Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52025PC0639

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την εφαρμογή της διμερούς ρήτρας διασφάλισης της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur για τα γεωργικά προϊόντα

COM/2025/639 final

Βρυξέλλες, 8.10.2025

COM(2025) 639 final

2025/0322(COD)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με την εφαρμογή της διμερούς ρήτρας διασφάλισης της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur για τα γεωργικά προϊόντα


ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ

Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης

Στις 3 Σεπτεμβρίου 2025 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενέκρινε προτάσεις για αποφάσεις του Συμβουλίου σχετικά με την υπογραφή και τη σύναψη δύο νομικών πράξεων: 1)    της Συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κοινής Αγοράς του Νότου, της Δημοκρατίας της Αργεντινής, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας, της Δημοκρατίας της Παραγουάης και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης, αφετέρου (στο εξής: συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur)· και 2) της Ενδιάμεσης Συμφωνίας για το εμπόριο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Κοινής Αγοράς του Νότου, της Δημοκρατίας της Αργεντινής, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας, της Δημοκρατίας της Παραγουάης και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης, αφετέρου (στο εξής: ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur). Η ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur θα καταργηθεί και θα αντικατασταθεί από τη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur μόλις αυτή κυρωθεί πλήρως και τεθεί σε ισχύ. 

Αμφότερες οι συμφωνίες παρέχουν προτιμησιακή μεταχείριση σε προϊόντα που κατάγονται από τις χώρες της Mercosur ή προορίζονται για τις χώρες αυτές, και παράλληλα προστατεύουν τους ενωσιακούς παραγωγούς ευαίσθητων βασικών εμπορευμάτων στον γεωργικό τομέα περιορίζοντας τις προτιμήσεις στις δασμολογικές ποσοστώσεις. Οι διμερείς ρήτρες διασφάλισης που περιλαμβάνονται σε αμφότερες τις συμφωνίες επιτρέπουν την προσωρινή ανάκληση των δασμολογικών προτιμήσεων για την αντιμετώπιση πιθανών αρνητικών επιπτώσεων των δασμολογικών μειώσεων, μεταξύ άλλων για προϊόντα των οποίων η πρόσβαση στην αγορά περιορίζεται από τα όρια που περιέχονται στις δασμολογικές ποσοστώσεις. Η καθυστέρηση στην εφαρμογή αιτιολογημένων μέτρων διασφάλισης θα μπορούσε να οδηγήσει σε ζημία των ενωσιακών γεωργών σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, η οποία θα μπορούσε να είναι δύσκολο να αποκατασταθεί.

Στόχος της συνημμένης πρότασης είναι να ενσωματωθούν στο δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης οι διατάξεις διασφάλισης που περιλαμβάνονται στη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και στην ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur, όσον αφορά τα γεωργικά προϊόντα. Η πρόταση θεσπίζει διαδικασίες για τη διασφάλιση της έγκαιρης και αποτελεσματικής εφαρμογής των διμερών μέτρων διασφάλισης για τα γεωργικά προϊόντα. Περιλαμβάνει ειδικές διατάξεις όσον αφορά ορισμένα ευαίσθητα γεωργικά προϊόντα. 

Συνέπεια με τις ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής

Το κεφάλαιο για τα διμερή μέτρα διασφάλισης των συμφωνιών προβλέπει τη δυνατότητα αναστολής της δασμολογικής ελευθέρωσης ή την επαναφορά του δασμολογικού συντελεστή του μάλλον ευνοούμενου κράτους (ΜΕΚ) όταν, λόγω της ελευθέρωσης των εμπορικών συναλλαγών, οι εισαγωγές πραγματοποιούνται σε τόσο αυξημένες ποσότητες και υπό τέτοιες συνθήκες, ώστε να προκαλείται (ή να υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί) σοβαρή ζημία στους εγχώριους παραγωγούς που παράγουν το ομοειδές ή το άμεσα ανταγωνιστικό προϊόν. Προκειμένου τα μέτρα αυτά να είναι λειτουργικά, οι εν λόγω διατάξεις θα πρέπει να ενσωματωθούν στο δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ενώ είναι αναγκαίο να προσδιοριστούν οι διαδικαστικές πτυχές της εφαρμογής τους καθώς επίσης και τα δικαιώματα των ενδιαφερόμενων μερών.

Με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/287 1 εφαρμόζονται οι ρήτρες διασφάλισης και άλλοι μηχανισμοί που καθιστούν δυνατή την προσωρινή ανάκληση των προτιμήσεων ορισμένων συμφωνιών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και ορισμένων τρίτων χωρών, αφετέρου (Σινγκαπούρη, Βιετνάμ, Ιαπωνία, Νέα Ζηλανδία, Κένυα και Χιλή). Ωστόσο, οι ιδιαιτερότητες που παρουσιάζει το εμπόριο γεωργικών προϊόντων με τους εταίρους της Mercosur δικαιολογούν την έκδοση ειδικής νομικής πράξης. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή, κατά την έγκριση των προτάσεων για την υπογραφή και τη σύναψη των συμφωνιών, ανέλαβε την πολιτική δέσμευση να προτείνει επειγόντως πράξη προκειμένου να διασφαλιστεί ότι: 1) η Επιτροπή παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς την αγορά και υποβάλλει εκθέσεις στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δύο φορές ετησίως· 2) η Επιτροπή κινεί και ολοκληρώνει έρευνες διασφάλισης σε συντομότερα χρονοδιαγράμματα απ’ αυτά που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/287· 3) η Επιτροπή κινεί έρευνα διασφάλισης βάσει προκαθορισμένης αύξησης των εισαγωγών και/ή μείωσης των τιμών, ελλείψει ενδείξεων περί του αντιθέτου.

Συνέπεια με άλλες πολιτικές της Ένωσης

Η πρόταση είναι συνεπής με τις λοιπές πολιτικές της Ένωσης.

2.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ

Νομική βάση

Άρθρο 207 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (στο εξής: ΣΛΕΕ).

Η πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου συνιστά τη νομική πράξη για την εφαρμογή των ρητρών διασφάλισης της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur.

Επικουρικότητα (σε περίπτωση μη αποκλειστικής αρμοδιότητας)

Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (στο εξής: ΣΕΕ), η αρχή της επικουρικότητας δεν εφαρμόζεται στους τομείς που υπάγονται στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ένωσης. Η τελωνειακή ένωση και η κοινή εμπορική πολιτική συγκαταλέγονται στους τομείς αποκλειστικής αρμοδιότητας της Ένωσης που αναφέρονται στο άρθρο 3 της ΣΛΕΕ. Η πολιτική αυτή περιλαμβάνει τη διαπραγμάτευση εμπορικών συμφωνιών και τη λήψη μέτρων εμπορικής πολιτικής, συμπεριλαμβανομένων των δασμολογικών μειώσεων, σύμφωνα, μεταξύ άλλων, με το άρθρο 207 της ΣΛΕΕ.

Αναλογικότητα

Η πρόταση της Επιτροπής συνάδει με την αρχή της αναλογικότητας και είναι αναγκαία υπό το πρίσμα της θέσπισης διαδικασιών που να εγγυώνται την αποτελεσματική εφαρμογή των διμερών ρητρών διασφάλισης της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur και της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur. Η καθυστέρηση στην εφαρμογή αιτιολογημένων μέτρων διασφάλισης θα μπορούσε να οδηγήσει σε ζημία των ενωσιακών γεωργών σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, η οποία θα μπορούσε να είναι δύσκολο να αποκατασταθεί.

Επιλογή της νομικής πράξης

Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.

3.ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΚΤΙΜΗΣΕΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ

Εκ των υστέρων αξιολογήσεις / έλεγχοι καταλληλότητας της ισχύουσας νομοθεσίας

Άνευ αντικειμένου.

Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη

Άνευ αντικειμένου.

Συλλογή και χρήση εμπειρογνωσίας

Άνευ αντικειμένου.

Εκτίμηση επιπτώσεων

Η παρούσα πρόταση κανονισμού απορρέει άμεσα από τα κείμενα της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur και της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur. Επομένως, δεν απαιτείται εκτίμηση επιπτώσεων. Βασίζεται εν μέρει στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/287.

Καταλληλότητα και απλούστευση του κανονιστικού πλαισίου

Άνευ αντικειμένου.

Θεμελιώδη δικαιώματα

Ο προτεινόμενος κανονισμός συνάδει με τις Συνθήκες και τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, διότι δεν θα περιορίσει την άσκηση οποιουδήποτε θεμελιώδους δικαιώματος, όπως η ελευθερία του επαγγέλματος, δεδομένου ότι θα μπορούν να εφαρμοστούν διασφαλίσεις εάν υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης σοβαρής ζημίας στους ενωσιακούς παραγωγούς ομοειδών ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων.

4.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ

Ο προτεινόμενος κανονισμός δεν συνεπάγεται πρόσθετα έξοδα (δαπάνες) για τον προϋπολογισμό της Ένωσης.

Ο προτεινόμενος κανονισμός δεν έχει πρόσθετες δημοσιονομικές επιπτώσεις στο σκέλος των εσόδων σε σύγκριση με τις δημοσιονομικές επιπτώσεις του κεφαλαίου διμερούς διασφάλισης της ίδιας της Συμφωνίας.

5.ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Σχέδια εφαρμογής και ρυθμίσεις παρακολούθησης, αξιολόγησης και υποβολής εκθέσεων

Άνευ αντικειμένου.

Επεξηγηματικά έγγραφα (για οδηγίες)

Άνευ αντικειμένου.

Αναλυτική επεξήγηση των επιμέρους διατάξεων της πρότασης

Το άρθρο 1 ορίζει το πεδίο εφαρμογής και επιτρέπει στην Επιτροπή να τροποποιεί το παράρτημα για τα ευαίσθητα προϊόντα.

Στο άρθρο 2 ορίζονται οι βασικοί όροι που χρησιμοποιούνται στον κανονισμό, συμπεριλαμβανομένων των όρων «Συμφωνία», «διμερής ρήτρα διασφάλισης», «ενδιαφερόμενα μέρη» και άλλες σχετικές έννοιες.

Στο άρθρο 3 προβλέπονται οι αρχές βάσει των οποίων μπορούν να επιβληθούν μέτρα διασφάλισης, συμπεριλαμβανομένων των όρων που σχετίζονται με την αύξηση των εισαγωγών που προκαλούν ή απειλούν να προκαλέσουν σοβαρή ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

Στο άρθρο 4 προβλέπεται η τακτική παρακολούθηση των αγορών ευαίσθητων προϊόντων από την Επιτροπή, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη και τα ενδιαφερόμενα μέρη του κλάδου, για την αξιολόγηση των τάσεων των εισαγωγών και των επιπτώσεών τους.

Στο άρθρο 5 προβλέπεται η έναρξη ερευνών κατόπιν αιτήματος των κρατών μελών ή των εκπροσώπων του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, όταν υπάρχουν στοιχεία που να αποδεικνύουν την ύπαρξη σοβαρής ζημίας ή τον κίνδυνο πρόκλησης σοβαρής ζημίας.

Στο άρθρο 6 προβλέπεται η ταχεία έναρξη ερευνών ειδικά για ευαίσθητα προϊόντα.

Στο άρθρο 7 προβλέπεται η διεξαγωγή ερευνών μετά την έναρξή τους, συμπεριλαμβανομένης της συλλογής δεδομένων, της διαβούλευσης με τα ενδιαφερόμενα μέρη και του προσδιορισμού της δυνητικής σοβαρής ζημίας για τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

Στο άρθρο 8 προβλέπονται μέτρα προηγούμενης εποπτείας για την παρακολούθηση των τάσεων των εισαγωγών που ενδέχεται να οδηγήσουν σε καταστάσεις που δικαιολογούν τη λήψη μέτρων διασφάλισης, με την εποπτεία αυτή να είναι χρονικά περιορισμένη.

Στο άρθρο 9 προβλέπεται η επιβολή προσωρινών μέτρων διασφάλισης σε κρίσιμες περιστάσεις όπου η καθυστέρηση θα μπορούσε να προκαλέσει ανεπανόρθωτη ζημία, και αναφέρονται λεπτομερώς οι όροι και η διάρκεια των εν λόγω μέτρων. Η Παραγουάη απαλλάσσεται από την εφαρμογή των προσωρινών μέτρων διασφάλισης υπό τους όρους που περιγράφονται στη Συμφωνία.

Στο άρθρο 10 προβλέπεται η περάτωση των ερευνών και των διαδικασιών όταν δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις για την επιβολή μέτρων διασφάλισης, συμπεριλαμβανομένης της δημοσίευσης έκθεσης σχετικά με τα πορίσματα.

Στο άρθρο 11 προβλέπεται η επιβολή οριστικών μέτρων διασφάλισης όταν οι έρευνες επιβεβαιώνουν τα κριτήρια για σοβαρή ζημία, με μέριμνα για την προστασία εμπιστευτικών πληροφοριών. Η Παραγουάη απαλλάσσεται από την εφαρμογή των οριστικών μέτρων διασφάλισης υπό τους όρους που περιγράφονται στη Συμφωνία.

Στο άρθρο 12 προβλέπεται η διάρκεια και η δυνητική παράταση των μέτρων διασφάλισης, και εξασφαλίζεται ότι αυτά εφαρμόζονται μόνο στο μέτρο που είναι αναγκαίο για την προστασία του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, ενώ καθορίζεται η μέγιστη συνολική διάρκεια.

Στο άρθρο 13 προβλέπονται μέτρα εμπιστευτικότητας για την προστασία των ευαίσθητων πληροφοριών που λαμβάνονται κατά τη διάρκεια των διαδικασιών του κανονισμού, και ορίζονται οι προϋποθέσεις για την υποβολή αιτήματος περί εμπιστευτικότητας.

Στο άρθρο 14 προβλέπεται η υποβολή ετήσιας έκθεσης από την Επιτροπή στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή και τον αντίκτυπο των μέτρων διασφάλισης και άλλων συναφών δραστηριοτήτων.

Στο άρθρο 15 προβλέπεται η θέσπιση μέτρων διασφάλισης ειδικά για τις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης, όταν σημειώνεται σοβαρή οικονομική επιδείνωση λόγω των συνθηκών εισαγωγής.

Στα άρθρα 16 και 17 προβλέπεται η εξουσιοδότηση της Επιτροπής να εκδίδει τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που είναι αναγκαίες για την τροποποίηση του παραρτήματος σχετικά με τα ευαίσθητα προϊόντα.

Στο άρθρο 18 προβλέπεται η διαδικασία επιτροπής που επικουρεί την Επιτροπή.

Στο άρθρο 19 προβλέπεται η έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, και ορίζεται ότι θα εφαρμόζεται σε όλα τα κράτη μέλη από την καθορισμένη ημερομηνία.

Στο άρθρο 20 προβλέπεται η εφαρμογή του κανονισμού τόσο στην ενδιάμεση εμπορική συμφωνία όσο και στη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur, και περιγράφεται η μετάβαση από τη μία συμφωνία στην άλλη και τα έννομα αποτελέσματά τους.

2025/0322 (COD)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με την εφαρμογή της διμερούς ρήτρας διασφάλισης της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur για τα γεωργικά προϊόντα

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 2,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)Η ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur και η συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur παρέχουν προτιμησιακή μεταχείριση σε προϊόντα που κατάγονται από τις χώρες της Mercosur ή προορίζονται για τις χώρες αυτές, και περιλαμβάνουν διμερείς ρήτρες διασφάλισης για την προσωρινή ανάκληση των δασμολογικών προτιμήσεων. Οι ιδιαιτερότητες ορισμένων γεωργικών προϊόντων που υπάγονται στις εν λόγω συμφωνίες, καθώς και η ευάλωτη κατάσταση των εξόχως απόκεντρων περιοχών της Ένωσης, όπως αναφέρεται στο άρθρο 349 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (στο εξής: ΣΛΕΕ), απαιτούν ειδικές διατάξεις.

(2)Η συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και η ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur αποσκοπούν στην προστασία των ενωσιακών παραγωγών ευαίσθητων βασικών προϊόντων του γεωργικού τομέα, περιορίζοντας τις προτιμήσεις στις δασμολογικές ποσοστώσεις.

(3)Η Ένωση διατηρεί το δικαίωμά της να λαμβάνει συνολικά μέτρα διασφάλισης με βάση τη συμφωνία για τον ΠΟΕ, τη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και την ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur.

(4)Η Ένωση είναι αποφασισμένη να κάνει ταχεία και αποτελεσματική χρήση των διμερών ρητρών διασφάλισης για την αντιμετώπιση πιθανών αρνητικών επιπτώσεων των δασμολογικών μειώσεων δυνάμει της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur, μεταξύ άλλων για προϊόντα των οποίων η πρόσβαση στην αγορά περιορίζεται από τα όρια που περιέχονται στις δασμολογικές ποσοστώσεις.

(5)Είναι αναγκαίο να θεσπιστούν διαδικασίες που να εγγυώνται την αποτελεσματική εφαρμογή των διμερών ρητρών διασφάλισης για τα γεωργικά προϊόντα.

(6)Η καθυστέρηση στην εφαρμογή αιτιολογημένων μέτρων διασφάλισης θα μπορούσε να οδηγήσει σε ζημία των ενωσιακών γεωργών σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, η οποία θα μπορούσε να είναι δύσκολο να αποκατασταθεί.

(7)Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να θεσπιστούν ειδικές διαδικασίες που να συνάδουν με τη Συμφωνία, ώστε να διασφαλιστεί η έγκαιρη εφαρμογή των διμερών ρητρών διασφάλισης στη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και στην ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur όσον αφορά ορισμένα ευαίσθητα γεωργικά προϊόντα.

(8)Η θέσπιση μέτρων διασφάλισης μπορεί να εξεταστεί μόνον αν το υπό εξέταση προϊόν εισάγεται στην Ένωση σε τόσο αυξημένες ποσότητες, είτε σε απόλυτες τιμές είτε σε σύγκριση με την παραγωγή της Ένωσης, και υπό τέτοιους όρους ώστε να προκαλείται ή να υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί σοβαρή ζημία στους ενωσιακούς παραγωγούς που παράγουν ομοειδή ή άμεσα ανταγωνιστικά προϊόντα. Τα μέτρα διασφάλισης θα πρέπει να λαμβάνουν μία από τις μορφές που αναφέρονται στη Συμφωνία.

(9)Η παρακολούθηση και η επανεξέταση της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur, η διεξαγωγή ερευνών και, εάν χρειάζεται, η επιβολή μέτρων διασφάλισης θα πρέπει να επιτελούνται με τη μέγιστη δυνατή διαφάνεια.

(10)Τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή σχετικά με τυχόν τάσεις των εισαγωγών οι οποίες ενδεχομένως απαιτούν την επιβολή μέτρων διασφάλισης.

(11)Η αξιοπιστία των στατιστικών σχετικά με όλες τις εισαγωγές από τις οικείες χώρες προς την Ένωση είναι καίριας σημασίας για να προσδιοριστεί κατά πόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις για την επιβολή μέτρων διασφάλισης.

(12)Η προσεκτική παρακολούθηση ευαίσθητων προϊόντων διευκολύνει την έγκαιρη λήψη οποιασδήποτε απόφασης όσον αφορά την πιθανή έναρξη έρευνας και την επακόλουθη επιβολή μέτρων διασφάλισης. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θα πρέπει να παρακολουθεί τακτικά τις εισαγωγές τυχόν ευαίσθητων προϊόντων από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur ή της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur. Η παρακολούθηση θα πρέπει να επεκτείνεται και σε άλλα προϊόντα ή τομείς εάν ο αντίστοιχος ενωσιακός κλάδος παραγωγής υποβάλλει δεόντως αιτιολογημένο αίτημα στην Επιτροπή.

(13)Είναι επίσης ανάγκη να οριστούν προθεσμίες για την έναρξη των ερευνών και για τον προσδιορισμό του κατά πόσον είναι σκόπιμη η εφαρμογή μέτρων διασφάλισης, προκειμένου να εξασφαλιστεί η ταχεία λήψη των εν λόγω αποφάσεων, ώστε να υπάρχει μεγαλύτερη ασφάλεια δικαίου για τους οικείους οικονομικούς φορείς.

(14)Σε κρίσιμες περιστάσεις, η Επιτροπή πρέπει να επιβάλλει ταχέως προσωρινά μέτρα διασφάλισης.

(15)Τα μέτρα διασφάλισης θα πρέπει να εφαρμόζονται μόνο στον βαθμό και για το χρονικό διάστημα που είναι αναγκαίο ώστε να αποτρέπεται η πρόκληση σοβαρής ζημίας και να διευκολύνεται η προσαρμογή. Θα πρέπει να οριστεί η μέγιστη διάρκεια της περιόδου ισχύος των μέτρων διασφάλισης και να προβλεφθούν ειδικές διατάξεις για την παράταση της ισχύος των μέτρων αυτών και την επανεξέτασή τους.

(16)Για την τροποποίηση του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία έκδοσης πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ όσον αφορά την τροποποίηση του καταλόγου των προϊόντων που χαρακτηρίζονται ως ευαίσθητα. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό η Επιτροπή να διεξάγει, κατά τις προπαρασκευαστικές της εργασίες, τις κατάλληλες διαβουλεύσεις, μεταξύ άλλων σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, και οι διαβουλεύσεις αυτές να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου (2). Πιο συγκεκριμένα, προκειμένου να εξασφαλιστεί η ίση συμμετοχή στην προετοιμασία των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο λαμβάνουν όλα τα έγγραφα κατά τον ίδιο χρόνο με τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, και οι εμπειρογνώμονές τους έχουν συστηματικά πρόσβαση στις συνεδριάσεις των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής που ασχολούνται με την προετοιμασία κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων.

(17)Η εφαρμογή των διμερών ρητρών διασφάλισης και η θέσπιση διαφανών κριτηρίων για την προσωρινή αναστολή των δασμολογικών προτιμήσεων που προβλέπονται στη συμφωνία απαιτεί ενιαίες προϋποθέσεις για την έγκριση προσωρινών και οριστικών μέτρων διασφάλισης, για την επιβολή μέτρων προηγούμενης εποπτείας, για την περάτωση των ερευνών χωρίς τη λήψη μέτρων και για την προσωρινή αναστολή των δασμολογικών προτιμήσεων.

(18)Προκειμένου να διασφαλιστούν ενιαίες προϋποθέσεις για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3).

(19)Για τη λήψη μέτρων προηγούμενης εποπτείας και προσωρινών μέτρων διασφάλισης και δεδομένων των επιπτώσεων αυτών των μέτρων και του γεγονότος ότι προηγούνται της λήψης τυχόν οριστικών μέτρων διασφάλισης, θα πρέπει να χρησιμοποιείται η συμβουλευτική διαδικασία. Θα πρέπει να εφαρμόζεται η διαδικασία εξέτασης για την επιβολή οριστικών μέτρων διασφάλισης και για την επανεξέταση των εν λόγω μέτρων.

(20)Η Επιτροπή θα πρέπει να εκδίδει άμεσα εφαρμοστέες εκτελεστικές πράξεις, αν το επιβάλλουν επιτακτικοί λόγοι επείγοντος όταν, σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, μια καθυστέρηση στην επιβολή των προσωρινών μέτρων διασφάλισης ενδέχεται να προκαλέσει ζημία η οποία θα είναι δύσκολο να αποκατασταθεί ή προκειμένου να αποτραπούν αρνητικές επιπτώσεις στην αγορά της Ένωσης ως αποτέλεσμα της αύξησης των εισαγωγών.

(21)Θα πρέπει να προβλεφθεί ο τρόπος χειρισμού των πληροφοριών εμπιστευτικού χαρακτήρα, ούτως ώστε να μη διαρρέουν επιχειρηματικά μυστικά.

(22)Η Επιτροπή θα πρέπει να υποβάλλει ετήσια έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή των μέτρων διασφάλισης,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής

Ο παρών κανονισμός θεσπίζει διατάξεις για την εφαρμογή, όσον αφορά τα γεωργικά προϊόντα, των διμερών ρητρών διασφάλισης που περιέχονται στη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και στην ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur.

Η Επιτροπή, κατόπιν δεόντως αιτιολογημένου αιτήματος του οικείου ενωσιακού κλάδου παραγωγής ή με δική της πρωτοβουλία, μπορεί να τροποποιήσει το παράρτημα όσον αφορά τον κατάλογο των ευαίσθητων προϊόντων.

Άρθρο 2

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

1.«Συμφωνία»: η ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur και, μετά την έναρξη ισχύος της, η συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur·

2.«διμερής ρήτρα διασφάλισης»: διάταξη σχετικά με την προσωρινή αναστολή των δασμολογικών προτιμήσεων όπως ορίζεται στο κεφάλαιο για τα διμερή μέτρα διασφάλισης της Συμφωνίας·

3.«ενδιαφερόμενα μέρη»: τα μέρη που επηρεάζονται από τις εισαγωγές του προϊόντος, τα οποία περιλαμβάνουν:

i)τους εξαγωγείς ή τους αλλοδαπούς παραγωγούς ή τους εισαγωγείς προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο έρευνας ή εμπορική ή επιχειρηματική ένωση της οποίας η πλειονότητα των μελών αποτελείται από παραγωγούς, εξαγωγείς ή εισαγωγείς του συγκεκριμένου προϊόντος·

ii)την κυβέρνηση του Μέρους εξαγωγής· και

iii)τους παραγωγούς του ομοειδούς ή άμεσα ανταγωνιστικού προϊόντος στο Μέρος εισαγωγής ή εμπορική και επιχειρηματική ένωση της οποίας η πλειονότητα των μελών παράγει το ομοειδές ή άμεσα ανταγωνιστικό προϊόν στο έδαφος του Μέρους εισαγωγής·

4.«ενωσιακός κλάδος παραγωγής»: το σύνολο των ενωσιακών παραγωγών ομοειδούς ή άμεσα ανταγωνιστικού προϊόντος οι οποίοι δραστηριοποιούνται στο έδαφος της Ένωσης ή οι ενωσιακοί παραγωγοί των οποίων η συνδυασμένη παραγωγή ομοειδούς ή άμεσα ανταγωνιστικού προϊόντος αντιπροσωπεύει συνήθως περισσότερο από το 50 % και, σε εξαιρετικές περιστάσεις, τουλάχιστον το 25 % της συνολικής παραγωγής του εν λόγω προϊόντος·

5.«σοβαρή ζημία»: σημαντική γενική επιδείνωση της θέσης των ενωσιακών παραγωγών·

6.«κίνδυνος πρόκλησης σοβαρής ζημίας»: σοβαρή ζημία η οποία είναι πέραν αμφιβολίας επικείμενη, βάσει πραγματικών περιστατικών και όχι απλώς ισχυρισμών, εικασιών ή ακραίων πιθανοτήτων·

7.«προϊόντα»: τα γεωργικά προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα 1 της συμφωνίας του ΠΟΕ για τη γεωργία και υπόκεινται σε δέσμευση μείωσης των δασμών, όπως αναφέρονται στο πίνακα κατάργησης δασμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο προσάρτημα 2-Α-1 της Συμφωνίας·

8.«ευαίσθητα προϊόντα»: τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα·

9.«ομοειδές ή άμεσα ανταγωνιστικό προϊόν»:

i)προϊόν πανομοιότυπο, δηλαδή προϊόν που είναι όμοιο από κάθε άποψη με το υπό εξέταση προϊόν·

ii)άλλο προϊόν το οποίο, παρότι δεν είναι όμοιο από κάθε άποψη, έχει χαρακτηριστικά που παρουσιάζουν μεγάλη ομοιότητα με εκείνα του υπό εξέταση προϊόντος· ή

iii)προϊόν το οποίο ανταγωνίζεται άμεσα στην εσωτερική αγορά του Μέρους εισαγωγής, δεδομένων της δυνατότητάς του για υποκατάσταση, των βασικών φυσικών χαρακτηριστικών και των τεχνικών προδιαγραφών του, των τελικών του χρήσεων και των διαύλων διανομής του·

η ανωτέρω απαρίθμηση παραγόντων δεν είναι εξαντλητική ούτε μπορούν ένας ή περισσότεροι από τους παράγοντες αυτούς να θεωρηθούν καθοριστικής σημασίας για την εξαγωγή συμπερασμάτων·

10.«μεταβατική περίοδος»:

i)περίοδος 12 ετών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της Συμφωνίας· ή

ii)για εμπορεύματα για τα οποία ο πίνακας κατάργησης δασμών της Ένωσης προβλέπει κατάργηση δασμών εντός 10 ετών ή περισσότερο, 18 έτη από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της Συμφωνίας·

11.«οικεία χώρα»: η Mercosur ως ενιαία οντότητα ή ένα ή περισσότερα κράτη της Mercosur που είναι συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας.

Άρθρο 3

Αρχές

1.Ένα μέτρο διασφάλισης μπορεί να επιβληθεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, όταν ένα προϊόν καταγωγής οικείας χώρας εισάγεται στην Ένωση:

α)σε τόσο αυξημένες ποσότητες, είτε σε απόλυτες τιμές είτε σε σύγκριση με την παραγωγή ή την κατανάλωση της Ένωσης· και

β)υπό τέτοιους όρους, ώστε να προκαλείται ή να υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί σοβαρή ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής· και

γ)η αύξηση των εισαγωγών είναι επακόλουθο των αποτελεσμάτων υποχρεώσεων που έχουν αναληφθεί δυνάμει της Συμφωνίας, συμπεριλαμβανομένης της μείωσης ή της κατάργησης των δασμών για το εν λόγω προϊόν.

2.Ένα μέτρο διασφάλισης μπορεί να λάβει μία από τις ακόλουθες μορφές:

α)αναστολή περαιτέρω μείωσης του δασμολογικού συντελεστή για το οικείο προϊόν που προβλέπεται στον πίνακα κατάργησης δασμών στο παράρτημα 2-A της Συμφωνίας με την οικεία χώρα·

β)αύξηση του δασμολογικού συντελεστή για το οικείο προϊόν σε επίπεδο που δεν υπερβαίνει τον μικρότερο από τους παρακάτω δύο συντελεστές:

γ)τον δασμολογικό συντελεστή του μάλλον ευνοούμενου κράτους που ίσχυε για το οικείο προϊόν όταν ελήφθη το μέτρο διασφάλισης· ή

δ)τον βασικό δασμολογικό συντελεστή που καθορίζεται στον πίνακα κατάργησης δασμών στο παράρτημα 2-A της Συμφωνίας με την οικεία χώρα.

Άρθρο 4

Παρακολούθηση

1.Η Επιτροπή παρακολουθεί τακτικά την ενωσιακή αγορά ευαίσθητων προϊόντων, ιδίως όσον αφορά τις τάσεις των εισαγωγών και των εξαγωγών, την παραγωγή και την εξέλιξη των τιμών. Για τον σκοπό αυτόν, η Επιτροπή συνεργάζεται και ανταλλάσσει στοιχεία με τα κράτη μέλη και τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής σε τακτική βάση.

2.Η Επιτροπή αξιολογεί ταχέως την κατάσταση της αγοράς με βάση την παρακολούθηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1, συνδέοντας την πιθανή αύξηση των εισαγωγών για τα σχετικά ευαίσθητα προϊόντα με την εξέλιξη της παραγωγής και/ή της κατανάλωσης, των τιμών και του μεριδίου αγοράς στην αγορά της Ένωσης, καθώς και των εξαγωγών από την Ένωση.

3.Η Επιτροπή υποβάλλει ανά εξάμηνο έκθεση παρακολούθησης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο, η οποία περιλαμβάνει την αξιολόγηση των επιπτώσεων των εισαγωγών ευαίσθητων προϊόντων που επωφελούνται από προτιμησιακή πρόσβαση στην αγορά βάσει της Συμφωνίας. Οι εκθέσεις αυτές καλύπτουν την αγορά της Ένωσης και, κατά περίπτωση, καλύπτουν επίσης την κατάσταση σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη.

Άρθρο 5

Έναρξη έρευνας

1.Η Επιτροπή κινεί διαδικασία έρευνας ύστερα από αίτημα κράτους μέλους, οποιουδήποτε φυσικού ή νομικού προσώπου ενεργούντος για λογαριασμό του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, ή οποιασδήποτε ένωσης χωρίς νομική προσωπικότητα που ενεργεί εξ ονόματος του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, εάν υπάρχουν επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία περί σοβαρής ζημίας ή κινδύνου πρόκλησης σοβαρής ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής, όπως ορίζεται βάσει των παραγόντων που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 5.

2.Τα αιτήματα για την έναρξη έρευνας περιλαμβάνουν τα ακόλουθα στοιχεία:

α)την ονομασία και την περιγραφή του οικείου εισαγόμενου προϊόντος, τη δασμολογική του κλάση και την ισχύουσα δασμολογική μεταχείριση καθώς και την ονομασία και την περιγραφή του ομοειδούς ή άμεσα ανταγωνιστικού προϊόντος·

β)τα ονόματα και τις διευθύνσεις των παραγωγών ή της ένωσης που υποβάλλουν ή υποβάλλει το αίτημα, κατά περίπτωση·

γ)κατάλογο, εάν είναι ευλόγως διαθέσιμος, όλων των γνωστών παραγωγών του ομοειδούς ή άμεσα ανταγωνιστικού προϊόντος·

δ)τον όγκο παραγωγής των παραγωγών που υποβάλλουν το αίτημα ή εκπροσωπούνται στο αίτημα, και εκτίμηση της παραγωγής άλλων γνωστών παραγωγών του ομοειδούς ή άμεσα ανταγωνιστικού προϊόντος·

ε)το ποσοστό και το ποσό της αύξησης των εισαγωγών του οικείου προϊόντος σε απόλυτες και σχετικές τιμές, για τουλάχιστον 36 μήνες πριν από την ημερομηνία υποβολής του αιτήματος για την έναρξη έρευνας, για τα οποία υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες·

στ)το επίπεδο των τιμών εισαγωγής κατά την ίδια περίοδο, καθώς και την τιμή ομοειδών ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων· και

ζ)το μερίδιο της εγχώριας αγοράς που καταλαμβάνουν οι αυξημένες εισαγωγές και τις αλλαγές όσον αφορά τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής σε σχέση με το επίπεδο των πωλήσεων στην εγχώρια αγορά, την παραγωγή, τα αποθέματα, τις τιμές για την αγορά της Ένωσης, την παραγωγικότητα, τη χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας, τα κέρδη και τις ζημίες και την απασχόληση, τουλάχιστον κατά τους τελευταίους 36 (τριάντα έξι) μήνες πριν από την υποβολή του αιτήματος, για τα οποία υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες.

3.Το πεδίο εφαρμογής του προϊόντος που υπόκειται σε έρευνα μπορεί να καλύπτει μία ή περισσότερες δασμολογικές κλάσεις ή μία ή περισσότερες υποδιαιρέσεις μίας ή περισσότερων δασμολογικών κλάσεων, ανάλογα με τις ειδικές περιστάσεις της αγοράς, ή μπορεί να ακολουθεί οποιαδήποτε κατηγοριοποίηση προϊόντων που εφαρμόζεται ευρέως στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

4.Έρευνα μπορεί επίσης να κινηθεί στην περίπτωση που υπάρχει ραγδαία αύξηση των εισαγωγών επικεντρωμένη σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, υπό τον όρο ότι υπάρχουν επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία περί σοβαρής ζημίας ή κινδύνου πρόκλησης σοβαρής ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής, όπως ορίζεται βάσει των παραγόντων που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 5.

5.Η Επιτροπή παρέχει αντίγραφο του αιτήματος για την έναρξη έρευνας στα κράτη μέλη πριν από την έναρξη της έρευνας.

6.Αν η Επιτροπή θεωρεί ότι προδήλως υπάρχουν επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία που να δικαιολογούν την έναρξη έρευνας, κινεί τη διαδικασία έρευνας και δημοσιεύει σχετική ανακοίνωση για την έναρξη της έρευνας (στο εξής: ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας) στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η έρευνα κινείται εντός ενός μηνός από την παραλαβή του αιτήματος από την Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 1.

7.Βάσει της Συμφωνίας, η ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας περιλαμβάνει τις ακόλουθες πληροφορίες:

α)το όνομα του αιτούντος·

β)την πλήρη περιγραφή του εισαγόμενου υπό έρευνα προϊόντος και την κατάταξή του στο πλαίσιο του εναρμονισμένου συστήματος·

γ)την προθεσμία για το αίτημα ακρόασης·

δ)τις προθεσμίες για την καταχώριση μέρους ως ενδιαφερόμενου μέρους και για την υποβολή πληροφοριών, δηλώσεων και άλλων εγγράφων·

ε)τη διεύθυνση στην οποία μπορεί να εξεταστεί η αίτηση και άλλα έγγραφα που σχετίζονται με την έρευνα·

στ)το όνομα, τη διεύθυνση και τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή τον αριθμό τηλεφώνου ή φαξ του φορέα που μπορεί να παράσχει περαιτέρω πληροφορίες·

ζ)περίληψη των πραγματικών περιστατικών στα οποία βασίστηκε η έναρξη της έρευνας, συμπεριλαμβανομένων στοιχείων σχετικά με τις εισαγωγές οι οποίες, κατά τους ισχυρισμούς, αυξήθηκαν σε απόλυτες τιμές ή σε σχέση με τη συνολική παραγωγή, και ανάλυση της κατάστασης του εγχώριου κλάδου παραγωγής με βάση όλα τα στοιχεία που περιέχονται στην αίτηση.

Άρθρο 6

Έναρξη έρευνας για ευαίσθητα προϊόντα

1.Με την επιφύλαξη του άρθρου 5, η Επιτροπή χωρίς καθυστέρηση κινεί έρευνα όσον αφορά ευαίσθητα προϊόντα, όταν, για παράδειγμα μέσω της παρακολούθησης και της αξιολόγησης της κατάστασης της αγοράς που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφοι 1 και 2, υπάρχουν επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία περί σοβαρής ζημίας ή κινδύνου πρόκλησης σοβαρής ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής, ακόμη και όταν ο εν λόγω κλάδος παραγωγής μπορεί να είναι γεωγραφικά συγκεντρωμένος σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη.

2.Η Επιτροπή εξετάζει, κατά προτεραιότητα, αν υπάρχουν τέτοια εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία σε περιπτώσεις όπου υπάρχει ραγδαία αύξηση των εισαγωγών ή μείωση των εγχώριων τιμών συγκεντρωμένη σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, ή όταν υπάρχει ραγδαία αύξηση των εισαγωγών ή μείωση της τιμής ενός προϊόντος και οι ενωσιακοί παραγωγοί ομοειδών ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων είναι κατά κύριο λόγο εγκατεστημένοι σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη.

3.Ελλείψει ενδείξεων περί του αντιθέτου, η Επιτροπή αντιμετωπίζει την αύξηση, κατά κανόνα άνω του 10 % σε ετήσια βάση, του όγκου των εισαγωγών με προτιμησιακούς όρους ενός συγκεκριμένου προϊόντος από την οικεία χώρα ως εκ πρώτης όψεως απόδειξη σοβαρής ζημίας ή κινδύνου πρόκλησης σοβαρής ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής, εάν, ταυτόχρονα, η μέση τιμή εισαγωγής για τις εν λόγω εισαγωγές από την οικεία χώρα είναι, κατά κανόνα, τουλάχιστον 10 % χαμηλότερη από τη σχετική μέση εγχώρια τιμή ομοειδών ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων κατά την ίδια περίοδο, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία.

4.Ελλείψει ενδείξεων περί του αντιθέτου, η Επιτροπή αντιμετωπίζει τη μείωση κατά κανόνα άνω του 10 % σε ετήσια βάση της μέσης τιμής εισαγωγής ενός δεδομένου προϊόντος από την οικεία χώρα το οποίο εισάγεται στην Ένωση με προτιμησιακούς όρους ως εκ πρώτης όψεως απόδειξη σοβαρής ζημίας ή κινδύνου πρόκλησης σοβαρής ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής, εάν, ταυτόχρονα, η μέση τιμή εισαγωγής του εν λόγω προϊόντος από την οικεία χώρα είναι, κατά κανόνα, τουλάχιστον 10 % χαμηλότερη από τη σχετική μέση εγχώρια τιμή ομοειδών ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων κατά την ίδια περίοδο, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία.

Άρθρο 7

Διεξαγωγή έρευνας

1.Μετά τη δημοσίευση της ανακοίνωσης για την έναρξη της διαδικασίας κατά το άρθρο 5 παράγραφοι 6 και 7, η Επιτροπή ξεκινά έρευνα.

2.Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από τα κράτη μέλη να παρέχουν ορισμένα πληροφοριακά στοιχεία, τα δε κράτη μέλη προβαίνουν σε κάθε αναγκαία ενέργεια για την ικανοποίηση τέτοιων αιτημάτων. Εάν τα αιτούμενα στοιχεία παρουσιάζουν γενικό ενδιαφέρον και δεν είναι εμπιστευτικού χαρακτήρα κατά την έννοια του άρθρου 13, προστίθενται στον μη εμπιστευτικό φάκελο, όπως προβλέπεται στην παράγραφο 9 του παρόντος άρθρου.

3.Όποτε είναι εφικτό, η έρευνα, περατώνεται εντός έξι μηνών από την ημερομηνία δημοσίευσης της ανακοίνωσης έναρξης της διαδικασίας στην Επίσημη εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η προθεσμία αυτή μπορεί να παραταθεί για περαιτέρω χρονική περίοδο τριών μηνών σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπως αν είναι ασυνήθιστα υψηλός ο αριθμός των ενδιαφερόμενων μερών ή αν επικρατούν περίπλοκες καταστάσεις στην αγορά. Η Επιτροπή κοινοποιεί σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη οποιαδήποτε παράταση και εξηγεί τους σχετικούς λόγους. Όταν μια έρευνα αφορά ευαίσθητα προϊόντα, η Επιτροπή την περατώνει το συντομότερο δυνατόν, με σκοπό να λάβει οριστική απόφαση εντός τεσσάρων μηνών από την ημερομηνία δημοσίευσης της ανακοίνωσης έναρξης της διαδικασίας στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

4.Η Επιτροπή αναζητά κάθε πληροφορία που κρίνει αναγκαία προκειμένου να καθορίσει τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και, όπου κρίνει σκόπιμο, επαληθεύει τις πληροφορίες αυτές.

5.Η Επιτροπή αξιολογεί όλους τους σχετικούς αντικειμενικούς και ποσοτικοποιήσιμους παράγοντες που επηρεάζουν την κατάσταση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, και ιδίως το ποσοστό και το ποσό αύξησης των εισαγωγών του οικείου προϊόντος σε απόλυτες και σχετικές τιμές, το μερίδιο της εγχώριας αγοράς που καταλαμβάνει η αύξηση των εισαγωγών, τις αλλαγές στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής όσον αφορά τα επίπεδα πωλήσεων, την παραγωγή, την παραγωγικότητα, τη χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας, τα κέρδη και τις ζημίες, και την απασχόληση. Η απαρίθμηση αυτή δεν είναι εξαντλητική και η Επιτροπή, για να διαπιστώσει την ύπαρξη σοβαρής ζημίας ή κινδύνου πρόκλησης σοβαρής ζημίας, μπορεί να λάβει υπόψη και άλλους παράγοντες, όπως αποθέματα, τιμές, απόδοση επενδεδυμένου κεφαλαίου, ρευστότητα, επίπεδο των μεριδίων της αγοράς, καθώς και άλλους παράγοντες που προκαλούν ή ενδέχεται να έχουν προκαλέσει ή υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσουν σοβαρή ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

6.Τα ενδιαφερόμενα μέρη τα οποία έχουν υποβάλει πληροφορίες σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 7 στοιχείο δ), καθώς και οι εκπρόσωποι της οικείας χώρας, έχουν τη δυνατότητα, κατόπιν γραπτού αιτήματος, να αποκτήσουν πρόσβαση σε όλες τις πληροφορίες που έχουν παρασχεθεί στην Επιτροπή στο πλαίσιο της έρευνας, εκτός από τα εσωτερικά έγγραφα τα οποία συντάσσουν οι αρχές της Ένωσης ή οι αρχές των κρατών μελών, υπό τον όρο ότι οι πληροφορίες αυτές έχουν σχέση με την υποστήριξη της υπόθεσής τους, δεν είναι εμπιστευτικές κατά την έννοια του άρθρου 13, και χρησιμοποιούνται από την Επιτροπή για την έρευνα. Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν επίσης να υποβάλλουν τις παρατηρήσεις τους για τις εν λόγω πληροφορίες. Εάν υπάρχουν επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία υπέρ των παρατηρήσεων αυτών, η Επιτροπή τα λαμβάνει υπόψη.

7.Η Επιτροπή διασφαλίζει ότι όλα τα στοιχεία και οι στατιστικές που χρησιμοποιούνται για την έρευνα είναι αντιπροσωπευτικά, διαθέσιμα, κατανοητά, διαφανή και επαληθεύσιμα.

8.Μόλις υπάρξει το κατάλληλο τεχνικό πλαίσιο, η Επιτροπή εξασφαλίζει ηλεκτρονική πρόσβαση, προστατευμένη με κωδικό, στον μη εμπιστευτικό φάκελο (στο εξής: διαδικτυακή πλατφόρμα), την οποία διαχειρίζεται η ίδια και μέσω της οποίας διαβιβάζονται όλες οι σχετικές πληροφορίες μη εμπιστευτικού χαρακτήρα κατά την έννοια του άρθρου 13. Τα ενδιαφερόμενα μέρη, τα κράτη μέλη και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχουν πρόσβαση στη διαδικτυακή πλατφόρμα.

9.Η Επιτροπή δέχεται σε ακρόαση τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως εάν έχουν υποβάλει εγγράφως σχετικό αίτημα εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας όπως έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα οποία τεκμηριώνουν ότι είναι πιθανό να θιγούν από την έκβαση της έρευνας και ότι υπάρχουν ειδικοί λόγοι για να αναπτύξουν προφορικά τις απόψεις τους. Η Επιτροπή δέχεται σε ακρόαση τα ενδιαφερόμενα μέρη και σε άλλες περιπτώσεις, εάν υπάρχουν ειδικοί λόγοι γι’ αυτό.

10.Η Επιτροπή διευκολύνει την πρόσβαση ανομοιογενών και κατακερματισμένων κλάδων παραγωγής στην έρευνα, οι οποίοι αποτελούνται σε μεγάλο βαθμό από μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ), μέσω ειδικού γραφείου υποστήριξης για τις ΜΜΕ, για παράδειγμα ευαισθητοποιώντας, παρέχοντας γενικές πληροφορίες και διευκρινίσεις σχετικά με τις διαδικασίες και τον τρόπο υποβολής των αιτημάτων, δημοσιεύοντας τυποποιημένα ερωτηματολόγια σε όλες τις επίσημες γλώσσες της Ένωσης και απαντώντας σε γενικές απορίες που δεν αφορούν συγκεκριμένες υποθέσεις. Το γραφείο υποστήριξης για τις ΜΜΕ διαθέτει τυποποιημένα έντυπα για στατιστικά στοιχεία που πρέπει να υποβάλλονται για λόγους αντιπροσωπευτικότητας, καθώς και ερωτηματολόγια.

11.Όταν οι πληροφορίες δεν παρέχονται εντός της προθεσμίας που έθεσε η Επιτροπή, ή όταν παρεμποδίζεται σημαντικά η έρευνα, η Επιτροπή δύναται να λάβει απόφαση βάσει των διαθέσιμων στοιχείων. Εάν η Επιτροπή διαπιστώσει ότι ένα ενδιαφερόμενο μέρος ή οποιοσδήποτε τρίτος τής έχει παράσχει ψευδείς ή παραπλανητικές πληροφορίες, αγνοεί τις πληροφορίες αυτές και μπορεί να χρησιμοποιήσει τα στοιχεία που έχει στη διάθεσή της.

12.H Επιτροπή διορίζει Σύμβουλο Ακροάσεων, οι αρμοδιότητες και οι ευθύνες του οποίου καθορίζονται στο πλαίσιο εντολής που εγκρίνεται από την Επιτροπή και ο οποίος διασφαλίζει την ουσιαστική άσκηση των δικονομικών δικαιωμάτων των ενδιαφερόμενων μερών.

13.Η Επιτροπή ενημερώνει εγγράφως την οικεία χώρα για την έναρξη της έρευνας.

Άρθρο 8

Μέτρα προηγούμενης εποπτείας

1.Η Επιτροπή δύναται να εγκρίνει μέτρα προηγούμενης εποπτείας όσον αφορά τις εισαγωγές από μια οικεία χώρα όταν οι τάσεις των εισαγωγών του εν λόγω προϊόντος είναι τέτοιες, ώστε να ενδέχεται να οδηγήσουν σε μία από τις καταστάσεις που αναφέρονται στα άρθρα 3, 5 και 6. Τα εν λόγω μέτρα προηγούμενης εποπτείας εκδίδονται με εκτελεστικές πράξεις σύμφωνα με τη συμβουλευτική διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2.

2.Η διάρκεια ισχύος των μέτρων προηγούμενης εποπτείας είναι περιορισμένη. Αν δεν ορίζεται διαφορετικά, λήγουν στο τέλος του δεύτερου εξαμήνου που ακολουθεί το πρώτο εξάμηνο μετά τη θέσπισή των μέτρων.

Άρθρο 9

Επιβολή προσωρινών μέτρων διασφάλισης

1.Η Επιτροπή θεσπίζει προσωρινά μέτρα διασφάλισης σε κρίσιμες περιστάσεις, όταν μια καθυστέρηση είναι πιθανό να προκαλέσει ζημία που θα ήταν δύσκολο να αποκατασταθεί, καθιστώντας αναγκαία την ανάληψη άμεσης δράσης, και εφόσον έχει προηγουμένως διαπιστώσει, με βάση τους παράγοντες που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 5, ότι υπάρχουν επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία ένα προϊόν καταγωγής της οικείας χώρας εισάγεται:

α)σε τόσο αυξημένες ποσότητες, είτε σε απόλυτες τιμές είτε σε σύγκριση με την παραγωγή της Ένωσης· και

β)υπό τέτοιους όρους, ώστε να προκαλείται ή να υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί σοβαρή ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής· και

γ)η αύξηση των εισαγωγών είναι αποτέλεσμα της μείωσης ή της κατάργησης των δασμών για το εν λόγω προϊόν.

2.Τα εν λόγω προσωρινά μέτρα διασφάλισης εκδίδονται με εκτελεστικές πράξεις σύμφωνα με τη συμβουλευτική διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2.

3.Στην περίπτωση ευαίσθητων προϊόντων, θεσπίζονται προσωρινά μέτρα διασφάλισης σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18 παράγραφος 4, χωρίς καθυστέρηση και σε κάθε περίπτωση εντός 21 ημερών κατ’ ανώτατο όριο από την έναρξη της έρευνας, για την αποτροπή ζημιών στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής οι οποίες θα ήταν δύσκολο να αποκατασταθούν, ακόμη και όταν οι ζημίες αυτές ενδέχεται να είναι γεωγραφικά συγκεντρωμένες σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη.

4.Για δεόντως αιτιολογημένους επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης, όταν ένα κράτος μέλος ζητά την άμεση επέμβαση της Επιτροπής και εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που ορίζονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις που έχουν άμεση εφαρμογή, σύμφωνα με τη διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 18 παράγραφος 4. Η Επιτροπή αποφασίζει εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την παραλαβή του αιτήματος.

5.Η διάρκεια ισχύος των προσωρινών μέτρων διασφάλισης δεν υπερβαίνει τις 200 ημερολογιακές ημέρες.

6.Σε περίπτωση κατάργησης των προσωρινών μέτρων διασφάλισης επειδή από την έρευνα προέκυψε ότι δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 3 παράγραφος 1, τυχόν δασμοί που θα έχουν εισπραχθεί ως αποτέλεσμα αυτών των προσωρινών μέτρων διασφάλισης επιστρέφονται αμέσως.

7.Τα προσωρινά μέτρα διασφάλισης ισχύουν για κάθε προϊόν το οποίο τίθεται σε ελεύθερη κυκλοφορία μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος των εν λόγω μέτρων. Ωστόσο, τα μέτρα αυτά δεν εμποδίζουν την ελεύθερη κυκλοφορία προϊόντων που βρίσκονται ήδη καθ’ οδόν προς την Ένωση, εφόσον δεν μπορεί να μεταβληθεί ο προορισμός των εν λόγω προϊόντων.

8.Σε περίπτωση που η Επιτροπή διαπιστώσει ότι ένα προσωρινό μέτρο διασφάλισης εφαρμόζεται στη Mercosur ως ενιαία οντότητα, η Παραγουάη εξαιρείται από την εφαρμογή του μέτρου, εκτός εάν, βάσει του αποτελέσματος έρευνας, αποδειχθεί ότι η ύπαρξη σοβαρής ζημίας ή ο κίνδυνος πρόκλησης σοβαρής ζημίας οφείλεται επίσης στις εισαγωγές προϊόντων από την Παραγουάη υπό προτιμησιακούς όρους.

Άρθρο 10

Περάτωση των ερευνών και διαδικασιών χωρίς τη λήψη μέτρων

1.Όταν η έρευνα οδηγεί στο συμπέρασμα ότι δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 3 παράγραφος 1, η Επιτροπή δημοσιεύει απόφαση για την περάτωση της έρευνας και της διαδικασίας σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 3.

2.Η Επιτροπή δημοσιοποιεί έκθεση στην οποία παρουσιάζει τα πορίσματά της και τα αιτιολογημένα συμπεράσματά της για όλα τα σχετικά πραγματικά και νομικά ζητήματα, με την επιφύλαξη της υποχρέωσης προστασίας των πληροφοριών εμπιστευτικού χαρακτήρα κατά την έννοια του άρθρου 13.

Άρθρο 11

Επιβολή οριστικών μέτρων διασφάλισης

1.Όταν η έρευνα οδηγεί στο συμπέρασμα ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 3 παράγραφος 1, η Επιτροπή μπορεί να θεσπίσει οριστικά μέτρα διασφάλισης σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 3.

2.Η Επιτροπή δημοσιοποιεί έκθεση που περιλαμβάνει περίληψη των πραγματικών περιστατικών και του σκεπτικού που συνυπολογίστηκαν στη διαπίστωση, με την επιφύλαξη της υποχρέωσης προστασίας των πληροφοριών εμπιστευτικού χαρακτήρα κατά την έννοια του άρθρου 13.

3.Η Επιτροπή δεν εφαρμόζει, ούτε παρατείνει ούτε διατηρεί σε ισχύ διμερές μέτρο διασφάλισης πέραν της λήξης της μεταβατικής περιόδου.

4.Σε περίπτωση που η Επιτροπή διαπιστώσει ότι ένα μέτρο εφαρμόζεται στη Mercosur ως ενιαία οντότητα, η Παραγουάη εξαιρείται από την εφαρμογή του μέτρου, εκτός εάν, βάσει του αποτελέσματος έρευνας, αποδειχθεί ότι η ύπαρξη σοβαρής ζημίας ή ο κίνδυνος πρόκλησης σοβαρής ζημίας οφείλεται επίσης στις εισαγωγές προϊόντων από την Παραγουάη υπό προτιμησιακούς όρους.

Άρθρο 12

Διάρκεια ισχύος και επανεξέταση των μέτρων διασφάλισης

1.Ένα μέτρο διασφάλισης παραμένει σε ισχύ μόνο κατά το χρονικό διάστημα που είναι αναγκαίο για την αποτροπή ή την αποκατάσταση της σοβαρής ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής και για τη διευκόλυνση της προσαρμογής. Το εν λόγω χρονικό διάστημα δεν υπερβαίνει τα δύο έτη, εκτός αν παραταθεί βάσει της παραγράφου 2.

2.Η αρχική διάρκεια ισχύος ενός μέτρου διασφάλισης, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, μπορεί να παραταθεί έως και κατά δύο έτη, με την προϋπόθεση ότι το μέτρο διασφάλισης εξακολουθεί να είναι αναγκαίο για την αποτροπή ή την αποκατάσταση σοβαρής ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής και ότι αποδεικνύεται βάσει στοιχείων ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής διέρχεται φάση προσαρμογής. Στην περίπτωση ευαίσθητων προϊόντων, ένα μέτρο διασφάλισης παρατείνεται κατά δύο έτη κατ’ ανώτατο όριο, με την προϋπόθεση ότι εξακολουθεί να είναι αναγκαίο για την πρόληψη ή την αποκατάσταση σοβαρής ζημίας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

3.Δεν εφαρμόζεται εκ νέου μέτρο διασφάλισης στις εισαγωγές προϊόντος που υπάγεται στο παράρτημα 2-Α και το οποίο υπόκειτο σε τέτοιο μέτρο, εκτός εάν έχει παρέλθει χρονικό διάστημα ίσο με το ήμισυ της συνολικής διάρκειας εφαρμογής του προηγούμενου μέτρου διασφάλισης.

4.Οποιοδήποτε κράτος μέλος, φυσικό ή νομικό πρόσωπο που ενεργεί εξ ονόματος του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, ή οποιαδήποτε ένωση χωρίς νομική προσωπικότητα που ενεργεί για λογαριασμό του ενωσιακού κλάδου παραγωγής μπορεί να ζητήσει παράταση δυνάμει της παραγράφου 2 του παρόντος άρθρου. Σ’ αυτήν την περίπτωση, πριν αποφασίσει για την παράταση, η Επιτροπή διενεργεί επανεξέταση για να διερευνήσει αν πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, βάσει των παραγόντων του άρθρου 7 παράγραφος 5. Η Επιτροπή μπορεί να κινήσει την επανεξέταση αυτεπαγγέλτως, εάν υπάρχουν επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδείξεις ότι πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου. Τα μέτρα διασφάλισης εξακολουθούν να ισχύουν εν αναμονή των αποτελεσμάτων της εν λόγω επανεξέτασης.

5.Η ανακοίνωση έναρξης της επανεξέτασης που αναφέρεται στην παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφοι 6 και 7. Η επανεξέταση διεξάγεται σύμφωνα με το άρθρο 7.

6.Κάθε απόφαση για την παραχώρηση παράτασης δυνάμει της παραγράφου 2 του παρόντος άρθρου λαμβάνεται σύμφωνα με τα άρθρα 10 και 11.

7.Η συνολική διάρκεια ισχύος ενός μέτρου διασφάλισης δεν υπερβαίνει τα τέσσερα έτη, συμπεριλαμβανομένης της περιόδου εφαρμογής κάθε προσωρινού μέτρου διασφάλισης, της αρχικής περιόδου εφαρμογής και τυχόν παράτασής της.

Άρθρο 13

Εμπιστευτικότητα

1.Οι πληροφορίες που αποκτώνται δυνάμει του παρόντος κανονισμού χρησιμοποιούνται μόνον για τους σκοπούς για τους οποίους ζητήθηκαν.

2.Πληροφορίες εμπιστευτικού χαρακτήρα και πληροφορίες που παρασχέθηκαν εμπιστευτικά και λαμβάνονται κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού δεν κοινοποιούνται χωρίς τη ρητή συναίνεση του παρόχου των πληροφοριών αυτών.

3.Κάθε αίτημα για τήρηση εμπιστευτικότητας αναφέρει τους λόγους για τους οποίους η πληροφορία θα πρέπει να είναι εμπιστευτική. Τα ενδιαφερόμενα μέρη που προσκομίζουν εμπιστευτικές πληροφορίες υποχρεούνται να υποβάλλουν μη εμπιστευτικού χαρακτήρα περιλήψεις των πληροφοριών αυτών. Οι εν λόγω περιλήψεις είναι αρκούντως λεπτομερείς, ώστε να επιτρέπουν σε ικανοποιητικό βαθμό την κατανόηση της ουσίας των εμπιστευτικών πληροφοριών. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, τα εν λόγω ενδιαφερόμενα μέρη δύνανται να δηλώσουν ότι οι εν λόγω πληροφορίες δεν είναι δυνατόν να παρουσιαστούν σε περιληπτική μορφή. Στις περιπτώσεις αυτές, το ενδιαφερόμενο μέρος αναφέρει τους λόγους για τους οποίους δεν είναι δυνατή η περιληπτική παρουσίαση των πληροφοριών. Ωστόσο, αν το αίτημα για τήρηση εμπιστευτικότητας φαίνεται αδικαιολόγητο και αν το πρόσωπο που έδωσε την πληροφορία δεν επιθυμεί να την κοινολογήσει ή να εξουσιοδοτήσει τρίτον να την κοινολογήσει σε γενικές γραμμές ή υπό συνοπτική μορφή, η εν λόγω πληροφορία είναι δυνατόν να αγνοηθεί.

4.Εάν οι πληροφορίες σχετικά με την παραγωγή, την παραγωγική ικανότητα, την απασχόληση, τους μισθούς, τον όγκο και την αξία των εγχώριων πωλήσεων ή τη μέση τιμή παρέχονται σε εμπιστευτική βάση, η Επιτροπή διασφαλίζει ότι υποβάλλονται ουσιαστικές μη εμπιστευτικές περιλήψεις που γνωστοποιούν τουλάχιστον συγκεντρωτικά στοιχεία ή, στις περιπτώσεις στις οποίες η γνωστοποίηση συγκεντρωτικών στοιχείων θα έθετε σε κίνδυνο την εμπιστευτικότητα των στοιχείων της εταιρείας, δείκτες για κάθε υπό έρευνα περίοδο 12 μηνών, ώστε να εξασφαλίζεται το κατάλληλο δικαίωμα άμυνας των ενδιαφερόμενων μερών. Στο πλαίσιο αυτό, τα αιτήματα για τήρηση εμπιστευτικότητας θα πρέπει να εξετάζονται σε καταστάσεις στις οποίες αυτό δικαιολογείται από τις συγκεκριμένες δομές της αγοράς ή του εγχώριου κλάδου παραγωγής. Η διάταξη αυτή δεν εμποδίζει την υποβολή λεπτομερέστερων μη εμπιστευτικών περιλήψεων.

5.Αιτήματα για τήρηση εμπιστευτικότητας δεν δικαιολογούνται όσον αφορά πληροφορίες σχετικά με βασικά τεχνικά και ποιοτικά πρότυπα ή χρήσεις του οικείου προϊόντος. Αιτήματα για τήρηση εμπιστευτικότητας όσον αφορά πληροφορίες σχετικά με την ταυτότητα των αιτούντων και άλλων γνωστών εταιρειών κατασκευής που δεν συμμετέχουν στο αίτημα δικαιολογούνται μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, οι οποίες αιτιολογούνται δεόντως από την Επιτροπή. Στο πλαίσιο αυτό, οι απλοί ισχυρισμοί δεν αρκούν για την αιτιολόγηση των αιτημάτων για τήρηση εμπιστευτικότητας. Εάν η ταυτότητα των αιτούντων δεν μπορεί να γνωστοποιηθεί, η Επιτροπή γνωστοποιεί τον συνολικό αριθμό των παραγωγών που περιλαμβάνει ο εγχώριος κλάδος παραγωγής και το ποσοστό της παραγωγής που αντιπροσωπεύουν οι αιτούντες σε σχέση με τη συνολική παραγωγή του εγχώριου κλάδου παραγωγής.

6.Μια πληροφορία θεωρείται σε κάθε περίπτωση εμπιστευτική, αν η κοινοποίησή της μπορεί να έχει σημαντικές δυσμενείς επιπτώσεις για το πρόσωπο που την έδωσε ή για την πηγή από την οποία προέρχεται η εν λόγω πληροφορία.

7.Οι παράγραφοι 1 έως 6 δεν εμποδίζουν τις αρχές της Ένωσης να αναφέρονται σε γενικές πληροφορίες, και ιδίως στους λόγους στους οποίους βασίζονται οι αποφάσεις που λαμβάνονται βάσει του παρόντος κανονισμού. Ωστόσο, οι αρχές της Ένωσης λαμβάνουν υπόψη το έννομο συμφέρον των ενδιαφερόμενων φυσικών και νομικών προσώπων για τη μη αποκάλυψη του επιχειρηματικού απορρήτου τους.

Άρθρο 14

Έκθεση

1.Η Επιτροπή υποβάλλει ετήσια έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή, την εκτέλεση και την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του παρόντος κανονισμού.

2.Η έκθεση περιέχει, μεταξύ άλλων, πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή τυχόν προσωρινών και οριστικών μέτρων διασφάλισης, μέτρων προηγούμενης εποπτείας, περιφερειακών μέτρων εποπτείας και διασφάλισης, καθώς και σχετικά με την περάτωση των ερευνών ή των διαδικασιών χωρίς τη λήψη μέτρων.

3.Η έκθεση παρουσιάζει επίσης περίληψη των στατιστικών και της εξέλιξης του εμπορίου με κάθε χώρα για την οποία έχει θεσπιστεί το μέτρο διασφάλισης.

4.Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μπορεί, εντός δύο μηνών από την υποβολή της έκθεσης από την Επιτροπή, να καλέσει την Επιτροπή σε ειδική συνεδρίαση της αρμόδιας επιτροπής του, προκειμένου αυτή να παρουσιάσει και να διευκρινίσει οποιαδήποτε θέματα σχετίζονται με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

5.Η Επιτροπή δημοσιοποιεί την εν λόγω έκθεση το αργότερο τρεις μήνες μετά την υποβολή της στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

Άρθρο 15

Εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ευρωπαϊκής Ένωσης

1.Εάν ένα προϊόν καταγωγής της οικείας χώρας εισάγεται υπό προτιμησιακούς όρους στο έδαφος μίας ή περισσότερων εξόχως απόκεντρων περιοχών της Ένωσης σε τόσο αυξημένες ποσότητες και υπό τέτοιες συνθήκες ώστε να προκαλεί ή να υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσει σοβαρή επιδείνωση της οικονομικής κατάστασης της/των εξόχως απόκεντρης/-ων περιοχής/-ών της Ένωσης, η Επιτροπή μπορεί κατ’ εξαίρεση να λάβει μέτρα διασφάλισης των οποίων η ισχύς περιορίζεται στο έδαφος της/των οικείας/-ων περιοχής/-ών, εκτός εάν επιτευχθεί αμοιβαία ικανοποιητική λύση.

2.Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, άλλοι κανόνες που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό και εφαρμόζονται στα μέτρα διασφάλισης εφαρμόζονται και σε κάθε μέτρο διασφάλισης που θεσπίζεται δυνάμει του παρόντος άρθρου.

3.Για τους σκοπούς της παραγράφου 1, ως σοβαρή επιδείνωση νοούνται οι σημαντικές δυσκολίες που αντιμετωπίζει τομέας της οικονομίας ο οποίος παράγει ομοειδή ή άμεσα ανταγωνιστικά προϊόντα. Ο προσδιορισμός της σοβαρής επιδείνωσης βασίζεται σε αντικειμενικούς παράγοντες, όπως, μεταξύ άλλων, οι εξής:

α)η αύξηση του όγκου των εισαγωγών σε απόλυτες τιμές ή σε σχέση με την εγχώρια παραγωγή και τις εισαγωγές από άλλες χώρες· και

β)ο αντίκτυπος αυτών των εισαγωγών στην κατάσταση του σχετικού κλάδου παραγωγής ή του οικείου οικονομικού τομέα καθώς και, μεταξύ άλλων, στο επίπεδο πωλήσεων, στην παραγωγή, στη δημοσιονομική κατάσταση και στην απασχόληση.

Άρθρο 16

Κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις

Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 16 προκειμένου να τροποποιεί το παράρτημα όσον αφορά τον κατάλογο ευαίσθητων προϊόντων.

Άρθρο 17

Άσκηση της εξουσιοδότησης

1.Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.

2.Η προβλεπόμενη στο άρθρο 16 εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για περίοδο 18 ετών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της Συμφωνίας.

3.Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 16 μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την εξουσιοδότηση που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται σε αυτήν. Δεν θίγει το κύρος των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη.

4.Η Επιτροπή, πριν εκδώσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη, διεξάγει διαβουλεύσεις με εμπειρογνώμονες που ορίζουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις αρχές της διοργανικής συμφωνίας της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου.

5.Η Επιτροπή, μόλις εκδώσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη, την κοινοποιεί ταυτόχρονα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

6.Η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 16 τίθεται σε ισχύ μόνο αν δεν διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός δύο μηνών από την ημέρα κοινοποίησης της πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ή αν, πριν λήξει αυτή η προθεσμία, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

Άρθρο 18

Διαδικασία επιτροπής

1.Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που συστήνεται δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/478 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. Η εν λόγω επιτροπή αποτελεί επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

2.Όταν γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

3.Όταν γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

4.Όταν γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011, σε συνδυασμό με το άρθρο 4.

Άρθρο 19

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Άρθρο 20

Εφαρμογή του παρόντος κανονισμού στη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και στην ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur

1.Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στην ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του έως την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur. Μόλις τεθεί σε ισχύ η συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και η ενδιάμεση εμπορική συμφωνία ΕΕ–Mercosur παύσει να παράγει έννομα αποτελέσματα, ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur.

2.Η σχέση μεταξύ της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur και της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur ρυθμίζεται από το άρθρο 3.2 παράγραφοι 3 έως 8 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur.

Βρυξέλλες,

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο    Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος    Ο/Η Πρόεδρος

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ «ΕΣΟΔΑ» — ΓΙΑ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΟ ΣΚΕΛΟΣ ΤΩΝ ΕΣΟΔΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ

1.ΤΙΤΛΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ:

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την εφαρμογή της διμερούς ρήτρας διασφάλισης της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur για τα γεωργικά προϊόντα

2.ΓΡΑΜΜΕΣ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ:

Γραμμή εσόδων (κεφάλαιο/άρθρο/θέση):

Ποσό εγγεγραμμένο στον προϋπολογισμό για το οικείο οικονομικό έτος:

(μόνο στην περίπτωση εσόδων για ειδικό προορισμό):

Τα έσοδα θα διατεθούν στην ακόλουθη γραμμή δαπανών (κεφάλαιο/άρθρο/θέση):

3.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ

   Πρόταση χωρίς δημοσιονομικές επιπτώσεις

     Πρόταση χωρίς δημοσιονομικές επιπτώσεις στις δαπάνες αλλά με δημοσιονομικές επιπτώσεις στα έσοδα

   Η πρόταση έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις στα έσοδα με ειδικό προορισμό

Οι επιπτώσεις στα έσοδα είναι οι ακόλουθες: 

(σε εκατ. EUR με ένα δεκαδικό ψηφίο)

Γραμμή εσόδων

Επιπτώσεις στα έσοδα 2 3

Περίοδος XX μηνών, που αρχίζει την ηη/μμ/εεεε (κατά περίπτωση)

Έτος N

κεφάλαιο/άρθρο/θέση …

κεφάλαιο/άρθρο/θέση …

Κατάσταση μετά τη δράση

Γραμμή εσόδων

[N+1]

[N+2]

[N+3]

[N+4]

[N+5]

κεφάλαιο/άρθρο/θέση …

κεφάλαιο/άρθρο/θέση …

(Μόνο στην περίπτωση εσόδων με ειδικό προορισμό, υπό τον όρο ότι η γραμμή του προϋπολογισμού είναι ήδη γνωστή):

Γραμμή δαπανών 4

Έτος N

Έτος N+1

κεφάλαιο/άρθρο/θέση …

κεφάλαιο/άρθρο/θέση …

Γραμμή δαπανών

[N+2]

[N+3]

[N+4]

[N+5]

κεφάλαιο/άρθρο/θέση …

κεφάλαιο/άρθρο/θέση …

4.ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣ

5.ΛΟΙΠΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ

Ο προτεινόμενος κανονισμός δεν συνεπάγεται πρόσθετα έξοδα (δαπάνες) για τον προϋπολογισμό της Ένωσης.

Ο προτεινόμενος κανονισμός δεν έχει πρόσθετες δημοσιονομικές επιπτώσεις στο σκέλος των εσόδων σε σύγκριση με τις δημοσιονομικές επιπτώσεις του κεφαλαίου διμερούς διασφάλισης της ίδιας της Συμφωνίας.

(1)    Κανονισμός (ΕΕ) 2019/287 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Φεβρουαρίου 2019, για την εφαρμογή των διμερών ρητρών διασφάλισης και άλλων μηχανισμών που καθιστούν δυνατή την προσωρινή ανάκληση των προτιμήσεων ορισμένων εμπορικών συμφωνιών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και τρίτων χωρών, αφετέρου (ΕΕ L 53 της 22.2.2019, σ. 1).
(2)    Τα ποσά ανά έτος πρέπει να αποτελούν εκτίμηση με βάση τον τύπο ή τη μέθοδο που ορίζεται στο τμήμα 5. Για το έτος έναρξης, το ετήσιο ποσό καταβάλλεται κανονικά χωρίς μείωση ή κατ’ αναλογία.
(3)    Σε περίπτωση παραδοσιακών ίδιων πόρων (δασμοί, εισφορές ζάχαρης), τα αναγραφόμενα ποσά πρέπει να είναι καθαρά ποσά, δηλ. τα ακαθάριστα ποσά μετά την αφαίρεση του 20 % για έξοδα είσπραξης.
(4)    Να χρησιμοποιηθεί μόνον αν είναι αναγκαίο.
Top

Βρυξέλλες, 8.10.2025

COM(2025) 639 final

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

της

πρότασης κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

σχετικά με την εφαρμογή της διμερούς ρήτρας διασφάλισης της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΕΕ–Mercosur και της ενδιάμεσης εμπορικής συμφωνίας ΕΕ–Mercosur για τα γεωργικά προϊόντα


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΕΥΑΙΣΘΗΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

Τα ακόλουθα προϊόντα υπόκεινται σε δασμολογικές ποσοστώσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με το τμήμα Β του παραρτήματος της Συμφωνίας για τον πίνακα κατάργησης δασμών:

1.Νωπό βόειο κρέας

2.Κρέατα βοοειδών εκλεκτής ποιότητας, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη και κατεψυγμένα

3.Κατεψυγμένο βόειο κρέας, συμπεριλαμβανομένης της μεταποίησης

4.Νωπό και διατηρημένο με απλή ψύξη, κατεψυγμένο και παρασκευασμένο χοιρινό κρέας

5.Κρέας πουλερικών χωρίς κόκαλα, συμπεριλαμβανομένων των παρασκευασμάτων πουλερικών

6.Κρέας πουλερικών με κόκαλα

7.Γάλα σε σκόνη

8.Τυρί

9.Παρασκευάσματα για βρέφη

10.Αραβόσιτος και σόργο

11.Ρύζι

12.Ζάχαρη που προορίζεται για εξευγενισμό

13.Άλλα σάκχαρα

14.Αυγά

15.Αυγοαλβουμίνες

16.Μέλι

17.Ρούμι και άλλα αποστάγματα που λαμβάνονται από την απόσταξη προϊόντων ζαχαροκάλαμου που έχουν υποστεί ζύμωση

18.Γλυκό καλαμπόκι

19.Άμυλο αραβοσίτου και άμυλο μανιόκας

20.Παράγωγα αμύλου

21.Αιθανόλη

22.Σκόρδο

23.Βιοντίζελ

Top