This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0406
Case C-406/09: Reference for a preliminary ruling from the Hoge Raad der Nederlanden lodged on 21 October 2009 — Realchemie Nederland BV v Bayer CropScience AG
Υπόθεση C-406/09: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Hoge Raad der Nederlanden στις 21 Οκτωβρίου 2009 — Realchemie Nederland BV κατά Bayer CropScience AG
Υπόθεση C-406/09: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Hoge Raad der Nederlanden στις 21 Οκτωβρίου 2009 — Realchemie Nederland BV κατά Bayer CropScience AG
ΕΕ C 312 της 19.12.2009, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.12.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 312/25 |
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Hoge Raad der Nederlanden στις 21 Οκτωβρίου 2009 — Realchemie Nederland BV κατά Bayer CropScience AG
(Υπόθεση C-406/09)
2009/C 312/41
Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
Αιτούν δικαστήριο
Hoge Raad der Nederlanden
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Αναιρεσείουσα: Realchemie Nederland BV
Αναιρεσίβλητη: Bayer CropScience AG
Προδικαστικά ερωτήματα
1) |
Πρέπει η έννοια «αστικές και εμπορικές υποθέσεις» που περιλαμβάνεται στο άρθρο 1 του κανονισμού Βρυξέλλες I (1) να ερμηνευθεί εις τρόπον ώστε ο κανονισμός αυτός να έχει εφαρμογή και για την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεως με την οποία επιβλήθηκε η καταβολή ενός «Ordnungsgeld» βάσει του άρθρου 890 της ZPO; |
2) |
Πρέπει το άρθρο 14 της οδηγίας για την τήρηση των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι έχει εφαρμογή και σε μια διαδικασία για την κήρυξη εκτελεστότητας όσον αφορά
|
(1) Κανονισμός (ΕΚ) 44/2001 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2000, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (EE 2001, L 12, σ. 1).