ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τα παραρτήματα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 792/2012 τροποποιούνται ως εξής:
1)Το παράρτημα I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 792/2012 τροποποιείται ως εξής:
α)στο σημείο 13 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν πρωτότυπο (έντυπο αριθ. 1), οι σειρές D και Α αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«D
Δείγματα ζωικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης, τα οποία εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο μητρώο επιχειρήσεων που αναπαράγουν είδη ζώων του προσαρτήματος Ι για εμπορικούς σκοπούς, το οποίο τηρείται από τη γραμματεία της σύμβασης, καθώς και μέρη και παράγωγά τους, και δείγματα φυτικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης τα οποία έχουν αναπαραχθεί τεχνητά για εμπορικούς σκοπούς σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους
A
Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους»·
β)στο σημείο 14 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το πρωτότυπο (έντυπο αριθ. 1), οι σειρές L, M, N και Z αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«E
Εκπαιδευτικοί σκοποί. Όταν η συναλλαγή προορίζεται για χρήση σε προγράμματα εκπαίδευσης και κατάρτισης ή για παρουσίαση σε ίδρυμα με πρωτίστως εκπαιδευτικό χαρακτήρα
L
Λόγοι τήρησης της νομοθεσίας / δικαστικοί λόγοι / ιατροδικαστικοί λόγοι. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό τη μεταφορά δειγμάτων μεταξύ κρατικών υπηρεσιών ή προς υποστήριξή τους για λόγους τήρησης της νομοθεσίας, δικαστικούς λόγους ή ιατροδικαστικούς λόγους
M
Ιατρικοί σκοποί (συμπεριλαμβανομένης της βιοϊατρικής έρευνας). Όταν η συναλλαγή προορίζεται για ιατρικούς ή κτηνιατρικούς ελέγχους, διάγνωση, θεραπεία ή έρευνα, συμπεριλαμβανομένης της βιοϊατρικής έρευνας
N
Επιστροφή ή εισαγωγή στο φυσικό περιβάλλον. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό την ενίσχυση και την επανεισαγωγή εντός του φυσικού και ιστορικού περιβάλλοντος του είδους, και για εισαγωγές διατήρησης, που περιλαμβάνουν υποβοηθούμενο αποικισμό και οικολογική αντικατάσταση, εκτός του φυσικού και ιστορικού περιβάλλοντος του είδους
Z
Ζωολογικοί κήποι. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό τη μετακίνηση δείγματος σε ζωολογικό κήπο και/ή ενυδρείο ή από ζωολογικό κήπο και/ή ενυδρείο για δημόσια έκθεση, φροντίδα, αναπαραγωγή, δημόσια εκπαίδευση και ευαισθητοποίηση του κοινού, επιστημονική έρευνα, διάσωση, αποκατάσταση ή διατήρηση»·
γ)στο σημείο 13 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το αντίγραφο για τον κάτοχο (έντυπο αριθ. 2), οι σειρές D και Α αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«D
Δείγματα ζωικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης, τα οποία εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο μητρώο επιχειρήσεων που αναπαράγουν είδη ζώων του προσαρτήματος Ι για εμπορικούς σκοπούς, το οποίο τηρείται από τη γραμματεία της σύμβασης, καθώς και μέρη και παράγωγά τους, και δείγματα φυτικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης τα οποία έχουν αναπαραχθεί τεχνητά για εμπορικούς σκοπούς σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους
A
Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους»·
δ)στο σημείο 14 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το αντίγραφο για τον κάτοχο (έντυπο αριθ. 2), οι σειρές E, L, M, N και Z αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«E
Εκπαιδευτικοί σκοποί. Όταν η συναλλαγή προορίζεται για χρήση σε προγράμματα εκπαίδευσης και κατάρτισης ή για παρουσίαση σε ίδρυμα με πρωτίστως εκπαιδευτικό χαρακτήρα
L
Λόγοι τήρησης της νομοθεσίας / δικαστικοί λόγοι / ιατροδικαστικοί λόγοι. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό τη μεταφορά δειγμάτων μεταξύ κρατικών υπηρεσιών ή προς υποστήριξή τους για λόγους τήρησης της νομοθεσίας, δικαστικούς λόγους ή ιατροδικαστικούς λόγους
M
Ιατρικοί σκοποί (συμπεριλαμβανομένης της βιοϊατρικής έρευνας). Όταν η συναλλαγή προορίζεται για ιατρικούς ή κτηνιατρικούς ελέγχους, διάγνωση, θεραπεία ή έρευνα, συμπεριλαμβανομένης της βιοϊατρικής έρευνας
N
Επιστροφή ή εισαγωγή στο φυσικό περιβάλλον. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό την ενίσχυση και την επανεισαγωγή εντός του φυσικού και ιστορικού περιβάλλοντος του είδους, και για εισαγωγές διατήρησης, που περιλαμβάνουν υποβοηθούμενο αποικισμό και οικολογική αντικατάσταση, εκτός του φυσικού και ιστορικού περιβάλλοντος του είδους
Z
Ζωολογικοί κήποι. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό τη μετακίνηση δείγματος σε ζωολογικό κήπο και/ή ενυδρείο ή από ζωολογικό κήπο και/ή ενυδρείο για δημόσια έκθεση, φροντίδα, αναπαραγωγή, δημόσια εκπαίδευση και ευαισθητοποίηση του κοινού, επιστημονική έρευνα, διάσωση, αποκατάσταση ή διατήρηση»·
ε)στο σημείο 13 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το αντίγραφο προς επιστροφή από το τελωνείο στην εκδίδουσα αρχή (έντυπο αριθ. 3), οι σειρές D και Α αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«D
Δείγματα ζωικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης, τα οποία εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο μητρώο επιχειρήσεων που αναπαράγουν είδη ζώων του προσαρτήματος Ι για εμπορικούς σκοπούς, το οποίο τηρείται από τη γραμματεία της σύμβασης, καθώς και μέρη και παράγωγά τους, και δείγματα φυτικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης τα οποία έχουν αναπαραχθεί τεχνητά για εμπορικούς σκοπούς σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους
A
Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους»·
στ)στο σημείο 14 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το αντίγραφο προς επιστροφή από το τελωνείο στην εκδίδουσα αρχή (έντυπο αριθ. 3), οι σειρές E, L, M, N και Z αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«E
Εκπαιδευτικοί σκοποί. Όταν η συναλλαγή προορίζεται για χρήση σε προγράμματα εκπαίδευσης και κατάρτισης ή για παρουσίαση σε ίδρυμα με πρωτίστως εκπαιδευτικό χαρακτήρα
L
Λόγοι τήρησης της νομοθεσίας / δικαστικοί λόγοι / ιατροδικαστικοί λόγοι. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό τη μεταφορά δειγμάτων μεταξύ κρατικών υπηρεσιών ή προς υποστήριξή τους για λόγους τήρησης της νομοθεσίας, δικαστικούς λόγους ή ιατροδικαστικούς λόγους
M
Ιατρικοί σκοποί (συμπεριλαμβανομένης της βιοϊατρικής έρευνας). Όταν η συναλλαγή προορίζεται για ιατρικούς ή κτηνιατρικούς ελέγχους, διάγνωση, θεραπεία ή έρευνα, συμπεριλαμβανομένης της βιοϊατρικής έρευνας
N
Επιστροφή ή εισαγωγή στο φυσικό περιβάλλον. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό την ενίσχυση και την επανεισαγωγή εντός του φυσικού και ιστορικού περιβάλλοντος του είδους, και για εισαγωγές διατήρησης, που περιλαμβάνουν υποβοηθούμενο αποικισμό και οικολογική αντικατάσταση, εκτός του φυσικού και ιστορικού περιβάλλοντος του είδους
Z
Ζωολογικοί κήποι. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό τη μετακίνηση δείγματος σε ζωολογικό κήπο και/ή ενυδρείο ή από ζωολογικό κήπο και/ή ενυδρείο για δημόσια έκθεση, φροντίδα, αναπαραγωγή, δημόσια εκπαίδευση και ευαισθητοποίηση του κοινού, επιστημονική έρευνα, διάσωση, αποκατάσταση ή διατήρηση»·
ζ)στο σημείο 13 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το αντίγραφο για την εκδίδουσα αρχή (έντυπο αριθ. 4) και την αίτηση (έντυπο αριθ. 5), οι σειρές D και Α αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«D
Δείγματα ζωικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης, τα οποία εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο μητρώο επιχειρήσεων που αναπαράγουν είδη ζώων του προσαρτήματος Ι για εμπορικούς σκοπούς, το οποίο τηρείται από τη γραμματεία της σύμβασης, καθώς και μέρη και παράγωγά τους, και δείγματα φυτικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης τα οποία έχουν αναπαραχθεί τεχνητά για εμπορικούς σκοπούς σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους
A
Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους»·
η) στο σημείο 14 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το αντίγραφο για την εκδίδουσα αρχή (έντυπο αριθ. 4) και την αίτηση (έντυπο αριθ. 5), οι σειρές E, L, M, N και Z αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«E
Εκπαιδευτικοί σκοποί. Όταν η συναλλαγή προορίζεται για χρήση σε προγράμματα εκπαίδευσης και κατάρτισης ή για παρουσίαση σε ίδρυμα με πρωτίστως εκπαιδευτικό χαρακτήρα·
L
Λόγοι τήρησης της νομοθεσίας / δικαστικοί λόγοι / ιατροδικαστικοί λόγοι. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό τη μεταφορά δειγμάτων μεταξύ κρατικών υπηρεσιών ή προς υποστήριξή τους για λόγους τήρησης της νομοθεσίας, δικαστικούς λόγους ή ιατροδικαστικούς λόγους
M
Ιατρικοί σκοποί (συμπεριλαμβανομένης της βιοϊατρικής έρευνας). Όταν η συναλλαγή προορίζεται για ιατρικούς ή κτηνιατρικούς ελέγχους, διάγνωση, θεραπεία ή έρευνα, συμπεριλαμβανομένης της βιοϊατρικής έρευνας
N
Επιστροφή ή εισαγωγή στο φυσικό περιβάλλον. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό την ενίσχυση και την επανεισαγωγή εντός του φυσικού και ιστορικού περιβάλλοντος του είδους, και για εισαγωγές διατήρησης, που περιλαμβάνουν υποβοηθούμενο αποικισμό και οικολογική αντικατάσταση, εκτός του φυσικού και ιστορικού περιβάλλοντος του είδους
Z
Ζωολογικοί κήποι. Όταν η συναλλαγή πραγματοποιείται με σκοπό τη μετακίνηση δείγματος σε ζωολογικό κήπο και/ή ενυδρείο ή από ζωολογικό κήπο και/ή ενυδρείο για δημόσια έκθεση, φροντίδα, αναπαραγωγή, δημόσια εκπαίδευση και ευαισθητοποίηση του κοινού, επιστημονική έρευνα, διάσωση, αποκατάσταση ή διατήρηση».
2)Το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 792/2012 τροποποιείται ως εξής:
α)στο σημείο 9 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το πρωτότυπο (έντυπο αριθ. 1), οι σειρές D και Α αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«D
Δείγματα ζωικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης, τα οποία εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο μητρώο επιχειρήσεων που αναπαράγουν είδη ζώων του προσαρτήματος Ι για εμπορικούς σκοπούς, το οποίο τηρείται από τη γραμματεία της σύμβασης, καθώς και μέρη και παράγωγά τους, και δείγματα φυτικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης τα οποία έχουν αναπαραχθεί τεχνητά για εμπορικούς σκοπούς σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους
A
Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους»·
β)στο σημείο 9 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το αντίγραφο για τον εισαγωγέα (έντυπο αριθ. 2), οι σειρές D και Α αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«D
Δείγματα ζωικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης, τα οποία εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο μητρώο επιχειρήσεων που αναπαράγουν είδη ζώων του προσαρτήματος Ι για εμπορικούς σκοπούς, το οποίο τηρείται από τη γραμματεία της σύμβασης, καθώς και μέρη και παράγωγά τους, και δείγματα φυτικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης τα οποία έχουν αναπαραχθεί τεχνητά για εμπορικούς σκοπούς σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους
A
Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους».
3)Το παράρτημα III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 792/2012 τροποποιείται ως εξής:
α)στο σημείο 14 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το πρωτότυπο, η σειρά Α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Α
Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους»·
β)στο σημείο 14 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το αντίγραφο για την εκδίδουσα αρχή και την αίτηση, η σειρά Α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Α
Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους».
4)Το παράρτημα V του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 792/2012 τροποποιείται ως εξής:
α)στο σημείο 9 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το πρωτότυπο, οι σειρές D και Α αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«D
Δείγματα ζωικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης, τα οποία εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο μητρώο επιχειρήσεων που αναπαράγουν είδη ζώων του προσαρτήματος Ι για εμπορικούς σκοπούς, το οποίο τηρείται από τη γραμματεία της σύμβασης, καθώς και μέρη και παράγωγά τους, και δείγματα φυτικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης τα οποία έχουν αναπαραχθεί τεχνητά για εμπορικούς σκοπούς σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους
A
Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους»·
β)στο σημείο 9 των οδηγιών και επεξηγήσεων που αφορούν το αντίγραφο για την εκδίδουσα αρχή και την αίτηση, οι σειρές D και Α αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«D
Δείγματα ζωικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης, τα οποία εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο μητρώο επιχειρήσεων που αναπαράγουν είδη ζώων του προσαρτήματος Ι για εμπορικούς σκοπούς, το οποίο τηρείται από τη γραμματεία της σύμβασης, καθώς και μέρη και παράγωγά τους, και δείγματα φυτικών ειδών που απαριθμούνται στο προσάρτημα I της σύμβασης τα οποία έχουν αναπαραχθεί τεχνητά για εμπορικούς σκοπούς σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους
A
Φυτά που έχουν αναπαραχθεί τεχνητά σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους».