Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R3076

    Commission Regulation (EC) No 3076/94 of 16 December 1994 introducing management measures for imports of certain bovine animals for the first half of 1995

    OJ L 325, 17.12.1994, p. 8–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    This document has been published in a special edition(s) (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1995

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/3076/oj

    31994R3076

    Commission Regulation (EC) No 3076/94 of 16 December 1994 introducing management measures for imports of certain bovine animals for the first half of 1995

    Official Journal L 325 , 17/12/1994 P. 0008 - 0013
    Finnish special edition: Chapter 3 Volume 64 P. 0033
    Swedish special edition: Chapter 3 Volume 64 P. 0033


    COMMISSION REGULATION (EC) No 3076/94 of 16 December 1994 introducing management measures for imports of certain bovine animals for the first half of 1995

    THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

    Having regard to the Treaty establishing the European Community,

    Having regard to Council Regulation (EEC) No 1157/92 of 28 April 1992 authorizing the implementation of management measure relating to imports of live bovine animals (1), and in particular Article 1 thereof,

    Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68 of 27 June 1968 on the common organization of the market in beef and veal (2), as last amended by Regulation (EC) No 1884/94 (3), and in particular Article 15 (2) thereof,

    Whereas, as a result of production surpluses and other factors reducing outlets and in view of the potential for export to third countries, there is an imbalance between supply and demand on the Community beef and veal market; whereas an analysis of the sector for 1995 shows that the situation is unlikely to improve significantly;

    Whereas experience gained and forecasts for 1995 show that, in the absence of Community measures, massive imports into the Community of live bovine animals of up to 160 kg are likely to ocur, due, in particular to the economically favourable stockfarming conditions existing in certain third countries; whereas such imports are likely to greatly exceed both the traditional annual level of imports and the absorption capasity of the Community market; whereas, therefore, the beef and veal market would be threatened with serious disturbance endangering, in particular, market prices and producers' incomes and making public intervention more difficult;

    Whereas, in order to take better account of market supply needs, instead of traditional protective measures such as that adopted by Commission Regulation (EEC) No 1023/91 of 24 April 1991 suspending the issuing of import licences for live animals of the bovine species (4), other appropriate management measures should be introduced in accordance with Article 1 of Regulation (EEC) No 1157/92;

    Whereas the total absorption capacity of the Community market in 1995 is estimated at a maximum of 425 000 head other than pure-bred breeding animals; whereas, in view of imports planned under certain preferential arrangements for 1995, i.e. 277 200 head in the Council estimate and under the new Uruguay Round quota concerning young male bovine animals weighing 300 kg or less and intended for fattening and under the Interim Agreements concluded with the Republic of Poland, the Republic of Hungary, the former Czech and Slovak Federal Republic and the Baltic Republics, 144 300 head should be admitted for import at the full levy in 1995;

    Whereas the Uruguay Round Agreements are due to apply from 1 July 1995; whereas management measures should, therefore, only be adopted until that date and a quota for 50 % of the 144 300 head opened for the first half of 1995;

    Whereas the Commission will closely monitor developments on the beef and veal market so as to be able to react immediately to any changes in the relevant economic criteria;

    Whereas, in order to take account to the greatest possible extent of the traditional structure of the Community veal market, imports should be restricted to animals weighing 80 kg or less;

    Whereas experience shows that limiting imports can give rise to speculative import applications; whereas, in order to guarantee that the planned measures function correctly, most of the quantities available should be reserved for so-called traditional importers of live bovine animals; whereas, so as not to introduce rigidity into trade relations in the sector, a second allocation should be made available for operators able to show that they are carrying out a genuine activity involving trade in a significant number of animals with countries which are third countries on 31 December 1994; whereas verification of those criteria requires that all applications from the same operator be submitted in the same Member State;

    Whereas steps must be taken to ensure that importers in the new Member States falling within the first category can participate fairly in the allocation of the quantities available; whereas for those importers, therefore, imports from countries which are for them third countries on 31 December 1994 of animals corresponding to those to which the quota refers carried out between 1 January 1992 and 31 December 1994 should be taken into account as reference quantities giving access to the quantities reserved for traditional importers;

    Whereas, so as to avoid speculation, access to the quota should be denied to operators no longer carrying out an activity in the beef and veal sector on 1 January 1995;

    Whereas the importation of 72 150 head during a single short period might excessively restrict economic freedom and would not adequately supply the market in view of the cyclical nature of market needs; whereas, therefore, different import periods should be laid down;

    Whereas administrative and technical procedures for the allocation between the eligible operators and for the issue and use of import licences must be established; whereas Commission Regulation (EEC) No 3719/88 (5), as last amended by Regulation (EC) No 2746/94 (6), lays down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance-fixing certificates for agricultural products; whereas Commission Regulation (EEC) No 2377/80 (7), as last amended by Regulation (EC) No 1084/94 (8), lays down special detailed rules for the application of the system of import licences in the beef and veal sector; whereas the correct functioning of the management measures laid down by this Regulation requires derogations from certain provisions of the abovementioned Regulations;

    Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Beef and Veal,

    HAS ADOPTED THIS REGULATION:

    Article 1

    Imports into the Community, at full levy, of live bovine animals falling within CN codes 0102 90 05, 0102 90 21, 0102 90 29, 0102 90 41 and 0102 90 49, as referred to in Article 1 (1) (a) of Regulation (EEC) no 805/68 shall be subject to the management measures laid down in this Regulation.

    Article 2

    1. Import licences for the first half of 1995 may be issued in respect of not more than 72 150 animals falling within CN code 0102 90 05.

    2. The quantity referred to in paragraph 1 shall be split into two parts, as follows:

    (a) the first part equal to 70 %, i.e. 50 505 head, shall be allocated among:

    - importers from the Community as constituted on 31 December 1994 who can furnish proof of having imported animals falling within CN codes 0102 90 10 (9) or CN code 0102 90 05 during 1992, 1993 or 1994 at the full levy and who are entered in the official register of a Member State,

    and

    - importers from the new Member States who can furnish proof of having imported animals falling within the abovementioned CN codes during 1992, 1993 or 1994 at the full levy from countries which are for them third countries on 31 December 1994 and who are entered in the official register of a Member State;

    (b) the second part, equal to 30 % i.e. 21 645 head shall be allocated among importers who can furnish proof of having imported and/or exported at least 100 live bovine animals falling within CN code 0102 90 apart from those under (a), during 1994 from/to countries which are third countries on 31 December 1994 and who are entered in the official register of a Member State.

    3. The 50 505 head shall be allocated among the eligible importers in proportion to their imports of animals within the meaning of Article 1 at the full levy during 1992, 1993 and 1994 proven in accordance with paragraph 5.

    4. The 21 645 head shall be allocated in proportion to the quantities applied for by the eligible importers.

    5. Proof of import and export shall be provided exclusively by means of the customs document of release for free circulation or the export document.

    Following approval by the Commission, however, the new Member States may accept other forms of proof.

    Article 3

    1. Importers who on 1 January 1995 were no longer engaged in any activity in the beef and veal sector shall not qualify for allocation pursuant to Article 2 (2) (a).

    2. Any company formed by the merger of companies each having rights under Article 2 (3) shall benefit from the same rights as the companies from which it was formed.

    Article 4

    1. Licence applications may be presented only in the Member State in which the applicant is registered.

    2. For the purposes of Article 2 (2) (a), importers shall present the import applications to the competent authorities together with the proof referred to in Article 2 (5) by 13 January 1995 at the latest.

    After verification of the documents presented, Member States shall forward to the Commission, by 26 January 1995 at the latest, the list of importers who meet the conditions for acceptance, showing in particular their names and addresses and the numbers of animals imported at the full levy during each of the reference years.

    3. For the purposes of Article 2 (2) (b), importers may lodge import applications until 13 January 1995 together with the proof referred to in Article 2 (5).

    Only one application may be lodged by each applicant. Where the same applicant lodges more than one application, all applications from that person shall be inadmissible. Applications may not concern a quantity larger than the available quantity.

    After verification of the documents presented, Member States shall forward to the Commission, by 26 January 1995 at the latest, the list of applicants and the quantities requested.

    4. All notifications, including notifications of nil applications, shall be made by telex or fax, drawn up on the basis of the models in Annexes I and II in the case where applications have been lodged.

    Article 5

    1. The Commission shall decide to what extent applications may be accepted.

    2. As regards the applications referred to in Article 4 (3), if the quantities in respect of which applications are made exceed the quantities available, the Commission shall reduce the quantities applied for by a fixed percentage.

    If the reduction referred to in the preceding subparagraph results in a quantity of less than 100 head per application, the allocation shall be by drawing lots, by batches of 100 head, by the Member States concerned. If the remaining quantity is less than 100 head, a single licence shall be issued for that quantity.

    Article 6

    1. Imports of the quantities allocated in accordance with Article 5 shall be subject to the presentation of an import licence.

    2. Licence applications may be presented only in the Member State in which the import application was lodged.

    3. Licence applications and licences shall contain in section 20 one of the following entries:

    Reglamento (CE) no 3076/94

    Forordning (EF) nr. 3076/94

    Verordnung (EG) Nr. 3076/94

    Kanonismos (EK) arith. 3076/94

    Regulation (EC) No 3076/94

    Règlement (CE) no 3076/94

    Regolamento (CE) n. 3076/94

    Verordening (EG) nr. 3076/94

    Regulamento (CE) nº 3076/94.

    Article 4a (1) of Regulation (EEC) No 2377/80 shall not apply.

    4. Notwithstanding Article 4a (2) of Regulation (EEC) No 2377/80, at the request of importers, licences shall be issued:

    - from 13 to 20 February 1995 for up to 25 % of the quantities allocated,

    - from 3 to 24 April 1995 for up to 100 % of the quantities allocated.

    The number of animals for which a licence is issued shall be expressed in units. Where necessary, numbers shall be rounded up or down, as the case may be.

    5. After each period mentioned in paragraph 4, Member States shall communicate to the Commission the quantities covered by the licences issued during the period in question.

    6. Notwithstanding Article 4 (c) of Regulation (EEC) No 2377/80, import licences shall be valid for 90 days from the date of actual issue. They shall expire, however, on 30 June 1995 at the latest.

    7. Licences issued shall be valid throughout the Community.

    8. Article 8 (4) of Regulation (EEC) No 3719/88 shall not apply.

    Article 7

    The security provided for in Article 6 (2) of Regulation (EEC) No 2377/80 shall be lodged when the licence is issued.

    Article 8

    The Regulation shall enter into force on 1 January 1995.

    This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

    Done at Brussels, 16 December 1994.

    For the Commission

    René STEICHEN

    Member of the Commission

    (1) OJ No L 122, 7. 5. 1992, p. 4.

    (2) OJ No L 148, 28. 6. 1968, p. 24.

    (3) OJ No L 197, 30. 7. 1994, p. 27.

    (4) OJ No L 105, 25. 4. 1991, p. 50.

    (5) OJ No L 331, 2. 12. 1988, p. 1.

    (6) OJ No L 290, 11. 11. 1994, p. 6.

    (7) OJ No L 241, 13. 9. 1980, p. 5.

    (8) OJ No L 120, 11. 5. 1994, p. 30.

    (9) CN code valid until 1 January 1993.

    ANNEX I

    ANNEX II

    Top