This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010AP0294
Temporary suspension of autonomous Common Customs Tariff duties on imports of certain industrial products into Madeira and the Azores * European Parliament legislative resolution of 7 September 2010 on the proposal for a Council regulation temporarily suspending autonomous Common Customs Tariff duties on imports of certain industrial products into the autonomous regions of Madeira and the Azores (09109/2010 – C7-0106/2010 – 2009/0125(CNS))
Προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου κατά την εισαγωγή ορισμένων βιομηχανικών προϊόντων στις αυτόνομες περιοχές της Μαδέρας και των Αζορών * Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 7ης Σεπτεμβρίου 2010 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου κατά την εισαγωγή ορισμένων βιομηχανικών προϊόντων στις αυτόνομες περιοχές της Μαδέρας και των Αζορών (09109/2010 – C7-0106/2010 – 2009/0125(CNS))
Προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου κατά την εισαγωγή ορισμένων βιομηχανικών προϊόντων στις αυτόνομες περιοχές της Μαδέρας και των Αζορών * Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 7ης Σεπτεμβρίου 2010 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου κατά την εισαγωγή ορισμένων βιομηχανικών προϊόντων στις αυτόνομες περιοχές της Μαδέρας και των Αζορών (09109/2010 – C7-0106/2010 – 2009/0125(CNS))
ΕΕ C 308E της 20.10.2011, p. 95–96
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
CE 308/95 |
Τρίτη 7 Σεπτεμβρίου 2010
Προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου κατά την εισαγωγή ορισμένων βιομηχανικών προϊόντων στις αυτόνομες περιοχές της Μαδέρας και των Αζορών *
P7_TA(2010)0294
Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 7ης Σεπτεμβρίου 2010 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου κατά την εισαγωγή ορισμένων βιομηχανικών προϊόντων στις αυτόνομες περιοχές της Μαδέρας και των Αζορών (09109/2010 – C7-0106/2010 – 2009/0125(CNS))
2011/C 308 E/23
(Ειδική νομοθετική διαδικασία– εκ νέου διαβούλευση)
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
έχοντας υπόψη το σχέδιο του Συμβουλίου (09109/2010),
έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (COM(2009)0370),
έχοντας υπόψη τη θέση του της 20ής Ιανουαρίου 2010 (1),
έχοντας υπόψη το άρθρο 349 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), σύμφωνα με το οποίο κλήθηκε εκ νέου από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει (C7-0106/2010),
έχοντας υπόψη το άρθρο 55 και το άρθρο 59, παράγραφος 3, του Κανονισμού του,
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Περιφερειακής Ανάπτυξης (A7-0232/2010),
1. |
εγκρίνει το σχέδιο του Συμβουλίου όπως τροποποιήθηκε· |
2. |
καλεί την Επιτροπή να τροποποιήσει αναλόγως την πρότασή της, σύμφωνα με το άρθρο 293, παράγραφος 2, της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης· |
3. |
καλεί το Συμβούλιο, σε περίπτωση που προτίθεται να απομακρυνθεί από το κείμενο που ενέκρινε το Κοινοβούλιο, να το ενημερώσει σχετικά· |
4. |
ζητεί να κληθεί εκ νέου να γνωμοδοτήσει σε περίπτωση που το Συμβούλιο προτίθεται να επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις στο υποβαλλόμενο προς διαβούλευση κείμενο· |
5. |
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια. |
ΣΧΕΔΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ |
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ |
Τροπολογία 1 |
|
Σχέδιο κανονισμού Άρθρο 6 α – παράγραφος 2 |
|
2. Μόλις εκδώσει πράξη κατ’ εξουσιοδότηση, η Επιτροπή την κοινοποιεί στο Συμβούλιο. |
2. Μόλις εκδώσει πράξη κατ’ εξουσιοδότηση, η Επιτροπή την κοινοποιεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. |
Τροπολογία 2 |
|
Σχέδιο κανονισμού Άρθρο 6 β – παράγραφος 2 |
|
2. Σε περίπτωση που το Συμβούλιο έχει κινήσει εσωτερική διαδικασία για να αποφασιστεί εάν θα ανακληθεί η εξουσιοδότηση, προσπαθεί να ενημερώσει την Επιτροπή εντός εύλογου χρονικού διαστήματος πριν από τη λήψη της τελικής απόφασης, αναφέροντας την εξουσιοδότηση που θα μπορούσε να ανακληθεί καθώς και τους ενδεχόμενους λόγους της ανάκλησης. |
2. Σε περίπτωση που το Συμβούλιο έχει κινήσει εσωτερική διαδικασία για να αποφασιστεί εάν θα ανακληθεί η εξουσιοδότηση, προσπαθεί να ενημερώσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Επιτροπή εντός εύλογου χρονικού διαστήματος πριν από τη λήψη της τελικής απόφασης, αναφέροντας την εξουσιοδότηση που θα μπορούσε να ανακληθεί καθώς και τους ενδεχόμενους λόγους της ανάκλησης. |
Τροπολογία 3 |
|
Σχέδιο κανονισμού Άρθρο 6 γ – παράγραφος 1 |
|
1. Το Συμβούλιο μπορούν να διατυπώσει αντιρρήσεις για κατ’ εξουσιοδότηση πράξη εντός τριών μηνών από την ημερομηνία κοινοποίησης. |
1. Το Συμβούλιο μπορεί να διατυπώσει αντιρρήσεις για κατ’ εξουσιοδότηση πράξη εντός τριών μηνών από την ημερομηνία κοινοποίησης. Σε περίπτωση που το Συμβούλιο προτίθεται να διατυπώσει αντιρρήσεις, προσπαθεί να ενημερώσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εντός εύλογου χρονικού διαστήματος πριν από τη λήψη της τελικής απόφασης, αναφέροντας την κατ’ εξουσιοδότηση πράξη για την οποία προτίθεται να διατυπώσει αντιρρήσεις και τους πιθανούς λόγους των αντιρρήσεών του. |
(1) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2010)0002.