID-AFRIKAPaństwo: REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKIPaís: ÁFRICA DO SULKrajina: JUHOAFRICKÁ REPUBLIKADržava: JUŽNA AFRIKAMaa: ETELÄ-AFRIKKALand: SYDAFRIKA

▼M12

1

2

3

4

5

6

ZA 6

Grahamstown Ostrich Export Abattoir

GRAHAMSTOWN

EASTERN CAPE PROVINCE

SH

 

ZA 7

Westcott Game and Ostrich

UITENHAGE

EASTERN CAPE PROVINCE

CP

 

ZA 8

Graaff-Reinet Meat Supplies

GRAAFF-REINET

EASTERN CAPE PROVINCE

SH

 

ZA 9

Klein Karoo Co-operation Abattoir No. 2

OUDTSHOORN

WESTERN CAPE PROVINCE

SH

 

ZA 11

Camdeboo Meat Processors

GRAAFF-REINET

EASTERN CAPE PROVINCE

CP

 

ZA 13

Grahamstown Meat Packers

GRAHAMSTOWN

EASTERN CAPE PROVINCE

CP

 

ZA 18

Ostriches Galore

TARLTON

GAUTENG PROVINCE

SH, CP

 

ZA 19

Oryx Ostrich Abattoir

TARLTON

GAUTENG PROVINCE

SH, CP

 

ZA 24

Mosstrich

MOSSEL BAY

WESTERN CAPE PROVINCE

SH, CP

 

ZA 26

Swartland Ostriches Limited

MALMESBURY

WESTERN CAPE PROVINCE

SH, CP

 

ZA 92

Klein Karoo Co-operation Abattoir No. 1

OUDTSHOORN

WESTERN CAPE PROVINCE

SH, CP

 

ZA 96

Oryx Exotic Meat

DE AAR

NORTHERN CAPE PROVINCE

SH, CP

 



▼A1

País: ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICAZemě: SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉLand: AMERIKAS FORENEDE STATERLand: VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKARiik: AMEERIKA ÜHENDRIIGIDΧώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣCountry: UNITED STATES OF AMERICAPays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUEPaese: STATI UNITIValsts: AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTISŠalis: JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOSOrszág: AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOKPajjiż: STATI UNITI TA' L-AMERIKALand: VERENIGDE STATEN VAN AMERIKAPaństwo: STANY ZJEDNOCZONE AMERYKIPaís: ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICAKrajina: SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉDržava: ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKEMaa: AMERIKAN YHDYSVALLATLand: FÖRENTA STATERNA

▼M12

1

2

3

4

5

6

P-7041

Beltex Corporation

FORT WORTH

TEXAS

SH, CP

 

P-13517

Southern Wild Game

DEVINE

TEXAS

SH, CP

 

P-19571

Diamond K Ranch Game Meats

INGRAM

TEXAS

SH, CP

 

P-19717

Ostrich Producers Coop/Midwest

DECORAH

TEXAS

SH, CP

 



▼A1

País: ZIMBABUEZemě: ZIMBABWELand: ZIMBABWELand: SIMBABWERiik: ZIMBABWEΧώρα: ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕCountry: ZIMBABWEPays: ZIMBABWEPaese: ZIMBABWEValsts: ZIMBABVEŠalis: ZIMBABVĖOrszág: ZIMBABWEPajjiż: ŻIMBABWELand: ZIMBABWEPaństwo: ZIMBABWEPaís: ZIMBABUÉKrajina: ZIMBABWEDržava: ZIMBABVEMaa: ZIMBABWELand: ZIMBABWE

▼M12

1

2

3

4

5

6

10

Bulawayo Ostrich Producers (B.O.P.)

BULAWAYO

BULAWAYO

SH, CP

 

15

Copro (Pvt) Ltd

NORTON

NORTON

SH, CP

 



( 1 ) OJ No L 243, 11. 10. 1995, p. 17.

( 2 ) OJ No L 13, 16. 1. 1997, p. 33.

( 3 ) OJ No L 120, 11. 5. 1994, p. 44.

( 4 ) OJ No L 133, 4. 6. 1996, p. 28.

( 5 ) OJ No L 62, 15. 3. 1993, p. 49.

( 6 ) OJ No L 13, 16. 1. 1997, p. 24.

( 7 ) OJ No L 88, 3. 4. 1997, p. 45.

( 8 ) OJ No L 124, 16. 5. 1997, p. 50.

Top