Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0257R(01)

Retificação do Regulamento Delegado (UE) 2020/257 da Comissão, de 16 de dezembro de 2019, que completa o Regulamento (UE) 2019/1700 do Parlamento Europeu e do Conselho, especificando o número e a designação das variáveis relativas ao domínio população ativa («Jornal Oficial da União Europeia» L 54 de 26 de fevereiro de 2020)

C/2020/3915

OJ L 191, 16.6.2020, pp. 10–13 (PT)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/257/corrigendum/2020-06-16/oj

16.6.2020   

PT

Jornal Oficial da União Europeia

L 191/10


Retificação do Regulamento Delegado (UE) 2020/257 da Comissão, de 16 de dezembro de 2019, que completa o Regulamento (UE) 2019/1700 do Parlamento Europeu e do Conselho, especificando o número e a designação das variáveis relativas ao domínio população ativa

( «Jornal Oficial da União Europeia» L 54 de 26 de fevereiro de 2020 )

Na página 9, considerando 3:

onde se lê:

«A Comissão efetuou as consultas necessárias no âmbito da elaboração do presente regulamento delegado,»,

deve ler-se:

«A Comissão efetuou as consultas necessárias junto de peritos nacionais no âmbito da elaboração do presente regulamento delegado,».

Na página 10, no anexo, primeira coluna «Tópico» do quadro, linha 1:

onde se lê:

«01. Variáveis técnicas — 23 variáveis técnicas (19 trimestrais; 4 anuais)1 variável derivada »,

deve ler-se:

«01. Elementos técnicos — 23 variáveis técnicas (19 trimestrais; 4 anuais)1 variável derivada ».

Na página 10, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 7:

onde se lê:

«Unidade amostral primária»,

deve ler-se:

«Unidade primária de amostragem».

Na página 10, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 8:

onde se lê:

«Unidade amostral final»,

deve ler-se:

«Unidade final de amostragem».

Na página 10, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 9:

onde se lê:

«Ponderação da conceção»,

deve ler-se:

«Ponderação do desenho».

Na página 10, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 11:

onde se lê:

«Número de série do agregado»,

deve ler-se:

«Número de série do agregado doméstico».

Na página 11, no anexo, segunda coluna «Tópico detalhado» do quadro, linha 3:

onde se lê:

«Motivos para migrar»,

deve ler-se:

«Razões para a migração».

Na página 11, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 5:

onde se lê:

«Nacionalidade principal»,

deve ler-se:

«País da nacionalidade principal».

Na página 11, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 9:

onde se lê:

«Razão para a migração»,

deve ler-se:

«Razão principal para migrar».

Na página 11, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 22:

onde se lê:

«Situação na atividade principal»,

deve ler-se:

«Situação na profissão na atividade secundária».

Na página 12, no anexo, segunda coluna «Tópico detalhado» do quadro, linha 2:

onde se lê:

«Disponível para trabalhar»,

deve ler-se:

«Vontade de trabalhar».

Na página 12, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 3:

onde se lê:

«Disponível para trabalhar mesmo se não está à procura emprego»,

deve ler-se:

«Vontade de trabalhar mesmo não estando à procura de emprego».

Na página 12, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 5:

onde se lê:

«Pretende trabalhar mais do que o número de horas que presta atualmente»,

deve ler-se:

«Gostaria de trabalhar mais do que o número de horas que trabalha atualmente».

Na página 12, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 11:

onde se lê:

«Situação na atividade principal»,

deve ler-se:

«Situação na profissão na atividade principal».

Na página 12, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 17:

onde se lê:

«Razão principal para ter um emprego principal temporário»,

deve ler-se:

«Razão principal para ter um contrato de trabalho temporário na atividade principal».

Na página 13, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 2:

onde se lê:

«Número total de horas semanais que a pessoa desejaria efetuar»,

deve ler-se:

«Número total de horas semanais que gostaria de trabalhar».

Na página 13, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 8:

onde se lê:

«Experiência de trabalho no HATLEVEL»,

deve ler-se:

«Experiência de trabalho num local de trabalho no âmbito do HATLEVEL».

Na página 13, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 11:

onde se lê:

«O serviço público de emprego ajudou a encontrar o emprego atual na atividade principal»,

deve ler-se:

«O Centro de Emprego ajudou a encontrar o atual emprego na atividade principal».

Na página 13, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 20:

onde se lê:

«Duração contratual do trabalho na atividade principal»,

deve ler-se:

«Horas de trabalho contratuais na atividade principal».

Na página 13, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 21; na página 14 no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linhas 2, 3, 4 e 5:

onde se lê:

«prestadas»,

deve ler-se:

«trabalhadas».

Na página 14, no anexo, segunda coluna «Tópico detalhado» do quadro, linha 6:

onde se lê:

«Elementos do módulo de saúde europeu mínimo (MEHM)»,

deve ler-se:

«Elementos do módulo de saúde europeu mínimo».

Na página 15, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 3:

onde se lê:

«Inscrição num centro público de emprego»,

deve ler-se:

«Inscrição num Centro de Emprego».

Na página 15, no anexo, quarta coluna «Designação da variável» do quadro, linha 8:

onde se lê:

«Principais obstáculos para encontrar um emprego adequado»,

deve ler-se:

«Obstáculo principal para encontrar um emprego adequado».


Top