EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990D0452
90/452/EEC: Commission Decision of 30 July 1990 concerning the areas referred to in Article 3 (2) of Council Regulation (EEC) No 2506/88 instituting a Community programme to assist the conversion of shipbuilding areas (Renaval programme) (Only the French text is authentic)
90/452/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 30ής Ιουλίου 1990 για τις περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2506/88 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινοτικού προγράμματος για τη μετατροπή των περιοχών των ναυπηγείων (πρόγραμμα Renaval) (Το κείμενο στην γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
90/452/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 30ής Ιουλίου 1990 για τις περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2506/88 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινοτικού προγράμματος για τη μετατροπή των περιοχών των ναυπηγείων (πρόγραμμα Renaval) (Το κείμενο στην γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
ΕΕ L 231 της 25.8.1990, p. 36–36
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1993
90/452/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 30ής Ιουλίου 1990 για τις περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2506/88 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινοτικού προγράμματος για τη μετατροπή των περιοχών των ναυπηγείων (πρόγραμμα Renaval) (Το κείμενο στην γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 231 της 25/08/1990 σ. 0036 - 0036
***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιουλίου 1990 για τις περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2506/88 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινοτικού προγράμματος για τη μετατροπή των περιοχών των ναυπηγείων (πρόγραμμα Renaval) (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (90/452/ΕΟΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2506/88 του Συμβουλίου της 26ης Ιουλίου 1988 για τη θέσπιση κοινοτικού προγράμματος για τη μετατροπή των περιοχών των ναυπηγείων (πρόγραμμα Renaval) (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 2, Εκτιμώντας: ότι το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2506/88 καθορίζει ότι το κοινοτικό πρόγραμμα εφαρμόζεται στις ζώνες που ανταποκρίνονται στα κριτήρια του άρθρου 3 παράγραφος 1 · ότι οι ζώνες στις οποίες πρέπει να εφαρμόζεται το κοινοτικό πρόγραμμα πρέπει να προταθούν από τα σχετικά κράτη μέλη· ότι η Γαλλική Δημοκρατία υπέβαλε στην Επιτροπή σχετική αίτηση για την «αστική ζώνη της Rochelle» και την «περιοχή κατοικίας του Nord-Cotentin», ότι οι ζώνες αυτές ανταποκρίνονται στα παραπάνω κριτήρια, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Οι ζώνες των περιφερειών αγοράς εργασίας στη Γαλλική Δημοκρατία που πληρούν τα κριτήρια του άρθρου 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2506/88 είναι οι ακόλουθες: - «αστική ζώνη της Rochelle», που καθορίζεται από τις κοινότητες: La Rochelle, Esnandes, Marsilly, Puilboreau, Saint-Xandre, Dompierre-sur-mer, Perigny, L'Houmeau, Lagord, Nieul-sur-mer, Aytre, Angoulins, - «περιοχή κατοικίας του Nord-Cotentin », αποτελούμενη από τα ακόλουθα καντόνια: Στο σύνολό τους τα καντόνια και κοινότητες: Beaumont-Hague, Cherbourg, Octeville, Les Pieux, Equeurdreville και Tourlaville, καθώς και τα καντόνια Valognes (εκτός του Montaigu-la-Brisette), Bricquebec (εκτός του Valdecie) και τις κοινότητες Maupertus, Fermanville, Carneville, Gonneville και Saint-Pierre-Eglise. Ως εκ τούτου, το κοινοτικό πρόγραμμα που θεσπίζεται με τον παρόντα κανονισμό εφαρμόζεται στις δύο αυτές ζώνες. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία. Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 1990. Για την Επιτροπή Bruce MILLAN Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 225 της 15. 8. 1988, σ. 24.