Ce document est extrait du site web EUR-Lex
Document C:2012:067:FULL
Official Journal of the European Union, C 67, 6 March 2012
Official Journal of the European Union, C 67, 6 March 2012
Official Journal of the European Union, C 67, 6 March 2012
|
ISSN 1977-091X doi:10.3000/1977091X.C_2012.067.eng |
||
|
Official Journal of the European Union |
C 67 |
|
|
||
|
English edition |
Information and Notices |
Volume 55 |
|
|
|
|
|
(1) Text with EEA relevance |
|
EN |
|
IV Notices
NOTICES FROM MEMBER STATES
|
6.3.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 67/1 |
INFORMATION NOTE
Council Regulation (EC) No 428/2009 of 5 May 2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items (1): Information on measures adopted by Member States in conformity with Articles 5, 6, 8, 9, 10, 17 and 22
2012/C 67/01
Articles 5, 6, 8, 9, 10, 17 and 22 of Council Regulation (EC) No 428/2009 foresee that measures taken by Member States in implementation of the Regulation should be published in the Official Journal of the European Union.
1. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 5(2) OF THE REGULATION (EXTENSION OF BROKERING CONTROLS)
Article 5(2) in conjunction with Article 5(4) of the Regulation requires the Commission to publish measures taken by Member States to extend the application of Article 5(1) to non-listed dual-use items for uses referred to in Article 4(1) and to dual-use items for military end use and destinations referred to in Article 4(2).
The table below provides an overview of the measures taken by Member States and that have been notified to the Commission. The detailed measures as notified to the Commission are set out immediately thereafter.
|
Member State |
Has the application of brokering controls set out in Article 5(1) been extended in line with Article 5(2)? |
|
BELGIUM |
NO |
|
BULGARIA |
YES |
|
CZECH REPUBLIC |
YES |
|
DENMARK |
NO |
|
GERMANY |
YES |
|
ESTONIA |
YES |
|
IRELAND |
YES |
|
GREECE |
YES |
|
SPAIN |
YES |
|
FRANCE |
NO |
|
ITALY |
NO |
|
CYPRUS |
NO |
|
LATVIA |
YES |
|
LITHUANIA |
NO |
|
LUXEMBOURG |
NO |
|
HUNGARY |
YES |
|
MALTA |
NO |
|
NETHERLANDS |
NO |
|
AUSTRIA |
YES |
|
POLAND |
NO |
|
PORTUGAL |
NO |
|
ROMANIA |
YES |
|
SLOVENIA |
NO |
|
SLOVAKIA |
NO |
|
FINLAND |
YES |
|
SWEDEN |
NO |
|
UNITED KINGDOM |
NO |
1.1. Bulgaria
An authorisation for brokering with dual-use items shall be required for dual-use items:
|
1. |
listed in Annex I of Regulation (EC) No 428/2009 when the items are or may be intended for the uses specified in Article 4, paragraph 1 of this Regulation; |
|
2. |
which are not listed in Annex I of Regulation (EC) No 428/2009 and the items are or may be intended for the uses specified in Article 4, paragraph 2 of this Regulation. |
(Article 40 (4) of the Law on export control of arms and dual-use items and technologies)
1.2. Czech Republic
Act No 594/2004 Coll., Implementing the European Community Regime for the Control of Exports, Transfer, Brokering, and Transit of Dual-Use Items (as amended)
§3
|
(3) |
An authorisation for the provision of brokering service shall be required if:
|
1.3. Germany
The German Foreign Trade and Payments Regulation (Aussenwirtschaftsverordnung — AWV) contains the following provisions:
|
— |
Section 41 AWV has been adapted in line with Regulation (EC) No 428/2009. Section 41 AWV now stipulates an authorisation requirement for the brokering of individual dual-use goods which are intended for applications referred to in Article 4(1) of the Regulation and which are not included in the uniform EU list of items. For reasons of public security or out of human rights considerations, these goods are included in the national Export Control List. |
|
— |
Section 41(a) AWV prescribes an authorisation requirement for the brokering of Annex IV goods for military end-uses and destinations referred to in Article 4(2) of the Regulation. |
1.4. Estonia
Provisions concerning the brokering of dual-use goods in Estonia are stipulated in §4 of the Strategic Goods Act (SGA). The authorisation requirement is set out in §6.
SGA §6(7) states that special authorisation shall be required in accordance with Regulation (EC) No 428/2009 and under the Strategic Goods Commission’s decision for brokering and transit of listed dual-use goods and non-listed goods (that have characteristics of strategic goods because of their end-use or end-user, public security or human rights consideration, although they have not been entered in the list of strategic goods).
1.5. Ireland
Authorisation requirement imposed by Sections 8(a) and (b) of Statutory Instrument 443 of 2009, Control of Exports (Dual-Use Items) Order 2009.
1.6. Greece
Ministerial Decision No 121837/e3/21837/28-9-2009 extends the application of brokering controls (paragraph 3.2.3 of the decision).
1.7. Spain
Article 2(3)(f) of the Royal Decree 2061/2008, of 12 December, on the control of external trade in defence material, other material and dual-use goods and technologies, as amended by Royal Decree 844/2011, of 17 June, imposes an authorisation requirement for the brokering of listed dual-use goods for military end-uses and destinations referred to in Article 4(2) of the Regulation (EC) No 428/2009.
1.8. Latvia
In accordance with the Cabinet of Ministers Regulation No 657 of 20 July 2010 (issuing procedure of licences) part VII, ‘the control committee of strategic goods can request for a transit licence in compliance with Council Regulation (EC) No 428/2009 Article 4’.
1.9. Hungary
§ 17(1) of Government Decree No 13 of 2011 on the foreign trade authorisation of dual-use items extends the application of Article 5(1) in line with Article 5(2).
1.10. Austria
According to Article 15(1) of the 2011 Foreign Trade Act (Außenhandelsgesetz 2011, BGBl. I Nr. 26/2011), which entered into force on 1 October 2011, the Federal Minister for Economy, Family and Youth has to notify the broker that an authorisation is required for a brokering transaction involving dual-use items if the items in question are or may be intended for uses referred to in Article 4(1) or (2) of the Council Regulation.
1.11. Romania
Article 14 of the Emergency Order No 119 of 23 December 2010 (GEO No 119/2010) on the control regime for operations concerning dual-use items.
Article 14(2) states that the provisions of paragraph (1) may be extended to non-listed items if the items in question are or may be intended, in their entirety or in part, for any uses referred to in Article 4 (1) and (2) of the Council Regulation.
1.12. Finland
Paragraphs 3.2, 4.1 of law 562/1996 (as amended) stipulate as follows:
|
— |
Paragraph 3.2 Brokering services involving the dual-use items listed in Annex I to the Council Regulation shall be subject to authorisation if the broker has been notified by the Ministry for Foreign Affairs that the items in question are or could be wholly or partly intended for a use listed in Article 4(1) or (2) of the Council Regulation. If a broker knows or has reason to suspect that an item listed in Annex I to the Council Regulation is wholly or partly intended for a use listed in Article 4(1) or (2) of the Council Regulation, the broker must declare this to the Ministry for Foreign Affairs, which will decide whether or not to issue authorisation. |
|
— |
Paragraph 4.1 If the intention is the export, brokering, transit or transfer of products, services or other items that are not on the list in the Annex to the Council Regulation, an authorisation must be presented on export, brokering, transit or transfer if the exporter, broker, transit operator or transfer operator has been notified by the Ministry for Foreign Affairs that the item in question is or could be wholly or partly intended for use in connection with the development, manufacture, handling, operation, maintenance, storage, detection, identification or distribution of chemical and biological weapons or nuclear weapons, or the development, production, maintenance or storage of missiles capable of delivering weapons covered by non-proliferation regimes. |
2. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 5(3) OF THE REGULATION (EXTENSION OF BROKERING CONTROLS)
Article 5(3) in conjunction with Article 5(4) of the Regulation requires the Commission to publish measures taken by Member States imposing an authorisation requirement on the brokering of dual-use items, if the broker has grounds for suspecting that these items are or may be intended for any of the uses referred to in Article 4(1).
The table below provides an overview of the measures taken by Member States and that have been notified to the Commission. The detailed measures as notified to the Commission are set out immediately thereafter.
|
Member State |
Have brokering controls been extended as set out in Article 5(3)? |
|
BELGIUM |
NO |
|
BULGARIA |
NO |
|
CZECH REPUBLIC |
YES |
|
DENMARK |
NO |
|
GERMANY |
NO |
|
ESTONIA |
YES |
|
IRELAND |
YES |
|
GREECE |
YES |
|
SPAIN |
YES |
|
FRANCE |
NO |
|
ITALY |
NO |
|
CYPRUS |
NO |
|
LATVIA |
YES |
|
LITHUANIA |
NO |
|
LUXEMBOURG |
NO |
|
HUNGARY |
YES |
|
MALTA |
NO |
|
NETHERLANDS |
NO |
|
AUSTRIA |
YES |
|
POLAND |
NO |
|
PORTUGAL |
NO |
|
ROMANIA |
YES |
|
SLOVENIA |
NO |
|
SLOVAKIA |
NO |
|
FINLAND |
YES |
|
SWEDEN |
NO |
|
UNITED KINGDOM |
NO |
2.1. Czech Republic
Act No 594/2004 Coll., Implementing the European Community Regime for the Control of Exports, Transfer, Brokering, and Transit of Dual-Use Items (as amended)
§ 3
|
(4) |
In the event that the exporter or broker suspects or ought to suspect, given the circumstances, that dual-use items not listed in Annex I to the Council Regulation, which it intends to export, or with respect to which it intends to provide brokering services, are wholly or in part intended for any of the uses listed in Article 4(1) of the Council Regulation or for military end-uses in any of the countries listed in Article 4(1) of the Council Regulation, it shall inform the Ministry of that fact, and the Ministry shall in turn inform it as to whether the export or the provision of brokering services will require an authorisation. |
2.2. Estonia
§77 of the Strategic Goods Act stipulates that if a holder of goods or provider of services related to goods is aware or has suspicions that the goods are or may be intended, in their entirety or in part, for use for military purposes or purposes endangering national security or in connection with the development, production, handling, operation, maintenance, storage, detection, identification or dissemination of weapons of mass destruction or the development, production, maintenance or storage of missiles capable of delivering such weapons, the holder of the goods or service provider must notify the Strategic Goods Commission (SGC), police authorities or security authorities immediately thereof.
After such notification, the SGC may decide to impose an authorisation requirement.
2.3. Ireland
Authorisation requirement imposed by Section 9 of Statutory Instrument 443 of 2009, Control of Exports (Dual-Use Items) Order 2009.
2.4. Greece
Ministerial Decision No 121837/e3/21837/28-9-2009 extends the application of brokering controls (paragraph 3.2.2 of the decision).
2.5. Spain
Article 2(3)(f) of the Royal Decree 2061/2008, of 12 December, on the control of external trade in defence material, other material and dual-use goods and technologies, as amended by Royal Decree 844/2011, of 17 June, states that if a broker knows or has reason to suspect that an item listed in Annex I to the Council Regulation is wholly or partly intended for a use listed in Article 4(1) or (2) of the Council Regulation, the broker must notify the Secretariat of State for Foreign Trade, which will decide whether or not to issue an authorisation requirement.
2.6. Latvia
In accordance with the Latvian Law on the Circulation of Strategic Goods all brokering transactions are controlled for dual-use items regardless of their use.
2.7. Hungary
§ 17 (2) of Government Decree No 13 of 2011 on the foreign trade authorisation of dual-use items extends brokering controls in line with Article 5(3) of Regulation (EC) No 428/2009.
2.8. Austria
Article 5 of the First Foreign Trade Regulation (Erste Außenhandelsverordnung), BGBl. II Nr. 343/2011, published on 28 October 2011, requires brokers to notify the authority if they have a reasonable suspicion that the items are or may be intended for any of the uses referred to in Article 4(1).
2.9. Romania
Article 14 of the Emergency Order No 119 of 23 December 2010 (GEO No 119/2010) on the control regime for operations concerning dual-use items.
Article 14(3) states that an authorisation requirement is imposed if the broker has grounds to suspect that these items are or may be intended for any uses referred to in Article 4(1) of the Council Regulation.
2.10. Finland
Paragraphs 3.2, 4.4 of law 562/1996 (as amended) stipulate as follows:
|
— |
Paragraph 3.2 Brokering services involving the dual-use items listed in Annex I to the Council Regulation shall be subject to authorisation if the broker has been notified by the Ministry for Foreign Affairs that the items in question are or could be wholly or partly intended for a use listed in Article 4(1) or (2) of the Council Regulation. If a broker knows or has reason to suspect that an item listed in Annex I to the Council Regulation is wholly or partly intended for a use listed in Article 4(1) or (2) of the Council Regulation, the broker must declare this to the Ministry for Foreign Affairs, which will decide whether or not to issue authorisation. |
|
— |
Paragraph 4.4 If an exporter knows or has reason to suspect that an item is wholly or partly intended for a use under Paragraphs 1—3, the exporter must declare this to the Ministry for Foreign Affairs, which will decide whether or not to issue authorisation. If a broker knows that the items for which brokerage services are being offered are wholly or partly intended for a use under Paragraph 1, the broker must declare this to the Ministry for Foreign Affairs, which will decide whether or not to issue authorisation. |
3. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 6(2) OF THE REGULATION (EXTENSION OF TRANSIT CONTROLS)
Article 6(2) in conjunction with Article 6(4) of the Regulation requires the Commission to publish measures taken by Member States empowering their competent authorities to impose in individual cases an authorisation requirement for the specific transit of dual-use items listed in Annex I if the items are or maybe intended, in their entirety or in part, for uses referred to in Article 4(1).
The table below provides an overview of the measures taken by Member States and that have been notified to the Commission. The detailed measures as notified to the Commission are set out immediately thereafter.
|
Member State |
Have the transit control provisions of Article 6(1) been extended in line with Article 6(2)? |
|
BELGIUM |
NO |
|
BULGARIA |
YES |
|
CZECH REPUBLIC |
NO |
|
DENMARK |
NO |
|
GERMANY |
YES |
|
ESTONIA |
YES |
|
IRELAND |
YES |
|
GREECE |
YES |
|
SPAIN |
NO |
|
FRANCE |
NO |
|
ITALY |
NO |
|
CYPRUS |
NO |
|
LATVIA |
NO |
|
LITHUANIA |
NO |
|
LUXEMBOURG |
NO |
|
HUNGARY |
YES |
|
MALTA |
NO |
|
NETHERLANDS |
YES |
|
AUSTRIA |
YES |
|
POLAND |
NO |
|
PORTUGAL |
NO |
|
ROMANIA |
YES |
|
SLOVENIA |
NO |
|
SLOVAKIA |
NO |
|
FINLAND |
YES |
|
SWEDEN |
NO |
|
UNITED KINGDOM |
YES |
3.1. Bulgaria
An authorisation for transit of dual-use items specified in Annex I of Regulation (EC) No 428/2009 shall be required when the items are or may be intended for the uses specified in Article 4, paragraph 1 of the said Regulation.
(Articles 40(3) and 53c of the Law on export control of arms and dual-use items and technologies)
3.2. Germany
The Federal Government makes use of this possibility in Section 38 of the German Foreign Trade and Payments Regulation (Aussenwirtschaftsverordnung — AWV) in order to provide the competent authority with specific means of action in individual cases.
3.3. Estonia
Provisions concerning the transit of dual-use goods in Estonia are stipulated in §4 of the Strategic Goods Act (SGA). The authorisation requirement is set out in §6.
SGA §6(7) stipulates that special authorisation shall be required in accordance with Regulation (EC) No 428/2009 and under the Strategic Goods Commission’s (SGC) decision for brokering and transit of listed dual-use goods and non-listed goods (that have characteristics of strategic goods because of their end-use or end-user, public security or human rights consideration, although they have not been entered in the list of strategic goods).
3.4. Ireland
Authorisation requirement imposed by Section 10 of Statutory Instrument 443 of 2009, Control of Exports (Dual-Use Items) Order 2009.
3.5. Greece
Ministerial Decision No 121837/e3/21837/28-9-2009 extends the application of transit controls (paragraph 3.3.2 of the decision).
3.6. Hungary
§18 of Government Decree No 13 of 2011 on the foreign trade authorisation of dual-use items provides that the competent authorities may impose in individual cases a licensing requirement for specific transit transactions in line with Article 6(2) of Regulation (EC) No 428/2009.
3.7. The Netherlands
The Netherlands has used the possibility of Article 6(2) to provide that it’s national competent authorities may impose an authorisation requirement in individual cases of transit. Article 4(a)(1) of the Decree for Strategic Goods (Besluit strategische goederen) covers this provision.
3.8. Austria
According to Article 15 of the 2011 Foreign Trade Act (Außenhandelsgesetz 2011, BGBl. I Nr. 26/2011), which entered into force on 1 October 2011, the Federal Minister for Economy, Family and Youth has to impose an authorisation requirement for a transit of dual-use items if the items in question are or may be intended for uses referred to in Article 4(1) or (2) of the Council Regulation.
3.9. Romania
Article 15 of the Emergency Order No 119 of 23 December 2010 (GEO No 119/2010) on the control regime for operations concerning dual-use items.
Article 15(1) states that for the transit of non-Community dual-use items listed in Annex I of the Council Regulation an authorisation requirement may be imposed if the items are or may be intended in their entirety or in part for uses referred to in Article 4(1) of the Council Regulation.
3.10. Finland
Paragraph 3.3 of law 562/1996 (as amended) stipulates as follows:
|
— |
Paragraph 3.3 Transit of dual-use items listed in Annex I to the Council Regulation shall be subject to authorisation if the transit operator has been notified by the Ministry for Foreign Affairs that the items in question are or could be wholly or partly intended for a use listed in Article 4(1) or (2) of the Council Regulation. |
3.11. United Kingdom
Article 8(1), 17 and 26 of the Export Control Order 2008, as amended by The Export Control (Amendment) (No 3) Order 2009 (S.I. 2009/2151).
4. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 6(3) OF THE REGULATION (EXTENSION OF TRANSIT CONTROLS)
Article 6(3) in conjunction with Article 6(4) of the Regulation requires the Commission to publish measures taken by Member States extending the application of Article 6(1) to non-listed dual-use items for uses referred to in Article 4(1) and to dual-use items for military end use and destinations referred to in Article 4(2).
The table below provides an overview of the measures taken by Member States and that have been notified to the Commission. The detailed measures as notified to the Commission are set out immediately thereafter.
|
Member State |
Have the transit control provisions set out in Article 6(1) been extended in line with Article 6(3)? |
|
BELGIUM |
NO |
|
BULGARIA |
NO |
|
CZECH REPUBLIC |
YES |
|
DENMARK |
NO |
|
GERMANY |
NO |
|
ESTONIA |
YES |
|
IRELAND |
YES |
|
GREECE |
YES |
|
SPAIN |
YES |
|
FRANCE |
NO |
|
ITALY |
NO |
|
CYPRUS |
YES |
|
LATVIA |
NO |
|
LITHUANIA |
NO |
|
LUXEMBOURG |
NO |
|
HUNGARY |
YES |
|
MALTA |
NO |
|
NETHERLANDS |
YES |
|
AUSTRIA |
YES |
|
POLAND |
NO |
|
PORTUGAL |
NO |
|
ROMANIA |
YES |
|
SLOVENIA |
NO |
|
SLOVAKIA |
NO |
|
FINLAND |
YES |
|
SWEDEN |
NO |
|
UNITED KINGDOM |
YES |
4.1. Czech Republic
Act No 594/2004 Coll., Implementing the European Community Regime for the Control of Exports, Transfer, Brokering, and Transit of Dual-Use Items (as amended)
§ 13b
|
(1) |
The Ministry may decide to prohibit transit in the event that:
|
4.2. Estonia
Provisions concerning the transit of dual-use goods in Estonia are stipulated in §4 of the Strategic Goods Act (SGA). The authorisation requirement is set out in §6.
SGA §6(7) stipulates that special authorisation shall be required in accordance with Regulation (EC) No 428/2009 and under the Strategic Goods Commission’s (SGC) decision for brokering and transit of listed dual-use goods and non-listed goods (that have characteristics of strategic goods because of their end-use or end-user, public security or human rights consideration, although they have not been entered in the list of strategic goods).
4.3. Ireland
Authorisation requirement imposed by Section 11 of Statutory Instrument 443 of 2009, Control of Exports (Dual-Use Items) Order 2009.
4.4. Greece
Ministerial Decision No 121837/e3/21837/28-9-2009 extends the application of transit controls (paragraph 3.3.3 of the decision).
4.5. Spain
Article 11 of Act 53/2007 of 28 December provides the possibility to prohibit the transit of non-listed dual-use goods through the Spanish territory.
4.6. Cyprus
According to Article 5(3) of Ministerial Order 312/2009 the Ministry of Commerce, Industry and Tourism may prohibit the transit of goods listed in Annex I of Regulation (EC) No 428/2009, or goods not listed in the same Annex in case there is information that the goods are or may be destined for uses related to weapons of mass destruction or for military end uses in an embargoed country, or for reasons of public security, protection of vital interests of the Republic or human rights considerations.
4.7. Hungary
§18 of Government Decree No 13 of 2011 on the foreign trade authorisation of dual-use items extends the application of Article 6(1) in line with Article 6(3) of Regulation (EC) No 428/2009.
4.8. The Netherlands
The Netherlands has used the possibility of Article 6(3) to nationally extend the scope of the transit provision to non-listed items and to items for both WMD and military end-uses referred to in Articles 4(1) and 4(2) of the Regulation (EC) No 428/2009. Article 4(a)(2) of the Decree for Strategic Goods (Besluit strategische goederen) covers this provision.
4.9. Austria
According to Article 15 of the 2011 Foreign Trade Act (Außenhandelsgesetz 2011, BGBl. I Nr. 26/2011), which entered into force on 1 October 2011, the Federal Minister for Economy, Family and Youth has to impose an authorisation requirement for a transit of dual-use items (listed or non-listed) if the items in question are or may be intended for uses referred to in Article 4(1) or (2) of the Council Regulation.
4.10. Romania
Article 15(2) of the Emergency Order No 119 of 23 December 2010 (GEO No 119/2010) on the control regime for operations concerning dual-use items extends the application of transit controls to non-listed dual-use items for uses referred to in Article 4(1) of Regulation (EC) No 428/2009.
4.11. Finland
Paragraphs 3.3 and 4.1 of law 562/1996 (as amended) stipulate as follows:
|
— |
Paragraph 3.3 Transit of dual-use items listed in Annex I to the Council Regulation shall be subject to authorisation if the transit operator has been notified by the Ministry for Foreign Affairs that the items in question are or could be wholly or partly intended for a use listed in Article 4(1) or (2) of the Council Regulation. |
|
— |
Paragraph 4.1 If the intention is the export, brokering, transit or transfer of products, services or other items that are not on the list in the Annex to the Council Regulation, an authorisation must be presented on export, brokering, transit or transfer if the exporter, broker, transit operator or transfer operator has been notified by the Ministry for Foreign Affairs that the item in question is or could be wholly or partly intended for use in connection with the development, manufacture, handling, operation, maintenance, storage, detection, identification or distribution of chemical and biological weapons or nuclear weapons, or the development, production, maintenance or storage of missiles capable of delivering weapons covered by non-proliferation regimes. |
4.12. United Kingdom
Article 8(2), 17(3) and 26 of The Export Control Order 2008, as amended by the Export Control (Amendment) (No 3) Order 2009 (S.I.2009/2151).
5. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 8 OF THE REGULATION (EXTENSION OF CONTROLS TO NON-LISTED ITEMS FOR REASONS OF PUBLIC SECURITY OR HUMAN RIGHTS CONSIDERATIONS)
Article 8(4) of the Regulation requires the Commission to publish measures taken by Member States prohibiting or imposing an authorisation requirement on the export of dual-use items not listed in Annex I for reasons of public security or human rights considerations.
The table below provides an overview of the measures taken by Member States and that have been notified to the Commission. The detailed measures as notified to the Commission are set out immediately thereafter.
|
Member State |
Have additional controls been implemented concerning non-listed goods for reasons of public security or human rights considerations as set out in Article 8(1)? |
|
BELGIUM |
NO |
|
BULGARIA |
NO |
|
CZECH REPUBLIC |
YES |
|
DENMARK |
NO |
|
GERMANY |
YES |
|
ESTONIA |
YES |
|
IRELAND |
YES |
|
GREECE |
NO |
|
SPAIN |
NO |
|
FRANCE |
YES |
|
ITALY |
NO |
|
CYPRUS |
YES |
|
LATVIA |
YES |
|
LITHUANIA |
NO |
|
LUXEMBOURG |
NO |
|
HUNGARY |
NO |
|
MALTA |
NO |
|
NETHERLANDS |
YES |
|
AUSTRIA |
NO |
|
POLAND |
NO |
|
PORTUGAL |
NO |
|
ROMANIA |
YES |
|
SLOVENIA |
NO |
|
SLOVAKIA |
NO |
|
FINLAND |
NO |
|
SWEDEN |
NO |
|
UNITED KINGDOM |
YES |
5.1. Czech Republic
Act No 594/2004 Coll. allows for the introduction by Government Order of an authorisation requirement for the export of dual-use items not listed in Annex I for reasons of public security or human rights protection — § 3(1)(d).
5.2. Germany
|
(1) |
Under Section 5(2) of the Foreign Trade and Payments Ordinance (Aussenwirtschaftsverordnung — AWV), in conjunction with the Export Control List, an export authorisation requirement is retained for various dual-use items which are not on the uniform EU list of items (Annex I). These items are subject to an authorisation requirement for reasons of public security or out of human rights considerations. National Numbers in the Export Control List Status: 108th Amending Ordinance
|
|
(2) |
The export authorisation requirement set out in Section 5(c) AWV, in line with Article 4(2) of the Regulation, in respect of non-listed goods which are or may be intended for conventional armaments purposes continues to apply unchanged (Annex 2). However, the group of countries covered by Section 5(c) AWV, the Country List K, (Annex 2), now comprises just one country. |
|
(3) |
The export authorisation requirement under Section 5(d) AWV for non-listed goods continues to apply. |
|
(4) |
Under Section 2(2) of the Foreign Trade and Payments Act (Aussenwirtschaftsgesetz — AWG), the Federal Ministry of Economics and Technology may, in agreement with the Federal Foreign Office and the Federal Ministry of Finance, continue to impose a restriction on legal transactions or acts in the sphere of foreign trade in order to avert a specific existing danger to the public security of the Federal Republic of Germany, peaceful coexistence between peoples or the foreign relations of the Federal Republic of Germany. |
5.3. Estonia
The Strategic Goods Act §2 (11) and §6 (2) extends the authorisation requirement to non-listed goods for public security or human rights considerations following a decision of the Strategic Goods Commission.
5.4. France
France has adopted national controls on exports of civilian helicopters and tear gas to third countries. The relevant provisions are set out in two notices to exporters (see below):
|
— |
Notice to exporters of certain helicopters and their spare parts to third countries, published in the French Official Gazette of 18 March 1995. |
|
— |
Notice to exporters on the export of tear gas and riot control agents to third countries, published in the French Official Gazette of 28 June 1995. |
5.4.1. NOTICE TO EXPORTERS OF CERTAIN HELICOPTERS AND THEIR SPARE PARTS TO THIRD COUNTRIES
(Version published in the French Official Gazette of 8 July 2010)
|
(1) |
Export to States which are not members of the European Community of any helicopters coming under tariff heading 88-02 and spare parts coming under tariff heading 88-03 is subject to an authorisation issued under the arrangements laid down by Article 1 of Decree No 2010-292 of 18 March 2010 defining procedures for obtaining export, transfer, brokering and transit authorisations for dual-use goods and technologies and introducing the transfer of competences from the General Directorate of Customs and Excise to the General Directorate for Competitiveness, Industry and Services. Applications for individual export authorisations on form 02 CERFA No 30-0395) must be accompanied by the following documents:
They must be submitted to the Ministry responsible for industry:
Copies of the issued licence are registered by the SBDU together with the date of delivery. Individual export authorisations are valid for one year. |
|
(2) |
This Notice to Exporters defines a general export authorisation for certain helicopters and their parts. The general export authorisation called the ‘helicopter’ general licence may be used for the export of goods specified in paragraph 1 above, to the destinations listed in the Annex, as well as to the overseas territories (Mayotte, French Polynesia, Wallis and Futuna, New Caledonia, St. Pierre and Miquelon). Obtaining the general licence is subject to the filing of an application containing the following documents:
Applications to use the general authorisation shall be addressed to the Ministry for Industry:
Copies of the issued licence are registered by the SBDU together with the date of delivery. The general authorisation ‘helicopter’ is valid for one year. It is automatically renewable provided that the name of the exporter is not modified. The exporter must:
|
|
(3) |
The provisions of this notice do not apply to helicopters and spare parts the export of which is subject to:
|
|
(4) |
Paragraphs 1 and 2 of the Notice to exporters concerning certain helicopters and their spare parts with a third country destination from 18 March 1995 are repealed. |
5.4.2. NOTICE TO EXPORTERS ON THE EXPORT OF TEAR GAS AND RIOT CONTROL AGENTS TO THIRD COUNTRIES
(Version published in the French Official Gazette of 28 June 1995)
|
(1) |
Export to States which are not members of the European Community of tear gas, riot control agents and related products, equipment or technology listed in paragraph 2 is subject to an authorisation issued under the arrangements laid down by the Decree of 30 November 1944 defining the conditions for importation into France and the overseas territories of foreign goods and the conditions for export and re-export of goods from France or the overseas territories to other countries, and by the Decree of 30 January 1967 on imports of goods into France and exports of goods from France. Applications for export authorisations on form 02 must be accompanied by the following documents:
They must be sent to The Ministry of Economy, Finances and Industry DGCIS/SI/SBDU, 61, boulevard Vincent-Auriol, Télédoc 151, 75703 Paris Cedex 13. |
|
(2) |
The goods covered by this Notice are:
|
|
(3) |
The following are excluded from this Notice:
|
5.5. Ireland
Authorisation requirement imposed by Section 12(2) of Statutory Instrument 443 of 2009, Control of Exports (Dual-Use Items) Order 2009.
5.6. Cyprus
The Ministry of Commerce, Industry and Tourism may extend the requirement of an export licence or the prohibition for transit to goods not listed in Annex I of Regulation (EC) No 428/2009 in individual cases, for reasons of public security or human rights considerations, as provided in Articles 5(3) and 10(c) of Ministerial Order 312/2009.
5.7. Latvia
Regulation of the Cabinet of Ministers No 645, 25 September 2007‘Regulation on the National List of Strategic Goods and Services’ (issued in accordance with the ‘Law on the Handling of Strategic Goods’, Article 3, Part One)
The Regulation establishes the National List of Strategic Goods and Services (Annex).
The export, import, transit or transfer of goods listed in the National List of Strategic Goods and Services requires a licence issued by the Control Committee for Strategic Goods.
Annex to Regulation No 645
NATIONAL LIST OF STRATEGIC GOODS AND SERVICES
|
Part No |
Name of goods |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10A901 |
Rimfire weapons, their parts, accessories and ammunition |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10A902 |
Components, parts and equipment of aircraft NB: See also ‘EU Common Military List’
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10A903 |
Air guns with energy greater than 12 joules |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10A904 |
Pyrotechnical devices of classes 2, 3 and 4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10A905 |
Tools, equipment and components designed or modified for special clandestine operations: NB: See also Category 5, Part Two ‘Information Security’
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10A906 |
Night vision monoculars, binoculars and aiming sights and components thereof. NB: See also ‘EU Common Military List’ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10A907 |
Antipersonnel mines
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10D |
Software |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10D901 |
‘Software’ specially designed or modified for clandestine obtaining of information from computers, networks or other information systems or for clandestine change or destruction of such information
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10E |
Technology |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10E901 |
Technology for development, production and use of equipment mentioned in 10A905 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10E902 |
Military assistance
Exceptions:
|
5.8. The Netherlands
The competence to prohibit or impose an authorisation requirement regarding non-listed items for reasons of public security or human rights considerations as specific in Article 8 of Regulation (EC) No 428/2009 has been attributed to the Minister for Economic Affairs by national legislation. However, no specific measures have been adopted under this provision yet.
5.9. Romania
Article 7 of the Emergency Order No 119 of 23 December 2010 (GEO No 119/2010) on the control regime for operations concerning dual-use items provides the possibility to impose control measures on non-listed dual-use items pursuant to Article 8 of Regulation (EC) No 428/2009.
5.10. United Kingdom
Schedule 3 of the Export Control Order 2008 as amended by the Export Control (Amendment) (No 2) Order 2010 (S.I. 2010/2007).
SCHEDULE 3
Schedule referred to in Articles 2 and 4 of the Export Control Order 2008
UK CONTROLLED DUAL-USE GOODS, SOFTWARE AND TECHNOLOGY
Note: In this Schedule, defined terms are printed in quotation marks.
Definitions
In this Schedule:
|
|
‘development’ means all stages prior to ‘production’ (e.g. design, design research, design analyses, design concepts, assembly and testing of prototypes, pilot production schemes, design data, process of transforming design data into goods, configuration design, integration design, layouts); |
|
|
‘energetic materials’ means substances or mixtures that react chemically to release energy required for their intended application; ‘explosives’, ‘pyrotechnics’ and ‘propellants’ are subclasses of energetic materials; |
|
|
‘explosive signatures’ are features which are characteristic of explosives in any form prior to their initiation, as detected using technology including, but not limited to, ion mobility spectrometry, chemiluminescence, fluorescence, nuclear, acoustic or electromagnetic techniques; |
|
|
‘explosives’ means solid, liquid or gaseous substances or mixtures of substances which, in their application as primary, booster, or main charges in warheads, demolition and other applications, are required to detonate; |
|
|
‘improvised explosive devices’ means devices fabricated or intended to be placed in an improvised manner incorporating destructive, lethal, noxious, ‘pyrotechnic’ or incendiary chemicals designed to destroy, disfigure or harass; they may incorporate military stores, but are normally devised from non-military components; |
|
|
‘lighter-than-air vehicles’ means balloons and airships that rely on hot air or on lighter-than-air gases such as helium or hydrogen for their lift; |
|
|
‘previously separated’ means the application of any process intended to increase the concentration of the controlled isotope; |
|
|
‘production’ means all production stages (e.g. product engineering, manufacture, integration, assembly (mounting), inspection, testing, quality assurance); |
|
|
‘propellants’ means substances or mixtures that react chemically to produce large volumes of hot gases at controlled rates to perform mechanical work; |
|
|
‘pyrotechnic(s)’ means mixtures of solid or liquid fuels and oxidisers which, when ignited, undergo an energetic chemical reaction at a controlled rate intended to produce specific time delays, or quantities of heat, noise, smoke, visible light or infrared radiation; pyrophorics are a subclass of pyrotechnics, which contain no oxidisers but ignite spontaneously on contact with air; |
|
|
‘required’ as applied to ‘technology’, refers to only that portion of ‘technology’ which is peculiarly responsible for achieving or exceeding the controlled performance levels, characteristics or functions. Such ‘required’‘technology’ may be shared by different goods and the intended use of ‘technology’ is irrelevant to whether it is ‘required’; |
|
|
‘technology’ means specific ‘information’ necessary for the ‘development’, ‘production’ or ‘use’ of goods or ‘software’; Technical Note: ‘Information’ may take forms including, but not limited to: blueprints, plans, diagrams, models, formulae, tables, ‘source code’, engineering designs and specifications, manuals and instructions written or recorded on other media or devices (e.g. disk, tape, read-only memories); ‘source code’ (or source language) is a convenient expression of one or more processes which may be turned by a programming system into equipment executable form. |
|
|
‘use’ means operation, installation (e.g. on-site installation), maintenance, checking, repair, overhaul and refurbishing; |
|
|
‘vaccines’ are medicinal products in a pharmaceutical formulation licensed by, or having marketing or clinical trial authorisation from, the regulatory authorities of either the country of manufacture or of use, which is intended to stimulate a protective immunological response in humans or animals in order to prevent disease in those to whom or to which it is administered. |
Explosive-related goods and technology
|
PL8001 |
The export or ‘transfer by electronic means’ of the following goods or ‘technology’ is prohibited to any destination outside all of the following: ‘the customs territory’, Australia, New Zealand, Canada, Norway, Switzerland, United States of America and Japan:
|
Materials, chemicals, micro-organisms and toxins
|
PL9002 |
The export of the following goods is prohibited to any destination: ‘Energetic materials’, as follows, and mixtures containing one or more thereof:
|
||||||||||||||
|
PL9003 |
The export of the following goods is prohibited to any destination: ‘Vaccines’ for protection against:
|
||||||||||||||
|
PL9004 |
The export of the following goods is prohibited to any destination: ‘Previously separated’ americium-241, -242m or -243 in any form.
|
Telecommunications and related technology
|
PL9005 |
The export or ‘transfer by electronic means’ of the following goods or ‘technology’ is prohibited to any destinations in Iran:
|
Detection equipment
|
PL9006 |
The export of ‘electro-statically powered’ equipment for detecting ‘explosives’, other than detection equipment specified in Schedule 2, PL8001.a.1 or in 1A004.d. in Annex I to ‘the dual-use Regulation’, is prohibited to any destination in Afghanistan or Iraq. Technical Note: ‘Electro-statically powered’ means using electro-statically generated charge. |
Vessels and related software and technology
|
PL9008 |
The export or ‘transfer by electronic means’ of the following goods, ‘software’ or ‘technology’, is prohibited to any destination in Iran:
Technical Note: ‘Submersible vehicles’ include manned, unmanned, tethered or untethered vehicles. |
Aircraft and related technology
|
PL9009 |
The export or ‘transfer by electronic means’ of the following goods or ‘technology’ is prohibited to any destination in Iran:
|
6. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 9(4)(B) OF THE REGULATION (NATIONAL GENERAL EXPORT AUTHORISATIONS)
Article 9(4)(b) of the Regulation requires the Commission to publish measures taken by Member States with regard to any national general export authorisations issued or modified.
The table below provides an overview of the measures taken by Member States and that have been notified to the Commission. The detailed measures as notified to the Commission are set out immediately thereafter.
|
Member State |
Has your Member State issued or modified any national general export authorisations in line with Article 9? |
|
BELGIUM |
NO |
|
BULGARIA |
NO |
|
CZECH REPUBLIC |
NO |
|
DENMARK |
NO |
|
GERMANY |
YES |
|
ESTONIA |
NO |
|
IRELAND |
NO |
|
GREECE |
YES |
|
SPAIN |
NO |
|
FRANCE |
YES |
|
ITALY |
YES |
|
CYPRUS |
NO |
|
LATVIA |
NO |
|
LITHUANIA |
NO |
|
LUXEMBOURG |
NO |
|
HUNGARY |
NO |
|
MALTA |
NO |
|
NETHERLANDS |
YES |
|
AUSTRIA |
YES |
|
POLAND |
NO |
|
PORTUGAL |
NO |
|
ROMANIA |
NO |
|
SLOVENIA |
NO |
|
SLOVAKIA |
NO |
|
FINLAND |
NO |
|
SWEDEN |
YES |
|
UNITED KINGDOM |
YES |
6.1. Germany
There are five National General Authorisations in force in Germany:
|
(1) |
General Authorisation No 9 for graphite; |
|
(2) |
General Authorisation No 10 for computers and related equipment; |
|
(3) |
General Authorisation No 12 for the export of certain dual-use goods below a certain value threshold; |
|
(4) |
General Authorisation No 13 for the export of certain dual-use goods in certain circumstances; |
|
(5) |
General Authorisation No 16 for telecommunications and data security. |
6.2. Greece
The Ministerial Decision No 125263/e3/25263/6-2-2007 sets out a national general export authorisation to the following destinations: Argentina, Croatia, Republic of Korea, Russian Federation, Ukraine, Turkey and South Africa. The items covered by the authorisation are set out in the ministerial decision.
6.3. France
There are four National General Authorisations in force in France:
|
(1) |
National General Authorisation for industrial goods as defined in the decree of 18 July 2002 concerning the export of industrial goods subject to strategic control in the European Community [as published in the Official Journal of the French Republic No 176 of 30 July 2002 (text 11) and as amended by the decree of 21 June 2004 concerning the enlargement of the European Union as published in the Official Journal of the French Republic of 31 July 2004 (text 5)]. |
|
(2) |
National General Authorisation for chemical products as defined in the decree of 18 July 2002 concerning the export of dual-use chemical products [as published in the Official Journal of the French Republic No 176 of 30 July 2002 (text 12) and as amended by the decree of 21 June 2004 concerning the enlargement of the European Union as published in the Official Journal of the French Republic of 31 July 2004 (text 6)]. |
|
(3) |
National General Authorisation for graphite as defined in the decree of 18 July 2002 concerning the export of nuclear quality graphite [as published in the Official Journal of the French Republic No 176 of 30 July 2002 (text 13) and as amended by the decree of 21 June 2004 concerning the enlargement of the European Union as published in the Official Journal of the French Republic of 31 July 2004 (text 7)]. |
|
(4) |
National General Authorisation for biological products as defined in the decree of 14 May 2007 and amended by the decree of 18 march 2010 concerning the export of certain genetic elements and genetically modified organisms [as published in the Official Journal of the French Republic of 20 march 2010]. |
The specific items covered by the authorisations are set out in the relevant decrees.
6.4. Italy
The decree of 4 August 2003 (as published in the Official Journal No 202 of 1 September 2003) sets out a national general export authorisation to the following destinations: Antarctica (Italian bases), Argentina, Republic of Korea, Turkey. The items covered by the authorisation are set out in the decree.
6.5. The Netherlands
There is one National General Export Authorisation in place in The Netherlands (NL002 was published on the 26 November 2009 and is valid from the 1 December 2009). The authorisation covers exports to all destinations, with the exception of:
|
— |
Australia, Canada, Japan, New Zeeland, Norway, USA, Switzerland (which are covered already by Annex II Part 3 to Regulation (EC) No 428/2009), |
|
— |
Afghanistan, Burma/Myanmar, Iraq, Iran, Libya, Lebanon, North Korea, Pakistan, Sudan, Somalia and Syria. |
The items covered by the authorisation are set out in the decision.
6.6. Austria
There is one general authorisation for goods that are re-exported to the originating country without modification within three months after their import into the European Union or where goods of the same quantity and quality are exported to the originating country within three months after the import.
The conditions of use are the same as laid down in Annex II of Regulation (EC) No 428/2009 concerning the use of EU001.
Details of the authorisation are set out in Article 3 of the First Foreign Trade Regulation BGBl. II No 343/2011 of 28 October 2011.
6.7. Sweden
A National General Authorisation is in place for temporary exports for repair, replacement or demonstration purposes and for export after repair and demonstration. A licence for temporary export for demonstration is only valid for civilian use. The licence is not valid for particularly sensitive products. These are listed in an Annex to the regulations (Swedish Customs’ Code of Statutes, TFS 2000:24).
This National General Authorisation is valid for exports to forty two specified destinations (as set out in §3 of the Swedish Customs’ Code of Statutes, TFS 2000:24): Argentina, Bahrain, Bangladesh, Brazil, Bolivia, Brunei, Chile, Ecuador, Egypt, Philippines, United Arab Emirates, Hong Kong, India, Indonesia, Iceland, Israel, Jordan, China, Kuwait, South Korea, Lebanon, Macau, Macedonia, Malaysia, Morocco, Mauritius, Mexico, Oman, Pakistan, Qatar, Russia, Saudi Arabia, Singapore, Sri Lanka, South Africa, Taiwan, Thailand, Tunisia, Turkey, Ukraine, Venezuela, Vietnam.
6.8. United Kingdom
There are 16 National General Authorisations (OGELs) in force in the United Kingdom for dual-use items:
|
(1) |
OGEL (Chemicals) |
|
(2) |
OGEL (Cryptographic Development) |
|
(3) |
OGEL (Cryptography) |
|
(4) |
OGEL (Export After Exhibition: Dual-Use Items) |
|
(5) |
OGEL (Export After Repair/Replacement Under Warranty: Dual-Use Items) |
|
(6) |
OGEL (Export For Repair/Replacement Under Warranty: Dual-Use Items) |
|
(7) |
OGEL (Dual-Use Items: Hong Kong Special Administrative Region) |
|
(8) |
OGEL (International Non-Proliferation Regime De-controls: Dual-Use Items) |
|
(9) |
OGEL (Low Value Shipments) |
|
(10) |
OGEL (OIL and GAS Exploration Dual-Use Items) |
|
(11) |
OGEL (Technology for Dual-Use Items) |
|
(12) |
OGEL (Turkey) |
|
(13) |
OGEL (X) |
|
(14) |
OGEL (Military and Dual-Use Goods: UK forces deployed in embargoed destinations) |
|
(15) |
OGEL (Military and Dual-Use Goods: UK forces deployed in non-embargoed destinations) |
|
(16) |
OGEL (Exports of Non-Lethal Military and Dual-Use goods: To Diplomatic Missions or Consular Posts) |
7. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 9(6)(A) OF THE REGULATION (NATIONAL AUTHORITIES EMPOWERED TO GRANT EXPORT LICENCES IN THE MEMBER STATES)
Article 9(6)(a) of the Regulation requires the Commission to publish the list of authorities empowered to grant export authorisations for dual-use items.
7.1. Belgium
For the Brussels Capital Region (localities with postal codes 1000 to 1299)
|
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale |
|
Direction des Relations Extérieures — cellule licences |
|
Mr Eric Maes |
|
City-Center |
|
Boulevard du Jardin Botanique 20 |
|
1035 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
Tel. +32 2 8003757 |
|
Fax +32 2 8003824 |
|
E-mail: weaponslic@mrbc.irisnet.be |
|
Website: http://www.brussel.irisnet.be/en/entreprises/maison/permis_licences_autorisations_inscriptions/armes_et_technologies_double_usage.shtml |
For the Walloon Region (localities with postal codes 1300 to 1499 and 4000 to 7999)
|
Service public de Wallonie |
|
Direction Générale de l’Économie, de l’Emploi et de la Recherche |
|
Direction des Licences d’Armes |
|
Mr Michel Moreels |
|
Chaussée de Louvain 14 |
|
5000 Namur |
|
BELGIQUE |
|
Tel. +32 81 649751 |
|
Fax +32 81 649759/60 |
|
E-mail: michel.moreels@spw.wallonie.be |
|
Website: http://economie.wallonie.be/Licences_armes/Accueil.html |
For the Flanders Region (localities with postal codes 1500 to 3999 and 8000 to 9999)
|
Flemish Department of Foreign Affairs |
|
Strategic Goods Control Unit |
|
Mr Michael Peeters |
|
Boudewijnlaan 30, bus 80 |
|
1000 Brussel |
|
BELGIË |
|
Tel. +32 2 5536171 |
|
Fax +32 2 5536037 |
|
E-mail: csg@iv.vlaanderen.be |
|
Website: www.vlaanderen.be/csg |
7.2. Bulgaria
|
Interministerial Commission for Export Control and Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction with the Minister for Economy, Energy and Tourism |
|
1000 Sofia |
|
12 Knyaz Alexander I Str |
|
BULGARIA |
|
Tel. +359 29407771, +359 29407681 |
|
Fax +359 29880727 |
|
E-mail: h.atanasov@mee.government.bg and i.bahchevanova@mee.government.bg |
|
Website: www.exportcontrol.bg |
|
http://www.mee.government.bg/eng/ind/earms.html |
7.3. Czech Republic
|
Ministry of Industry and Trade |
|
Licensing Office |
|
Na Františku 32 |
|
110 15 Prague 1 |
|
CZECH REPUBLIC |
|
Tel. +420 224907638 |
|
Fax +420 224214558 or +420 224221811 |
|
E-mail: leitgeb@mpo.cz or dual@mpo.cz |
|
Website: www.mpo.cz |
7.4. Denmark
|
Danish Enterprise and Construction Authority |
|
Langelinie Allé 17 |
|
2100 Copenhagen |
|
DENMARK |
|
Tel. +45 35466000 |
|
Fax +45 35466632 |
|
E-mail: eksportkontrol@ebst.dk |
|
Website: in English: www.deaca.dk/exportcontrols/0/30 |
|
in Danish: www.eksportkontrol.dk |
7.5. Germany
|
Federal Office of Economics and Export Control (Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle) |
|
Frankfurter Strasse 29-35 |
|
65760 Eschborn |
|
GERMANY |
|
Tel. +49 6196908-0 |
|
Fax +49 6196908-900 |
|
E-mail: ausfuhrkontrolle@bafa.bund.de |
|
Website: http://www.ausfuhrkontrolle.info |
7.6. Estonia
|
Strategic Goods Commission, Ministry of Foreign Affairs |
|
Islandi väljak 1 |
|
15049 Tallinn |
|
ESTONIA |
|
Tel. +372 6377200 |
|
Fax +372 6377288 |
|
E-mail: stratkom@vm.ee |
|
Website: in English: http://www.vm.ee/?q=en/taxonomy/term/58 |
|
in Estonian: http://www.vm.ee/?q=taxonomy/term/50 |
7.7. Ireland
|
Licensing Unit |
|
Department of Jobs, Enterprise and Innovation |
|
23, Kildare Street |
|
Dublin 2 |
|
IRELAND |
|
Contact: Siobhán O’Carroll |
|
Tel. +353 16312530 |
|
E-mail: siobhan.ocarroll@djei.ie |
|
Website: http://www.djei.ie/trade/marketaccess/exports/index.htm |
7.8. Greece
|
Ministry of Development, Competitiveness & Shipping |
|
General Directorate for International Economic Policy |
|
Directorate of Import-Export Regimes and Trade Defence Instruments |
|
Export Regimes and Procedures Unit |
|
Kornarou 1 str |
|
105 63 Athens |
|
GREECE |
|
Contact point: G. Archontaki |
|
Tel. +30 2103286047/56/22/21 |
|
Fax +30 2103286094 |
|
E-mail: e3c@mnec.gr |
7.9. Spain
The General Secretariat for Foreign Trade (Secretaría General de Comercio Exterior), the Customs Department and the Foreign Office Ministry are the authorities empowered to grant licences and to decide to prohibit the transit of non-Community dual-use items.
Contact point in the Licensing Office: Mr. Ramón Muro Martínez. Subdirector General.
|
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio |
|
Paseo de la Castellana, 162, 7a |
|
28046 Madrid |
|
SPAIN |
|
Tel. +34 913492587 |
|
Fax +34 913492470 |
|
E-mail: RMuro@comercio.mityc.es |
|
sgdefensa.sscc@comercio.mityc.es |
|
Website: http://www.comercio.mityc.gob.es/es-ES/comercio-exterior/informacion-sectorial/material-de-defensa-y-de-doble-uso/Paginas/conceptos.aspx |
7.10. France
|
Ministère de l’Économie, des Finances et de l’Industrie |
|
Direction Générale de la Compétitivité, de l’Industrie et des Services |
|
Service des biens à double usage |
|
DGCIS1/SI/SBDU |
|
61, Boulevard Vincent-Auriol |
|
Télédoc 151 Bâtiment 4 Sieyès |
|
75703 Paris Cedex 13 |
|
FRANCE |
|
Tel. +33 144970937 |
|
Fax +33 144970990 |
|
E-mail: Doublusage@finances.gouv.fr |
|
Website: http://www.industrie.gouv.fr/pratique/bdousage/index.php |
7.11. Italy
|
Ministry of Economic Development |
|
Direction General for International Trade Policy |
|
Export Control Unit |
|
Viale Boston, 25 |
|
00144 Roma |
|
ITALY |
|
Tel. +39 0659932439 |
|
Fax +39 0659647506 |
|
Email: polcom4@sviluppoeconomico.gov.it |
|
pietromaria.paolucci@sviluppoeconomico.gov.it |
|
Website: http://www.mincomes.it/dualuse/dualuse.htm |
7.12. Cyprus
|
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
|
6, Andrea Araouzou |
|
1421 Nicosia |
|
CYPRUS |
|
Tel. +357 22867100, 22867332, 22867197 |
|
Fax +357 22375120, 22375443 |
|
E-mail: Perm.sec@mcit.gov.cy, |
|
pevgeniou@mcit.gov.cy, |
|
xxenopoulos@mcit.gov.cy |
|
Webpage: http://www.mcit.gov.cy/ts |
7.13. Latvia
|
Control Committee for Strategic Goods |
|
Chairman of the Committee: Mr Andris Teikmanis |
|
Executive Secretary: Ms Agnese Kalnina |
|
Ministry of Foreign Affairs |
|
3, K.Valdemara street |
|
Riga, LV-1395 |
|
LATVIA |
|
Tel. +371 67016426 |
|
Fax +371 67284836 |
|
E-mail: agnese.kalnina@mfa.gov.lv |
|
Website: www.mfa.gov.lv/lv/dp/DrosibasPolitikasVirzieni/EksportaKontrole/likumdosana |
7.14. Lithuania
|
Ministry of Economy of the Republic of Lithuania |
|
Gedimino ave.38/Vasario 16 st.2 |
|
LT-01104 Vilnius |
|
LITHUANIA |
|
Contact details: |
|
Export Division |
|
Department of Investment and Export |
|
Tel. +370 70664680 |
|
E-mail: vienaslangelis@ukmin.lt |
7.15. Luxembourg
|
Ministère de l’Économie et du Commerce extérieur |
|
Office des licences/Contrôle à l’exportation |
|
19-21, boulevard Royal |
|
2449 Luxembourg |
|
LUXEMBOURG |
Postal address:
|
BP 113 |
|
2011 Luxembourg |
|
LUXEMBOURG |
|
Tel. +352 226162 |
|
Fax +352 466138 |
|
E-mail: office.licences@eco.etat.lu |
|
Website: http://www.eco.public.lu/attributions/dg1/d_commerce_exterieur/office_licences/index.html |
7.16. Hungary
|
Hungarian Trade Licensing Office |
|
Authority of Defence Industry and Export controls |
|
Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal |
|
Haditechnikai és Exportellenőrzési Hatóság |
|
Németvölgyi út 37-39. |
|
1124 Budapest |
|
HUNGARY |
|
Tel. +36 14585583 |
|
Fax +36 14585869 |
|
E-mail: eei@mkeh.gov.hu |
|
Website: www.mkeh.gov.hu |
7.17. Malta
|
Commerce Department |
|
Mr Brian Montebello |
|
Trade Services |
|
MALTA |
|
Tel. +356 25690214 |
|
Fax +356 21240516 |
|
E-mail: brian.montebello@gov.mt |
|
Website: http://www.commerce.gov.mt/trade_dualitems.asp |
7.18. The Netherlands
|
Ministry for Economic Affairs, Agriculture and Innovation |
|
Directorate-General for International Relations |
|
Department for Trade Policy and Economic Governance |
|
PO Box 20101 |
|
2500 EC The Hague |
|
THE NETHERLANDS |
|
Tel. +31 703796485/6380 |
|
Fax +31 703797392 |
|
Dutch Customs/Central Office for Import and Export |
|
PO Box 30003 |
|
9700 RD Groningen |
|
THE NETHERLANDS |
|
Tel. +31 881512400 |
|
Fax +31 881513182 |
|
E-mail: DRN-CDIU.groningen@belastingdienst.nl |
|
Website: www.rijksoverheid.nl/exportcontrole |
7.19. Austria
|
Ministry of Economy, Family and Youth |
|
Division for Export Control of Dual-Use-Goods |
|
Stubenring 1 |
|
1010 Vienna |
|
AUSTRIA |
|
Mr Werner Haider |
|
Tel. +43 1 711002335 |
|
Fax +43 1 711008366 |
|
E-mail: werner.haider@bmwfj.gv.at |
|
or: POST@C23.bmwfj.gv.at |
|
Website: www.bmwfj.gv.at |
7.20. Poland
|
Minister for Economy |
|
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
|
00-950 Warszawa |
|
POLAND |
|
Tel. +48 226935171 |
|
Fax +48 226934033 |
|
E-mail: sekretariatDKE@mg.gov.pl |
|
Website: www.mg.gov.pl/Gospodarka/DKE |
|
www.mg.gov.pl/DKE/EN |
7.21. Portugal
|
Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo |
|
(General Directorate for Customs and Excise) |
|
Rua Terreiro do Trigo |
|
1049-060 Lisboa |
|
PORTUGAL |
|
Director: Luísa Nobre |
|
Licence Officer: Maria Oliveira |
|
Tel. +351 218814263 |
|
Fax +351 218814261 |
|
E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt |
|
Website: http://www.dgaiec.min-financas.pt/pt/licenciamento/bens_tecnologias_duplo_uso/bens_tecnologias_duplo_uso.htm |
7.22. Romania
|
Ministry of Foreign Affairs |
|
Department for Export Controls — ANCEX |
|
Str. Polonă nr. 8, sector 1 |
|
010501, București |
|
ROMANIA |
|
Tel. +40 21 3057200 |
|
Fax +40 21 3057224 |
|
E-mail: sara.constantinescu@ancex.ro, dsmarian@ancex.ro |
|
Website: www.ancex.ro |
7.23. Slovenia
|
Ministry of the Economy |
|
Kotnikova 5 |
|
SI-1000 Ljubljana |
|
SLOVENIA |
|
Tel. +386 14783521 |
|
Fax +386 14783611 |
|
E-mail: gp.mg@gov.si, |
|
dvojna-raba.mg@gov.si |
|
Website: http://www.mg.gov.si/si/delovna_podrocja/turizem_in_internacionalizacija/ekonomski_odnosi_s_tujino/oddelek_za_trgovinsko_politiko/nadzor_nad_blagom_in_tehnologijami_z_dvojno_rabo/ |
7.24. Slovakia
|
Department of Trade Measures, Ministry of Economy |
|
Mierová 19 |
|
827 15 Bratislava |
|
SLOVAKIA |
|
Mr Ján Kročka |
|
Tel. +421 248547019 |
|
Fax +421 243423915 |
|
E-mail: jan.krocka@economy.gov.sk |
|
Website: www.economy.gov.sk |
7.25. Finland
|
Ministry for Foreign Affairs of Finland |
|
Export Control Unit |
|
PO Box 428 |
|
FI-00023 Government |
|
FINLAND |
|
Tel. +358 916005 |
|
Fax +358 916055070 |
|
E-mail: kpo-30@formin.fi |
|
Website: http://formin.finland.fi/palvelut/kauppa/vientivalvonta/ |
7.26. Sweden
|
1. |
ISP is empowered to grant authorisations in all cases except those listed under 2 below. |
|
2. |
The Swedish Radiation Safety Authority is empowered to grant authorisations on nuclear materials, facilities and equipment in Annex 1, Category 0, to the Regulation (EC) No 428/2009. |
7.27. United Kingdom
|
Department for Business, Innovation and Skills (BIS) |
|
Export Control Organisation |
|
1 Victoria Street |
|
London SW1H 0ET |
|
UNITED KINGDOM |
|
Tel. +44 2072154594 |
|
Fax +44 2072154539 |
|
E-mail: eco.help@bis.gov.uk |
|
Website: http://www.bis.gov.uk/exportcontrol |
|
http://www.businesslink.gov.uk/exportcontrol |
8. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 9(6)(B) OF THE REGULATION (NATIONAL AUTHORITIES EMPOWERED TO PROHIBIT THE TRANSIT OF NON-COMMUNITY DUAL-USE ITEMS)
Article 9(6)(b) of the Regulation requires the Commission to publish the list of authorities empowered to prohibit the transit of non-Community dual-use items under the Regulation.
8.1. Belgium
For the Brussels Capital Region (localities with postal codes 1000 to 1299)
|
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale |
|
Direction des Relations Extérieures — cellule licences |
|
Mr Eric Maes |
|
City-Center |
|
Boulevard du Jardin Botanique 20 |
|
1035 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
Tel. +32 28003757 |
|
Fax +32 28003824 |
|
E-mail: weaponslic@mrbc.irisnet.be |
|
Website: http://www.brussel.irisnet.be/en/entreprises/maison/permis_licences_autorisations_inscriptions/armes_et_technologies_double_usage.shtml |
For the Walloon Region (localities with postal codes 1300 to 1499 and 4000 to 7999)
|
Ministère de la Région Wallonne |
|
Direction Générale Économie et Emploi |
|
Direction des Licences |
|
Mr Michel Moreels |
|
Chaussée de Louvain 14 |
|
5000 Namur |
|
BELGIQUE |
|
Tel. +32 81649751 |
|
Fax +32 81649759/60 |
|
E-mail: michel.moreels@spw.wallonie.be |
|
Website: http://economie.wallonie.be/Licences_armes/Accueil.html |
For the Flanders Region (localities with postal codes 1500 to 3999 and 8000 to 9999)
|
Flemish Department of Foreign Affairs |
|
Strategic Goods Control Unit |
|
Mr Michael Peeters |
|
Boudewijnlaan 30, bus 80 |
|
1000 Brussel |
|
BELGIË |
|
Tel. +32 25536171 |
|
Fax +32 25536037 |
|
E-mail: csg@iv.vlaanderen.be |
|
Website: www.vlaanderen.be/csg |
8.2. Bulgaria
|
Interministerial Commission for Export Control and Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction with the Minister for Economy, Energy and Tourism |
|
12 Knyaz Alexander I Str |
|
1000 Sofia |
|
BULGARIA |
|
Tel. +359 29407771, +359 29407681 |
|
Fax +359 29880727 |
|
E-mail: h.atanasov@mee.government.bg and i.bahchevanova@mee.government.bg |
|
Website: www.exportcontrol.bg |
|
http://www.mee.government.bg/eng/ind/earms.html |
8.3. Czech Republic
|
Ministry of Industry and Trade |
|
Licensing Office |
|
Na Františku 32 |
|
110 15 Prague 1 |
|
CZECH REPUBLIC |
|
Tel. +420 224907638 |
|
Fax +420 224214558 or +420 224221811 |
|
E-mail: leitgeb@mpo.cz or dual@mpo.cz |
|
Website: www.mpo.cz |
8.4. Denmark
|
Danish Enterprise and Construction Authority |
|
Langelinie Allé 17 |
|
2100 Copenhagen |
|
DENMARK |
|
Tel. +45 35466000 |
|
Fax +45 35466632 |
|
E-mail: eksportkontrol@ebst.dk |
|
Website: in English: www.deaca.dk/exportcontrols/0/30 |
|
in Danish: www.eksportkontrol.dk |
8.5. Germany
|
Federal Office of Economics and Export Control (Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle) |
|
Frankfurter Strasse 29-35 |
|
65760 Eschborn |
|
GERMANY |
|
Tel. +49 6196908-0 |
|
Fax +49 6196908-900 |
|
E-mail: ausfuhrkontrolle@bafa.bund.de |
|
Website: http://www.ausfuhrkontrolle.info |
8.6. Estonia
|
Strategic Goods Commission, Ministry of Foreign Affairs |
|
Islandi väljak 1 |
|
15049 Tallinn |
|
ESTONIA |
|
Tel. +372 6377200 |
|
Fax +372 6377288 |
|
E-mail: stratkom@vm.ee |
|
Website: in English: http://www.vm.ee/?q=en/taxonomy/term/58 |
|
in Estonian: http://www.vm.ee/?q=taxonomy/term/50 |
8.7. Ireland
|
Licensing Unit |
|
Department of Jobs, Enterprise and Innovation |
|
23, Kildare Street |
|
Dublin 2 |
|
IRELAND |
|
Contact: Siobhán O’Carroll |
|
Tel. +353 16312530 |
|
E-mail: siobhan.ocarroll@djei.ie |
|
Website: http://www.djei.ie/trade/marketaccess/exports/index.htm |
8.8. Greece
|
Ministry of Development, Competitiveness & Shipping |
|
General Directorate for International Economic Policy |
|
Directorate of Import-Export Regimes and Trade Defence Instruments |
|
Export Regimes and Procedures Unit |
|
Kornarou 1 str |
|
105 63 Athens |
|
GREECE |
|
Contact point: G. Archontaki |
|
Tel. +30 2103286047/56/22/21 |
|
Fax +30 2103286094 |
|
E-mail: e3c@mnec.gr |
8.9. Spain
The General Secretariat for Foreign Trade (Secretaría General de Comercio Exterior), the Customs Department and the Foreign Office Ministry are the authorities empowered to grant licences and to decide to prohibit the transit of non-Community dual-use items.
Contact point in the Licensing Office: Mr. Ramón Muro Martínez. Subdirector General.
|
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio |
|
Paseo de la Castellana, 162, 7a |
|
28046 Madrid |
|
SPAIN |
|
Tel. +34 913492587 |
|
Fax +34 913492470 |
|
E-mail: RMuro@comercio.mityc.es |
|
sgdefensa.sscc@comercio.mityc.es |
|
Website: http://www.comercio.mityc.gob.es/es-ES/comercio-exterior/informacion-sectorial/material-de-defensa-y-de-doble-uso/Paginas/conceptos.aspx |
8.10. France
|
Ministère de l’Économie, des Finances et de l’Industrie |
|
Direction Générale de la Compétitivité, de l’Industrie et des Services |
|
Service des biens à double usage |
|
DGCIS1/SI/SBDU |
|
61, Boulevard Vincent-Auriol |
|
Télédoc 151 Bâtiment 4 Sieyès |
|
75703 Paris Cedex 13 |
|
FRANCE |
|
Tel. +33 144970937 |
|
Fax +33 144970990 |
|
E-mail: Doublusage@finances.gouv.fr |
|
Website: http://www.industrie.gouv.fr/pratique/bdousage/index.php |
8.11. Italy
|
Ministry of Economic Development |
|
Direction General for International Trade Policy |
|
Export Control Unit |
|
Viale Boston, 25 |
|
00144 Roma |
|
ITALY |
|
Tel. +39 0659932439 |
|
Fax +39 0659647506 |
|
Email: polcom4@sviluppoeconomico.gov.it |
|
pietromaria.paolucci@sviluppoeconomico.gov.it |
|
Website: http://www.mincomes.it/dualuse/dualuse.htm |
8.12. Cyprus
|
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
|
6, Andrea Araouzou |
|
1421 Nicosia |
|
CYPRUS |
|
Tel. +357 22867100, 22867332, 22867197 |
|
Fax +357 22375120, 22375443 |
|
E-mail: Perm.sec@mcit.gov.cy, |
|
pevgeniou@mcit.gov.cy, |
|
xxenopoulos@mcit.gov.cy |
|
Webpage: http://www.mcit.gov.cy/ts |
8.13. Latvia
|
Control Committee for Strategic Goods |
|
Chairman of the Committee: Mr Andris Teikmanis |
|
Executive Secretary: Ms Agnese Kalnina |
|
Ministry of Foreign Affairs |
|
3, K.Valdemara street |
|
Riga, LV-1395 |
|
LATVIA |
|
Tel. +371 67016426 |
|
Fax +371 67284836 |
|
E-mail: agnese.kalnina@mfa.gov.lv |
|
Website: www.mfa.gov.lv/lv/dp/DrosibasPolitikasVirzieni/EksportaKontrole/likumdosana |
8.14. Lithuania
|
Customs Department under the Ministry of Finance of the Republic of Lithuania |
|
A.Jaksto str. 1/25 |
|
LT-01105 Vilnius |
|
LITHUANIA |
|
Contact details: |
|
Customs Criminal Service |
|
Tel. +370 52616960 |
|
E-mail: budetmd@cust.lt |
8.15. Luxembourg
|
Ministère de l’Économie et du Commerce extérieur |
|
Office des licences/Contrôle à l’exportation |
|
19-21, boulevard Royal |
|
2449 Luxembourg |
|
LUXEMBOURG |
Postal address:
|
BP 113 |
|
2011 Luxembourg |
|
LUXEMBOURG |
|
Tel. +352 226162 |
|
Fax +352 466138 |
|
E-mail: office.licences@eco.etat.lu |
|
Website: http://www.eco.public.lu/attributions/dg1/d_commerce_exterieur/office_licences/index.html |
8.16. Hungary
|
Hungarian Trade Licensing Office |
|
Authority of Defence Industry and Export controls |
|
Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal |
|
Haditechnikai és Exportellenőrzési Hatóság |
|
Németvölgyi út 37-39. |
|
1124 Budapest |
|
HUNGARY |
|
Tel. +36 14585583 |
|
Fax +36 14585869 |
|
E-mail: eei@mkeh.gov.hu |
|
Website: www.mkeh.gov.hu |
8.17. Malta
|
Commerce Department |
|
Mr Brian Montebello |
|
Trade Services |
|
MALTA |
|
Tel. +356 25690214 |
|
Fax +356 21240516 |
|
E-mail: brian.montebello@gov.mt |
|
Website: http://www.commerce.gov.mt/trade_dualitems.asp |
8.18. The Netherlands
|
Ministry for Economic Affairs, Agriculture and Innovation |
|
Directorate-General for International Relations |
|
Department for Trade Policy and Economic Governance |
|
PO Box 20101 |
|
2500 EC The Hague |
|
THE NETHERLANDS |
|
Tel. +31 703796485/6380 |
|
Fax +31 703797392 |
8.19. Austria
|
Ministry of Economy, Family and Youth |
|
Division for Export Control of Dual-Use-Goods |
|
Stubenring 1 |
|
1010 Vienna |
|
AUSTRIA |
|
Mr Werner Haider |
|
Tel. +43 1 711002335 |
|
Fax +43 1 711008366 |
|
E-mail: werner.haider@bmwfj.gv.at |
|
or: POST@C23.bmwfj.gv.at |
|
Website: www.bmwfj.gv.at |
8.20. Poland
|
Minister for Economy |
|
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
|
00-950 Warszawa |
|
POLAND |
|
Tel. +48 226935171 |
|
Fax +48 226934033 |
|
E-mail: sekretariatDKE@mg.gov.pl |
|
Website: www.mg.gov.pl/Gospodarka/DKE |
|
www.mg.gov.pl/DKE/EN |
8.21. Portugal
|
Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo |
|
(General Directorate for Customs and Excise) |
|
Rua Terreiro do Trigo |
|
1049-060 Lisboa |
|
PORTUGAL |
|
Director: Luísa Nobre |
|
Licence Officer: Maria Oliveira |
|
Tel. +351 218814263 |
|
Fax +351 218814261 |
|
E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt |
|
Website: http://www.dgaiec.min-financas.pt/pt/licenciamento/bens_tecnologias_duplo_uso/bens_tecnologias_duplo_uso.htm |
8.22. Romania
|
Ministry of Foreign Affairs |
|
Department for Export Controls — ANCEX |
|
Str. Polonă nr. 8, sector 1 |
|
010501, București |
|
ROMANIA |
|
Tel. +40 213057200 |
|
Fax +40 213057224 |
|
E-mail: sara.constantinescu@ancex.ro, dsmarian@ancex.ro |
|
Website: www.ancex.ro |
8.23. Slovenia
|
Ministry of the Economy |
|
Kotnikova 5 |
|
SI-1000 Ljubljana |
|
SLOVENIA |
|
Tel. +386 14783521 |
|
Fax +386 14783611 |
|
E-mail: gp.mg@gov.si, |
|
dvojna-raba.mg@gov.si |
|
Website: http://www.mg.gov.si/si/delovna_podrocja/turizem_in_internacionalizacija/ekonomski_odnosi_s_tujino/oddelek_za_trgovinsko_politiko/nadzor_nad_blagom_in_tehnologijami_z_dvojno_rabo/ |
8.24. Slovakia
|
Department of Trade Measures, Ministry of Economy |
|
Mierová 19 |
|
827 15 Bratislava |
|
SLOVAKIA |
|
Mr Ján Kročka |
|
Tel. +421 248547019 |
|
Fax +421 243423915 |
|
E-mail: jan.krocka@economy.gov.sk |
|
Website: www.economy.gov.sk |
8.25. Finland
|
Ministry for Foreign Affairs of Finland |
|
Export Control Unit |
|
PO Box 428 |
|
FI-00023 Government |
|
FINLAND |
|
Tel. +358 916005 |
|
Fax +358 916055070 |
|
E-mail: kpo-30@formin.fi |
|
Website: http://formin.finland.fi/palvelut/kauppa/vientivalvonta/ |
8.26. Sweden
|
1. |
ISP is empowered to grant authorisations in all cases except those listed under 2 below. |
|
2. |
The Swedish Radiation Safety Authority is empowered to grant authorisations on nuclear materials, facilities and equipment in Annex 1, Category 0, to the Regulation (EC) No 428/2009. |
8.27. United Kingdom
|
Department for Business, Innovation and Skills (BIS) |
|
Export Control Organisation |
|
1 Victoria Street |
|
London SW1H 0ET |
|
UNITED KINGDOM |
|
Tel. +44 2072154594 |
|
Fax +44 2072154539 |
|
E-mail: eco.help@bis.gov.uk |
|
Website: http://www.bis.gov.uk/exportcontrol |
|
http://www.businesslink.gov.uk/exportcontrol |
9. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 10(4) OF THE REGULATION (NATIONAL AUTHORITIES EMPOWERED TO GRANT AUTHORISATIONS FOR THE PROVISION OF BROKERING SERVICES)
Article 10(4) of the Regulation requires the Commission to publish the list of authorities empowered to grant authorisations under the Regulation for the provision of brokering services.
9.1. Belgium
For the Brussels Capital Region (localities with postal codes 1000 to 1299)
|
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale |
|
Direction des Relations Extérieures — cellule licences |
|
Mr Eric Maes |
|
City-Center |
|
Boulevard du Jardin Botanique 20 |
|
1035 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
Tel. +32 2 8003757 |
|
Fax +32 2 8003824 |
|
E-mail: weaponslic@mrbc.irisnet.be |
|
Website: http://www.brussel.irisnet.be/en/entreprises/maison/permis_licences_autorisations_inscriptions/armes_et_technologies_double_usage.shtml |
For the Walloon Region (localities with postal codes 1300 to 1499 and 4000 to 7999)
|
Ministère de la Région Wallonne |
|
Direction Générale Économie et Emploi |
|
Direction Gestion des Licences |
|
Mr Michel Moreels |
|
Chaussée de Louvain 14 |
|
5000 Namur |
|
BELGIQUE |
|
Tel. +32 81649751 |
|
Fax +32 81649759/60 |
|
E-mail: michel.moreels@spw.wallonie.be |
|
Website: http://economie.wallonie.be/Licences_armes/Accueil.html |
For the Flanders Region (localities with postal codes 1500 to 3999 and 8000 to 9999)
|
Flemish Department of Foreign Affairs |
|
Strategic Goods Control Unit |
|
Mr Michael Peeters |
|
Boudewijnlaan 30, bus 80 |
|
1000 Brussel |
|
BELGIË |
|
Tel. +32 25536171 |
|
Fax +32 25536037 |
|
E-mail: csg@iv.vlaanderen.be |
|
Website: www.vlaanderen.be/csg |
9.2. Bulgaria
|
Interministerial Commission for Export Control and Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction with the Minister for Economy, Energy and Tourism |
|
12 Knyaz Alexander I Str |
|
1000 Sofia |
|
BULGARIA |
|
Tel. +359 29407771, +359 29407681 |
|
Fax +359 29880727 |
|
E-mail: h.atanasov@mee.government.bg and i.bahchevanova@mee.government.bg |
|
Website: www.exportcontrol.bg |
|
http://www.mee.government.bg/eng/ind/earms.html |
9.3. Czech Republic
|
Ministry of Industry and Trade |
|
Licensing Office |
|
Na Františku 32 |
|
110 15 Prague 1 |
|
CZECH REPUBLIC |
|
Tel. +420 224907638 |
|
Fax +420 224214558 or +420 224221811 |
|
E-mail: leitgeb@mpo.cz or dual@mpo.cz |
|
Website: www.mpo.cz |
9.4. Denmark
|
Danish Enterprise and Construction Authority |
|
Langelinie Allé 17 |
|
2100 Copenhagen |
|
DENMARK |
|
Tel. +45 35466000 |
|
Fax +45 35466632 |
|
E-mail: eksportkontrol@ebst.dk |
|
Website: in English: www.deaca.dk/exportcontrols/0/30 |
|
in Danish: www.eksportkontrol.dk |
9.5. Germany
|
Federal Office of Economics and Export Control (Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle) |
|
Frankfurter Strasse 29-35 |
|
65760 Eschborn |
|
GERMANY |
|
Tel. +49 6196908-0 |
|
Fax +49 6196908-900 |
|
E-mail: ausfuhrkontrolle@bafa.bund.de |
|
Website: http://www.ausfuhrkontrolle.info |
9.6. Estonia
|
Strategic Goods Commission, Ministry of Foreign Affairs |
|
Islandi väljak 1 |
|
15049 Tallinn |
|
ESTONIA |
|
Tel. +372 6377200 |
|
Fax +372 6377288 |
|
E-mail: stratkom@vm.ee |
|
Website: in English: http://www.vm.ee/?q=en/taxonomy/term/58 |
|
in Estonian: http://www.vm.ee/?q=taxonomy/term/50 |
9.7. Ireland
|
Licensing Unit |
|
Department of Jobs, Enterprise and Innovation |
|
23, Kildare Street |
|
Dublin 2 |
|
IRELAND |
|
Contact: Siobhán O’Carroll |
|
Tel. +353 16312530 |
|
E-mail: siobhan.ocarroll@djei.ie |
|
Website: http://www.djei.ie/trade/marketaccess/exports/index.htm |
9.8. Greece
|
Ministry of Development, Competitiveness & Shipping |
|
General Directorate for International Economic Policy |
|
Directorate of Import-Export Regimes and Trade Defence Instruments |
|
Export Regimes and Procedures Unit |
|
Kornarou 1 str |
|
105 63 Athens |
|
GREECE |
|
Contact point: G. Archontaki |
|
Tel. +30 2103286047/56/22/21 |
|
Fax +30 2103286094 |
|
E-mail: e3c@mnec.gr |
9.9. Spain
The General Secretariat for Foreign Trade (Secretaría General de Comercio Exterior), the Customs Department and the Foreign Office Ministry are the authorities empowered to grant licences and to decide to prohibit the transit of non-Community dual-use items.
Contact point in the Licensing Office: Mr. Ramón Muro Martínez. Subdirector General.
|
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio |
|
Paseo de la Castellana, 162, 7a |
|
28046 Madrid |
|
SPAIN |
|
Tel. +34 913492587 |
|
Fax +34 913492470 |
|
E-mail: RMuro@comercio.mityc.es |
|
sgdefensa.sscc@comercio.mityc.es |
|
Website: http://www.comercio.mityc.gob.es/es-ES/comercio-exterior/informacion-sectorial/material-de-defensa-y-de-doble-uso/Paginas/conceptos.aspx |
9.10. France
|
Ministère de l’Économie, des Finances et de l’Industrie |
|
Direction Générale de la Compétitivité, de l’Industrie et des Services |
|
Service des biens à double usage |
|
DGCIS1/SI/SBDU |
|
61, Boulevard Vincent-Auriol |
|
Télédoc 151 Bâtiment 4 Sieyès |
|
75703 Paris Cedex 13 |
|
FRANCE |
|
Tel. +33 144970937 |
|
Fax +33 144970990 |
|
E-mail: Doublusage@finances.gouv.fr |
|
Website: http://www.industrie.gouv.fr/pratique/bdousage/index.php |
9.11. Italy
|
Ministry of Economic Development |
|
Direction General for International Trade Policy |
|
Export Control Unit |
|
Viale Boston, 25 |
|
00144 Roma |
|
ITALY |
|
Tel. +39 0659932439 |
|
Fax +39 0659647506 |
|
Email: polcom4@sviluppoeconomico.gov.it |
|
pietromaria.paolucci@sviluppoeconomico.gov.it |
|
Website: http://www.mincomes.it/dualuse/dualuse.htm |
9.12. Cyprus
|
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
|
6, Andrea Araouzou |
|
1421 Nicosia |
|
CYPRUS |
|
Tel. +357 22867100, 22867332, 22867197 |
|
Fax +357 22375120, 22375443 |
|
E-mail: Perm.sec@mcit.gov.cy, |
|
pevgeniou@mcit.gov.cy, |
|
xxenopoulos@mcit.gov.cy |
|
Webpage: http://www.mcit.gov.cy/ts |
9.13. Latvia
Control Committee for Strategic Goods
Chairman of the Committee: Mr Andris Teikmanis
Executive Secretary: Ms Agnese Kalnina
|
Ministry of Foreign Affairs |
|
3, K.Valdemara street |
|
Riga, LV-1395 |
|
LATVIA |
|
Tel. +371 67016426 |
|
Fax +371 67284836 |
|
E-mail: agnese.kalnina@mfa.gov.lv |
|
Website: www.mfa.gov.lv/lv/dp/DrosibasPolitikasVirzieni/EksportaKontrole/likumdosana |
9.14. Lithuania
|
Ministry of Economy of the Republic of Lithuania |
|
Gedimino ave.38/Vasario 16 st.2 |
|
LT-01104 Vilnius |
|
LITHUANIA |
|
Contact details: |
|
Export Division |
|
Department of Investment and Export |
|
Tel. +370 70664680 |
|
E-mail: vienaslangelis@ukmin.lt |
9.15. Luxembourg
|
Ministère de l’Économie et du Commerce extérieur |
|
Office des licences/Contrôle à l’exportation |
|
19-21, boulevard Royal |
|
2449 Luxembourg |
|
LUXEMBOURG |
Postal address:
|
BP 113 |
|
2011 Luxembourg |
|
LUXEMBOURG |
|
Tel. +352 226162 |
|
Fax +352 466138 |
|
E-mail: office.licences@eco.etat.lu |
|
Website: http://www.eco.public.lu/attributions/dg1/d_commerce_exterieur/office_licences/index.html |
9.16. Hungary
|
Hungarian Trade Licensing Office |
|
Authority of Defence Industry and Export controls |
|
Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal |
|
Haditechnikai és Exportellenőrzési Hatóság |
|
Németvölgyi út 37-39. |
|
1124 Budapest |
|
HUNGARY |
|
Tel. +36 14585583 |
|
Fax +36 14585869 |
|
E-mail: eei@mkeh.gov.hu |
|
Website: www.mkeh.gov.hu |
9.17. Malta
|
Commerce Department |
|
Mr Brian Montebello |
|
Trade Services |
|
MALTA |
|
Tel. +356 25690214 |
|
Fax +356 21240516 |
|
E-mail: brian.montebello@gov.mt |
|
Website: http://www.commerce.gov.mt/trade_dualitems.asp |
9.18. The Netherlands
|
Ministry for Economic Affairs, Agriculture and Innovation |
|
Directorate-General for International Relations |
|
Department for Trade Policy and Economic Governance |
|
PO Box 20101 |
|
2500 EC The Hague |
|
THE NETHERLANDS |
|
Tel. +31 703796485/6380 |
|
Fax +31 703797392 |
|
Dutch Customs/Central Office for Import and Export |
|
PO Box 30003 |
|
9700 RD Groningen |
|
THE NETHERLANDS |
|
Tel. +31 881512400 |
|
Fax +31 881513182 |
|
E-mail: DRN-CDIU.groningen@belastingdienst.nl |
|
Website: www.rijksoverheid.nl/exportcontrole |
9.19. Austria
|
Ministry of Economy, Family and Youth |
|
Division for Export Control of Dual-Use-Goods |
|
Stubenring 1 |
|
1010 Vienna |
|
AUSTRIA |
|
Mr Werner Haider |
|
Tel. +43 1711002335 |
|
Fax +43 1711008366 |
|
E-mail: werner.haider@bmwfj.gv.at |
|
or: POST@C23.bmwfj.gv.at |
|
Website: www.bmwfj.gv.at |
9.20. Poland
|
Minister for Economy |
|
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
|
00-950 Warszawa |
|
POLAND |
|
Tel. +48 226935171 |
|
Fax +48 226934033 |
|
E-mail: sekretariatDKE@mg.gov.pl |
|
Website: www.mg.gov.pl/Gospodarka/DKE |
|
www.mg.gov.pl/DKE/EN |
9.21. Portugal
|
Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo |
|
(General Directorate for Customs and Excise) |
|
Rua Terreiro do Trigo |
|
1049-060 Lisboa |
|
PORTUGAL |
|
Director: Luísa Nobre |
|
Licence Officer: Maria Oliveira |
|
Tel. +351 218814263 |
|
Fax +351 218814261 |
|
E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt |
|
Website: http://www.dgaiec.min-financas.pt/pt/licenciamento/bens_tecnologias_duplo_uso/bens_tecnologias_duplo_uso.htm |
9.22. Romania
|
Ministry of Foreign Affairs |
|
Department for Export Controls — ANCEX |
|
Str. Polonă nr. 8, sector 1 |
|
010501, București |
|
ROMANIA |
|
Tel. +40 213057200 |
|
Fax +40 213057224 |
|
E-mail: sara.constantinescu@ancex.ro, dsmarian@ancex.ro |
|
Website: www.ancex.ro |
9.23. Slovenia
|
Ministry of the Economy |
|
Kotnikova 5 |
|
SI-1000 Ljubljana |
|
SLOVENIA |
|
Tel. +386 14783521 |
|
Fax +386 14783611 |
|
E-mail: gp.mg@gov.si, |
|
dvojna-raba.mg@gov.si |
|
Website: http://www.mg.gov.si/si/delovna_podrocja/turizem_in_internacionalizacija/ekonomski_odnosi_s_tujino/oddelek_za_trgovinsko_politiko/nadzor_nad_blagom_in_tehnologijami_z_dvojno_rabo/ |
9.24. Slovakia
|
Department of Trade Measures, Ministry of Economy |
|
Mierová 19 |
|
827 15 Bratislava |
|
SLOVAKIA |
|
Mr Ján Kročka |
|
Tel. +421 248547019 |
|
Fax +421 243423915 |
|
E-mail: jan.krocka@economy.gov.sk |
|
Website: www.economy.gov.sk |
9.25. Finland
|
Ministry for Foreign Affairs of Finland |
|
Export Control Unit |
|
PO Box 428 |
|
FI-00023 Government |
|
FINLAND |
|
Tel. +358 916005 |
|
Fax +358 916055070 |
|
E-mail: kpo-30@formin.fi |
|
Website: http://formin.finland.fi/palvelut/kauppa/vientivalvonta/ |
9.26. Sweden
|
1. |
ISP is empowered to grant authorisations in all cases except those listed under 2 below. |
|
2. |
The Swedish Radiation Safety Authority is empowered to grant authorisations on nuclear materials, facilities and equipment in Annex 1, Category 0, to the Regulation (EC) No 428/2009. |
9.27. United Kingdom
|
Department for Business, Innovation and Skills (BIS) |
|
Export Control Organisation |
|
1 Victoria Street |
|
London SW1H 0ET |
|
UNITED KINGDOM |
|
Tel. +44 2072154594 |
|
Fax +44 2072154539 |
|
E-mail: eco.help@bis.gov.uk |
|
Website: http://www.bis.gov.uk/exportcontrol |
|
http://www.businesslink.gov.uk/exportcontrol |
10. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 17 OF THE REGULATION (SPECIALLY EMPOWERED CUSTOMS OFFICES)
Article 17 requires Member States to inform the Commission if they have availed themselves of the option to have customs formalities for the export of dual-use items completed only at customs offices empowered to that end.
The table below provides an overview of the measures taken by Member States and that have been notified to the Commission. The detailed measures as notified to the Commission are set out immediately thereafter.
|
Member State |
Have specific customs offices been designated in accordance with Article 17(1) in which customs formalities for the export of dual-use items may be completed? |
|
BELGIUM |
NO |
|
BULGARIA |
YES |
|
CZECH REPUBLIC |
NO |
|
DENMARK |
NO |
|
GERMANY |
NO |
|
ESTONIA |
YES |
|
IRELAND |
NO |
|
GREECE |
NO |
|
SPAIN |
NO |
|
FRANCE |
NO |
|
ITALY |
NO |
|
CYPRUS |
NO |
|
LATVIA |
YES |
|
LITHUANIA |
YES |
|
LUXEMBOURG |
NO |
|
HUNGARY |
YES |
|
MALTA |
NO |
|
NETHERLANDS |
NO |
|
AUSTRIA |
NO |
|
POLAND |
YES |
|
PORTUGAL |
NO |
|
ROMANIA |
YES |
|
SLOVENIA |
NO |
|
SLOVAKIA |
NO |
|
FINLAND |
NO |
|
SWEDEN |
NO |
|
UNITED KINGDOM |
NO |
10.1. Bulgaria
The territorial customs posts of the Republic of Bulgaria for strategic goods have been approved by the General Director of the Customs Agency under Ministry of Finance Order No 157 of 20 May 2008 (Official Gazette 59/2008).
List of customs posts on Bulgarian territory through which controlled items (arms and dual-use items and technologies) may leave or enter the EU customs territory
|
Territorial customs posts |
Code |
Code |
|
‘ZAPAD RIBNO PRISTANISHTE BURGAS’ (BURGAS WEST FISHING PORT) CUSTOMS POST |
1001 |
BG001001 |
|
‘LETISHTE BURGAS’ (BURGAS AIRPORT) CUSTOMS POST |
1002 |
BG001002 |
|
LESOVO CUSTOMS POST |
1011 |
BG001011 |
|
‘VARNA ZAPAD’ (VARNA WEST) CUSTOMS POST |
2002 |
BG002002 |
|
‘LETISHTE VARNA’ (VARNA AIRPORT) CUSTOMS POST |
2003 |
BG002003 |
|
‘PRISTANISHTE VARNA’ (VARNA PORT) CUSTOMS POST |
2005 |
BG002005 |
|
‘FERIBOT VARNA’ (VARNA FERRY) CUSTOMS POST |
2007 |
BG002007 |
|
‘LETISHTE PLOVDIV’ (PLOVDIV AIRPORT) CUSTOMS POST |
3002 |
BG003002 |
|
‘ZH. P. SVILENGRAD’ (SVILENGRAD RAILWAY STATION) CUSTOMS POST |
3102 |
BG003102 |
|
KAPITAN ANDREEVO CUSTOMS POST |
3103 |
BG003103 |
|
‘PRISTANISHTE RUSE’ (RUSE PORT) CUSTOMS POST |
4006 |
BG004006 |
|
‘RO-RO TERMINAL RUSE’ CUSTOMS POST |
4010 |
BG004010 |
|
ORYAKHOVO CUSTOMS POST |
4203 |
BG004203 |
|
‘LETISHTE GORNA ORYAKHOVITSA’ (GORNA ORYAKHOVITSA AIRPORT) CUSTOMS POST |
4303 |
BG004303 |
|
‘LETISHTE SOFIA’ (SOFIA AIRPORT) CUSTOMS POST |
5106 |
BG005106 |
|
DIMITROVGRAD CUSTOMS OFFICE — SERBIAN RAILWAYS |
5301 |
BG005106 |
|
KALOTINA CUSTOMS POST |
5304 |
BG005304 |
|
GYUESHEVO CUSTOMS POST |
5501 |
BG005501 |
List of inland customs offices for placing controlled items (arms and dual-use items) under customs procedures
|
Territorial customs posts |
Code |
Code |
|
BURGAS TERRITORIAL CUSTOMS OFFICE |
1000 |
BG001000 |
|
‘NEFTOKHIMICHESKI KOMBINAT’ (PETROCHEMICALS PLANT) CUSTOMS OFFICE |
1005 |
BG001005 |
|
VARNA TERRITORIAL CUSTOMS OFFICE |
2000 |
BG002000 |
|
DOBRICH TERRITORIAL CUSTOMS OFFICE |
2100 |
BG002100 |
|
PLOVDIV TERRITORIAL CUSTOMS OFFICE |
3000 |
BG003000 |
|
KAZANLAK CUSTOMS OFFICE |
3001 |
BG003001 |
|
‘MEZHDUNARODEN PLOVDIVSKI PANAIR’ (PLOVDIV INTERNATIONAL FAIR) CUSTOMS OFFICE |
3003 |
BG003003 |
|
KARLOVO CUSTOMS OFFICE |
3007 |
BG003007 |
|
RUSE CUSTOMS OFFICE |
4003 |
BG004003 |
|
TARGOVISHTE CUSTOMS OFFICE |
4011 |
BG004011 |
|
VIDIN TERRITORIAL CUSTOMS OFFICE |
4100 |
BG004100 |
|
SVISHTOV TERRITORIAL CUSTOMS OFFICE |
4300 |
BG004300 |
|
GABROVO CUSTOMS OFFICE |
4301 |
ВG004006 |
|
GORNA ORYAKHOVITSA CUSTOMS OFFICE |
4302 |
ВG004302 |
|
PLEVEN CUSTOMS OFFICE |
4306 |
BG004306 |
|
CHERVEN BRYAG CUSTOMS OFFICE |
4308 |
BG004308 |
|
SOFIA TERRITORIAL CUSTOMS OFFICE |
5000 |
BG005000 |
|
SOFIA AIRPORT TERRITORIAL CUSTOMS OFFICE |
5100 |
BG005100 |
|
KREMIKOVTSI CUSTOMS OFFICE |
5102 |
BG005102 |
|
‘TARGOVSKI KOMPLEKS EVROPA’ (EVROPA SHOPPING CENTRE) CUSTOMS OFFICE |
5104 |
BG005104 |
|
KALOTINA TERRITORIAL CUSTOMS OFFICE |
5300 |
BG005300 |
|
DRAGOMAN CUSTOMS OFFICE |
5302 |
BG005302 |
10.2. Estonia
Customs Offices (CO) in Estonia for clearing strategic goods
|
1. |
Airport CO.
Address: Lennujaama TK, Kesk-Sõjamäe 10A, Tallinn 11415, ESTONIA Tel. +372 6761809; Fax +372 6761803 |
|
2. |
Paldiski CO. (legal persons) Address: Paldiski TK, Rae põik 10, Paldiski 76806 (Lõunasadam), Harjumaa, ESTONIA Tel. +372 6764858; Fax +372 6764855 |
|
3. |
Veose CO. (legal persons) Address: Veose 4, Maardu 74115, ESTONIA Tel. +372 6764836; +372 6764832, Fax +372 6764827 Address: Põhjaranna tee 1, Maardu 74114, ESTONIA Tel +372 6764842, +372 6764841; Faks +372 6764844 |
|
4. |
Narva tollipunkti Narva raudtee CO. (railway) Address: Vaksali 17, Narva 20308, ESTONIA Tel. +372 3567668, +372 3567685, +372 356 1028; Fax +372 3561033 |
|
5. |
Narva tollipunkti Narva maantee CO.
Address: Peterburi tee 1, Narva 20308, ESTONIA Tel. +372 6763833 (trucks-import); +372 6763834 (trucks- export); +372 6763835 (cars); +372 6763838 (passengers); Fax +372 6763859 |
|
6. |
Sillamäe CO.
Address: Tööstuse 1, Sillamäe 40231, ESTONIA Tel. +372 3929565; +372 3929566; Fax +372 3929567 |
|
7. |
Pärnu CO.
Address: Pärnu TK, Riia mnt 233A, Pärnu 80010, ESTONIA Tel. +372 676 3290; Fax +372 676 3277; E-mail: parnu.toll@emta.ee |
|
8. |
Saare CO.
Address: Saare TK, Tallinna 58, Kuressaare 93818, ESTONIA Tel. +372 6763002, +372 6763003; Fax +372 6763004; E-mail: saare@emta.ee |
|
9. |
Võru CO.
Address: Võru TK, Põllu 2, Võru 65606, ESTONIA Tel. +372 6764442, +372 6764443; Fax +372 6764438; E-mail: voru@emta.ee mailto: i@emta.ee |
|
10. |
Valga CO.
Address: Valga TK, Viljandi 23, Valga 68206, ESTONIA Tel. +372 6764378; Fax +372 6764371 mailto: a@emta.ee |
|
11. |
Luhamaa CO.
Address: Luhamaa TP, Luhamaa, Misso vald, Võrumaa 65011, ESTONIA Tel. +372 6764462; Fax +372 6764463 |
|
12. |
Koidula CO.
Address: Koidula TP, Koidula küla, Värska vald, Põlvamaa 64001, ESTONIA Tel. +372 6764481; Fax +372 6764482 |
10.3. Latvia
List of customs posts on Latvian territory through which strategic goods are exported from or imported into the EU customs territory or transported in transit through the EU customs territory
1. Riga Region
|
|
Post name |
Address |
Postcode |
|
1.1. |
AMPK ‘0206’ |
427a Maskavas Street, Riga, LV-1065 |
0206 |
|
1.2. |
Skirotavas MKP |
38b Krustpils Street, Riga, LV-1065 |
0207 |
|
1.3. |
Riga Free Port MKP |
16 Uriekstes Street, Riga, LV-1010 |
0210 |
|
1.4. |
AMPK ‘0215’ |
3 Uriekstes Street, Riga, LV-1010 |
0215 |
|
1.5. |
Post Office MKP |
International Airport ‘Riga’ 39/6, Marupes pagasts, Riga region, LV-1044 |
0220 |
|
1.6. |
AMKP ‘0229’ |
84/86 Lubanas Street, Riga, LV-1021 |
0229 |
|
1.7. |
Daugavgrivas MKP |
83/89 Daugavgrivas Street, Riga, LV-1007 |
0232 |
|
1.8. |
Airport MKP |
International Airport ‘Riga’, Marupes pagasts, Riga region, LV-1053 |
0240 |
|
1.9. |
MKP ‘0264’ |
22 Ezera Street, Riga, LV-1034 |
0264 |
|
1.10. |
AMKP ‘0265’ |
74 Bullu Street, Riga, LV-1067 |
0265 |
2. Latgales Region
|
|
Post name |
Address |
Postcode |
|
2.1. |
Grebnevas MKP |
Grebneva, Malnavas pagasts, Ludzas rajons, LV-5728 |
0721 |
|
2.2. |
Terehovas MKP |
Terehova, Zilupes novads, Ludzas rajons, LV-5751 |
0722 |
|
2.3. |
Zilupes MKP |
2 Stacijas Street, Zilupe, Ludzas rajons, LV-5751 |
0723 |
|
2.4. |
Karsavas MKP |
Bozova, Malnavas pagasts, Ludzas rajons, LV-5749 |
0724 |
|
2.5. |
Patarnieku MKP |
P.O. Daugaviesi, Piedrujas pagasts, Kraslavas rajons, LV-5662 |
0731 |
|
2.6. |
Rezeknes II MKP |
160c Atbrivosanas aleja, Rezekne, LV-4604 |
0742 |
|
2.7. |
Rezeknes MKP |
30 Maskavas Street, Rezekne, LV-4600 |
0743 |
|
2.8. |
Daugavpils MKP |
21z Visku Street, Daugavpils, LV- 5404 |
0810 |
|
2.9. |
Silenes MKP |
Silene, Skrundalienes pagasts, Daugavpils rajons, LV-5472 |
0814 |
|
2.10. |
Daugavpils Railway Cargo MKP |
22 Piekrastes Street, Daugavpils, LV-5400 |
0916 |
|
2.11. |
Indras MKP |
3 Blazevica Street, Indras pagasts, Kraslavas rajons, LV-5664 |
0817 |
3. Kurzemes Region
|
|
Post name |
Address |
Postcode |
|
3.1. |
Ventspils Port MKP |
25a Sarkanmuizas dambis, Ventspils, LV-3602 |
0311 |
|
3.2. |
Talsu MKP |
4 Erglu Street, Talsi, LV-3201 |
0314 |
|
3.3. |
Rojas MKP |
1 Selgas Street, Roja, LV-3264 |
0319 |
|
3.4. |
Mersraga MKP |
Mersraga pagasts, talsu rajons, LV-3284 |
0320 |
|
3.5. |
Liepaja Port MKP |
8/16 Cukura Street, Liepaja, LV-3401 |
0411 |
|
3.6. |
Saldus MKP |
‘Torni’, Saldus pagasts, LV-3801 |
0422 |
4. Vidzemes Region
|
|
Post name |
Address |
Postcode |
|
4.1. |
Valmieras MKP |
12a Alejas, P.O. Viesturi, Valmieras pagasts, LV-4201 |
0626 |
|
4.2. |
Gulbenes MKP |
‘Sneideri’, Stradu pagasts, Gulbenes rajons, LV-4431 |
0714 |
|
4.3. |
Salacgriva Port MKP |
2 Rigas Street, Salacgriva, Limbazu rajons, LV-4033 |
0910 |
5. Zemgales Region
|
|
Post name |
Address |
Postcode |
|
5.1. |
Jelgavas MKP |
1 Stacijas Street, Jelgava, LV-3001 |
0512 |
|
5.2. |
Jekabpils MKP |
6 A. Elksnes Street, Jekabpils, LV-5200 |
0823 |
10.4. Lithuania
Territorial customs posts (offices) of the Republic of Lithuania for strategic goods were approved by Order Nr.1B351 of the Director General of the Customs Department under the Ministry of Finance dated 25 June 2009.
List of customs posts on Lithuanian territory through which strategic goods are exported from or imported into the Community customs territory or transported for transit through the community customs territory
1. VILNIUS CUSTOMS DISTRICT
|
1.1. |
VILNIUS AIRPORT POST, RODŪNIOS KELIAS 2, VILNIUS (VA10/ LTVA1000) |
|
1.2. |
VILNIUS POST OFFICE POST, RODŪNIOS KELIAS 9, VILNIUS (VP10/ LTVP1000) |
|
1.3. |
KENA RAILWAY POST, KALVELIŲ K., VILNIAUS R. (VG10/ LTVG1000) |
|
1.4. |
VAIDOTAI RAILWAY POST, EIŠIŠKIŲ PLENTAS 100, VILNIUS (VG20/ LTVG2000) |
|
1.5. |
MEDININKAI ROAD POST, KELIAS A3, VILNIAUS R. (VK20/ LTVK2000) |
|
1.6. |
ŠALČININKAI ROAD POST, KELIAS 104, ŠALČININKŲ R. (VK30/ LTVK3000) |
|
1.7. |
VILNIUS-KIRTIMAI CARGO POST, METALO G. 2A, VILNIUS (VR30/ LTVR3000) |
|
1.8. |
VILNIUS-SAVANORIAI CARGO POST, SAVANORIŲ PR. 174A, VILNIUS (VR10/LTVR1000) |
|
1.9. |
UTENA CARGO POST, PRAMONĖS G. 5, UTENA (PR40/ LTPR4000) |
2. KAUNAS CUSTOMS DISTRICT
|
2.1. |
KAUNAS AIRPORT POST, KARMĖLAVA, KAUNO R. (KA10/ LTKA1000) |
|
2.2. |
KYBARTAI RAILWAY POST, KUDIRKOS NAUMIESČIO G. 4, KYBARTAI, VILKAVIŠKIO R. (KG30/ LTKG3000) |
|
2.3. |
KYBARTAI ROAD POST, KELIAS A7, J.BASANAVIČIAUS G. 1, KYBARTAI, VILKAVIŠKIO R. (KK20/ LTKK2000) |
|
2.4. |
KAUNAS-CENTRE CARGO POST, JOVARŲ G. 3, KAUNAS (KR10/ LTKR1000) |
|
2.5. |
PANEVĖŽIS CARGO POST, RAMYGALOS G. 151, PANEVĖŽYS (PR20/ LTPR2000) |
3. KLAIPĖDA CUSTOMS DISTRICT
|
3.1. |
PALANGA AIRPORT POST, LIEPOJOS PL. 1, PALANGA (LA10/ LTLA1000) |
|
3.2. |
PANEMUNĖ ROAD POST, KELIAS A12, DONELAIČIO G., PANEMUNĖ, ŠILUTĖS R. (LK40/ LTLK4000) |
|
3.3. |
KLAIPĖDA CARGO POST, ŠILUTĖS PL. 9, KLAIPĖDA (LR10/ LTLR1000) |
|
3.4. |
MALKAI SEAPORT POST, PERKĖLOS G. 10, KLAIPĖDA (LU90/ LTLU9000) |
|
3.5. |
MOLAS SEAPORT POST, NAUJOJI UOSTO G. 23, KLAIPĖDA (LUA0/ LTLUA000) |
|
3.6. |
PILIS SEAPORT POST, NEMUNO G. 24, KLAIPĖDA (LUB0/ LTLUB000) |
|
3.7. |
ŠIAULIAI AIRPORT POST, LAKŪNŲ G. 4, ŠIAULIAI (SA10/ LTSA1000) |
|
3.8. |
RADVILIŠKIS RAILWAY POST, GELEŽINKELIO KALNELIS, RADVILIŠKIS (SG30/ LTSG3000) |
|
3.9. |
ŠIAULIAI CARGO POST, METALISTŲ G. 4, ŠIAULIAI (SR10/ LTSR1000) |
10.5. Hungary
The following customs offices are empowered to control dual-use goods:
|
Name |
Address |
|
Telephone |
Fax |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE SZEGED |
6720 SZEGED, JÓKAI UTCA 7-9 |
VPH51100@VAM.GOV.HU |
+36 62599300 |
+36 62599399 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE BÉKÉSCSABA |
5600 BÉKÉSCSABA, DR. BECSEY OTTÓ UTCA 5 |
VPH52100@VAM.GOV.HU |
+36 66323455 |
+36 66441298 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE KECSKEMÉT |
6000 KECSKEMÉT, KURUCZ UTCA 14 |
VPH31150@VAM.GOV.HU |
+36 76513100 |
+36 76513117 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE PÉCS |
7602 PÉCS, MEGYERI UTCA 26 |
VPH21100@VAM.GOV.HU |
+36 72503051 |
+36 72503052 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE KAPOSVÁR |
7400 KAPOSVÁR, SZÉCHENYI TÉR 3 |
VPH21100@VAM.GOV.HU |
+36 82527400 |
+36 82527401 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE SZEKSZÁRD |
7100 SZEKSZÁRD, DAMJANICH UTCA 50 |
VPH23100@VAM.GOV.HU |
+36 74528160 |
+36 74528161 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE DEBRECEN |
4034 DEBRECEN, VÁGÓHÍD UTCA 2 |
VPH71100@VAM.GOV.HU |
+36 52521700 |
+36 52437781 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE NYÍREGYHÁZA |
4400 NYÍREGYHÁZA, DÓZSA GYÖRGY ÚT 39 |
VPH72100@VAM.GOV.HU |
+36 42598340 |
+36 42598355 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE SZOLNOK |
5000 SZOLNOK, ADY ENDRE ÚT 21 |
VPH32100@VAM.GOV.HU |
+36 56516454 |
+36 56516488 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE EGER |
3300 EGER, GRÓNAY SÁNDOR UTCA 3 |
VPH42100@VAM.GOV.HU |
+36 36410711 |
+36 36516547 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE SALGÓTARJÁN |
3100 SALGÓTARJÁN, MÁRTÍROK ÚTJA 2 |
VPH83100@VAM.GOV.HU |
+36 32520820 |
+36 32311810 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE MISKOLC |
3525 MISKOLC, HORVÁTH L. UTCA 17-19 |
VPH41100@VAM.GOV.HU |
+36 46349912 |
+36 46359866 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE VESZPRÉM |
8200 VESZPRÉM, PÁPAI UTCA 49 |
VPH63100@VAM.GOV.HU |
+36 88577470 |
+36 884220566 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE SZÉKESFEHÉRVÁR |
8000 SZÉKESFEHÉRVÁR, GYÜMÖLCS UTCA 38 |
VPH82100@VAM.GOV.HU |
+36 22512560 |
+36 22512579 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE TATABÁNYA |
2800 TATABÁNYA, ERDÉSZ UTCA „F” ÉPÜLET PF. 176 |
VPH62100GOV.HU |
+36 34513730 |
+36 34513749 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE PÁPA |
8500 PÁPA, JÓKAI UTCA 50 |
VPH63400@VAM.GOV.HU |
+36 89324906 |
+36 89510920 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE SZOMBATHELY |
9700 SZOMBATHELY, SZÉLL KÁLMÁN UTCA 24 |
VPH91100@VAM.GOV.HU |
+36 94501000 |
+36 94501007 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE ZALAEGERSZEG |
8900 ZALAEGERSZEG, MIKES KELEMEN UTCA 2 |
VPH92100@VAM.GOV.HU |
+36 92597800 |
+36 92597801 |
|
MAIN CUSTOMS OFFICE GYŐR |
9024 GYŐR, NÁDOR UTCA 25 |
VPH61100@VAM.GOV.HU |
+36 96513950 |
+36 96513990 |
|
SOUTHERN PEST REGIONAL MAIN CUSTOMS OFFICE (BUDAPEST) |
1107 BUDAPEST, SZÁVA UTCA 7 |
VPH101000@VAM.GOV.HU |
+36 14322100 |
+36 14322199 |
|
BUDA-REGIONAL MAIN CUSTOMS OFFICE |
2040 BUDAÖRS, DÓZSA GYÖRGY ÚT 1/B |
VPH811000@VAM.GOV.HU |
+36 23427850 |
+36 23427870 |
|
CUSTOMS OFFICE LETENYE (CROATIAN-HUNGARIAN BORDER) |
8868 LETENYE PF. 69 |
VPH92300@VAM.GOV.HU |
+36 93544000 |
+36 93544082 |
|
CUSTOMS OFFICE GYÉKÉNYES (CROATIAN-HUNGARIAN BORDER) |
8852 GYÉKÉNYES, VASÚTÁLLOMÁS PF. 3 |
VPH22500@VAM.GOV.HU |
+36 82596900 |
+36 82596901 |
|
CUSTOMS OFFICE RÖSZKE (SERBIAN-HUNGARIAN BORDER) |
6758 RÖSZKE PF. 8 |
VPH51500@VAM.GOV.HU |
+36 62573200 |
+36 62573289 |
|
CUSTOMS OFFICE TOMPA (SERBIAN-HUNGARIAN BORDER) |
6422 TOMPA, SZABADFÖLD 104 |
VPH31700@VAM.GOV.HU |
+36 77552200 |
+36 77552201 |
|
CUSTOMS OFFICE TOMPA, KELEBIA SERVING LOCATION (SERBIAN-HUNGARIAN BORDER) |
6423 KELEBIA, ADY ENDRE UTCA 35 |
VH31600@MAIL.VPOP.HU |
+36 77554021 |
|
|
CUSTOMS OFFICE ZÁHONY (UKRAINIAN-HUNGARIAN BORDER) |
4625 ZÁHONY, PF. 6 |
VPH72400@VAM.GOV.HU |
+36 45526100 |
+36 45526151 |
|
AIRPORT CUSTOMS OFFICE NO 1 FERIHEGY AIRPORT (BUDAPEST) |
BUDAPEST, FERIHEGYI KÖZFORGALMÚ REPÜLŐTÉR 1675, BUDAPEST PF. 40 |
VPH12100@VAM.GOV.HU |
+36 12972400 |
+36 12968761 |
10.6. Poland
List of Polish customs offices at which customs formalities for the export of dual-use items may be completed
|
No |
Chamber Office Branch |
Identification code |
|
I |
IZBA CELNA W BIAŁEJ PODLASKIEJ |
|
|
1 |
Urząd Celny w Białej Podlaskiej |
|
|
a |
Oddział Celny w Białej Podlaskiej |
301010 |
|
b |
Oddział Celny w Małaszewiczach |
301020 |
|
c |
Oddział Celny w Koroszczynie |
301040 |
|
2 |
Urząd Celny w Lublinie |
|
|
a |
Oddział Celny w Lublinie |
302010 |
|
b |
Oddział Celny w Puławach |
302020 |
|
c |
Oddział Celny w Chełmie |
302040 |
|
d |
Oddział Celny w Dorohusku |
302050 |
|
e |
Oddział Celny Drogowy w Dorohusku |
302060 |
|
3 |
Urząd Celny w Zamościu |
|
|
a |
Oddział Celny w Zamościu |
303010 |
|
b |
Oddział Celny w Hrebennem |
303020 |
|
c |
Oddział Celny w Hrubieszowie |
303030 |
|
II |
IZBA CELNA W BIAŁYMSTOKU |
|
|
1 |
Urząd Celny w Białymstoku |
|
|
a |
Oddział Celny w Białymstoku |
311010 |
|
b |
Oddział Celny Kolejowy w Kuźnicy |
311020 |
|
c |
Oddział Celny Drogowy w Kuźnicy |
311030 |
|
d |
Oddział Celny w Czeremsze |
311040 |
|
e |
Oddział Celny w Siemianówce |
311050 |
|
f |
Oddział Celny w Bobrownikach |
311070 |
|
2 |
Urząd Celny w Łomży |
|
|
a |
Oddział Celny w Łomży |
312010 |
|
3 |
Urząd Celny w Suwałkach |
|
|
a |
Oddział Celny w Suwałkach |
313010 |
|
III |
IZBA CELNA W GDYNI |
|
|
1 |
Urząd Celny w Gdyni |
|
|
a |
Oddział Celny ‘Basen V’ w Gdyni |
321010 |
|
b |
Oddział Celny ‘Dworzec Morski’ w Gdyni |
321020 |
|
c |
Oddział Celny ‘Baza Kontenerowa’ w Gdyni |
321030 |
|
e |
Oddział Celny ‘Basen IV’ w Gdyni |
321050 |
|
f |
Oddział Celny ‘Nabrzeże Bułgarskie’ w Gdyni |
321070 |
|
2 |
Urząd Celny w Gdańsku |
|
|
a |
Oddział Celny ‘Opłotki’ w Gdańsku |
322010 |
|
b |
Oddział Celny ‘Nabrzeże Wiślane’ w Gdańsku |
322020 |
|
c |
Oddział Celny ‘Basen im. Władysława IV’ w Gdańsku |
322030 |
|
e |
Oddział Celny Port Lotniczy Gdańsk-Rębiechowo |
322050 |
|
f |
Oddział Celny w Tczewie |
322060 |
|
g |
Oddział Celny w Kwidzynie |
322070 |
|
h |
Oddział Celny ‘Terminal Kontenerowy’ w Gdańsku |
322080 |
|
i |
Oddział Celny Pocztowy w Pruszczu Gdańskim |
322090 |
|
3 |
Urząd Celny w Słupsku |
|
|
a |
Oddział Celny w Słupsku |
323010 |
|
IV |
IZBA CELNA W KATOWICACH |
|
|
1 |
Urząd Celny w Katowicach |
|
|
a |
Oddział Celny w Chorzowie |
331010 |
|
b |
Oddział Celny w Tychach |
331020 |
|
c |
Oddział Celny w Sławkowie |
331030 |
|
d |
Oddział Celny Port Lotniczy Katowice-Pyrzowice |
331040 |
|
2 |
Urząd Celny w Rybniku |
|
|
a |
Oddział Celny w Gliwicach |
332010 |
|
b |
(uchylona) |
|
|
c |
Oddział Celny w Raciborzu |
332030 |
|
d |
Oddział Celny Pocztowy w Zabrzu |
332040 |
|
3 |
Urząd Celny w Częstochowie |
|
|
a |
Oddział Celny w Częstochowie |
333010 |
|
4 |
Urząd Celny w Bielsku-Białej |
|
|
a |
Oddział Celny w Czechowicach-Dziedzicach |
335010 |
|
b |
Oddział Celny w Cieszynie |
335030 |
|
V |
IZBA CELNA W KIELCACH |
|
|
1 |
Urząd Celny w Kielcach |
|
|
a |
Oddział Celny w Kielcach |
341010 |
|
b |
Oddział Celny w Starachowicach |
341020 |
|
VI |
IZBA CELNA W KRAKOWIE |
|
|
1 |
Urząd Celny w Krakowie |
|
|
a |
Oddział Celny I w Krakowie |
351010 |
|
b |
Oddział Celny II w Krakowie |
351020 |
|
c |
Oddział Celny Port Lotniczy Kraków-Balice |
351030 |
|
2 |
Urząd Celny w Nowym Targu |
|
|
a |
Oddział Celny w Nowym Targu |
352010 |
|
b |
Oddział Celny w Andrychowie |
352020 |
|
3 |
Urząd Celny w Nowym Sączu |
|
|
a |
Oddział Celny w Nowym Sączu |
353010 |
|
b |
Oddział Celny w Tarnowie |
353030 |
|
VII |
IZBA CELNA W ŁODZI |
|
|
1 |
Urząd Celny I w Łodzi |
|
|
a |
Oddział Celny I w Łodzi |
361010 |
|
b |
Oddział Celny w Sieradzu |
361030 |
|
2 |
Urząd Celny II w Łodzi |
|
|
a |
Oddział Celny II w Łodzi |
362010 |
|
b |
Oddział Celny w Kutnie |
362030 |
|
3 |
Urząd Celny w Piotrkowie Trybunalskim |
|
|
a |
Oddział Celny w Piotrkowie Trybunalskim |
363010 |
|
VIII |
IZBA CELNA W OLSZTYNIE |
|
|
1 |
Urząd Celny w Olsztynie |
|
|
a |
Oddział Celny w Olsztynie |
371010 |
|
b |
Oddział Celny w Korszach |
371020 |
|
c |
Oddział Celny w Bezledach |
371030 |
|
d |
Oddział Celny w Ełku |
371050 |
|
2 |
Urząd Celny w Elblągu |
|
|
a |
Oddział Celny w Elblągu |
372010 |
|
b |
Oddział Celny w Braniewie |
372020 |
|
c |
Oddział Celny w Iławie |
372040 |
|
IX |
IZBA CELNA W OPOLU |
|
|
1 |
Urząd Celny w Opolu |
|
|
a |
Oddział Celny w Opolu |
381010 |
|
b |
Oddział Celny w Kędzierzynie-Koźlu |
381030 |
|
c |
Oddział Celny w Nysie |
381040 |
|
X |
IZBA CELNA W POZNANIU |
|
|
1 |
Urząd Celny w Poznaniu |
|
|
a |
Oddział Celny w Poznaniu |
391010 |
|
b |
Oddział Celny ‘MTP’ w Poznaniu |
391020 |
|
c |
Oddział Celny Port Lotniczy Poznań-Ławica |
391030 |
|
d |
Oddział Celny w Gądkach |
391040 |
|
2 |
Urząd Celny w Pile |
|
|
a |
Oddział Celny w Pile |
392010 |
|
3 |
Urząd Celny w Lesznie |
|
|
a |
Oddział Celny w Lesznie |
393010 |
|
b |
Oddział Celny w Nowym Tomyślu |
393020 |
|
4 |
Urząd Celny w Kaliszu |
|
|
a |
Oddział Celny w Kaliszu |
394010 |
|
b |
Oddział Celny w Koninie |
394020 |
|
XI |
IZBA CELNA W PRZEMYŚLU |
|
|
1 |
Urząd Celny w Przemyślu |
|
|
a |
Oddział Celny w Przemyślu |
401010 |
|
b |
Oddział Celny w Medyce |
401030 |
|
c |
Oddział Celny Medyka-Żurawica |
401040 |
|
d |
Oddział Celny w Korczowej |
401060 |
|
e |
Oddział Celny w Werchracie |
401070 |
|
2 |
Urząd Celny w Rzeszowie |
|
|
a |
Oddział Celny w Rzeszowie |
402010 |
|
b |
Oddział Celny Port Lotniczy Rzeszów-Jasionka |
402020 |
|
c |
Oddział Celny w Stalowej Woli |
402050 |
|
d |
Oddział Celny w Mielcu |
402060 |
|
3 |
Urząd Celny w Krośnie |
|
|
a |
Oddział Celny w Krośnie |
404010 |
|
XII |
IZBA CELNA W RZEPINIE |
|
|
1 |
Urząd Celny w Zielonej Górze |
|
|
a |
Oddział Celny w Zielonej Górze |
411010 |
|
b |
Oddział Celny w Olszynie |
411020 |
|
2 |
Urząd Celny w Gorzowie Wielkopolskim |
|
|
a |
Oddział Celny w Gorzowie Wielkopolskim |
412010 |
|
b |
Oddział Celny w Świecku |
412020 |
|
XIII |
IZBA CELNA W SZCZECINIE |
|
|
1 |
Urząd Celny w Szczecinie |
|
|
a |
Oddział Celny w Szczecinie |
421010 |
|
b |
Oddział Celny ‘Nabrzeże Łasztownia’ w Szczecinie |
421030 |
|
c |
Oddział Celny Port Lotniczy Szczecin-Goleniów |
421050 |
|
d |
Oddział Celny w Stargardzie Szczecińskim |
421060 |
|
e |
Oddział Celny w Świnoujściu |
421080 |
|
f |
Oddział Celny w Lubieszynie |
421090 |
|
2 |
Urząd Celny w Koszalinie |
|
|
a |
Oddział Celny w Koszalinie |
422010 |
|
b |
Oddział Celny w Kołobrzegu |
422020 |
|
c |
Oddział Celny w Szczecinku |
422030 |
|
XIV |
IZBA CELNA W TORUNIU |
|
|
1 |
Urząd Celny w Bydgoszczy |
|
|
a |
Oddział Celny II w Bydgoszczy |
431020 |
|
2 |
Urząd Celny w Toruniu |
|
|
a |
Oddział Celny w Toruniu |
432010 |
|
b |
Oddział Celny we Włocławku |
432030 |
|
c |
Oddział Celny w Grudziądzu |
432040 |
|
XV |
IZBA CELNA W WARSZAWIE |
|
|
1 |
Urząd Celny I w Warszawie |
|
|
a |
Oddział Celny IV w Warszawie |
441040 |
|
2 |
Urząd Celny II w Warszawie |
|
|
a |
Oddział Celny VI w Warszawie |
442020 |
|
3 |
Urząd Celny III ‘Port Lotniczy’ w Warszawie |
|
|
a |
Oddział Celny Osobowy w Warszawie |
443010 |
|
b |
Oddział Celny Towarowy I w Warszawie |
443020 |
|
c |
Oddział Celny Towarowy II w Warszawie |
443030 |
|
d |
Oddział Celny Towarowy III w Warszawie |
443040 |
|
4 |
Urząd Celny w Radomiu |
|
|
a |
Oddział Celny w Radomiu |
444010 |
|
5 |
Urząd Celny w Pruszkowie |
|
|
a |
Oddział Celny I w Pruszkowie |
445010 |
|
b |
Oddział Celny w Błoniu |
445030 |
|
5a |
Urząd Celny w Siedlcach |
|
|
a |
Oddział Celny w Siedlcach |
446010 |
|
b |
Oddział Celny w Garwolinie |
446020 |
|
6 |
Urząd Celny w Ciechanowie |
|
|
a |
Oddział Celny w Ciechanowie |
447010 |
|
XVI |
IZBA CELNA WE WROCŁAWIU |
|
|
1 |
Urząd Celny we Wrocławiu |
|
|
a |
Oddział Celny I we Wrocławiu |
451010 |
|
b |
Oddział Celny Towarowy Port Lotniczy Wrocław-Strachowice |
451030 |
|
c |
Oddział Celny Osobowy Port Lotniczy Wrocław-Strachowice |
451040 |
|
2 |
Urząd Celny w Legnicy |
|
|
a |
Oddział Celny w Legnicy |
452010 |
|
b |
Oddział Celny w Polkowicach |
452020 |
|
c |
Oddział Celny w Żarskiej Wsi |
452030 |
|
3 |
Urząd Celny w Wałbrzychu |
|
|
a |
Oddział Celny w Wałbrzychu |
454010 |
|
b |
Oddział Celny w Jeleniej Górze |
454040 |
10.7. Romania
List of Romanian customs offices empowered to provide formalities for the export of dual-use items
|
No |
Customs offices |
Code |
|
1. |
Customs office in ALBIȚA |
ROIS0100 |
|
2. |
County directorate for excise and customs operations in ALBA |
ROBV0300 |
|
3. |
Customs office in MIHAIL KOGĂLNICEANU AIRPORT |
ROCT5100 |
|
4. |
County directorate for excise and customs operations in ILFOV |
ROBU1200 |
|
5. |
County directorate for excise and customs operations in ARAD |
ROTM0200 |
|
6. |
County directorate for excise and customs operations in BACĂU |
ROIS0600 |
|
7. |
County directorate for excise and customs operations in BRAȘOV |
ROBV0900 |
|
8. |
County directorate for excise and customs operations in BRĂILA |
ROGL0700 |
|
9. |
County directorate for excise and customs operations in CĂLĂRAȘI |
ROCT1710 |
|
10. |
County directorate for excise and customs operations in CLUJ |
ROCJ1800 |
|
11. |
County directorate for excise and customs operations in CONSTANȚA |
ROCT1970 |
|
12. |
Customs office in CONSTANȚA SUD |
ROCT1900 |
|
13. |
County directorate for excise and customs operations in DOLJ |
ROCR2100 |
|
14. |
County directorate for excise and customs operations in HUNEDOARA |
ROTM8100 |
|
15. |
County directorate for excise and customs operations in VRANCEA |
ROGL3600 |
|
16. |
County directorate for excise and customs operations in GALAȚI |
ROGL3800 |
|
17. |
Customs office in GIURGIULEȘTI |
ROGL3850 |
|
18. |
Customs office in HALMEU |
ROCJ4310 |
|
19. |
County directorate for excise and customs operations in IAȘI |
ROIS4650 |
|
20. |
Customs office in JIMBOLIA |
ROTM5010 |
|
21. |
Customs office in MORAVIȚA |
ROTM5510 |
|
22. |
County directorate for excise and customs operations in BIHOR |
ROCJ6570 |
|
23. |
Customs office in OTOPENI CĂLĂTORI |
ROBU1030 |
|
24. |
County directorate for excise and customs operations in ARGEȘ |
ROCR7000 |
|
25. |
County directorate for excise and customs operations in PRAHOVA |
ROBU7100 |
|
26. |
Customs office in PORȚILE DE FIER I |
ROCR7270 |
|
27. |
County directorate for excise and customs operations in VÂLCEA |
ROCR7700 |
|
28. |
Customs office in SCULENI |
ROIS4990 |
|
29. |
County directorate for excise and customs operations in SIBIU |
ROBV7900 |
|
30. |
Customs office in SIGHET |
ROCJ8000 |
|
31. |
Customs office in SIRET |
ROIS8200 |
|
32. |
County directorate for excise and customs operations in SUCEAVA |
ROIS8230 |
|
33. |
County directorate for excise and customs operations in DÂMBOVIȚA |
ROBU8600 |
|
34. |
Municipal office for excise and customs operations in BUCUREȘTI |
ROBU1400 |
|
35. |
County directorate for excise and customs operations in MUREȘ |
ROBV8800 |
|
36. |
County directorate for excise and customs operations in TIMIȘ |
ROTM8720 |
|
37. |
Customs office in TIMIȘOARA AIRPORT |
ROTM8730 |
|
38. |
County directorate for excise and customs operations in GORJ |
ROCR8810 |
11. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES IN CONFORMITY WITH ARTICLE 22(5) OF THE REGULATION (INTRA-COMMUNITY TRANSFERS)
Article 22(5) stipulates that Member States imposing an authorisation requirement for the transfer from their territory to another Member State of items not listed in Annex IV to the Regulation (Annex IV lists items which do not benefit from freedom of movement in the single market) must inform the Commission, which must in turn publish this information in the Official Journal of the European Union.
The table below provides an overview of the measures taken by Member States and that have been notified to the Commission. The detailed measures as notified to the Commission are set out immediately thereafter.
|
Member State |
Have specific measures been taken to extend intra-EU transfer controls pursuant to Article 22(2)? |
|
BELGIUM |
NO |
|
BULGARIA |
YES |
|
CZECH REPUBLIC |
YES |
|
DENMARK |
NO |
|
GERMANY |
YES |
|
ESTONIA |
YES |
|
IRELAND |
NO |
|
GREECE |
YES |
|
SPAIN |
NO |
|
FRANCE |
NO |
|
ITALY |
NO |
|
CYPRUS |
NO |
|
LATVIA |
NO |
|
LITHUANIA |
NO |
|
LUXEMBOURG |
NO |
|
HUNGARY |
YES |
|
MALTA |
NO |
|
NETHERLANDS |
YES |
|
AUSTRIA |
NO |
|
POLAND |
NO |
|
PORTUGAL |
NO |
|
ROMANIA |
NO |
|
SLOVENIA |
NO |
|
SLOVAKIA |
NO |
|
FINLAND |
NO |
|
SWEDEN |
NO |
|
UNITED KINGDOM |
YES |
11.1. Bulgaria
Bulgaria has extended intra-EU transfer controls as set out in Article 22(2) of Regulation (EC) No 428/2009 and has introduced a required for additional information to be provided to the competent authorities concerning certain intra-EU transfers as set out in Article 22(9) of Regulation (EC) No 428/2009.
11.2. Czech Republic
Act No 594/2004 Coll. Extends controls with regard to intra-EU transfers from the Czech Republic in line with Article 22(2) of Regulation (EC) No 428/2009.
11.3. Germany
Section 7 of the Foreign Trade and Payments Ordinance (Aussenwirtschaftsverordnung — AWV) extends controls with regard to intra-EU transfers from Germany in line with Article 22(2) of Regulation (EC) No 428/2009.
11.4. Estonia
The Strategic Goods Act §3(6) extends controls for intra-EU transfers as stipulated in Article 22(2) of Regulation (EC) No 428/2009.
11.5. Greece
Section 3.4 of Ministerial Decision No 121837/E3/21837 of 28 September 2009 extends controls with regard to intra-EU transfers from Greece in line with Article 22(2) of Regulation (EC) No 428/2009.
11.6. Hungary
§16 of Government Decree No 13 of 2011 on the foreign trade authorisation of dual-use items adopts licensing requirement on Annex I items for transfers within the EU if the conditions stipulated in Article 22(2) of Regulation (EC) No 428/2009 are applicable.
11.7. The Netherlands
An authorisation requirement for intra-community transfers may be imposed in individual cases regarding dual-use items not listed in Annex IV of Regulation (EC) No 428/2009.
11.8. United Kingdom
Article 7 of the Export Control Order 2008 extends controls with regard to intra-EU transfer from the UK in line with Article 22(2) of Regulation (EC) No 428/2009.
(1) OJ L 134, 29.5.2009, p. 1.
|
6.3.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 67/64 |
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation)
(Text with EEA relevance)
2012/C 67/02
|
Reference number of the State Aid |
SA.27553 (X 95/09) |
||||
|
Member State |
Hungary |
||||
|
Member State reference number |
— |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Észak-Alföld Article 107(3)(a) |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Mátészalka – Beruházásfejlesztési Program |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Mátészalka Város Önkormányzat vagyonáról, a vagyontárgyak feletti tulajdonosijogok gyakorlásáról szóló 20/2006. (VIII.19.) rendelet |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||
|
Duration |
1.1.2009-31.1.2013 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
HUF 600,00 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Scheme |
50 % |
20 % |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
|
|
http://www.mateszalka.hu/main.php?f=kiir&oid=18&mid=3 |
|
|
http://www.mateszalka.hu/data/mateszalkavarosonkormanyzatvagyonaro(egys12-2010)ujrendelet_20111019-105000.doc |
|
6.3.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 67/65 |
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation)
(Text with EEA relevance)
2012/C 67/03
|
Reference number of the State Aid |
SA.34282 (12/X) |
||||
|
Member State |
Estonia |
||||
|
Member State reference number |
— |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Estonia Article 107(3)(a) |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Palgatoetus (2012) |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Sotsiaalministri 10.12.2007 käskkiri nr 225 programm „Kvalifitseeritud tööjõu pakkumise suurendamine 2007-2013” (2012), viimati muudetud 16.1.2012. |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||
|
Duration |
1.1.2012-31.12.2012 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 7,70 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
Euroopa Sotsiaalfond - EUR 7,70 (in millions) |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Aid for the recruitment of disadvantaged workers in the form of wage subsidies (Art. 40) |
50 % |
— |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.tootukassa.ee/public/THP_2010-2011_terviktekst.pdf
|
Reference number of the State Aid |
SA.34283 (12/X) |
||||
|
Member State |
Estonia |
||||
|
Member State reference number |
— |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Estonia Article 107(3)(a) |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Palgatoetus, puuetega ja pikaajalise tervisehäirega inimeste töötamise toetamine ning koolitusabi (2012-2013) |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Tööturuteenuste ja -toetuste seadus; Vabariigi Valitsuse 22.12.2011 määrus nr 170 Tööhõiveprogramm 2012-2013. |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||
|
Duration |
1.1.2012-31.12.2013 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 30,50 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Aid for the recruitment of disadvantaged workers in the form of wage subsidies (Art. 40) |
50 % |
— |
|||
|
Aid for compensating the additional costs of employing disabled workers (Art. 42) |
100 % |
— |
|||
|
Specific training (Art. 38(1)) |
25 % |
0 % |
|||
|
General training (Art. 38(2)) |
25 % |
0 % |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
|
|
https://www.riigiteataja.ee/akt/121122011023 |
|
|
https://www.riigiteataja.ee/akt/128122011056 |
|
Reference number of the State Aid |
SA.34287 (12/X) |
||||
|
Member State |
Denmark |
||||
|
Member State reference number |
2008-240-0015 |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
— |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Afgift på erhvervenes energiforbrug |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Lov om ændring af lov om afgift af elektricitet og forskellige andre love (Ændring af afgift på erhvervenes energiforbrug mv.) |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
Modification N 318a/2004 Modification C 41/2006 |
||||
|
Duration |
1.1.2012-31.12.2021 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
DKK 760,00 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Other form of tax advantage |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Aid in the form of reductions in environmental taxes (Art. 25) |
760 000 000 DKK |
— |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
|
|
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=16458 |
|
|
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=137499 |
|
|
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=120339 |
|
Reference number of the State Aid |
SA.34299 (12/X) |
||||||
|
Member State |
Malta |
||||||
|
Member State reference number |
SAMB113/2008 |
||||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Malta Article 107(3)(a) |
||||||
|
Granting authority |
|
||||||
|
Title of the aid measure |
ERDF Innovation Actions (Innov-Act) Grant |
||||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Assistance to Small and Medium-Sized Undertakings Regulations, 2008 (Legal Notice 69 of 2008) Regulation 6. |
||||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||||
|
Amendment of an existing aid measure |
Modification X 204/2009 |
||||||
|
Duration |
16.12.2011-31.12.2013 |
||||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||||
|
Type of beneficiary |
SME |
||||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 3,00 (in millions) |
||||||
|
For guarantees |
— |
||||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
||||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||||
|
If co-financed by Community funds |
ERDF - 2007MT161PO001 - EUR 5,50 (in millions) |
||||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||||
|
Scheme |
30 % |
20 % |
|||||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.doi.gov.mt/en/legalnotices/2008/02/LN%2069.pdf
|
Reference number of the State Aid |
SA.34300 (12/X) |
||||||
|
Member State |
Malta |
||||||
|
Member State reference number |
SAMB112/2008 |
||||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Malta Article 107(3)(a) |
||||||
|
Granting authority |
|
||||||
|
Title of the aid measure |
ERDF e-Business Development Grant Scheme |
||||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Assistance to Small and Medium-sized Undertakings Regulations, 2008 (Legal Notice 69 of 2008) Regulation 10. |
||||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||||
|
Amendment of an existing aid measure |
Modification X 205/2009 |
||||||
|
Duration |
22.12.2011-31.12.2013 |
||||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||||
|
Type of beneficiary |
SME |
||||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 2,00 (in millions) |
||||||
|
For guarantees |
— |
||||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
||||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||||
|
If co-financed by Community funds |
ERDF - 2007MT161PO001 - EUR 3,40 (in millions) |
||||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||||
|
Scheme |
30 % |
20 % |
|||||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.doi.gov.mt/en/legalnotices/2008/02/LN%2069.pdf
|
6.3.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 67/70 |
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation)
(Text with EEA relevance)
2012/C 67/04
|
Reference number of the State Aid |
SA.34132 (11/X) |
|||||
|
Member State |
Austria |
|||||
|
Member State reference number |
— |
|||||
|
Name of the Region (NUTS) |
TIROL Mixed |
|||||
|
Granting authority |
|
|||||
|
Title of the aid measure |
Tiroler Richtlinie zur Förderung von emissionsarmen schweren LKW |
|||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Richtlinie zur Förderung von emissionsarmen schweren LKW; Rahmenrichtlinie für die Wirtschaftsförderung des Landes Tirol |
|||||
|
Type of measure |
Scheme |
|||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
|||||
|
Duration |
1.1.2012-31.12.2012 |
|||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
|||||
|
Type of beneficiary |
SME |
|||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 0,50 (in millions) |
|||||
|
For guarantees |
— |
|||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
|||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
|||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
|||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
||||
|
Aid for the acquisition of new transport vehicles which go beyond Community standards or which increase the level of environmental protection in the absence of Community standards (Art. 19) |
45 % |
— |
||||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.tirol.gv.at/wirtschaft/wirtschaftsfoerderung/wirtschaftsfrderungen/foerderung-emissionsarmer-lkw/
|
Reference number of the State Aid |
SA.34304 (12/X) |
|||||||||||
|
Member State |
Greece |
|||||||||||
|
Member State reference number |
GR |
|||||||||||
|
Name of the Region (NUTS) |
ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI Mixed |
|||||||||||
|
Granting authority |
|
|||||||||||
|
Title of the aid measure |
European RTD Cooperation — Granting Act of Greek Organizations which succesfully participated to the 1st Call of 8 May 2008 of the European Joint Technological Initiatives: 1) ENIAC (European Nanoelectronics Inititative Advisory Council) and 2) ARTEMIS (Advanced Research and Technology for Embedded Intelligence and Systems) |
|||||||||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
|
|||||||||||
|
Type of measure |
Scheme |
|||||||||||
|
Amendment of an existing aid measure |
Modification SA.33212 |
|||||||||||
|
Duration |
13.7.2009-31.12.2012 |
|||||||||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
|||||||||||
|
Type of beneficiary |
SME |
|||||||||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 0,88 (in millions) |
|||||||||||
|
For guarantees |
— |
|||||||||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
|||||||||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
|||||||||||
|
If co-financed by Community funds |
ERDF — EUR 2,80 (in millions) |
|||||||||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
||||||||||
|
Fundamental research (Art. 31(2)(a)) |
100 % |
— |
||||||||||
|
Experimental development (Art. 31(2)(c)) |
100 % |
0 % |
||||||||||
|
Industrial research (Art. 31(2)(b)) |
100 % |
0 % |
||||||||||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.gsrt.gr//central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=402&neID=673&neTa=1_214&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI402I0I100I271I941I0I1&actionID=load
Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ
|
Reference number of the State Aid |
SA.34305 (12/X) |
||||
|
Member State |
Sweden |
||||
|
Member State reference number |
N2012/425/MK |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
VAERMLANDS LAEN, DALARNAS LAEN, VAESTERNORRLANDS LAEN, JAEMTLANDS LAEN, OEVRE NORRLAND Mixed |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Nedsatt energiskatt för el som förbrukas av hushåll och företag inom tjänstesektorn i vissa delar av norra Sverige |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
11 kap. 3 § första stycket 2 lagen (1994:1776) om skatt på energi. |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||
|
Duration |
1.1.2012-31.12.2017 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
SEK 910,00 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Other form of tax advantage |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Aid in the form of reductions in environmental taxes (Art. 25) |
5 460 000 000 SEK |
— |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.riksdagen.se/sv/Dokument-Lagar/Lagar/Svenskforfattningssamling/Lag-19941776-om-skatt-pa-en_sfs-1994-1776/?bet=1994:1776#K11
11 kap. 3 § första stycket 1,2 samt 4 § LSE.
|
Reference number of the State Aid |
SA.34312 (12/X) |
||||
|
Member State |
Lithuania |
||||
|
Member State reference number |
LT |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Lithuania Article 107(3)(a) |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Šiaulių laisvojoje ekonominėje zonoje schema |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Lietuvos Respublikos laisvųjų ekonominių zonų pagrindų įstatymas (Žin., 1995, Nr. 59-1462), Lietuvos Respublikos Šiaulių laisvosios ekonominės zonos įstatymas (Žin., 2011, Nr. 164-7802) ir Lietuvos Respublikos ūkio ministro 2012 m. sausio 24 d. įsakymas Nr. 4-91 „Dėl Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Akmenės LEZ schemos, Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Marijampolės LEZ schemos, Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Šiaulių LEZ schemos patvirtinimo“ |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||
|
Duration |
30.1.2012-31.12.2013 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
LTL 6,00 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Other form of tax advantage |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Scheme |
50 % |
20 % |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.ukmin.lt/lt/veikla/veiklos_sritys/investicijos/teises%20aktai/?clear_cache=Y&clear_cache=Y
|
Reference number of the State Aid |
SA.34313 (12/X) |
||||
|
Member State |
Lithuania |
||||
|
Member State reference number |
LT |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Lithuania Article 107(3)(a) |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Marijampolės laisvojoje ekonominėje zonoje schema |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Lietuvos Respublikos laisvųjų ekonominių zonų pagrindų įstatymas (Žin., 1995, Nr. 59-1462), Lietuvos Respublikos Marijampolės laisvosios ekonominės zonos įstatymas (Žin., 2011, Nr. 164-7801) ir Lietuvos Respublikos ūkio ministro 2012 m. sausio 24 d. įsakymas Nr. 4-91 „Dėl Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Akmenės LEZ schemos, Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Marijampolės LEZ schemos, Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Šiaulių LEZ schemos patvirtinimo“. |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||
|
Duration |
30.1.2012-31.12.2013 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
LTL 3,00 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Other form of tax advantage |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Scheme |
50 % |
20 % |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.ukmin.lt/lt/veikla/veiklos_sritys/investicijos/teises%20aktai/?clear_cache=Y&clear_cache=Y
|
6.3.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 67/75 |
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation)
(Text with EEA relevance)
2012/C 67/05
|
Reference number of the State Aid |
SA.34259 (12/X) |
||||||
|
Member State |
Spain |
||||||
|
Member State reference number |
— |
||||||
|
Name of the Region (NUTS) |
ARAGON Article 107(3)(c) |
||||||
|
Granting authority |
|
||||||
|
Title of the aid measure |
Renovación de Flotas de Transporte |
||||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Orden de 14 de Diciembre de 2011 del Departamento de Economía y Empleo, por la que se aprueban las bases reguladoras y se convocan para el ejercicio 2011, subvenciones para el uso eficiente de la energía y aprovechamiento de energías renovables |
||||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||||
|
Duration |
17.1.2012 - 30.6.2012 |
||||||
|
Economic sector(s) concerned |
Freight transport by road, Removal services |
||||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 0,10 (in millions) |
||||||
|
For guarantees |
— |
||||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
||||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||||
|
Aid for the acquisition of new transport vehicles which go beyond Community standards or which increase the level of environmental protection in the absence of Community standards (Art. 19) |
15 % |
0 % |
|||||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.boa.aragon.es/cgi-bin/EBOA/BRSCGI?CMD=VEROBJ&MLKOB=636257525045
|
Reference number of the State Aid |
SA.34314 (12/X) |
||||
|
Member State |
Lithuania |
||||
|
Member State reference number |
LT |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Lithuania Article 107(3)(a) |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Akmenės laisvojoje ekonominėje zonoje schema |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Lietuvos Respublikos laisvųjų ekonominių zonų pagrindų įstatymas (Žin., 1995, Nr. 59-1462), Lietuvos Respublikos Akmenės laisvosios ekonominės zonos įstatymas (Žin., 2011, Nr. 164-7800) ir Lietuvos Respublikos ūkio ministro 2012 m. sausio 24 d. įsakymas Nr. 4-91 „Dėl Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Akmenės LEZ schemos, Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Marijampolės LEZ schemos, Nacionalinės regioninės pagalbos teikimo Šiaulių LEZ schemos patvirtinimo“. |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||
|
Duration |
30.1.2012 - 31.12.2013 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
LTL 4,00 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Other form of tax advantage |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Scheme |
50 % |
20 % |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.ukmin.lt/lt/veikla/veiklos_sritys/investicijos/teises%20aktai/?clear_cache=Y&clear_cache=Y
|
Reference number of the State Aid |
SA.34320 (12/X) |
||||||
|
Member State |
Netherlands |
||||||
|
Member State reference number |
Nederland |
||||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Mixed |
||||||
|
Granting authority |
|
||||||
|
Title of the aid measure |
Subsidieregeling Innoveren > Innovatiekrediet (hoofdstuk 3) |
||||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Kaderbesluit EZ-subsidies |
||||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||||
|
Amendment of an existing aid measure |
Modification X 312/2009 |
||||||
|
Duration |
1.1.2012 - 31.12.2015 |
||||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 95,00 (in millions) |
||||||
|
For guarantees |
— |
||||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Soft loan |
||||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||||
|
Experimental development (Art. 31(2)(c)) |
25 % |
35 % |
|||||
Web link to the full text of the aid measure:
http://wetten.overheid.nl/BWBR0024855/Hoofdstuk3/geldigheidsdatum_27-01-2012
|
Reference number of the State Aid |
SA.34321 (12/X) |
|||||
|
Member State |
Netherlands |
|||||
|
Member State reference number |
NLD |
|||||
|
Name of the Region (NUTS) |
DELFT EN WESTLAND Non-assisted areas |
|||||
|
Granting authority |
|
|||||
|
Title of the aid measure |
Steun geothermie Green well |
|||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Algemene subsidieverordening Gemeente Westland 2011 en Algemene wet bestuursrecht |
|||||
|
Type of measure |
Ad hoc aid |
|||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
|||||
|
Date of granting |
16.12.2011 |
|||||
|
Economic sector(s) concerned |
Steam and air conditioning supply |
|||||
|
Type of beneficiary |
SME - Green Well WestlandVan Ockenburglaan 202675 SB Honselerdijk |
|||||
|
Overall amount of the ad hoc aid awarded to the undertaking |
EUR 0,95 (in millions) |
|||||
|
For guarantees |
— |
|||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
|||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
|||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
|||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
||||
|
Environmental investment aid for the promotion of energy from renewable energy sources (Art. 23) |
45 % |
10 % |
||||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.gemeentewestland.nl/aardwarmte
|
Reference number of the State Aid |
SA.34324 (12/X) |
||||
|
Member State |
Estonia |
||||
|
Member State reference number |
— |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Estonia Article 107(3)(a) |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Palgatoetus ja puuetega ja pikaajalise tervisehäirega inimeste töötamise toetamine (2011a) |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Sotsiaalministri 10.12.2007 käskkiri 225 „Kvalifitseeritud tööjõu pakkumise suurendamine 2007-2013” |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
Modification SA.32971 |
||||
|
Duration |
1.6.2011 - 31.12.2011 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 5,00 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
ESF - EUR 5,00 (in millions) |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Aid for the recruitment of disadvantaged workers in the form of wage subsidies (Art. 40) |
50 % |
— |
|||
|
Aid for compensating the additional costs of employing disabled workers (Art. 42) |
100 % |
— |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.tootukassa.ee/public/THP_2010-2011_terviktekst.pdf
|
6.3.2012 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 67/80 |
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation)
(Text with EEA relevance)
2012/C 67/06
|
Reference number of the State Aid |
SA.34325 (12/X) |
|||||
|
Member State |
Czech Republic |
|||||
|
Member State reference number |
4204/12/08100/08000 |
|||||
|
Name of the Region (NUTS) |
Strední Cechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Strední Morava, Moravskoslezko Article 107(3)(a) |
|||||
|
Granting authority |
|
|||||
|
Title of the aid measure |
Spolupráce – Klastry – 2. výzva – prodloužení |
|||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Zákon č. 47/2002 Sb, o podpoře malého a středního podnikání; Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů; Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník |
|||||
|
Type of measure |
Scheme |
|||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
|||||
|
Duration |
20.1.2012-30.6.2013 |
|||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
|||||
|
Type of beneficiary |
SME |
|||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
CZK 267,00 (in millions) |
|||||
|
For guarantees |
— |
|||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
|||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
|||||
|
If co-financed by Community funds |
SF-ERDF (85 %) Státní rozpočet (15 %) — CZK 340,00 (in millions) |
|||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
||||
|
Aid for SME participation in fairs (Art. 27) |
50 % |
— |
||||
|
Industrial research (Art. 31(2)(b)) |
50 % |
10 % |
||||
|
Experimental development (Art. 31(2)(c)) |
25 % |
20 % |
||||
|
Specific training (Art. 38(1)) |
25 % |
20 % |
||||
|
Scheme |
40 % |
20 % |
||||
|
Aid for consultancy in favour of SMEs (Art. 26) |
50 % |
— |
||||
Web link to the full text of the aid measure:
http://mpo-oppi.cz/spoluprace-klastry/#vyzva3
|
Reference number of the State Aid |
SA.34331 (12/X) |
|
|
Member State |
Poland |
|
|
Member State reference number |
PL |
|
|
Name of the Region (NUTS) |
Poland Article 107(3)(a) |
|
|
Granting authority |
Załącznik 1 Załącznik 1 Załącznik 1 |
|
|
Title of the aid measure |
Pomoc ze środków instrumentów inżynierii finansowej w ramach regionalnych programów operacyjnych |
|
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. z 2009 r. Nr 84, poz.712 ze zm.) oraz rozporządzenie Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 26 października 2011 r. w sprawie udzielania pomocy ze środków regionalnych porgramów operacyjnych (Dz. U. Nr 245, poz. 1461). |
|
|
Type of measure |
Scheme |
|
|
Amendment of an existing aid measure |
Modification X 767/2009 |
|
|
Duration |
24.11.2011-30.6.2014 |
|
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
|
|
Type of beneficiary |
SME |
|
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
PLZ 7,00 (in millions) |
|
|
For guarantees |
PLZ 2,00 (in millions) |
|
|
Aid Instrument (Article 5) |
Soft loan, Guarantee |
|
|
Reference to the Commission Decision |
— |
|
|
If co-financed by Community funds |
Art. 54 ust. 4 Rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 (Dz. Urz. UE z 31.7.2006r. L 210 str. 25) i Rozporządzenie (WE) nr 1081/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady a dnia 5 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1784/1999 (Dz. Urz. UE z 31.7.2006 L 210 str. 12) – PLZ 5,95 (in millions) |
|
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|
Aid for consultancy in favour of SMEs (Art. 26) |
50 % |
— |
|
Aid for SME participation in fairs (Art. 27) |
50 % |
— |
|
Scheme |
70 % |
20 % |
|
Aid for newly created small enterprises (Art.14) |
35 % |
— |
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.mrr.gov.pl/fundusze/pomoc_publiczna/regulacje_polskie/programy_regionalne/Documents/rozp_Min_Rozw_Reg_IIF.pdf
|
Reference number of the State Aid |
SA.34349 (12/X) |
||||
|
Member State |
Ireland |
||||
|
Member State reference number |
F49/437/98 |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
IRELAND Mixed |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Tax relief for corporate equity investments in renewable energy projects |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Finance Act 1998, Section 62 Finance Act 2002, Section 43 Finance Act 2007, Section 51 Finance Bill 2012, Section 24 (to be enacted) |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||
|
Duration |
1.1.2012-31.12.2014 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 2,00 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Other form of tax advantage |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Environmental investment aid for the promotion of energy from renewable energy sources (Art. 23) |
19 % |
0 % |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
|
|
http://www.dcenr.gov.ie/NR/rdonlyres/32D23F1D-34C5-48A6-B896-6CCEDCB1B748/0/GuidelinesandApplicationForm.DOC |
|
|
http://www.dcenr.gov.ie/Energy/Sustainable+and+Renewable+Energy+Division/Electricity+from+Renewables.html |
|
|
http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/bills/2012/0512/b0512d.pdf |
The draft bill is on the www.oireachtas.ie website.
|
Reference number of the State Aid |
SA.34354 (12/X) |
||||
|
Member State |
Italy |
||||
|
Member State reference number |
itd1 |
||||
|
Name of the Region (NUTS) |
BOLZANO-BOZEN Article 107(3)(c) |
||||
|
Granting authority |
|
||||
|
Title of the aid measure |
Regime quadro d'aiuti della Provincia autonoma di Bolzano, ai sensi degli articoli 26 e 36 del Regolamento (CE) n. 800/2008 del 6 agosto 2008: Approvazione del bando sulle modalità di presentazione di progetti Azioni di sistema da ammettere al cofinanziamento del Fondo sociale europeo — Obiettivo 2 nell'anno 2010-2011 |
||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
Deliberazione della Giunta provinciale n. 1196 del 19.7.2010 pubblicata nal Bollettino Ufficiale della Regione Trentino- Alto Adige n. 30, Supplemento 1 del 27.7.2010 Legge provinciale 29 luglio 1986, n. 20 — Progetti di formazione professionale da realizzare con i contributi del fondo sociale europeo |
||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||
|
Duration |
15.10.2010-30.6.2014 |
||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||
|
Type of beneficiary |
SME,large enterprise |
||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 3,00 (in millions) |
||||
|
For guarantees |
— |
||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||
|
If co-financed by Community funds |
Programma Operativo Regionale FSE 2007-2013 della Provincia autonoma di Bolzano (2007 IT 052 PO 009) — EUR 6,00 (in millions) |
||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||
|
Aid for consultancy in favour of SMEs (Art. 26) |
50 % |
— |
|||
|
Aid for innovation advisory services and for innovation support services (Art. 36) |
200 EUR |
— |
|||
Web link to the full text of the aid measure:
|
|
http://www.provincia.bz.it/europa/fse/temi/487.asp |
|
|
http://www.provinz.bz.it/europa/esf/themen/487.asp |
|
Reference number of the State Aid |
SA.34356 (12/X) |
||||||
|
Member State |
Germany |
||||||
|
Member State reference number |
— |
||||||
|
Name of the Region (NUTS) |
BERLIN Article 107(3)(c) |
||||||
|
Granting authority |
|
||||||
|
Title of the aid measure |
Innovative Qualifizierung für ein Berliner Handwerk mit Zukunft (IQ Handwerk) |
||||||
|
National legal basis (Reference to the relevant national official publication) |
§§ 23 und 44 Landeshaushaltsordnung Berlin (http://www.berlin.de/imperia/md/content/senatsverwaltungen/finanzen/haushalt/120127_lho_und_av.pdf?start&ts=1327909268&file=120127_lho_und_av.pdf) |
||||||
|
Type of measure |
Scheme |
||||||
|
Amendment of an existing aid measure |
— |
||||||
|
Duration |
1.1.2012-31.12.2012 |
||||||
|
Economic sector(s) concerned |
All economic sectors eligible to receive aid |
||||||
|
Type of beneficiary |
SME |
||||||
|
Annual overall amount of the budget planned under the scheme |
EUR 0,23 (in millions) |
||||||
|
For guarantees |
— |
||||||
|
Aid Instrument (Article 5) |
Direct grant |
||||||
|
Reference to the Commission Decision |
— |
||||||
|
If co-financed by Community funds |
— |
||||||
|
Objectives |
Maximum aid intensity in % or Maximum aid amount in national currency |
SME-bonuses in % |
|||||
|
General training (Art. 38(2)) |
60 % |
80 % |
|||||
Web link to the full text of the aid measure:
http://www.hwk-berlin.de/weiterbildung/foerdermoeglichkeiten/80-zuschuss-iq-handwerk.html