This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TO0079
Order of the President of the General Court of 9 June 2010.#COLT Télécommunications France SAS v European Commission.#Application for interim measures - State aid - Operation of a very-high-speed broadband electronic communications network - Compensation for public service costs - Decision finding that the notified measure does not constitute aid - Application for suspension of operation of a measure - Lack of urgency.#Case T-79/10 R.
Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 9ης Ιουνίου 2010.
COLT Télécommunications France SAS κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
Ασφαλιστικά μέτρα - Κρατικές ενισχύσεις - Εκμετάλλευση δικτύου ηλεκτρονικών επικοινωνιών πολύ υψηλής ταχύτητας - Αντιστάθμιση του κόστους παροχής δημόσιας υπηρεσίας - Απόφαση διαπιστώνουσα ότι το κοινοποιηθέν μέτρο δεν συνιστά ενίσχυση - Αίτηση αναστολής εκτελέσεως - Έλλειψη επείγοντος.
Υπόθεση T-79/10 R.
Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 9ης Ιουνίου 2010.
COLT Télécommunications France SAS κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
Ασφαλιστικά μέτρα - Κρατικές ενισχύσεις - Εκμετάλλευση δικτύου ηλεκτρονικών επικοινωνιών πολύ υψηλής ταχύτητας - Αντιστάθμιση του κόστους παροχής δημόσιας υπηρεσίας - Απόφαση διαπιστώνουσα ότι το κοινοποιηθέν μέτρο δεν συνιστά ενίσχυση - Αίτηση αναστολής εκτελέσεως - Έλλειψη επείγοντος.
Υπόθεση T-79/10 R.
Συλλογή της Νομολογίας 2010 II-00107*
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2010:228
Διάταξη του Προέδρου του Γενικού Δικαστηρίου της 9ης Ιουνίου 2010 – COLT Télécommunications France κατά Επιτροπής
(Υπόθεση T-79/10 R)
«Ασφαλιστικά μέτρα – Κρατικές ενισχύσεις – Εκμετάλλευση δικτύου ηλεκτρονικών επικοινωνιών πολύ υψηλής ταχύτητας – Αντιστάθμιση του κόστους παροχής δημόσιας υπηρεσίας – Απόφαση διαπιστώνουσα ότι το κοινοποιηθέν μέτρο δεν συνιστά ενίσχυση – Αίτηση αναστολής εκτελέσεως – Έλλειψη επείγοντος»
1. Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Fumus boni juris – Επείγον – Σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία – Σωρευτικός χαρακτήρας – Στάθμιση όλων των εμπλεκομένων συμφερόντων (Άρθρα 256 § 1 ΣΛΕΕ, 278 ΣΛΕΕ και 279 ΣΛΕΕ· Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 104 § 2) (βλ. σκέψεις 13-16)
2. Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Επείγον – Σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία – Βάρος αποδείξεως – Χρηματική ζημία – Ανεπανόρθωτη μεταβολή των μεριδίων αγοράς – Εμπίπτει (Άρθρα 256 § 1 ΣΛΕΕ, 278 ΣΛΕΕ και 279 ΣΛΕΕ· Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 104 § 2) (βλ. σκέψεις 30, 36-39, 41)
3. Ασφαλιστικά μέτρα – Αναστολή εκτελέσεως – Προσωρινά μέτρα – Προϋποθέσεις χορηγήσεως – Σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία – Χρηματική ζημία – Ζημία η οποία είναι δυνατό να αποκατασταθεί διά της επιδικάσεως αποζημιώσεως στο πλαίσιο της κύριας προσφυγής (Άρθρα 278 ΣΛΕΕ και 279 ΣΛΕΕ· Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 104 § 2) (βλ. σκέψη 44)
Αντικείμενο
| Αίτηση αναστολής εκτελέσεως της αποφάσεως C(2009) 7426 τελικό της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2009, σχετικά με σχέδιο χορηγήσεως αντισταθμίσεως του κόστους παροχής δημόσιας υπηρεσίας ύψους 59 εκατομμυρίων ευρώ για την εγκατάσταση και την εκμετάλλευση δικτύου ηλεκτρονικών επικοινωνιών πολύ υψηλής ταχύτητας στο διοικητικό διαμέρισμα Hauts-de-Seine (Γαλλία). |
Διατακτικό
Ο Πρόεδρος του Γενικού Δικαστηρίου διατάσσει:
|
1) |
Απορρίπτει την αίτηση ασφαλιστικών μέτρων. |
|
2) |
Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα. |