Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005PC0345

Proposal for a Council Regulation temporarily reducing the autonomous common customs tariff duties for certain tropical fishery products

/* COM/2005/0345 final - ACC 2005/0142 */

52005PC0345

Návrh nařízení Rady kterým se dočasně snižují všeobecná cla společného celního sazebníku na některé tropické produkty rybolovu /* KOM/2005/0345 konecném znení - ACC 2005/0142 */


[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |

V Bruselu dne 25.7.2005

KOM(2005) 345 v konečném znění

2005/0142 (ACC)

Návrh

NAŘÍZENÍ RADY

kterým se dočasně snižují všeobecná cla společného celního sazebníku na některé tropické produkty rybolovu

(předložená Komisí)

DŮVODOVÁ ZPRÁVA

SOUVISLOSTI NÁVRHU |

Odůvodnění a cíle návrhu / obecné souvislosti |

Je v zájmu EU umožnit v roce 2005 dovoz některých tropických produktů rybolovu za použití dočasně snížených celních sazeb s cílem zabránit narušení obchodu. |

Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku[1] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1810/2004[2] |

Soulad s ostatními politikami a cíli Unie V souladu se zemědělskou, obchodní a rozvojovou politikou, jakož i s politikami rybolovu a vnějších vztahů. |

KONZULTACE ZÚčASTNěNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADů |

Konzultace zúčastněných stran |

Metody konzultací, hlavní cílová odvětví a obecný profil respondentů Byl konzultován Řídící výbor pro produkty rybolovu a výbor podle článku 133 Smlouvy, který zastupuje zájmy členských států. |

Shrnutí odpovědí a způsob jejich zohlednění Navrhovaná opatření jsou podporována velkou většinou členských států. |

Sběr a využití výsledků odborných konzultací |

Dotčená vědecká/odborná odvětví Odborníci zastupující členské státy v rámci Řídícího výboru pro produkty rybolovu. |

Užitá metodika Otevřené konzultace. |

Hlavní konzultované organizace / odborníci Odborníci jmenovaní každým z členských států. |

Shrnutí obdržených a použitých stanovisek Existence potenciálně vážných rizik s nezvratnými následky nebyla zmíněna. |

Prostředky ke zveřejnění odborných stanovisek Zveřejnění návrhu. |

Posouzení dopadů Nevztahuje se na tento návrh. Návrh není zahrnut do pracovního a legislativního programu Komise na rok 2005. |

PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU |

Shrnutí navrhovaných opatření Návrh nařízení Rady, kterým se dočasně snižují celní sazby společného celního sazebníku na některé tropické produkty rybolovu. |

Právní základ Článek 133. |

Zásada subsidiarity Návrh spadá do výlučné pravomoci Společenství. Zásada subsidiarity se proto neuplatní. |

Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z tohoto důvodu / těchto důvodů. |

Je třeba přijmout prozatímní opatření s cílem zabránit narušení obchodu s některými tropickými produkty rybolovu mezi dodavatelskými zeměmi a Společenstvím. |

Tento soubor opatření je v souladu se zásadami, jež mají subjektům působícím v rámci zahraničního obchodu zjednodušit postupy, jakož i v souladu se sdělením Komise o pozastavení všeobecných cel a celních kvótách (98/C 128/02). |

Volba nástrojů |

Navrhované nástroje: nařízení Rady. |

Jiné prostředky by nebyly přiměřené z tohoto důvodu/ těchto důvodů: Pozastavení a snížení všeobecných cel a kvót schválila Rada kvalifikovanou většinou na základě návrhu Komise. Nařízení se vyžaduje z toho důvodu, aby zajistilo přímou použitelnost a jednotnost v rámci celého Společenství. |

ROZPOčTOVÉ DůSLEDKY |

Nevybrané clo. |

DALšÍ INFORMACE |

Přezkum / revize / ustanovení o skončení platnosti |

Návrh obsahuje ustanovení o skončení platnosti. |

Evropský hospodářský prostor Navrhovaný akt se týká EHP, a proto by jeho oblast působnosti měla být rozšířena i na Evropský hospodářský prostor. |

1. 2005/0142 (ACC)

Návrh

NAŘÍZENÍ RADY

kterým se dočasně snižují všeobecná cla společného celního sazebníku na některé tropické produkty rybolovu

(Text s významem pro EHP)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise[3],

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Společný celní sazebník je stanoven v nařízení Rady (EHS) č. 2658/87[4].

(2) Společenství je hlavním spotřebitelem některých tropických produktů rybolovu. Musí dovážet značná množství těchto produktů, aby uspokojilo poptávku. Aby nedošlo k narušení obchodu, je v zájmu Společenství dočasně snížit cla společného celního sazebníku na dovoz těchto produktů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Všeobecná cla společného celního sazebníku uvedená v nařízení (EHS) č. 2658/87 se u produktů uvedených v příloze tohoto nařízení snižují na sazby, které jsou v této příloze stanoveny.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .

Použije se ode dne 1. srpna 2005 do 31. prosince 2005.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne […].

Za Radu

předseda/předsedkyně

PŘÍLOHA

Produkty, u nichž se od 1. srpna 2005 do 31. prosince 2005 snižují všeobecná cla společného celního sazebníku

Kód KN | Popis | Celní sazba |

Kapitola 3 | Ryby a korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí |

Korýši, též bez krunýřů, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; korýši v krunýřích, vaření ve vodě nebo v páře, též chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; moučky, prášky a pelety z korýšů, vhodné k lidské spotřebě |

Krevety a garnáti |

0306 13 50 | Krevety rodu Penaeus | 4.2 |

0306 13 80 | Ostatní | 4.2 |

Kapitola 16 | Přípravky z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých |

Korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, upravení nebo v konzervách |

Krevety a garnáti |

1605 20 10 | V hermeticky uzavřených obalech | 7.0 |

Ostatní |

1605 20 91 | V bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 2 kg | 7.0 |

LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT FOR PROPOSALS HAVING A BUDGETARY IMPACT EXCLUSIVELY LIMITED TO THE REVENUE SIDE

1. NAME OF THE PROPOSAL:

Proposal for a Coucil Regulation temporarily reducing the autonomous common customs tariff duties for certain fishery products

2. BUDGET LINES :

Chapter and Article: Chap. 12 art. 120

Amount budgeted for the year concerned: millions

3. FINANCIAL IMPACT

( Proposal has no financial implications

x Proposal has no financial impact on expenditure but has a financial impact on revenue – the effect is as follows:

(€ million to one decimal place)

Budget line | Revenue[5] | 12 month period, starting dd/mm/aaaa | [Year n] |

Article 120 | Impact on own resources | 01/01/2005 | - 170,6 |

4. ANTI-FRAUD MEASURES

Provisions on the management of these suspensions include the measures necessary for preventing frauds and irregularities and protecting against them.

5. OTHER REMARKS

Effective from 01.08.2005:

CN code | Expected variation in the loss of revenue in relation to the previous period (in €) |

0306 13 50 | 59 546 000 |

0306 13 80 | 28 348 000 |

0306 13 | 87 894 000 |

1605 20 10 | 1 092 000 |

1605 20 91 | 4 796 000 |

1605 20 | 5 890 000 |

Total duty loss against the previous annual period:( 93.784.000 – 23.446.000) = 70.338.000 € net .

[1] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

[2] Úř. věst. L 327, 30.10.2004, s. 1.

[3] Úř. věst. C […], […], s. […].

[4] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1810/2004, Úř. věst. L 327, 30.10.2004, s. 1

[5] Regarding traditional own resources (agricultural duties, sugar levies, customs duties) the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % of collection costs.

Top