This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TN0422
Case T-422/07: Action brought on 16 November 2007 — DJEBEL v Commission
Υπόθεση T-422/07: Προσφυγή που ασκήθηκε στις 16 Νοεμβρίου 2007 — DJEBEL κατά Επιτροπής
Υπόθεση T-422/07: Προσφυγή που ασκήθηκε στις 16 Νοεμβρίου 2007 — DJEBEL κατά Επιτροπής
ΕΕ C 64 της 8.3.2008, p. 40–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 64/40 |
Προσφυγή που ασκήθηκε στις 16 Νοεμβρίου 2007 — DJEBEL κατά Επιτροπής
(Υπόθεση T-422/07)
(2008/C 64/65)
Γλώσσα διαδικασίας: η πορτογαλική
Διάδικοι
Προσφεύγουσα: DJEBEL, SGPS, SA (Funchal, Πορτογαλία) (εκπρόσωποι: M. Andrade Neves και S. Castro Caldeira)
Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Αιτήματα της προσφεύγουσας
— |
Να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της 10ης Μαΐου 2007, που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκή Ένωσης στις 24.8.2007, σχετικά με την κρατική ενίσχυση C 4/2006 (πρώην N 180/2005) — Πορτογαλία — Ενίσχυση υπέρ της Djebel [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 1959] (ΕΕ L 219, σ. 30)· |
— |
Να αναγνωρίσει ότι:
|
— |
Να αναγνωρίσει ότι η χορήγηση της ενισχύσεως στη Djebel, υπό τους εκτιθέμενους όρους και για τους εκτιθέμενους λόγους, δεν προσκρούει σε καμία διάταξη της Συνθήκης ΕΚ και σε καμία κανονιστική εκτελεστική αυτής διάταξη. |
— |
Να υποχρεώσει την Επιτροπή να μεταρρυθμίσει την από 10 Μαΐου 2007 απόφασή της όσον αφορά την αιτηθείσα από τη Djebel ενίσχυση, κατά τρόπον ώστε να επιτρέψει τη χορήγησή της σύμφωνα με τους προταθέντες από τη Djebel και τις πορτογαλικές αρχές όρους. |
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
Η αιτηθείσα από την προσφεύγουσα κρατική ενίσχυση δεν είναι ασυμβίβαστη με τις ισχύουσες διατάξεις της Συνθήκης ΕΚ.
Η Djebel πληρούσε τις νόμιμες προϋποθέσεις για να περιληφθεί η υποψηφιότητά της στο SIME, η δε Επιτροπή δεσμεύεται από τις προϋποθέσεις παραδεκτού της υποψηφιότητας που προκύπτουν από τον εφαρμοστέο στην οικεία περίπτωση νόμο της Πορτογαλικής Δημοκρατίας.
Η εφαρμοστέα πορτογαλική νομοθεσία όριζε ότι οι υποβαλλόμενες μέχρι τις 31 Ιανουαρίου 2001 υποψηφιότητες μπορούσαν να συμπεριλαμβάνουν ως επιλέξιμες τις δαπάνες επενδύσεως που πραγματοποιήθηκαν μετά την 1η Ιουλίου 1999.
Η επίδικη κρατική ενίσχυση σκοπό είχε να ευνοήσει και να στηρίξει τη διεθνοποίηση του Ομίλου Pestana και ζητήθηκε πριν από την έναρξη της επένδυσης.
Η εκ μέρους των αρμοδίων αρχών καθυστέρηση της αξιολόγησης του προγράμματος δεν είναι επιτρεπτό να αποβεί εις βάρος της προσφεύγουσας.
Η αιτηθείσα από την προσφεύγουσα ενίσχυση δεν μπορεί να εξετασθεί υπό το πρίσμα της παρούσας οικονομικής και χρηματοπιστωτικής συγκυρίας.
Χωρίς την επίδικη ενίσχυση, η προσφεύγουσα δεν θα είχε υλοποιήσει την επένδυση που αντιστοιχεί στο επίδικο πρόγραμμα.
Το πρώτο πείραμα διεθνοποίησης το οποίο πραγματοποίησε ο Όμιλος Pestana αντιστοιχεί προς την εξαγορά που πραγματοποίησε η προσφεύγουσα στο πλαίσιο αυτού του προγράμματος επενδύσεως.
Το 1999, ο Όμιλος Pestana δεν διέθετε τα χρηματοοικονομικά μέσα για να εξασφαλίσει μόνος την υλοποίηση της επένδυσης στη Βραζιλία.
Η πραγματοποίηση της επένδυσης αυτής δεν άσκησε καμία αισθητή επίδραση στις συνθήκες του εμπορίου της ΕΕ.
Δεν υπάρχει καμία σχέση μεταξύ της εξαγοράς την οποία πραγματοποίησε η προσφεύγουσα στη Βραζιλία και της επέκτασης του Ομίλου Pestana στην Πορτογαλία.
Το πρόγραμμα επενδύσεως που υπέβαλε η προσφεύγουσα και η ενίσχυση που της χορηγήθηκε συμβαδίζουν με τους κανόνες της Συνθήκης ΕΚ, και ειδικότερα με το άρθρο 87, παράγραφος 3, στοιχείο γ', της Συνθήκης ΕΚ.
Η χορηγηθείσα στην προσφεύγουσα ενίσχυση διευκόλυνε την προώθηση της αναπτύξεως οικονομικής δραστηριότητας, γι' αυτό και εμπίπτει στην εξαίρεση του άρθρου 87, παράγραφος 3, στοιχείο γ', της Συνθήκης ΕΚ.
Δεν υφίσταται παράβαση των διατάξεων της Συνθήκης ΕΚ ή των εκτελεστικών αυτής διατάξεων, ούτε επίδραση νόθευσης του ανταγωνισμού εντός της κοινής αγοράς.
Με γνώμονα την αρχή της ίσης μεταχείρισης, η προσφεύγουσα θεωρεί ότι, άπαξ το επίδικο πρόγραμμα επενδύσεως συγκεντρώνει όλες τις προϋποθέσεις που συνέτρεχαν στο πρόγραμμα Vila Galé — αντικείμενο της από 15 Οκτωβρίου 2003 αποφάσεως της Επιτροπής —, η απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την κρατική ενίσχυση C 4/2006 θα έπρεπε να είναι όμοια με εκείνη.