EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021PC0422

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών και ορισμένων κρυπτοστοιχείων (αναδιατύπωση)

COM/2021/422 final

Βρυξέλλες, 20.7.2021

COM(2021) 422 final

2021/0241(COD)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών και ορισμένων κρυπτοστοιχείων (αναδιατύπωση)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

{SWD(2021) 190, 191}
{SEC(2021) 391}


ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ

·Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης

Η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας αποτελούν σοβαρή απειλή για την ακεραιότητα της οικονομίας και του χρηματοπιστωτικού συστήματος της ΕΕ, καθώς και για την ασφάλεια των πολιτών της. Η Ευρωπόλ υπολόγισε ότι περίπου το 1 % του ετήσιου ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος της ΕΕ «διαπιστώνεται ότι σχετίζεται με ύποπτες χρηματοοικονομικές δραστηριότητες» 1 . Τον Ιούλιο του 2019, μετά από μια σειρά από σοβαρές περιπτώσεις εικαζόμενης νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες που αφορούσαν πιστωτικά ιδρύματα στην Ένωση, η Επιτροπή ενέκρινε μία δέσμη 2 που αναλύει την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητα του καθεστώτος της ΕΕ για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες/χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (ΚΞΧ/ΧΤ) εκείνη την περίοδο και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι οι μεταρρυθμίσεις ήταν απαραίτητες. Στο πλαίσιο αυτό, η Στρατηγική της ΕΕ για την Ένωση Ασφάλειας 3 για την περίοδο 2020-2025 τόνισε τη σημασία της ενίσχυσης του πλαισίου της ΕΕ για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και την καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, για την προστασία των Ευρωπαίων από την τρομοκρατία και το οργανωμένο έγκλημα.

Στις 7 Μαΐου 2020 η Επιτροπή υπέβαλε σχέδιο δράσης για ολοκληρωμένη ενωσιακή πολιτική με σκοπό την πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας 4 . Στο εν λόγω σχέδιο δράσης, η Επιτροπή δεσμεύτηκε να λάβει μέτρα για την ενίσχυση των κανόνων της ΕΕ για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, καθώς και για την εφαρμογή τους, και όρισε έξι προτεραιότητες ή πυλώνες:

1.Διασφάλιση της αποτελεσματικής εφαρμογής του υφιστάμενου πλαισίου ΚΞΧ/ΧΤ της ΕΕ,

2.Θέσπιση ενός ενιαίου εγχειριδίου κανόνων ΚΞΧ/ΧΤ της ΕΕ,

3.Επίτευξη εποπτείας ΚΞΧ/ΧΤ στο επίπεδο της ΕΕ,

4.Θέσπιση μηχανισμού στήριξης και συνεργασίας για τις ΜΧΠ,

5.Επιβολή σε ενωσιακό επίπεδο των διατάξεων του ποινικού δικαίου και της ανταλλαγής πληροφοριών,

6.Ενίσχυση της διεθνούς διάστασης του πλαισίου ΚΞΧ/ΧΤ της ΕΕ.

Ενώ οι πυλώνες 1, 5 και 6 του σχεδίου δράσης εφαρμόζονται, οι άλλοι πυλώνες απαιτούν νομοθετικές ενέργειες. Η παρούσα πρόταση αναδιατύπωσης του κανονισμού (ΕΕ) 2015/847 αποτελεί μέρος μιας δέσμης τεσσάρων νομοθετικών προτάσεων για την ΚΞΧ/ΧΤ, που θεωρείται ως ένα συνεκτικό σύνολο, κατ’ εφαρμογή του σχεδίου δράσης της Επιτροπής της 7ης Μαΐου 2020, το οποίο δημιουργεί ένα νέο και πιο συνεκτικό ρυθμιστικό και θεσμικό πλαίσιο για την ΚΞΧ/ΧΤ εντός της ΕΕ. Η δέσμη αυτή περιλαμβάνει:

πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες (στο εξής: ΞΧ) και για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας (στο εξής: ΧΤ) 5 ·

πρόταση οδηγίας 6 για τη θέσπιση των μηχανισμών που θα πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 7 ·

πρόταση κανονισμού σχετικά με τη σύσταση ενωσιακής αρχής για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες (AMLA) 8 , και

την παρούσα πρόταση αναδιατύπωσης του κανονισμού (ΕΕ) 2015/847 για την επέκταση των απαιτήσεων ιχνηλασιμότητας στα κρυπτοστοιχεία.

Η παρούσα νομοθετική πρόταση, μαζί με την πρόταση οδηγίας για τη θέσπιση των μηχανισμών που θα πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849, καθώς και με την πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας 9 , επιτυγχάνει τον στόχο της θέσπισης ενιαίου εγχειριδίου κανόνων της ΕΕ (πυλώνας 2).

Τόσο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όσο και το Συμβούλιο τάχθηκαν υπέρ του σχεδίου που πρότεινε η Επιτροπή στο πλαίσιο του σχεδίου δράσης του Μαΐου του 2020. Στο ψήφισμά του, της 10ης Ιουλίου 2020, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζήτησε την ενίσχυση των ενωσιακών κανόνων και χαιρέτισε τα σχέδια για αναθεώρηση του θεσμικού πλαισίου της ΕΕ για την ΚΞΧ/ΧΤ 10 . Στις 4 Νοεμβρίου 2020 το Συμβούλιο Οικονομικών και Δημοσιονομικών Θεμάτων (ECOFIN) εξέδωσε συμπεράσματα στα οποία εκφράζεται η στήριξη κάθε πυλώνα ξεχωριστά του σχεδίου δράσης της Επιτροπής 11 .

Η ανάγκη για εναρμονισμένους κανόνες στο σύνολο της ενιαίας αγοράς επιβεβαιώνεται με βάση τα στοιχεία που περιέχονται στις εκθέσεις που εξέδωσε η Επιτροπή το 2019. Στις εν λόγω εκθέσεις διαπιστώνεται ότι, παρότι οι απαιτήσεις της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 12 είναι εκτεταμένες, χαρακτηρίζονται από έλλειψη δυνατότητας άμεσης εφαρμογής και λεπτομέρειας, που οδήγησε σε κατακερματισμό κατά την εφαρμογή τους στα εθνικά πλαίσια και σε αποκλίνουσες ερμηνείες. Οι συνθήκες αυτές δεν επιτρέπουν την αποτελεσματική αντιμετώπιση διασυνοριακών καταστάσεων και, συνεπώς, δεν προσφέρονται για τη δέουσα προστασία της εσωτερικής αγοράς. Εξάλλου, δημιουργούν πρόσθετο κόστος και φόρτο για τους οικονομικούς φορείς που παρέχουν διασυνοριακές υπηρεσίες και προκαλούν ρυθμιστικό αρμπιτράζ.

Έχοντας ως στόχο την πρόληψη, τον εντοπισμό και τη διερεύνηση της ενδεχόμενης χρήσης μεταφορών χρηματικών ποσών για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 13 εκδόθηκε για να διασφαλιστεί η πλήρης ιχνηλασιμότητα των εν λόγω μεταφορών, διασφαλίζοντας τη διαβίβαση πληροφοριών σε ολόκληρη την αλυσίδα πληρωμών μέσω ενός συστήματος που επιβάλλει στους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών την υποχρέωση να συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών με τα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου. Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 εφαρμόζεται επί του παρόντος μόνο στη μεταφορά χρηματικών ποσών, τα οποία ορίζονται ως «τραπεζογραμμάτια και κέρματα, λογιστικό ή ηλεκτρονικό χρήμα» στο άρθρο 4 σημείο 25 της οδηγίας 2015/2366 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 14 , και όχι στη μεταφορά εικονικών περιουσιακών στοιχείων. Πράγματι, μόλις το 2018 εγκρίθηκαν νέα διεθνή πρότυπα για τη δημιουργία της απαίτησης ανταλλαγής πληροφοριών κατά τη μεταφορά εικονικών περιουσιακών στοιχείων ανάλογα με εκείνα που ισχύουν για την ανταλλαγή πληροφοριών κατά τη μεταφορά χρηματικών ποσών.

Μέχρι σήμερα, οι μεταφορές εικονικών περιουσιακών στοιχείων δεν ενέπιπταν στο πεδίο εφαρμογής της ενωσιακής νομοθεσίας για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, εκθέτοντας τους κατόχους κρυπτοστοιχείων σε κινδύνους νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, καθώς οι ροές παράνομου χρήματος μπορούν να λάβουν τη μορφή μεταφορών κρυπτοστοιχείων και να βλάψουν την ακεραιότητα, τη σταθερότητα και το κύρος του χρηματοπιστωτικού τομέα, καθώς και να απειλήσουν την εσωτερική αγορά της Ένωσης, όπως και τη διεθνή ανάπτυξη των μεταφορών κρυπτοστοιχείων. Η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες (ξέπλυμα χρήματος), η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και το οργανωμένο έγκλημα παραμένουν σημαντικά προβλήματα τα οποία θα πρέπει να αντιμετωπιστούν σε επίπεδο Ένωσης.

Δεδομένου ότι οι μεταφορές εικονικών περιουσιακών στοιχείων ενέχουν ανάλογους κινδύνους νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και χρηματοδότησης της τρομοκρατίας με τις ηλεκτρονικές μεταφορές χρηματικών ποσών, πρέπει να υπόκεινται σε παρόμοιες απαιτήσεις και, ως εκ τούτου, φαίνεται λογικό να χρησιμοποιηθεί η ίδια νομοθετική πράξη για την αντιμετώπιση αυτών των κοινών ζητημάτων. Επομένως, ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 πρέπει τώρα να συμπληρωθεί ώστε να καλύπτει επαρκώς και τις μεταφορές εικονικών περιουσιακών στοιχείων. Δεδομένου ότι για την επίτευξη αυτού του στόχου απαιτούνται περαιτέρω σημαντικές τροποποιήσεις, ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 θα πρέπει τώρα να αναδιατυπωθεί προκειμένου να διατηρηθεί η σαφήνειά του.

·Συνέπεια με τις ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής

Η παρούσα πρόταση λαμβάνει ως αφετηρία τον υφιστάμενο κανονισμό (ΕΕ) 2015/847, της 20 Μαΐου 2015, περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών και περί κατάργησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1781/2006, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2175 της 18ης Δεκεμβρίου 2019 15 . Η παρούσα πρόταση πρέπει να αντιμετωπίζεται ως μέρος μιας ενιαίας δέσμης, από κοινού με τις άλλες νομοθετικές προτάσεις που την συνοδεύουν, μεταξύ των οποίων υπάρχει πλήρη συνέπεια. Η παρούσα πρόταση συνάδει με τις τελευταίες τροποποιήσεις των συστάσεων της ομάδας χρηματοοικονομικής δράσης (FATF), ιδίως όσον αφορά την επέκταση του πεδίου εφαρμογής των οντοτήτων που υπόκεινται στις απαιτήσεις ΚΞΧ/ΧΤ ώστε να συμπεριλαμβάνονται οι πάροχοι υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων και τον μετριασμό των κινδύνων που απορρέουν από τις δραστηριότητές τους. Επομένως, οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών οι οποίοι εμπλέκονται σε μεταφορές χρηματικών ποσών έχουν ήδη, εδώ και αρκετά χρόνια, την υποχρέωση να συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών με στοιχεία για τον αποστολέα και τον δικαιούχο κάθε μεταφοράς, καθώς και να διατηρούν αυτές τις πληροφορίες στη διάθεση των αρμόδιων αρχών. Τα εν λόγω καθήκοντα ανταλλαγής πληροφοριών στο πλαίσιο ηλεκτρονικών μεταφορών χρηματικών ποσών αναφέρονται συχνά διεθνώς ως «κανόνας για τις μεταφορές χρήματος», ο οποίος εντάχθηκε στο δίκαιο της Ένωσης μέσω του κανονισμού (ΕΕ) 2015/847. Κατά τα τελευταία έτη, αυξανόμενες ανησυχίες σχετικά με τους κινδύνους νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και χρηματοδότησης της τρομοκρατίας που σχετίζονται με εικονικά περιουσιακά στοιχεία οδήγησαν κάποιους διεθνείς φορείς καθορισμού προτύπων, και ιδίως τη FATF, στην απόφαση να ευθυγραμμίσουν το καθεστώς διαφάνειας που υφίσταται ήδη για τους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών όσον αφορά τη μεταφορά χρηματικών ποσών με το καθεστώς για παρόχους υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων (VASP) που διεκπεραιώνουν μεταφορές εικονικών περιουσιακών στοιχείων 16 . Η παρούσα πρόταση αποσκοπεί στην εισαγωγή στο ενωσιακό δίκαιο των εν λόγω νέων απαιτήσεων για τους VASP, με την επιβολή στους εν λόγω φορείς της υποχρέωσης να συλλέγουν και να καθιστούν προσβάσιμα δεδομένα που αφορούν τους εντολείς και τους δικαιούχους των μεταφορών εικονικών περιουσιακών στοιχείων ή κρυπτοστοιχείων που διαχειρίζονται.

Για τον σκοπό αυτόν, η παρούσα πρόταση τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/847 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2015, περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών, επεκτείνοντας τις απαιτήσεις περί πληροφοριών που ισχύουν επί του παρόντος για τις ηλεκτρονικές μεταφορές χρηματικών ποσών και στα κρυπτοστοιχεία, με τις αναγκαίες προσαρμογές που απαιτούνται λόγω των διαφορών σε ορισμένα από τα χαρακτηριστικά τους.

Για να διασφαλιστεί η συνοχή του νομικού πλαισίου της ΕΕ, ο παρών κανονισμός θα χρησιμοποιεί τους ορισμούς των «κρυπτοστοιχείων» και των «παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων» που θεσπίζονται στην πρόταση κανονισμού της Επιτροπής για τις αγορές κρυπτοστοιχείων 17 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού για τις αγορές κρυπτοστοιχείων και για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2019/1937 – COM/2020/593 final]. Ο ορισμός των «κρυπτοστοιχείων» που χρησιμοποιείται στην παρούσα πρόταση αντιστοιχεί επίσης στον ορισμό των «εικονικών περιουσιακών στοιχείων» που περιλαμβάνεται στις συστάσεις της ομάδας χρηματοοικονομικής δράσης (FATF), ενώ ο κατάλογος των υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων και των παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων (CASP) που καλύπτει η παρούσα πρόταση περιλαμβάνει επίσης τους παρόχους υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων (VASP) που προσδιορίζονται ως τέτοιοι από την FATF και οι οποίοι είναι πιθανό να εγείρουν ανησυχίες σχετικά με τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες.

·Συνέπεια με άλλες πολιτικές της Ένωσης

Πέραν της τροποποίησης του κανονισμού (ΕΕ) 2015/847, η παρούσα πρόταση συνάδει με τη λοιπή νομοθεσία της ΕΕ σχετικά με τις πληρωμές και τις μεταφορές χρηματικών ποσών (οδηγία για τις υπηρεσίες πληρωμών, οδηγία για τους λογαριασμούς πληρωμών, οδηγία για το ηλεκτρονικό χρήμα 18 ). Συμπληρώνει την πρόσφατη δέσμη μέτρων της Επιτροπής για τον ψηφιακό χρηματοοικονομικό τομέα της 24ης Σεπτεμβρίου 19 και θα διασφαλίσει πλήρη συνέπεια μεταξύ του πλαισίου της ΕΕ και των προτύπων της FATF.

Στη στρατηγική της ΕΕ για την Ένωση Ασφάλειας του Ιουλίου 2020 αναφέρεται ότι η Επιτροπή θα στηρίξει επίσης την ανάπτυξη εμπειρογνωσίας και ενός νομοθετικού πλαισίου για τους αναδυόμενους κινδύνους, όπως τα κρυπτονομίσματα και τα νέα συστήματα πληρωμών. Ειδικότερα, η Επιτροπή θα προσπαθήσει να αντιμετωπίσει την εμφάνιση κρυπτοστοιχείων, όπως το bitcoin, και τις επιπτώσεις που θα έχουν οι εν λόγω νέες τεχνολογίες στον τρόπο έκδοσης, ανταλλαγής και από κοινού χρήσης των χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων, καθώς και στην πρόσβαση σε αυτά.

2.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ

·Νομική βάση

Στην περίπτωση νομοθεσίας που τροποποιεί υφιστάμενη νομοθεσία, για τον προσδιορισμό της νομικής της βάσης πρέπει να λαμβάνεται υπόψη και η υφιστάμενη κανονιστική ρύθμιση την οποία αυτή τροποποιεί και, ιδίως, ο σκοπός και το περιεχόμενό της 20 . Η παρούσα πρόταση κανονισμού βασίζεται στο άρθρο 114 της ΣΛΕΕ, ήτοι έχει την ίδια νομική βάση με τον ισχύοντα κανονισμό (ΕΕ) 2015/847, τον οποίον τροποποιεί, καθώς και με το νομικό πλαίσιο ΚΞΧ/ΧΤ της ΕΕ 21 . Όταν μια νομοθετική πράξη έχει ήδη συντονίσει τις νομοθεσίες των κρατών μελών σε συγκεκριμένο τομέα δράσης της Ένωσης, ο νομοθέτης της Ένωσης δεν μπορεί να στερηθεί τη δυνατότητα προσαρμογής της πράξης αυτής σε κάθε μεταβολή των συνθηκών ή σε κάθε εξέλιξη των γνώσεων, λαμβανομένου υπόψη του καθήκοντος που υπέχει να μεριμνά για την προστασία των γενικών συμφερόντων που αναγνωρίζει η ΣΛΕΕ και να λαμβάνει υπόψη τους σκοπούς της Ένωσης που διατρέχουν την πολιτική της σε όλους τους τομείς, όπως αυτοί κατοχυρώνονται από το άρθρο 9 της εν λόγω Συνθήκης 22 . Πράγματι, ο νομοθέτης της Ένωσης μπορεί, σε μια τέτοια περίπτωση, να εκπληρώσει ορθώς το καθήκον του σχετικά με την προστασία των γενικών συμφερόντων που αναγνωρίζει η Συνθήκη μόνον αν έχει την ευχέρεια να προσαρμόζει τη σχετική ενωσιακή νομοθεσία σε αυτές τις μεταβολές ή εξελίξεις 23 . Το άρθρο 114 παραμένει κατάλληλο για την τροποποίηση της νομοθεσίας σχετικά με την ΚΞΧ/ΧΤ με σκοπό την προσαρμογή της στις μεταβολές των συνθηκών και στην απόκτηση πείρας, όπως η αυξανόμενη εμφάνιση και χρήση κρυπτοστοιχείων δεδομένης της συνεχιζόμενης σημαντικής απειλής για την εσωτερική αγορά που συνεπάγεται η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, καθώς και των οικονομικών ζημιών και διαταραχών που μπορεί να προκαλέσει σε διασυνοριακό επίπεδο.

·Επικουρικότητα

Στη δέσμη εγγράφων που εξέδωσε η Επιτροπή το 2019 για την ΚΞΧ 24 επισημάνθηκε ο τρόπος με τον οποίο οι εγκληματίες έχουν κατορθώσει να εκμεταλλεύονται τις διαφορές μεταξύ των συστημάτων ΚΞΧ/ΧΤ των κρατών μελών. Ο διασυνοριακός χαρακτήρας μεγάλου μέρους της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (ΞΧ/ΧΤ) καθιστά την καλή συνεργασία μεταξύ εθνικών εποπτικών φορέων και ΜΧΠ απαραίτητη για την πρόληψη των εν λόγω εγκλημάτων. Πολλές οντότητες που υπόκεινται σε υποχρεώσεις ΚΞΧ δραστηριοποιούνται σε διασυνοριακό επίπεδο και η υιοθέτηση διαφορετικών προσεγγίσεων από τους εθνικούς εποπτικούς φορείς και τις ΜΧΠ τις εμποδίζει να επιτύχουν βέλτιστες πρακτικές ΚΞΧ/ΧΤ σε επίπεδο ομίλου. Ειδικότερα, οι διασυνοριακές μεταφορές χρηματικών ποσών και αξιών μεταξύ κρατών μελών της ΕΕ μπορούν να ρυθμιστούν αποτελεσματικά μόνο σε επίπεδο ΕΕ.

Σήμερα, οι μεταφορές εικονικών περιουσιακών στοιχείων δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της ενωσιακής νομοθεσίας για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες. Η έλλειψη τέτοιων κανόνων εκθέτει τους κατόχους κρυπτοστοιχείων σε κινδύνους νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, καθώς οι ροές παράνομου χρήματος μπορούν να λάβουν τη μορφή μεταφορών κρυπτοστοιχείων και να βλάψουν την ακεραιότητα, τη σταθερότητα και το κύρος του χρηματοπιστωτικού τομέα, καθώς και να απειλήσουν την εσωτερική αγορά της Ένωσης, όπως και τη διεθνή ανάπτυξη των μεταφορών κρυπτοστοιχείων. Η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες (ξέπλυμα χρήματος), η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και το οργανωμένο έγκλημα παραμένουν σημαντικά προβλήματα τα οποία θα πρέπει να αντιμετωπιστούν σε επίπεδο Ένωσης.

Δεδομένου ότι οι στόχοι του παρόντος κανονισμού είναι αδύνατον να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη μέλη, αλλά μπορούν, λόγω της κλίμακας ή των αποτελεσμάτων του κανονισμού, να επιτευχθούν καλύτερα σε επίπεδο Ένωσης, η Ένωση δύναται να λάβει μέτρα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας που διατυπώνεται στο άρθρο 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ).

·Αναλογικότητα

Ο διασυνοριακός χαρακτήρας των δραστηριοτήτων ΞΧ/ΧΤ καθιστά αναγκαία την υιοθέτηση συνεκτικής και συντονισμένης προσέγγισης σε όλα τα κράτη μέλη με βάση ένα ενιαίο σύνολο κανόνων υπό τη μορφή ενιαίου εγχειριδίου. Έτσι, οι κανόνες της ΕΕ δεν συνάδουν πλήρως με τα τελευταία διεθνή πρότυπα, τα οποία έχουν εξελιχθεί μετά την τελευταία τροποποίηση της οδηγίας για την ΚΞΧ, καθώς δεν καλύπτουν την ιχνηλασιμότητα των μεταφορών εικονικών περιουσιακών στοιχείων και τις υποχρεώσεις ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων, διότι οι ισχύοντες κανόνες της ΕΕ, οι οποίοι θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/847, εφαρμόζονται μόνο στις ηλεκτρονικές μεταφορές χρηματικών ποσών, όπως ορίζονται στο άρθρο 4 σημείο 25 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/2366. Στην πρόσφατη κοινή γνώμη τους 25 , οι εποπτικές αρχές της ΕΕ προσδιόρισαν συγκεκριμένους παράγοντες που αυξάνουν τον κίνδυνο όσον αφορά τα νέα επιχειρηματικά μοντέλα και προϊόντα (δηλαδή τη χρηματοοικονομική τεχνολογία), εκ των οποίων ο πρώτος είναι η παροχή μη ρυθμιζόμενων χρηματοπιστωτικών προϊόντων και υπηρεσιών που δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της νομοθεσίας ΚΞΧ/ΧΤ. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, όπως ορίζεται στο άρθρο 5 της ΣΕΕ, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη των στόχων του.

·Επιλογή της νομικής πράξης

Οι ισχύοντες κανόνες της ΕΕ που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/847 εκδόθηκαν για να διασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή σε ολόκληρη την Ένωση των διεθνών προτύπων για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής, τα οποία εκδόθηκαν από την FATF στις 16 Φεβρουαρίου 2012 (στο εξής: αναθεωρημένες συστάσεις της FATF), και ιδίως η σύσταση 16 της FATF για τις ηλεκτρονικές μεταφορές χρηματικών ποσών (στο εξής: σύσταση 16 της FATF) και το αναθεωρημένο ερμηνευτικό σημείωμα σχετικά με την εφαρμογή της. Ωστόσο, οι εν λόγω κανόνες εφαρμόζονται μόνο σε χρηματικά ποσά [που ορίζονται ως «τραπεζογραμμάτια και κέρματα, λογιστικό ή ηλεκτρονικό χρήμα» στο άρθρο 4 σημείο 25 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/2366], τα οποία δεν περιλαμβάνουν τα κρυπτοστοιχεία, και, ως εκ τούτου, πρέπει τώρα να συμπληρωθούν κατάλληλα.

Ο κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου είναι η κατάλληλη πράξη για την εισαγωγή στο δίκαιο της Ένωσης του λεγόμενου «κανόνα για τις μεταφορές χρήματος» της σύστασης 15 της FATF, ο οποίος απαιτεί, αφενός, από τους CASP των εντολέων να αποκτούν και να διατηρούν τις απαιτούμενες και ακριβείς πληροφορίες σχετικά με τους εντολείς μεταφορών κρυπτοστοιχείων και τις απαιτούμενες πληροφορίες σχετικά με τους δικαιούχους μεταφορών κρυπτοστοιχείων, να υποβάλλουν αμέσως και με ασφαλή τρόπο τις ανωτέρω πληροφορίες στον CASP του δικαιούχου των κρυπτοστοιχείων ή στο χρηματοπιστωτικό ίδρυμα (εάν υπάρχει) και να τις θέτουν στη διάθεση των αρμόδιων αρχών κατόπιν αιτήματος και, αφετέρου, από τους CASP των δικαιούχων των κρυπτοστοιχείων να αποκτούν και να διατηρούν τις απαιτούμενες πληροφορίες σχετικά με τους εντολείς και τις απαιτούμενες και ακριβείς πληροφορίες σχετικά με τους δικαιούχους όσον αφορά τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων, καθώς και να θέτουν αυτές τις πληροφορίες στη διάθεση των αρμόδιων αρχών κατόπιν αιτήματος. Ο παρών κανονισμός για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/847 αποτελεί μέρος ενός ενιαίου εγχειριδίου κανόνων, το οποίο είναι άμεσα και απευθείας εφαρμοστέο και, συνεπώς, εξαλείφει το ενδεχόμενο διαφορετικής εφαρμογής του στα διάφορα κράτη μέλη λόγω αποκλίσεων στον τρόπο μεταφοράς του στο εθνικό δίκαιο.

3.ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΚΤΙΜΗΣΕΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ

·Εκ των υστέρων αξιολογήσεις / έλεγχοι καταλληλότητας της ισχύουσας νομοθεσίας

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 δεν έχει υποβληθεί μέχρι σήμερα σε αξιολόγηση ή σε έλεγχο καταλληλότητας. Ωστόσο, το γεγονός αυτό δεν θα πρέπει να εμποδίσει την ταχεία ενσωμάτωση των προτύπων της FATF στο πλαίσιο της ΕΕ.

Τα νέα πρότυπα που ενέκρινε η FATF τον Οκτώβριο του 2018 εισήγαγαν νέους ορισμούς του «εικονικού περιουσιακού στοιχείου» και των «παρόχων υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων» (VASP), για την εφαρμογή των οποίων πρέπει να τροποποιηθεί το δίκαιο της Ένωσης. Στον κανονισμό [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς – πρόταση κανονισμού για τις αγορές κρυπτοστοιχείων και για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2019/1937 – COM/2020/593 final] προβλέπεται ήδη ορισμός της «υπηρεσίας κρυπτοστοιχείων», ο οποίος περιλαμβάνει κατάλογο υπηρεσιών και δραστηριοτήτων σχετικών με κρυπτοστοιχεία, ο οποίος αντικατοπτρίζει επαρκώς το πλήρες σύνολο των δραστηριοτήτων που καλύπτουν τα νέα πρότυπα της FATF, καθώς και ορισμός του «κρυπτοστοιχείου», που ορίζεται ως «ψηφιακή αναπαράσταση αξίας ή δικαιωμάτων που μπορούν να μεταβιβαστούν και να αποθηκευτούν ηλεκτρονικά, με χρήση τεχνολογίας κατανεμημένου καθολικού ή παρόμοιας τεχνολογίας», ο οποίος θα πρέπει επίσης να αντιστοιχεί στον ορισμό των «εικονικών περιουσιακών στοιχείων» που περιλαμβάνεται στις συστάσεις της ομάδας χρηματοοικονομικής δράσης (FATF) 26 .

Μια ακόμα αναγκαία ευθυγράμμιση με τα πρότυπα της FATF είναι η εισαγωγή στη νομοθεσία της ΕΕ των υποχρεώσεων ανταλλαγής πληροφοριών που περιέχονται στο ερμηνευτικό σημείωμα της σύστασης 15 της FATF (ο λεγόμενος «κανόνας για τις μεταφορές χρήματος»), που είναι ο σκοπός της παρούσας πρότασης κανονισμού. Όπως αναφέρεται ανωτέρω (βλ. «Συνέπεια με τις ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής») και για να διασφαλιστεί η συνοχή του νομικού πλαισίου της ΕΕ, ο παρών κανονισμός θα χρησιμοποιεί τους ορισμούς των «κρυπτοστοιχείων» και των «παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων» που περιέχονται στον κανονισμό [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς – πρόταση κανονισμού για τις αγορές κρυπτοστοιχείων και για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2019/1937 – COM/2020/593 final].

·Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη

Η στρατηγική διαβούλευσης στην οποία βασίζεται η δέσμη στην οποία εντάσσεται η παρούσα πρόταση απαρτίζεται από διάφορα σκέλη:

-διαβούλευση σχετικά με τον χάρτη πορείας για την ανακοίνωση του σχεδίου δράσης της Επιτροπής. Η διαβούλευση διενεργήθηκε στην πύλη της Επιτροπής «Πείτε την άποψή σας» μεταξύ 11ης Φεβρουαρίου και 12ης Μαρτίου 2020 και στο πλαίσιό της λήφθηκαν 42 παρατηρήσεις από ευρύ φάσμα ενδιαφερόμενων μερών·

-δημόσια διαβούλευση σχετικά με τις δράσεις που προτείνονται στο σχέδιο δράσης, ανοικτή στο ευρύ κοινό και σε όλες τις ομάδες ενδιαφερόμενων μερών, η οποία εγκαινιάστηκε στις 7 Μαΐου 2020 και παρέμεινε ανοικτή έως τις 26 Αυγούστου. Στη διαβούλευση λήφθηκαν 202 επίσημες παρατηρήσεις·

-στοχευμένη διαβούλευση με τα κράτη μέλη και τις αρμόδιες αρχές για την ΚΞΧ/ΧΤ. Τα κράτη μέλη είχαν την ευκαιρία να εκφράσουν τις απόψεις τους στο πλαίσιο διαφόρων συνεδριάσεων της ομάδας εμπειρογνωμόνων για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και οι ΜΧΠ της ΕΕ υπέβαλαν παρατηρήσεις στις συνεδριάσεις της πλατφόρμας ΜΧΠ και μέσω εγγράφων. Οι συζητήσεις υποστηρίχθηκαν από στοχευμένες διαβουλεύσεις με τα κράτη μέλη και τις αρμόδιες αρχές με τη χρήση ερωτηματολογίων·

-αίτημα για παροχή συμβουλών από την Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών, που υποβλήθηκε τον Μάρτιο του 2020· η ΕΑΤ διατύπωσε τη γνώμη της στις 10 Σεπτεμβρίου·

-στις 23 Ιουλίου 2020 ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων εξέδωσε γνώμη σχετικά με το σχέδιο δράσης της Επιτροπής·

-στις 30 Σεπτεμβρίου 2020 η Επιτροπή διοργάνωσε διάσκεψη υψηλού επιπέδου, στο πλαίσιο της οποίας ήρθαν σε επαφή εκπρόσωποι εθνικών αρχών και αρχών της ΕΕ, βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, εκπρόσωποι του ιδιωτικού τομέα και της κοινωνίας των πολιτών και μέλη της ακαδημαϊκής κοινότητας.

Οι απόψεις των ενδιαφερόμενων μερών για το σχέδιο δράσης της Επιτροπής ήταν ως επί το πλείστον θετικές. Ωστόσο, ορισμένοι εκπρόσωποι VASP της Ευρωπαϊκής Ένωσης 27 ισχυρίστηκαν ότι η έλλειψη τυποποιημένης παγκόσμιας, δωρεάν τεχνικής λύσης ανοικτού κώδικα για τον κανόνα για τις μεταφορές χρήματος θα μπορούσε να οδηγήσει στον αποκλεισμό μικρών παραγόντων από την αγορά κρυπτοστοιχείων, με αποτέλεσμα μόνο οι σημαντικοί παράγοντες να έχουν την οικονομική δυνατότητα να συμμορφωθούν με τους κανόνες. Από την άλλη πλευρά, για τις υπόχρεες οντότητες που δραστηριοποιούνται σε διασυνοριακή βάση και υπόκεινται επί του παρόντος σε αποκλίνοντες κανόνες δικαιοδοσίας, το κόστος συμμόρφωσης που προκύπτει από τις διαφορές αυτές είναι σημαντικό και, ως εκ τούτου, μεσοπρόθεσμα, οι εναρμονισμένοι κανόνες αναμένεται να οδηγήσουν σε εξοικονόμηση κόστους στον τομέα της συμμόρφωσης, ενώ για τις νέες οντότητες που καλύπτονται από το πεδίο εφαρμογής, το πρόσθετο κόστος θα περιοριστεί.

·Συλλογή και χρήση εμπειρογνωσίας

Κατά την εκπόνηση της παρούσας πρότασης, η Επιτροπή βασίστηκε σε ποιοτικά και ποσοτικά στοιχεία που συλλέχθηκαν από αναγνωρισμένες πηγές, συμπεριλαμβανομένης έκθεσης με γνωμοδότηση της ΕΑΤ σχετικά με τα κρυπτοστοιχεία που εκδόθηκε στις 9 Ιανουαρίου 2019 28 , στην οποία η ΕΑΤ συνέστησε στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή να λάβει υπόψη τις τελευταίες συστάσεις της FATF και τυχόν άλλα πρότυπα ή οδηγίες που εκδίδονται από την FATF στο πλαίσιο μιας ολιστικής επισκόπησης της ενδεχόμενης ανάγκης ανάληψης δράσης σε επίπεδο ΕΕ για την αντιμετώπιση των ζητημάτων που σχετίζονται με τα κρυπτοστοιχεία.

Ελήφθησαν επίσης πληροφορίες σχετικά με την επιβολή των κανόνων ΚΞΧ από τα κράτη μέλη μέσω ερωτηματολογίων.

·Εκτίμηση επιπτώσεων

Η παρούσα πρόταση συνοδεύεται από εκτίμηση επιπτώσεων 29 , η οποία υποβλήθηκε στην επιτροπή ρυθμιστικού ελέγχου (RSB) στις 6 Νοεμβρίου 2020 και εγκρίθηκε στις 4 Δεκεμβρίου 2020. Η ίδια εκτίμηση επιπτώσεων συνοδεύει και δύο άλλες νομοθετικές προτάσεις που υποβάλλονται μαζί με την παρούσα πρόταση, ένα σχέδιο κανονισμού για την ΚΞΧ/ΧΤ και την αναθεώρηση της οδηγίας 2015/849 σχετικά με την ΚΞΧ/ΧΤ. Στη θετική γνώμη που διατύπωσε, η RSB πρότεινε διάφορες βελτιώσεις ως προς την παρουσίαση της εκτίμησης επιπτώσεων, οι οποίες και πραγματοποιήθηκαν.

Όσον αφορά την εισαγωγή του «κανόνα για τις μεταφορές χρήματος» της FATF στο δίκαιο της ΕΕ, η εκτίμηση επιπτώσεων καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η ευκολότερη επιλογή θα ήταν να τροποποιηθεί ο κανονισμός για τη μεταφορά χρηματικών ποσών ώστε να συμπεριλαμβάνει και τις μεταφορές εικονικών περιουσιακών στοιχείων. Με την εφαρμογή του «κανόνα για τις μεταφορές χρήματος» εισάγονται νέες ειδικές απαιτήσεις τόσο για τους νέους VASP που καλύπτονται από τον κανονισμό όσο και για εκείνους που καλύπτονταν ήδη από την οδηγία για την ΚΞΧ, οι οποίες τους υποχρεώνουν να αποκτούν, να διατηρούν και να ανταλλάσσουν τις απαιτούμενες και ακριβείς πληροφορίες σχετικά με τους χρήστες μεταφορών εικονικών περιουσιακών στοιχείων, και να τις διαθέτουν κατόπιν αιτήματος στις αρμόδιες αρχές 30 . Αυτές οι ειδικές υποχρεώσεις εγείρουν διάφορες τεχνικές προκλήσεις, καθώς οι πάροχοι υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων πρέπει να αναπτύξουν τεχνολογικές λύσεις και πρωτόκολλα που θα επιτρέπουν τη συλλογή και την ανταλλαγή αυτών των πληροφοριών, τόσο μεταξύ τους όσο και με τις αρμόδιες αρχές. Ωστόσο, δεν παρασχέθηκε το ακριβές εκτιμώμενο κόστος, ενώ πρέπει να σημειωθεί ότι η απαίτηση αυτή θα αποφέρει και οφέλη που είναι επίσης δύσκολο να εκτιμηθούν: εισάγοντας στη νομοθεσία τα νέα παγκόσμια πρότυπα της FATF, τα οποία πρέπει να εφαρμόζονται ταυτόχρονα σε διάφορες δικαιοδοσίες σε ολόκληρο τον κόσμο, θα διευκολύνει την παροχή διασυνοριακών υπηρεσιών.

·Καταλληλότητα και απλούστευση του κανονιστικού πλαισίου

Παρότι, όπως προαναφέρθηκε, δεν έχει ακόμη διενεργηθεί επίσημη εκ των υστέρων αξιολόγηση ή έλεγχος καταλληλότητας της υφιστάμενης νομοθεσίας της ΕΕ για την ΚΞΧ/ΧΤ, μπορούν να διατυπωθούν ορισμένες επισημάνσεις σχετικά με στοιχεία της πρότασης που θα προωθήσουν την απλούστευση και θα βελτιώσουν την αποδοτικότητα. Προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι απειλές που αντιπροσωπεύουν τα κρυπτοστοιχεία όσον αφορά τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, η προτεινόμενη αναδιατύπωση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/847 θα δημιουργήσει την υποχρέωση για τους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που υπόκεινται σε απαιτήσεις για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας δυνάμει του νομικού πλαισίου της Ένωσης να συλλέγουν και να καθιστούν προσβάσιμα δεδομένα σχετικά με τους εντολείς και τους δικαιούχους των μεταφορών κρυπτοστοιχείων που διαχειρίζονται. Καθώς ορίζει εναρμονισμένους κανόνες που ισχύουν άμεσα με τη μορφή κανονισμού, η προτεινόμενη αναδιατύπωση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/847 θα διασφαλίσει ότι όλοι οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που καλύπτονται από το δίκαιο της Ένωσης θα συμμορφώνονται με τις υποχρεώσεις τους όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών με εναρμονισμένο τρόπο, θα εξαλείψει την ανάγκη για μεταφορά στο εθνικό δίκαιο από τα κράτη μέλη και θα διευκολύνει την επιχειρηματική δραστηριότητα των διασυνοριακών οντοτήτων στην ΕΕ. Με τον τρόπο αυτό αναμένεται επίσης να απλουστευθεί η συνεργασία μεταξύ των εποπτικών αρχών και των ΜΧΠ λόγω της μείωσης των αποκλίσεων μεταξύ των κανόνων και των πρακτικών τους. Οι νέοι αυτοί κανόνες θα βελτιώσουν σημαντικά την παρακολούθηση των παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων και, σε διεθνές επίπεδο, θα διασφαλίσουν τη συμμόρφωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της με τα σχετικά μέτρα που περιλαμβάνονται στις συστάσεις της FATF.

·Θεμελιώδη δικαιώματα

Η ΕΕ είναι προσηλωμένη στη διασφάλιση υψηλών προτύπων προστασίας των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Σύμφωνα με το άρθρο 15 του ισχύοντος κανονισμού, η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα βάσει του παρόντος κανονισμού υπόκειται στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 31 . Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που υποβάλλονται σε επεξεργασία δυνάμει του παρόντος κανονισμού από την Επιτροπή ή από την ΕΑΤ υπόκεινται στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 32 . Ο γενικός κανονισμός για την προστασία δεδομένων 33 θα εφαρμόζεται στους CASP όσον αφορά τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που υποβάλλονται σε επεξεργασία και συνδέονται με διασυνοριακές μεταφορές αξίας με τη χρήση εικονικών περιουσιακών στοιχείων.

4.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ

Ο παρών κανονισμός δεν έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις.

5.ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

·Αναλυτική επεξήγηση των επιμέρους διατάξεων της πρότασης

Αντικείμενο

Η πρόταση επεκτείνει το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού 2015/847 ώστε να συμπεριλαμβάνει και τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων που πραγματοποιούνται από παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων (CASP), πέραν των ισχυουσών διατάξεων για τη μεταφορά χρηματικών ποσών. Στόχος είναι να αποτυπωθούν στο δίκαιο της ΕΕ οι τροποποιήσεις που πραγματοποιήθηκαν τον Ιούνιο του 2019 στη σύσταση αριθ. 15 της ομάδας χρηματοοικονομικής δράσης (FATF) σχετικά με τις νέες τεχνολογίες ώστε να καλύπτει τα «εικονικά περιουσιακά στοιχεία» και τους «παρόχους υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων», και ιδίως νέες υποχρεώσεις παροχής πληροφοριών για τους CASP του εντολέα και του δικαιούχου που βρίσκονται στα δύο άκρα μιας μεταφοράς κρυπτοστοιχείων (ο λεγόμενος «κανόνας για τις μεταφορές χρήματος») 34 .

Πεδίο εφαρμογής

Οι απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται στους CASP όταν οι συναλλαγές τους, είτε διενεργούνται σε παραστατικό νόμισμα είτε σε κρυπτοστοιχείο, αφορούν: α) παραδοσιακή ηλεκτρονική μεταφορά χρηματικών ποσών ή β) μεταφορά κρυπτοστοιχείων μεταξύ CASP και άλλης υπόχρεης οντότητας (π.χ. μεταξύ δύο CASP ή μεταξύ CASP και άλλης υπόχρεης οντότητας, όπως τράπεζας ή άλλου χρηματοπιστωτικού ιδρύματος). Για τις συναλλαγές που συνεπάγονται μεταφορά κρυπτοστοιχείων, όλες οι μεταφορές κρυπτοστοιχείων υπόκεινται στις ίδιες απαιτήσεις που ισχύουν για τις διασυνοριακές ηλεκτρονικές μεταφορές, σύμφωνα με το ερμηνευτικό σημείωμα της FATF σχετικά με τη σύσταση αριθ. 16, και όχι για τις εγχώριες ηλεκτρονικές μεταφορές, δεδομένων των κινδύνων που συνδέονται με τις δραστηριότητες κρυπτοστοιχείων και τις δραστηριότητες των CASP.

Φύση των νέων υποχρεώσεων των παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων

Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα πρέπει να διασφαλίζει ότι οι μεταφορές κρυπτοστοιχείων συνοδεύονται από το όνομα του εντολέα, τον αριθμό λογαριασμού του εντολέα, εφόσον υπάρχει τέτοιος λογαριασμός και χρησιμοποιείται για τη διεκπεραίωση της συναλλαγής, και τη διεύθυνση, τον επίσημο αριθμό προσωπικού εγγράφου του εντολέα, τον αναγνωριστικό αριθμό πελάτη ή την ημερομηνία και τον τόπο γέννησής του· ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα πρέπει επίσης να διασφαλίζει ότι οι μεταφορές κρυπτοστοιχείων συνοδεύονται από το όνομα και τον αριθμό λογαριασμού του δικαιούχου των κρυπτοστοιχείων, εφόσον υπάρχει τέτοιος λογαριασμός και χρησιμοποιείται για τη διεκπεραίωση της συναλλαγής.

Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου πρέπει να εφαρμόζει αποτελεσματικές διαδικασίες για να διαπιστώνει αν οι πληροφορίες σχετικά με τον εντολέα περιλαμβάνονται στη μεταφορά κρυπτοστοιχείων ή την ακολουθούν. Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου εφαρμόζει επίσης αποτελεσματικές διαδικασίες —μεταξύ άλλων, όπου απαιτείται, εκ των υστέρων έλεγχο ή παρακολούθηση σε πραγματικό χρόνο— για να διαπιστώνει αν λείπουν οι απαιτούμενες πληροφορίες σχετικά με τον εντολέα ή τον δικαιούχο των κρυπτοστοιχείων.

Τελικές διατάξεις

Ο κανονισμός θα αρχίσει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα.

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

2021/0241 (COD)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών  και ορισμένων κρυπτοστοιχείων  και περί κατάργησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1781/2006 (αναδιατύπωση)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟIΝΟΒΟΥΛIΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 114,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας 35 ,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής 36 ,

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

 νέο

(1)Ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 37 έχει τροποποιηθεί ουσιωδώς 38 . Με την ευκαιρία νέων τροποποιήσεων, είναι σκόπιμη, για λόγους σαφήνειας, η αναδιατύπωση του εν λόγω κανονισμού.

(2)Ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 εκδόθηκε για να διασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή των απαιτήσεων της ομάδας χρηματοοικονομικής δράσης (FATF) σχετικά με τους παρόχους υπηρεσιών ηλεκτρονικών μεταφορών χρηματικών ποσών, και ιδίως της υποχρέωσης των παρόχων υπηρεσιών πληρωμών να συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών με τα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου, σε ολόκληρη την Ένωση. Οι τελευταίες αλλαγές που πραγματοποιήθηκαν στα πρότυπα της FATF για τις νέες τεχνολογίες τον Ιούνιο του 2019, με στόχο τη ρύθμιση των λεγόμενων εικονικών περιουσιακών στοιχείων και παρόχων υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων, προβλέπουν νέες και παρόμοιες υποχρεώσεις των παρόχων υπηρεσιών περιουσιακών στοιχείων, με σκοπό τη διευκόλυνση της ιχνηλασιμότητας των μεταφορών εικονικών περιουσιακών στοιχείων. Ως εκ τούτου, σύμφωνα με αυτές τις νέες απαιτήσεις, οι πάροχοι υπηρεσιών μεταφορών εικονικών περιουσιακών στοιχείων πρέπει να συνοδεύουν τις μεταφορές εικονικών περιουσιακών στοιχείων με πληροφορίες σχετικά με τους εντολείς και τους δικαιούχους τους, τις οποίες πρέπει να λαμβάνουν, να διατηρούν, να ανταλλάσσουν με τον αντισυμβαλλόμενο στο άλλο άκρο της μεταφοράς εικονικών περιουσιακών στοιχείων και να θέτουν στη διάθεση των αρμόδιων αρχών κατόπιν αιτήματος.

(3)Δεδομένου ότι ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 εφαρμόζεται επί του παρόντος μόνο στη μεταφορά χρηματικών ποσών, υπό την έννοια των τραπεζογραμματίων και κερμάτων, του λογιστικού χρήματος και του ηλεκτρονικού χρήματος, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 2 της οδηγίας 2009/110/ΕΚ, είναι σκόπιμο να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής του ώστε να καλύπτει και τη μεταφορά εικονικών περιουσιακών στοιχείων.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 1 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(4)Ροές παράνομου χρήματος μέσω μεταφορών χρηματικών ποσών  και κρυπτοστοιχείων  μπορούν να βλάψουν την ακεραιότητα, τη σταθερότητα και το κύρος του χρηματοπιστωτικού τομέα και να απειλήσουν την εσωτερική αγορά της Ένωσης όπως και τη διεθνή ανάπτυξη. Η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες (ξέπλυμα χρήματος), η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και το οργανωμένο έγκλημα παραμένουν σημαντικά προβλήματα τα οποία θα πρέπει να αντιμετωπιστούν σε επίπεδο Ένωσης. Η υγεία, η ακεραιότητα και η σταθερότητα του συστήματος μεταφοράς χρηματικών ποσών  και κρυπτοστοιχείων  , καθώς  και η εμπιστοσύνη στο χρηματοπιστωτικό σύστημα εν γένει  ,  θα μπορούσαν να απειληθούν σοβαρά από τις προσπάθειες εγκληματιών και συνεργατών τους είτε να συγκαλύψουν την προέλευση προϊόντων εγκλήματος, είτε να μεταφέρουν χρηματικά ποσά  ή κρυπτοστοιχεία  για εγκληματικές δραστηριότητες ή για τρομοκρατικούς σκοπούς.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 2 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(5)Προκειμένου να διευκολύνουν τις εγκληματικές τους δραστηριότητες, οι μετερχόμενοι τη νομιμοποίηση των εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και όσοι χρηματοδοτούν την τρομοκρατία ενδέχεται να επωφελούνται από την ελευθερία κίνησης κεφαλαίων εντός του ενοποιημένου χρηματοπιστωτικού χώρου της Ένωσης, αν δεν εγκριθούν ορισμένα συντονιστικά μέτρα σε επίπεδο Ένωσης. Η διεθνής συνεργασία στο πλαίσιο της ομάδας χρηματοπιστωτικής δράσης (FATF) και η παγκόσμια υλοποίηση των συστάσεών της αποβλέπουν στην πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας κατά τη μεταφορά χρηματικών ποσών  ή κρυπτοστοιχείων ·.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 3 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(6)Λόγω της κλίμακας της δράσης που πρέπει να αναληφθεί, η Ένωση θα πρέπει να διασφαλίσει ότι τα διεθνή πρότυπα για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής που εγκρίθηκαν στις 16 Φεβρουαρίου 2012 και στη συνέχεια στις 21 Ιουνίου 2019 από την FATF («οι  στο εξής: αναθεωρημένες συστάσεις της FATF») και συγκεκριμένα  η σύσταση 15 της FATF για τις νέες τεχνολογίες (στο εξής: σύσταση 15 της FATF),   η σύσταση 16 της FATF περί ηλεκτρονικής μεταφοράς εμβασμάτων («ηστο εξής: σύσταση 16 της FATF») και το αναθεωρημένο ερμηνευτικό οι αναθεωρημένες ερμηνευτικές  σημειώσεις σχετικά με τις εν λόγω συστάσεις  σημείωμα εφαρμογής της, θα εφαρμόζονται ομοιόμορφα σε ολόκληρη την Ένωση και, ειδικότερα, ότι δεν θα γίνεται διάκριση ούτε θα υπάρχει διαφορά μεταξύ αφενός εθνικών πληρωμών  ή μεταφορών κρυπτοστοιχείων  στο εσωτερικό ενός κράτους μέλους και αφετέρου διασυνοριακών πληρωμών  ή μεταφορών κρυπτοστοιχείων  μεταξύ κρατών μελών. Η ασυντόνιστη δράση εκ μέρους των επιμέρους κρατών μελών στον τομέα των διασυνοριακών μεταφορών χρηματικών ποσών  και κρυπτοστοιχείων  θα μπορούσε να έχει σημαντικό αντίκτυπο στην εύρυθμη λειτουργία των συστημάτων πληρωμών  και των υπηρεσιών μεταφοράς κρυπτοστοιχείων  σε επίπεδο Ένωσης, και κατά συνέπεια να βλάψει την εσωτερική αγορά στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 4

(7)Προκειμένου να αναπτυχθεί συνεκτική προσέγγιση σε διεθνή βάση και να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα της καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, οποιαδήποτε περαιτέρω δράση της Ένωσης θα πρέπει να λάβει υπόψη τις εξελίξεις σε διεθνές επίπεδο, ιδίως τις αναθεωρημένες συστάσεις της FATF.

 νέο

(8)Στην οδηγία (ΕΕ) 2018/843 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 39 θεσπίστηκε ορισμός των εικονικών νομισμάτων και οι πάροχοι που ασχολούνται με υπηρεσίες ανταλλαγής μεταξύ εικονικών νομισμάτων και παραστατικών νομισμάτων, καθώς και οι πάροχοι υπηρεσιών θεματοφυλακής ψηφιακών πορτοφολιών αναγνωρίστηκαν ως οντότητες που υπόκεινται στις απαιτήσεις για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας στο νομικό πλαίσιο της Ένωσης. Λόγω των τελευταίων διεθνών εξελίξεων, ιδίως εντός της FATF, είναι πλέον ανάγκη να υπαχθούν σε ρύθμιση πρόσθετες κατηγορίες παρόχων υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων που δεν καλύπτονται ακόμη, καθώς και να διευρυνθεί ο ισχύων ορισμός του εικονικού νομίσματος.

(9)Πρέπει να σημειωθεί ότι ο ορισμός των κρυπτοστοιχείων στον κανονισμό 40 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς – πρόταση κανονισμού για τις αγορές κρυπτοστοιχείων και για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2019/1937-COM/2020/593 final] αντιστοιχεί στον ορισμό των εικονικών περιουσιακών στοιχείων που περιλαμβάνεται στις συστάσεις της FATF και ότι ο κατάλογος των υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων και των παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που καλύπτονται από τον εν λόγω κανονισμό περιλαμβάνει επίσης τους παρόχους υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων που προσδιορίζονται ως τέτοιοι από την FATF και που θεωρείται πιθανό να εγείρουν ανησυχίες σχετικά με τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες. Προκειμένου να διασφαλιστεί η συνοχή του νομικού πλαισίου της Ένωσης, η παρούσα πρόταση θα πρέπει να παραπέμπει στους εν λόγω ορισμούς των κρυπτοστοιχείων και των παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 5 (προσαρμοσμένο)

(10)Η εφαρμογή και η επιβολή του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένης της σύστασης 16 της FATF, αποτελούν κατάλληλα και αποτελεσματικά μέσα για την πρόληψη και την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 6

 νέο

(11)Ο παρών κανονισμός δεν αποσκοπεί να επιβάλλει περιττά εμπόδια ή κόστος στους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών  , στους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  ή στα πρόσωπα που χρησιμοποιούν τις υπηρεσίες τους. Στο πλαίσιο αυτό, η προληπτική προσέγγιση θα πρέπει να είναι στοχοθετημένη και αναλογική και σε απόλυτη συμμόρφωση με την ελεύθερη κυκλοφορία κεφαλαίων που διασφαλίζεται σε ολόκληρη την Ένωση.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 7

(12)Στην αναθεωρημένη στρατηγική της Ένωσης για την καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας της 17ης Ιουλίου 2008 («η αναθεωρημένη στρατηγική») επισημάνθηκε ότι πρέπει να συνεχισθούν οι προσπάθειες για να εμποδίζεται η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και να ελέγχεται η χρήση από τους φερόμενους ως τρομοκράτες των δικών τους χρηματοδοτικών πόρων. Αναγνωρίζεται ότι η FATF επιδιώκει διαρκώς τη βελτίωση των συστάσεών της και τον από κοινού καθορισμό των τρόπων εφαρμογής τους. Στην αναθεωρημένη στρατηγική σημειώνεται ότι η εφαρμογή των αναθεωρημένων συστάσεων της FATF από όλα τα μέλη της FATF και τα μέλη των παρεμφερούς τύπου περιφερειακών φορέων αξιολογείται τακτικά και ότι έχει σημασία μια κοινή προσέγγιση όσον αφορά την εφαρμογή από τα κράτη μέλη.

 νέο

(13)Επιπλέον, στο σχέδιο δράσης της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 2020, για ολοκληρωμένη ενωσιακή πολιτική με σκοπό την πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας 41 προσδιορίστηκαν έξι τομείς προτεραιότητας για την ανάληψη επείγουσας δράσης με σκοπό τη βελτίωση του ενωσιακού καθεστώτος για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, συμπεριλαμβανομένης της θέσπισης ενός συνεκτικού κανονιστικού πλαισίου για το εν λόγω καθεστώς στην Ένωση, με σκοπό την κατάρτιση λεπτομερέστερων και πιο εναρμονισμένων κανόνων, ιδίως για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων της τεχνολογικής καινοτομίας και των εξελίξεων στα διεθνή πρότυπα, καθώς και για την αποφυγή της αποκλίνουσας εφαρμογής των υφιστάμενων κανόνων. Οι εργασίες σε διεθνές επίπεδο υποδεικνύουν την ανάγκη να διευρυνθεί το πεδίο εφαρμογής των τομέων ή οντοτήτων που καλύπτονται από τους κανόνες για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και να αξιολογηθεί ο τρόπος εφαρμογής τους στους παρόχους υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων που δεν καλύπτονται μέχρι στιγμής.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 8 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(14)Προκειμένου να προληφθεί η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, ελήφθησαν μέτρα για το πάγωμα των κεφαλαίων και των οικονομικών πόρων ορισμένων προσώπων, ομάδων και οντοτήτων, περιλαμβανομένων των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2580/2001 42 , (ΕΚ) αριθ. 881/2002 43 και (ΕΕ) αριθ. 356/2010 44 . Για τον ίδιο σκοπό ελήφθησαν επίσης μέτρα που αποβλέπουν στην προστασία του χρηματοπιστωτικού συστήματος από τη διακίνηση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων για τρομοκρατικούς σκοπούς. Η οδηγία (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 45  [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση οδηγίας σχετικά με τους μηχανισμούς που πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849]  και ο κανονισμός [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849]  περιλαμβάνει περιλαμβάνουν διάφορα μέτρα τέτοιου είδους. Ωστόσο, τα μέτρα αυτά δεν αποκλείουν εντελώς την πρόσβαση τρομοκρατών ή άλλων εγκληματιών σε συστήματα πληρωμών για τη μεταφορά των κεφαλαίων  χρηματικών ποσών  τους.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 9 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(15)Η πλήρης ιχνηλασιμότητα των μεταφορών χρηματικών ποσών  και κρυπτοστοιχείων  μπορεί να αποτελέσει ιδιαίτερα σημαντικό και πολύτιμο εργαλείο για την πρόληψη, τον εντοπισμό και τη διερεύνηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, καθώς και για την υλοποίηση περιοριστικών μέτρων, ιδίως όσων επιβάλλουν οι κανονισμοί (ΕK) αριθ. 2580/2001, (ΕΚ) αριθ. 881/2002 και (ΕΕ) αριθ. 356/2010 και σε πλήρη συμμόρφωση προς τους κανονισμούς της Ένωσης που εφαρμόζουν τέτοια μέτρα. Ως εκ τούτου, προκειμένου να διασφαλισθεί η διαβίβαση πληροφοριών σε όλο το μήκος της αλυσίδας πληρωμών  ή μεταφορών κρυπτοστοιχείων , είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ένα σύστημα με το οποίο θα επιβάλλεται στους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών  και στους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  να συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών  και κρυπτοστοιχείων  με στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου πληρωμής,  και, για τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων, του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων  .

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 10

(16)Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να ισχύει υπό την επιφύλαξη των περιοριστικών μέτρων που επιβάλλουν όσοι κανονισμοί βασίζονται στο άρθρο 215 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), όπως οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 2580/2001, (ΕΚ) αριθ. 881/2002 και (ΕΕ) αριθ. 356/2010, τα οποία μπορεί να επιβάλουν όπως οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών των πληρωτών και των δικαιούχων, καθώς και των ενδιάμεσων παρόχων υπηρεσιών πληρωμών, προβαίνουν στις δέουσες ενέργειες ώστε να παγώνουν κεφάλαια ή να συμμορφώνονται προς ορισμένους περιορισμούς σχετικούς με ορισμένες μεταφορές χρηματικών ποσών.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 11 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(17)Ο παρών κανονισμός θα πρέπει επίσης να ισχύει με την επιφύλαξη  του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 46   της εθνικής νομοθεσίας για τη μεταφορά της οδηγίας 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 47 . Για παράδειγμα, προσωπικά δεδομένα που συλλέγονται με σκοπό τη συμμόρφωση με τον παρόντα κανονισμό δεν θα πρέπει να υποβάλλονται σε περαιτέρω επεξεργασία κατά τρόπο που δεν συνάδει με την οδηγία 95/46/ΕΚ. Πιο συγκεκριμένα, Θθα πρέπει να απαγορεύεται αυστηρώς η περαιτέρω επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα για εμπορικούς σκοπούς. Η καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας αναγνωρίζεται από όλα τα κράτη μέλη ως ζήτημα σημαντικού δημοσίου συμφέροντος. Ως εκ τούτου, Σστο πλαίσιο της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, η διαβίβαση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα προς τρίτη χώρα, η οποία δεν εξασφαλίζει ικανοποιητικό επίπεδο προστασίας  πρέπει να πραγματοποιείται  σύμφωνα με το άρθρο 25 της οδηγίας 95/46/ΕΚ,  κεφάλαιο V του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679   θα πρέπει να επιτρέπεται σύμφωνα με το άρθρο 26 της εν λόγω οδηγίας. Είναι σημαντικό οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  και οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  που λειτουργούν σε πολλαπλές περιοχές δικαιοδοσίας με υποκαταστήματα ή θυγατρικές που βρίσκονται εκτός της Ένωσης, να μην παρεμποδίζονται από τη μεταβίβαση δεδομένων σχετικά με ύποπτες συναλλαγές εντός του ίδιου οργανισμού, υπό τον όρο ότι εφαρμόζονται επαρκείς διασφαλίσεις. Επιπλέον,  οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα και του δικαιούχου,  οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή και του δικαιούχου και οι ενδιάμεσοι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών θα πρέπει να εφαρμόζουν κατάλληλα τεχνικά και οργανωτικά μέτρα για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τυχαία απώλεια, αλλοίωση, ή μη εξουσιοδοτημένη κοινοποίηση ή πρόσβαση.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 12 (προσαρμοσμένο)

(18)Πρόσωπα που απλώς μετατρέπουν έντυπα έγγραφα σε ηλεκτρονικά δεδομένα και ενεργούν στο πλαίσιο συμβολαίου με πάροχο υπηρεσιών πληρωμών και πρόσωπα που παρέχουν σε παρόχους υπηρεσιών πληρωμών μόνο συστήματα μηνυμάτων ή άλλα συστήματα υποστήριξης για τη μεταφορά χρηματικών ποσών ή συστήματα εκκαθάρισης και διακανονισμού δεν  θα πρέπει να  εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 13 (προσαρμοσμένο)

(19)Οι μεταφορές χρηματικών ποσών που αντιστοιχούν σε υπηρεσίες των στοιχείων α) έως ιγ) και ιε) του άρθρου 3 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/23662007/64/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 48 49   δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Είναι επίσης σκόπιμο να εξαιρεθούν από το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού μεταφορές χρηματικών ποσών που δεν εμφανίζουν σημαντικό κίνδυνο για νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίας. Οι εξαιρέσεις αυτές θα πρέπει να καλύπτουν κάρτες πληρωμής, εργαλεία ηλεκτρονικού χρήματος, κινητά τηλέφωνα ή άλλες συσκευές ψηφιακής ή πληροφορικής τεχνολογίας (ΤΠ) για την εκ των προτέρων ή εκ των υστέρων πληρωμή με παρόμοια χαρακτηριστικά, όταν χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για την αγορά αγαθών ή υπηρεσιών και όταν ο αριθμός της κάρτας, του εργαλείου ή της συσκευής συνοδεύει όλες τις μεταφορές. Ωστόσο, η χρήση μιας κάρτας πληρωμής, ενός εργαλείου ηλεκτρονικού χρήματος, ενός κινητού τηλεφώνου ή κάθε άλλης ψηφιακής ή πληροφορικής τεχνολογίας συσκευής εκ των προτέρων ή εκ των υστέρων πληρωμής με παρόμοια χαρακτηριστικά για την πραγματοποίηση μεταφοράς κεφαλαίων  χρηματικών ποσών  μεταξύ προσώπων, εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Επιπλέον, αναλήψεις από αυτόματες ταμειακές μηχανές, πληρωμές φόρων, προστίμων ή άλλων επιβαρύνσεων, μεταφορές κεφαλαίων  χρηματικών ποσών  που πραγματοποιούνται με τη μεταφορά ηλεκτρονικών εικόνων των επιταγών, συμπεριλαμβανομένων επιταγών με ηλεκτρονική επεξεργασία ή με συναλλαγματικές, και μεταφορές κεφαλαίων  χρηματικών ποσών  όπου τόσο ο πληρωτής, όσο και ο δικαιούχος είναι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών που ενεργούν για ίδιο λογαριασμό θα πρέπει να εξαιρεθούν από το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 14

 νέο

(20)Προκειμένου να αντικατοπτρίζονται τα χαρακτηριστικά των εθνικών συστημάτων πληρωμών  και μεταφορών κρυπτοστοιχείων  και υπό τον όρο ότι ανά πάσα στιγμή θα είναι δυνατός ο εντοπισμός του πληρωτή  ή του δικαιούχου της μεταφοράς κρυπτοστοιχείων  , τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να εξαιρούν από το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού ορισμένες εγχώριες μεταφορές χρηματικών ποσών μικρής αξίας, συμπεριλαμβανομένων διατραπεζικών ηλεκτρονικών πληρωμών,  ή μεταφορές κρυπτοστοιχείων μικρής αξίας  που χρησιμοποιούνται για την αγορά αγαθών ή υπηρεσιών.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 15

 νέο

(21)Οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  και οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  θα πρέπει να εξασφαλίζουν ότι τα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου πληρωμής  ή του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων  δεν απουσιάζουν ούτε είναι ελλιπή.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 16 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(22)Προκειμένου να μη μειωθεί η αποδοτικότητα των συστημάτων πληρωμών  και των υπηρεσιών μεταφοράς κρυπτοστοιχείων  , και προκειμένου να εξισορροπηθεί ο κίνδυνος να εξωθηθούν οι συναλλαγές στην παρανομία εξαιτίας υπερβολικά αυστηρών υποχρεώσεων ταυτοποίησης κατά της ενδεχόμενης τρομοκρατικής απειλής από μεταφορές μικρών χρηματικών ποσών  ή κρυπτοστοιχείων  , η υποχρέωση να ελέγχεται εάν τα στοιχεία του πληρωτή ή του δικαιούχου πληρωμής  ή, για τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων, του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων,  είναι ακριβή, σε περίπτωση μεταφορών χρηματικών ποσών στις οποίες δεν έχει ακόμη πραγματοποιηθεί επαλήθευση, θα πρέπει να επιβάλλεται μόνο σε μεμονωμένες μεταφορές χρηματικών ποσών  ή κρυπτοστοιχείων  που υπερβαίνουν τα 1000 EUR, εκτός αν η μεταβίβαση αυτή φαίνεται να συνδέεται με άλλες μεταφορές  χρηματικών  ποσών  ή μεταφορές κρυπτοστοιχείων  , τα οποία μαζί να υπερβαίνουν τα 1000 EUR, τα χρηματικά ποσά  ή τα κρυπτοστοιχεία  έχουν εισπραχθεί ή καταβληθεί σε χρήμα ή σε ανώνυμο ηλεκτρονικό χρήμα, ή όταν υπάρχουν βάσιμοι λόγοι υποψίας για νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 17 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(23)Για μεταφορές  χρηματικών  ποσών  ή για μεταφορές κρυπτοστοιχείων  όπου λογίζεται ότι έχει πραγματοποιηθεί επαλήθευση, οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  και οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  δεν θα πρέπει να είναι υποχρεωμένοι να ελέγχουν τα στοιχεία του πληρωτή ή του δικαιούχου για κάθε μεταφορά  χρηματικών  ποσών,  ή τα στοιχεία του εντολέα και του δικαιούχου για κάθε μεταφορά κρυπτοστοιχείων , αρκεί να έχουν πληρωθεί οι υποχρεώσεις που ορίζονται στην οδηγία (ΕΕ) 2015/849 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση οδηγίας σχετικά με τους μηχανισμούς που πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] και στον κανονισμό [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] .

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 18

 νέο

(24)Στο πλαίσιο των νομοθετικών πράξεων της Ένωσης περί υπηρεσιών πληρωμών, ήτοι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 924/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 50 , του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 260/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 51 και της οδηγίας (ΕΕ) 2015/23662007/64/ΕΚ, θα πρέπει να αρκεί να προβλέπεται απλουστευμένη και μόνο πληροφόρηση για τις μεταφορές χρηματικών ποσών εντός της Ένωσης, όπως ο αριθμός (οι αριθμοί) λογαριασμού πληρωμών ή ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός συναλλαγής  ή, για τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων, εάν πρόκειται για μεταφορά που δεν πραγματοποιείται από ή προς λογαριασμό, άλλα μέσα που να διασφαλίζουν ότι η μεταφορά κρυπτοστοιχείων μπορεί να ταυτοποιηθεί ατομικά και ότι τα στοιχεία διεύθυνσης του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων καταγράφονται στο κατανεμημένο καθολικό  .

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 19 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(25)Προκειμένου οι αρχές τρίτων χωρών που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας να μπορούν να εντοπίζουν την πηγή των χρηματικών ποσών  ή των κρυπτοστοιχείων  που χρησιμοποιούνται για τους σκοπούς αυτούς, οι μεταφορές  χρηματικών  ποσών  ή οι μεταφορές κρυπτοστοιχείων  από την Ένωση εκτός Ένωσης θα πρέπει να φέρουν πλήρη στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου.  Τα πλήρη στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου θα πρέπει να περιλαμβάνουν τον αναγνωριστικό κωδικό νομικής οντότητας (LEI) όταν ο πληρωτής έχει παράσχει τον κωδικό αυτόν στον πάροχο υπηρεσιών του πληρωτή, διότι επιτρέπει την καλύτερη ταυτοποίηση των μερών που εμπλέκονται στη μεταφορά χρηματικών ποσών και ο εν λόγω κωδικός θα μπορούσε εύκολα να συμπεριληφθεί σε υφιστάμενους μορφότυπους μηνυμάτων πληρωμής, όπως αυτός που έχει δημιουργήσει ο Διεθνής Οργανισμός Τυποποίησης για την ηλεκτρονική ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων.  Πρόσβαση σε πλήρη στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου θα πρέπει να χορηγείται στις εν λόγω  αρχές τρίτων χωρών που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας μόνο για λόγους πρόληψης, εντοπισμού και διερεύνησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 20 (προσαρμοσμένο)

(26)Οι αρχές των κρατών μελών που είναι υπεύθυνες για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και οι συναφείς δικαστικές υπηρεσίες και υπηρεσίες  αρχές και αρχές  επιβολής του νόμου στα κράτη μέλη  και σε ενωσιακό επίπεδο  θα πρέπει να εντείνουν τη μεταξύ τους συνεργασία και τη συνεργασία με τις αρμόδιες αρχές τρίτων χωρών, περιλαμβανομένων εκείνων στις αναπτυσσόμενες χώρες, για την περαιτέρω ενίσχυση της διαφάνειας και της ανταλλαγής πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών.

 νέο

(27)Όσον αφορά τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων, οι απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να ισχύουν για τους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων στις περιπτώσεις που οι συναλλαγές τους, είτε πραγματοποιούνται σε παραστατικό νόμισμα είτε σε κρυπτοστοιχεία, συνεπάγονται παραδοσιακή ηλεκτρονική μεταφορά χρηματικών ποσών ή μεταφορά κρυπτοστοιχείων στην οποία εμπλέκεται πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων.

(28)Λόγω του διασυνοριακού χαρακτήρα και των κινδύνων που συνδέονται με τις δραστηριότητες κρυπτοστοιχείων και τις δραστηριότητες των παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων, όλες οι μεταφορές κρυπτοστοιχείων θα πρέπει να αντιμετωπίζονται ως διασυνοριακές ηλεκτρονικές μεταφορές, χωρίς απλουστευμένο καθεστώς για τις εγχώριες ηλεκτρονικές μεταφορές.

(29)Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα θα πρέπει να διασφαλίζει ότι οι μεταφορές κρυπτοστοιχείων συνοδεύονται από το όνομα του εντολέα, τον αριθμό λογαριασμού του εντολέα, εφόσον υπάρχει τέτοιος λογαριασμός ο οποίος χρησιμοποιείται για τη διεκπεραίωση της συναλλαγής, καθώς και τη διεύθυνση, τον επίσημο αριθμό προσωπικού εγγράφου, τον αναγνωριστικό αριθμό πελάτη ή την ημερομηνία και τον τόπο γέννησης του εντολέα. Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα θα πρέπει επίσης να διασφαλίζει ότι οι μεταφορές κρυπτοστοιχείων συνοδεύονται από το όνομα και τον αριθμό λογαριασμού του δικαιούχου, εφόσον υπάρχει τέτοιος λογαριασμός ο οποίος χρησιμοποιείται για τη διεκπεραίωση της συναλλαγής.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 21 (προσαρμοσμένο)

(30)Όσον αφορά τις μεταφορές χρηματικών ποσών από έναν πληρωτή προς πλείονες δικαιούχους που αποστέλλονται με ομαδικούς φακέλους που περιλαμβάνουν μεμονωμένες μεταφορές  χρηματικών  ποσών από την Ένωση προς το εξωτερικό της Ένωσης, θα πρέπει να προβλεφθεί για κάθε τέτοια μεμονωμένη μεταφορά ότι θα φέρει μόνο τον αριθμό λογαριασμού πληρωμών του πληρωτή ή τον αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό συναλλαγής, καθώς και πλήρη στοιχεία του δικαιούχου, αρκεί ο ομαδικός φάκελος να περιλαμβάνει πλήρη στοιχεία επαληθευμένης ακρίβειας του πληρωτή και πλήρη στοιχεία του δικαιούχου που να είναι απολύτως ιχνηλάσιμα.

 νέο

(31)Όσον αφορά τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων, η ομαδοποιημένη υποβολή των στοιχείων του εντολέα και του δικαιούχου θα πρέπει να γίνεται δεκτή, εφόσον η υποβολή πραγματοποιείται αμέσως και με ασφαλή τρόπο. Η υποβολή των απαιτούμενων στοιχείων μετά τη μεταφορά δεν θα πρέπει να επιτρέπεται, διότι τα στοιχεία πρέπει να υποβάλλονται πριν από τη συναλλαγή ή κατά την ολοκλήρωσή της, και οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων ή άλλες υπόχρεες οντότητες θα πρέπει να υποβάλλουν τα απαιτούμενα στοιχεία ταυτόχρονα με την ομαδοποιημένη μεταφορά κρυπτοστοιχείων που αφορούν.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 22 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(32)Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου και ο ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών θα πρέπει να διαθέτουν αποτελεσματικές διαδικασίες ώστε για να διαπιστώνουν κατά πόσον υπάρχουν ελλείψεις στα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου, προκειμένου να ελέγχουν αν οι μεταφορές χρηματικών ποσών συνοδεύονται από όλα τα απαιτούμενα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου και να συμβάλλουν στον εντοπισμό ύποπτων συναλλαγών. Οι εν λόγω διαδικασίες θα πρέπει να περιλαμβάνουν εκ των υστέρων έλεγχο ή παρακολούθηση σε πραγματικό χρόνο  μετά την ολοκλήρωση των μεταφορών ή κατά τη διάρκειά τους  όπου αυτό είναι σκόπιμο. Οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών μεριμνούν ώστε οι ηλεκτρονικές μεταφορές χρηματικών ποσών ή τα σχετικά μηνύματα να συνοδεύονται από τις απαιτούμενες πληροφορίες συναλλαγής σε όλο το μήκος της αλυσίδας πληρωμών.

 νέο

(33)Όσον αφορά τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων, ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου θα πρέπει να εφαρμόζει αποτελεσματικές διαδικασίες για να διαπιστώνει αν τα στοιχεία του εντολέα απουσιάζουν ή είναι ελλιπή. Οι διαδικασίες αυτές θα πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, παρακολούθηση μετά την ολοκλήρωση των μεταφορών ή κατά τη διάρκειά τους, προκειμένου να διαπιστώνεται αν τα απαιτούμενα στοιχεία του εντολέα ή του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων απουσιάζουν. Δεν θα πρέπει να είναι υποχρεωτική η επισύναψη των στοιχείων απευθείας στη μεταφορά των κρυπτοστοιχείων, εφόσον υποβάλλονται αμέσως και με ασφαλή τρόπο και καθίστανται διαθέσιμα κατόπιν αιτήματος στις αρμόδιες αρχές.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 23

 νέο

(34)Δεδομένου ότι οι ανώνυμες μεταφορές χρηματικών ποσών συνιστούν δυνητική απειλή από άποψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, είναι σκόπιμο να απαιτείται από τους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών να ζητούν στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου. Σύμφωνα με την προσέγγιση βάσει κινδύνου που ανέπτυξε η FATF, κρίνεται σκόπιμο να καθοριστούν τομείς υψηλότερου και χαμηλότερου κινδύνου με σκοπό την καλύτερη στόχευση στους κινδύνους νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και χρηματοδότησης της τρομοκρατίας. Αντίστοιχα,  ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων,  ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου πληρωμής και ο ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών θα πρέπει να διαθέτουν αποτελεσματικές διαδικασίες βάσει κινδύνου για τις περιπτώσεις όπου κατά τη μεταφορά των χρηματικών ποσών δεν παρέχονται τα απαιτούμενα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου  ή όπου κατά τη μεταφορά κρυπτοστοιχείων δεν παρέχονται τα απαιτούμενα στοιχεία του εντολέα ή του δικαιούχου , ώστε να δύνανται να αποφασίσουν αν θα εκτελέσουν, θα απορρίψουν ή θα αναστείλουν την εν λόγω μεταφορά και να καθορίσουν τα ενδεδειγμένα μέτρα παρακολούθησης.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 24 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(35)Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου πληρωμής, και ο ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών  και ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων  θα πρέπει να προσέχουν ιδιαιτέρως, αναλόγως του εκτιμώμενου βαθμού κινδύνου, όταν διαπιστώνουν ότι τα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου πληρωμής  ή του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων  είτε απουσιάζουν είτε είναι ελλιπή και να αναφέρουν ύποπτες συναλλαγές στις αρμόδιες αρχές σύμφωνα με τις υποχρεώσεις αναφοράς που περιλαμβάνονται στον κανονισμόστην οδηγία (ΕΕ) [...]2015/849 και με τα εθνικά μέτρα μεταφοράς της εν λόγω οδηγίας.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 25 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(36)Οι διατάξεις περί μεταφορών χρηματικών ποσών  και μεταφορών κρυπτοστοιχείων  χωρίς στοιχεία, ή με ελλιπή στοιχεία, του πληρωτή ή του δικαιούχου πληρωμής  ή του εντολέα ή του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων , εφαρμόζονται χωρίς να θίγονται οι τυχόν υποχρεώσεις των παρόχων υπηρεσιών πληρωμών, και των ενδιάμεσων παρόχων υπηρεσιών πληρωμών  και των παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  να αναστέλλουν και/ή να απορρίπτουν μεταφορές  χρηματικών  ποσών που παραβιάζουν μια διάταξη του αστικού, διοικητικού ή ποινικού δικαίου.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 26 (προσαρμοσμένο)

(37)Με σκοπό να συνδράμουν τους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών να θεσπίσουν αποτελεσματικές διαδικασίες προκειμένου να εντοπίζουν περιπτώσεις, στις οποίες δέχονται μεταφορές χρηματικών ποσών χωρίς ή με ελλιπή στοιχεία πληρωτή ή δικαιούχου και να αναλαμβάνουν δράσεις παρακολούθησης, η Ευρωπαϊκή Εποπτική Αρχή (Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών) (ΕΑΤ), που συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 52 , η Ευρωπαϊκή Εποπτική Αρχή (Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων) (ΕΑΑΕΣ) (EIOPA), που συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1094/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 53 και η Ευρωπαϊκή Εποπτική Αρχή (Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών) (ΕΑΚΑΑ) (ESMA), η οποία συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1095/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 54 , θα πρέπει να εκδίδουν κατευθυντήριες γραμμές.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 27 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(38)Προκειμένου να υπάρχει δυνατότητα ταχείας δράσης στο πλαίσιο της καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  και οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  θα πρέπει να ανταποκρίνονται γρήγορα σε αιτήσεις παροχής πληροφοριών για τον πληρωτή και τον δικαιούχο  αιτήματα στοιχείων του πληρωτή και του δικαιούχου πληρωμής   ή του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων  εκ μέρους των αρχών που είναι αρμόδιες να καταπολεμούν τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας στο κράτος μέλος όπου οι εν λόγω πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  και πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  είναι εγκατεστημένοι.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 28 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(39)Ο αριθμός των εργάσιμων ημερών στο κράτος μέλος του παρόχου υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή  ή του παρόχου υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου  καθορίζει τον αριθμό των ημερών μέσα στις οποίες πρέπει να δοθεί απάντηση σε αίτηση  αίτημα  στοιχείων του πληρωτή  ή του εντολέα  .

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 29 (προσαρμοσμένο)

 νέο

(40)Επειδή σε ποινικές υποθέσεις ίσως να μην είναι δυνατό να εντοπιστούν τα απαιτούμενα δεδομένα ή τα άτομα που συμμετέχουν σε μια συναλλαγή, για πολλούς μήνες, ή και χρόνια, μετά την αρχική μεταφορά των  χρηματικών  ποσών  ή των κρυπτοστοιχείων , και προκειμένου να είναι δυνατή η πρόσβαση σε ουσιώδη αποδεικτικά στοιχεία στο πλαίσιο των ερευνών, είναι σκόπιμο οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  ή οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  να τηρούν αρχεία με τα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου πληρωμής  ή του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων  για ορισμένο χρονικό διάστημα, για λόγους πρόληψης, εντοπισμού και διερεύνησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας. Η εν λόγω περίοδος θα πρέπει να είναι περιορισμένη στα πέντε έτη, μετά την οποία όλα τα προσωπικά δεδομένα θα πρέπει να διαγράφονται, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά στο εθνικό δίκαιο. Εφόσον είναι αναγκαίο για λόγους πρόληψης, εντοπισμού και διερεύνησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, και μετά από αξιολόγηση της αναγκαιότητας και της αναλογικότητας του μέτρου, τα κράτη μέλη θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να επιτρέπουν ή να απαιτούν τη διατήρηση των αρχείων, για μία πρόσθετη περίοδο που δεν θα υπερβαίνει τα πέντε έτη, με την επιφύλαξη των εθνικών διατάξεων ποινικού δικαίου για στοιχεία που εφαρμόζονται στις τρέχουσες ποινικές έρευνες και δικαστικές διαδικασίες.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 30

(41)Προκειμένου να βελτιωθεί η συμμόρφωση με τον παρόντα κανονισμό και σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 2010, με τίτλο «Ενίσχυση των καθεστώτων επιβολής κυρώσεων στον τομέα χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών», η εξουσία έγκρισης μέτρων εποπτείας και οι εξουσίες επιβολής κυρώσεων των αρμόδιων αρχών θα πρέπει να ενισχυθούν. Θα πρέπει να προβλεφθούν διοικητικές κυρώσεις και μέτρα και, δεδομένης της σπουδαιότητας της καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, τα κράτη μέλη θα πρέπει να θεσπίσουν αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές κυρώσεις και μέτρα. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να κοινοποιήσουν στην Επιτροπή και στη μεικτή επιτροπή της ΕΑΤ, της EIOPA και της ESMA (στο εξής: ΕΕΑ) τις εν λόγω κυρώσεις και μέτρα.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 31

(42)Για να εξασφαλιστούν ομοιόμορφοι όροι εφαρμογής του κεφαλαίου VI παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 55 .

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 32

(43)Ορισμένες χώρες και εδάφη που δεν αποτελούν μέρος του εδάφους της Ένωσης τελούν υπό καθεστώς νομισματικής ένωσης με ένα κράτος μέλος, αποτελούν μέρος της νομισματικής ζώνης κράτους μέλους, ή έχουν υπογράψει νομισματική συμφωνία με την Ένωση εκπροσωπούμενες από κράτος μέλος, και διαθέτουν παρόχους υπηρεσιών πληρωμών που συμμετέχουν αμέσως ή εμμέσως στα συστήματα πληρωμών και συμψηφισμού του εν λόγω κράτους μέλους. Προκειμένου να αποτραπεί η εμφάνιση σημαντικών αρνητικών συνεπειών στις οικονομίες των χωρών και εδαφών αυτών εξαιτίας της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού στις μεταφορές χρηματικών ποσών μεταξύ των συγκεκριμένων κρατών μελών και των εν λόγω χωρών και εδαφών, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η δυνατότητα μεταχείρισης των μεταφορών αυτών ως πραγματοποιούμενων στο εσωτερικό του συγκεκριμένου κράτους μέλους.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 33 (προσαρμοσμένο)

Δεδομένου του αριθμού των τροποποιήσεων που θα πρέπει να επέλθουν στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1781/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 56 , δυνάμει του παρόντος κανονισμού, ο εν λόγω κανονισμός θα πρέπει να καταργηθεί για λόγους σαφήνειας.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 34

 νέο

(44)Δεδομένου ότι οι στόχοι του παρόντος κανονισμού  , ήτοι η καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, μεταξύ άλλων μέσω της εφαρμογής διεθνών προτύπων, της διασφάλισης της διαθεσιμότητας βασικών στοιχείων των πληρωτών και των δικαιούχων χρηματικών ποσών και των εντολέων και των δικαιούχων μεταφορών κρυπτοστοιχείων,   είναι αδύνατον να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη μέλη, αλλά μπορούν, λόγω της κλίμακας ή των αποτελεσμάτων του κανονισμού, να επιτευχθούν καλύτερα σε επίπεδο Ένωσης, η Ένωση δύναται να λάβει μέτρα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας που διατυπώνεται στο άρθρο 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, όπως προβλέπεται στο εν λόγω άρθρο, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει όσα είναι αναγκαία για την επίτευξη των στόχων αυτών.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 35

 νέο

(45)Ο παρών κανονισμός  ισχύει με την επιφύλαξη του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 και του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 57  σΣέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τηρεί τις αρχές που αναγνωρίζονται στον Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το δικαίωμα στον σεβασμό της ιδιωτικής και οικογενειακής ζωής (άρθρο 7), το δικαίωμα στην προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα (άρθρο 8), το δικαίωμα πραγματικής προσφυγής και αμερόληπτου δικαστηρίου (άρθρο 47) και την αρχή «ne bis in idem».

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 36 (προσαρμοσμένο)

Προκειμένου να εξασφαλισθεί η ομαλή καθιέρωση του νέου πλαισίου για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, κρίνεται σκόπιμο να συμπίπτει η ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού με την προθεσμία μεταφοράς της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849.

🡻 2015/847 αιτιολογική σκέψη 37 (προσαρμοσμένο)

(46)Ζητήθηκε η γνώμη του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 128 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725(ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 58 , την οποία και διατύπωσε στις  […]  59 4 Ιουλίου 2013 60 ,

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

 νέο

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I

ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ, ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙ

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός θεσπίζει κανόνες σχετικά με τα στοιχεία των πληρωτών και των δικαιούχων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών, σε οποιοδήποτε νόμισμα,  και τα στοιχεία των εντολέων και των δικαιούχων που συνοδεύουν τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων,  για λόγους πρόληψης, εντοπισμού και διερεύνησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, όταν τουλάχιστον ένας από τους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών  ή κρυπτοστοιχείων  που εμπλέκεται στη μεταφορά  χρηματικών  ποσών  ή κρυπτοστοιχείων  είναι εγκατεστημένος στην Ένωση.

Άρθρο 2

Πεδίο εφαρμογής

1.    Ο παρών κανονισμός ισχύει για τις μεταφορές χρηματικών ποσών σε οποιοδήποτε νόμισμα  ή κρυπτοστοιχείων  , οι οποίες αποστέλλονται ή παραλαμβάνονται από πάροχο υπηρεσιών πληρωμών,  από πάροχο υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  ή από ενδιάμεσο πάροχο υπηρεσιών πληρωμών εγκατεστημένο στην Ένωση.

2.    Ο παρών κανονισμός δεν ισχύει για τις υπηρεσίες που απαριθμούνται στα στοιχεία α) έως ιγ) και ιε) του άρθρου 3 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/23662007/64/ΕΚ.

3.    Ο παρών κανονισμός δεν ισχύει για κάθε μεταφορά  χρηματικών  ποσών που εκτελείται μέσω κάρτας πληρωμής, εργαλείου ηλεκτρονικού χρήματος, κινητού τηλεφώνου ή κάθε άλλης ψηφιακής ή πληροφορικής τεχνολογίας συσκευής εκ των προτέρων ή εκ των υστέρων πληρωμής με παρόμοια χαρακτηριστικά, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)η κάρτα αυτή, το εργαλείο ή η συσκευή χρησιμοποιείται αποκλειστικά για την πληρωμή αγαθών ή υπηρεσιών· και

β)ο αριθμός της κάρτας αυτής, εργαλείου ή συσκευής συνοδεύει όλες τις μεταφορές που απορρέουν από τη συναλλαγή.

Ωστόσο, ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται όταν κάρτα πληρωμής, εργαλείο ηλεκτρονικού χρήματος, κινητό τηλέφωνο ή κάθε άλλη ψηφιακής ή πληροφορικής τεχνολογίας συσκευή εκ των προτέρων ή εκ των υστέρων πληρωμής με παρόμοια χαρακτηριστικά χρησιμοποιείται για την πραγματοποίηση μεταφοράς κεφαλαίων  χρηματικών ποσών   ή κρυπτοστοιχείων  μεταξύ προσώπων.

4.    Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται σε πρόσωπα η μόνη δραστηριότητα των οποίων είναι να μετατρέπουν έντυπα έγγραφα σε ηλεκτρονικά δεδομένα και που ασκούν αυτή τη δραστηριότητα βάσει σύμβασης με πάροχο υπηρεσιών πληρωμών, ή σε πρόσωπα η μόνη δραστηριότητα των οποίων είναι να παρέχουν σε παρόχους υπηρεσιών πληρωμών συστήματα αποστολής μηνυμάτων ή άλλα συστήματα για μεταφορά  χρηματικών  ποσών ή συστήματα συμψηφισμού και διακανονισμού.

Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στις μεταφορές  χρηματικών  ποσών  και κρυπτοστοιχείων   εάν πληρούται οποιαδήποτε από τις ακόλουθες προϋποθέσεις :

α)Που  οι μεταφορές συνεπάγονται ότι ο πληρωτής προβαίνει σε ανάληψη μετρητών από τον δικό του λογαριασμό πληρωμών·

β) οι μεταφορές συνιστούν μεταφορές χρηματικών ποσών   ή κρυπτοστοιχείων  προς δημόσια αρχή για πληρωμή φόρων, προστίμων ή άλλων επιβαρύνσεων στο εσωτερικό κράτους μέλους·

γ)κατά την οποία τόσο ο πληρωτής όσο και ο δικαιούχος πληρωμής είναι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  ή τόσο ο εντολέας όσο και ο δικαιούχος κρυπτοστοιχείων είναι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  που ενεργούν για ίδιο λογαριασμό·

δ)που  οι μεταφορές  πραγματοποιούνται με επιταγές με ηλεκτρονική επεξεργασία εικόνας, συμπεριλαμβανομένων ηλεκτρονικά μεταβιβαζόμενων επιταγών.

 νέο

Τα ψηφιακά κέρματα ηλεκτρονικού χρήματος, όπως ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 4 του κανονισμού [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς – πρόταση κανονισμού για τις αγορές κρυπτοστοιχείων και για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2019/1937-COM/2020/593 final] αντιμετωπίζονται ως κρυπτοστοιχεία στον παρόντα κανονισμό.

Ο παρών κανονισμός δεν ισχύει για τη μεταφορά κρυπτοστοιχείων μεταξύ προσώπων.

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

 νέο

5.    Τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να μην εφαρμόζουν τον παρόντα κανονισμό στις μεταφορές  χρηματικών  ποσών  ή στις μεταφορές κρυπτοστοιχείων  εντός του εδάφους τους σε λογαριασμό πληρωμών του δικαιούχου πληρωμής  ή σε λογαριασμό του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων  που επιτρέπει πληρωμή αποκλειστικά για την παροχή αγαθών ή υπηρεσιών όταν πληρούνται όλες οι παρακάτω προϋποθέσεις:

α)ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών  ή ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  του δικαιούχου πληρωμής  ή του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων  υπόκειται στην οδηγία (ΕΕ) 2015/849[να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] 

β)ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου της πληρωμής  ή ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων  είναι σε θέση να ανιχνεύει, μέσω του δικαιούχου πληρωμής, με αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό συναλλαγής, τη μεταφορά  χρηματικών  ποσών  ή, για τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων, μέσω του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων, με τρόπο που καθιστά δυνατή την ατομική ταυτοποίηση των μεταφορών κρυπτοστοιχείων στο κατανεμημένο καθολικό  από το πρόσωπο που έχει συνάψει συμφωνία με τον δικαιούχο της πληρωμής  ή των κρυπτοστοιχείων  για την παροχή αγαθών ή υπηρεσιών·

γ)το  χρηματικό  ποσό  ή τα κρυπτοστοιχεία  που μεταφέρεται μεταφέρονται δεν υπερβαίνει υπερβαίνουν τα 1000 EUR.

Άρθρο 3

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

1)«χρηματοδότηση της τρομοκρατίας»: η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 21 παράγραφος 5 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849]·

2)«νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες (ξέπλυμα χρήματος)»: οι δραστηριότητες νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες που αναφέρονται στο άρθρο 2 σημείο 1άρθρο 1 παράγραφοι 3 και 4 της οδηγίας 2015/849/ΕΕ [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849]·

3)«πληρωτής»: πρόσωπο που διατηρεί λογαριασμό πληρωμών και επιτρέπει μεταφορά  χρηματικών  ποσών από τον εν λόγω λογαριασμό ή, εάν δεν υπάρχει λογαριασμός πληρωμών, πρόσωπο που δίνει εντολή μεταφοράς  χρηματικών  ποσών·

4)«δικαιούχος πληρωμής»: πρόσωπο προς το οποίο προορίζονται τα μεταφερόμενα  χρηματικά  ποσά·

5)«πάροχος υπηρεσιών πληρωμών»: οι κατηγορίες παρόχων υπηρεσιών πληρωμών που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/23662007/64/ΕΚ, φυσικά ή νομικά πρόσωπα που τυγχάνουν εξαίρεσης δυνάμει του άρθρου 3226 της ίδιας οδηγίας και, νομικά πρόσωπα που τυγχάνουν εξαίρεσης δυνάμει του άρθρου 9 της οδηγίας 2009/110/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 61 , τα οποία παρέχουν υπηρεσίες μεταφοράς χρηματικών ποσών·

6)«ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών»: ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών ο οποίος δεν είναι ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή ή του δικαιούχου της πληρωμής και ο οποίος λαμβάνει και διαβιβάζει μεταφορές χρηματικών ποσών για λογαριασμό του παρόχου υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή ή του δικαιούχου ή άλλου ενδιάμεσου παρόχου υπηρεσιών πληρωμών·

7)«λογαριασμός πληρωμήςπληρωμών»: λογαριασμός πληρωμών κατά την έννοια του άρθρου 4 σημείο 1412 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/23662007/64/ΕΚ·

8)«χρηματικά ποσά»: χρηματικά ποσά κατά την έννοια του άρθρου 4 σημείο 2515 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/23662007/64/ΕΚ·

9)«μεταφορά χρηματικών ποσών»: οποιαδήποτε συναλλαγή εκτελείται τουλάχιστον εν μέρει ηλεκτρονικά για λογαριασμό ενός πληρωτή μέσω ενός παρόχου υπηρεσιών πληρωμών με σκοπό να τεθεί χρηματικό ποσό στη διάθεση κάποιου δικαιούχου μέσω παρόχου υπηρεσιών πληρωμών, ασχέτως εάν πληρωτής και δικαιούχος είναι ένα και το αυτό πρόσωπο και ασχέτως εάν ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή και αυτός του δικαιούχου είναι ο ίδιος, συμπεριλαμβανομένων:

α)μεταφοράς πιστώσεων κατά την έννοια του άρθρου 2 σημείο 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 260/2012·

β)άμεσης χρέωσης κατά την έννοια του άρθρου 2 σημείο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 260/2012·

γ)υπηρεσιών εμβασμάτων κατά την έννοια του άρθρου 4 σημείο 1322 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/23662007/64/ΕΚ, εθνικών ή διασυνοριακών·

δ)μεταφοράς που πραγματοποιείται μέσω κάρτας πληρωμής, εργαλείου ηλεκτρονικού χρήματος, κινητού τηλεφώνου ή κάθε άλλης ψηφιακής ή πληροφορικής τεχνολογίας συσκευής εκ των προτέρων ή εκ των υστέρων πληρωμής με παρόμοια χαρακτηριστικά·

 νέο

10) «μεταφορά κρυπτοστοιχείων»: οποιαδήποτε συναλλαγή εκτελείται τουλάχιστον εν μέρει ηλεκτρονικά για λογαριασμό εντολέα μέσω παρόχου υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων με σκοπό να τεθούν κρυπτοστοιχεία στη διάθεση κάποιου δικαιούχου μέσω παρόχου υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων, ασχέτως εάν εντολέας και δικαιούχος είναι ένα και το αυτό πρόσωπο και ασχέτως εάν ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα και του δικαιούχου είναι ο ίδιος.

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

 νέο

1110)«ομαδοποιημένη μεταφορά χρηματικών ποσών» : δέσμη περισσότερων μεμονωμένων μεταφορών χρηματικών ποσών  ή κρυπτοστοιχείων  που ομαδοποιούνται με σκοπό τη μεταφορά τους·

1211)«αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός συναλλαγής» : ο συνδυασμός γραμμάτων, αριθμών ή συμβόλων που καθορίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών πληρωμών, σύμφωνα με τα πρωτόκολλα των συστημάτων πληρωμών και διακανονισμού ή των συστημάτων αποστολής μηνυμάτων που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά χρηματικών ποσών, και ο οποίος καθιστά δυνατή την παρακολούθηση των ιχνών της συναλλαγής έως τον πληρωτή και τον δικαιούχο·

1312)«μεταφορά κεφαλαίων  χρηματικών ποσών  μεταξύ προσώπων» : συναλλαγή μεταξύ φυσικών προσώπων, ως καταναλωτών, για άλλους σκοπούς εκτός της εμπορικής, επιχειρηματικής ή επαγγελματικής τους δραστηριότητας·.

 νέο

14) «μεταφορά κρυπτοστοιχείων μεταξύ προσώπων»: συναλλαγή μεταξύ φυσικών προσώπων, ως καταναλωτών, για άλλους σκοπούς εκτός της εμπορικής, επιχειρηματικής ή επαγγελματικής τους δραστηριότητας, χωρίς τη χρήση ή τη συμμετοχή παρόχου υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων ή άλλης υπόχρεης οντότητας·

15) «κρυπτοστοιχείο»: κρυπτοστοιχείο κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 σημείο 2 του κανονισμού [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού για τις αγορές κρυπτοστοιχείων και για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2019/1937-COM/2020/593 final], εκτός αν εμπίπτει στις κατηγορίες που απαριθμούνται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού ή χαρακτηρίζεται άλλως ως χρηματικό ποσό.

16) «πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων»: ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 σημείο 8 του [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού για τις αγορές κρυπτοστοιχείων και για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2019/1937-COM/2020/593 final] όταν παρέχει μία ή περισσότερες από τις υπηρεσίες κρυπτοστοιχείων όπως ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 9 του [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού για τις αγορές κρυπτοστοιχείων και για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2019/1937-COM/2020/593 final

17) «διεύθυνση ψηφιακού πορτοφολιού»: αριθμός λογαριασμού με θεματοφύλακα πάροχο υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων ή αλφαριθμητικός κωδικός για πορτοφόλι σε αλυσίδα συστοιχιών·

18) «αριθμός λογαριασμού»: αριθμός λογαριασμού κρυπτοστοιχείων με θεματοφύλακα πάροχο υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων·

19) «εντολέας»: πρόσωπο που τηρεί λογαριασμό σε πάροχο υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων και επιτρέπει τη μεταφορά κρυπτοστοιχείων από τον εν λόγω λογαριασμό ή, όταν δεν υπάρχει λογαριασμός, δίνει εντολή μεταφοράς κρυπτοστοιχείων·

20) «δικαιούχος κρυπτοστοιχείων»: πρόσωπο προς το οποίο προορίζονται τα μεταφερόμενα κρυπτοστοιχεία·

21) «αναγνωριστικός κωδικός νομικής οντότητας» (Legal Entity Identifier - LEI): μοναδικός αλφαριθμητικός κωδικός αναφοράς βάσει του προτύπου ISO 17442 ο οποίος αποδίδεται σε νομική οντότητα.

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

ΚΕΦΑΛΑΙΟ II

ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΠΑΡΟΧΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΠΛΗΡΩΜΩΝ

ΤΜΗΜΑ 1

Υποχρεώσεις του παρόχου υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή

Άρθρο 4

Πληροφορίες που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών

1.    Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή εξασφαλίζει ότι οι μεταφορές χρηματικών ποσών συνοδεύονται από τα ακόλουθα στοιχεία του πληρωτή:

α)το όνομα του πληρωτή·

β)τον αριθμό λογαριασμού πληρωμών του πληρωτή· και

γ)τη διεύθυνση, τον επίσημο αριθμό προσωπικού εγγράφου του πληρωτή, τον αναγνωριστικό αριθμό πελάτη ή την ημερομηνία και τον τόπο γέννησής του·.

 νέο

δ)εάν υπάρχει το αναγκαίο πεδίο στον σχετικό μορφότυπο μηνύματος πληρωμών, και εφόσον ο πληρωτής τον έχει γνωστοποιήσει στον πάροχο υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή, τον εν ισχύ αναγνωριστικό κωδικό νομικής οντότητας του πληρωτή.

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

2.    Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή εξασφαλίζει ότι οι μεταφορές χρηματικών ποσών συνοδεύονται από τα ακόλουθα στοιχεία του δικαιούχου της πληρωμής:

α)το όνομα του δικαιούχου· και

β)τον αριθμό λογαριασμού πληρωμών του δικαιούχου·.

 νέο

γ)εάν υπάρχει το αναγκαίο πεδίο στον σχετικό μορφότυπο μηνύματος πληρωμών, και εφόσον ο πληρωτής τον έχει γνωστοποιήσει στον πάροχο υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή, τον εν ισχύ αναγνωριστικό κωδικό νομικής οντότητας του δικαιούχου.

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

 νέο

3.    Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 στοιχείο β) και από την παράγραφο 2 στοιχείο β), σε περίπτωση μεταφοράς που δεν γίνεται ούτε από ούτε προς λογαριασμό πληρωμών, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή εξασφαλίζει ότι η μεταφορά χρηματικών ποσών συνοδεύεται από αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό συναλλαγής αντί του/των αριθμού/-ών λογαριασμού πληρωμών.

4.    Πριν μεταφέρει χρηματικά ποσά, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή επαληθεύει την ακρίβεια των πληροφοριών της παραγράφου 1  και, ανάλογα με την περίπτωση, της παραγράφου 3,  βάσει εγγράφων, δεδομένων ή πληροφοριών προερχόμενων από αξιόπιστη και ανεξάρτητη πηγή.

5.    Η επαλήθευση της παραγράφου 4 λογίζεται ότι έχει διενεργηθεί όταν:

α)η ταυτότητα του πληρωτή έχει επαληθευθεί κατά το άνοιγμα του λογαριασμού σύμφωνα με το άρθρο 13 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 το άρθρο 16, το άρθρο 18 παράγραφος 3 και το άρθρο 37 του  [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849]  και τα στοιχεία που προέκυψαν από την επαλήθευση αυτή έχουν αποθηκευθεί σύμφωνα με το άρθρο 5640 του εν λόγω κανονισμούτης εν λόγω οδηγίας· ή

β)το άρθρο 21 παράγραφοι 2 και 314 παράγραφος 5 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] ισχύει για τον πληρωτή.

6.    Με την επιφύλαξη των παρεκκλίσεων που προβλέπονται στα άρθρα 5 και 6, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή απαγορεύεται να διενεργεί μεταφορές  χρηματικών  ποσών πριν βεβαιωθεί για την πλήρη συμμόρφωση προς το παρόν άρθρο.

Άρθρο 5

Μεταφορές  χρηματικών  ποσών εντός της Ένωσης

1.    Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 4 παράγραφοι 1 και 2, όταν όλοι οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμής που εμπλέκονται στην αλυσίδα πληρωμής είναι εγκατεστημένοι στην Ένωση, οι μεταφορές  χρηματικών  ποσών συνοδεύονται τουλάχιστον από τον αριθμό λογαριασμού πληρωμών τόσο του πληρωτή όσο και του δικαιούχου ή, όταν εφαρμόζεται το άρθρο 4 παράγραφος 3, τον αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό συναλλαγής, με την επιφύλαξη των απαιτήσεων περί πληροφοριών που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 260/2012, εφόσον εφαρμόζεται.

2.    Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή, κατόπιν αιτήματος του παρόχου υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου ή του ενδιάμεσου παρόχου υπηρεσιών πληρωμών για στοιχεία, εντός τριών εργάσιμων ημερών από τη λήψη του σχετικού αιτήματος, διαβιβάζει τα ακόλουθα:

α)για μεταφορές  χρηματικών  ποσών που υπερβαίνουν τα 1000 EUR, είτε οι εν λόγω μεταφορές πραγματοποιούνται σε μία συναλλαγή ή σε περισσότερες συναλλαγές που φαίνεται να συνδέονται, τα στοιχεία του πληρωτή ή του δικαιούχου σύμφωνα με το άρθρο 4·

β)για μεταφορές  χρηματικών  ποσών που δεν υπερβαίνουν τα 1000 EUR, οι οποίες δεν φαίνεται να συνδέονται με άλλες μεταφορές που, μαζί με την επίδικη μεταφορά, υπερβαίνουν τα 1000 EUR, τουλάχιστον:

i)τα ονόματα του πληρωτή και του δικαιούχου· και

ii)τους αριθμούς λογαριασμών πληρωμών τόσο του πληρωτή όσο και του δικαιούχου ή, όταν εφαρμόζεται το άρθρο 4 παράγραφος 3, τον αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό συναλλαγής.

3.    Κατά παρέκκλιση από το άρθροτου άρθρου 4 παράγραφος 4, στην περίπτωση μεταφοράς  χρηματικών  ποσών που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στοιχείο β) του παρόντος άρθρου, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή δεν απαιτείται να επαληθεύει τα στοιχεία του πληρωτή, εκτός εάν ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή:

α)έχει λάβει τα προς μεταφορά  χρηματικά  ποσά σε μετρητά ή ανώνυμα με ηλεκτρονικό χρήμα· ή

β)έχει βάσιμες υπόνοιες για νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

Άρθρο 6

Μεταφορές χρηματικών ποσών εκτός της Ένωσης

1.    Στην περίπτωση ομαδοποιημένης μεταφοράς χρηματικών ποσών από τον ίδιο πληρωτή όταν οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών των δικαιούχων είναι εγκατεστημένοι εκτός Ένωσης, το άρθρο 4 παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται για μεμονωμένες μεταφορές που έχουν ομαδοποιηθεί, υπό τον όρο ότι ο ομαδικός φάκελος περιλαμβάνει τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφοι 1, 2 και 3, ότι τα στοιχεία αυτά έχουν επαληθευτεί σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 4 και 5 και ότι οι μεμονωμένες μεταφορές φέρουν τον αριθμό λογαριασμού πληρωμών ή, όταν εφαρμόζεται το άρθρο 4 παράγραφος 3, τον αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό συναλλαγής του πληρωτή.

2.    Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 4 παράγραφος 1 και, κατά περίπτωση, με την επιφύλαξη των στοιχείων που απαιτούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 260/2012 όταν ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου είναι εγκατεστημένος εκτός Ένωσης, οι μεταφορές χρηματικών ποσών που δεν υπερβαίνουν τα 1000 EUR, οι οποίες δεν φαίνεται να συνδέονται με άλλες μεταφορές χρηματικών ποσών και, μαζί με την εν λόγω μεταφορά, υπερβαίνουν τα 1000 EUR, συνοδεύονται τουλάχιστον από τα εξής στοιχεία:

α)τα ονόματα του πληρωτή και του δικαιούχου· και

β)τους αριθμούς λογαριασμών πληρωμών τόσο του πληρωτή όσο και του δικαιούχου ή, όταν εφαρμόζεται το άρθρο 4 παράγραφος 3, τον αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό συναλλαγής.

Κατά παρέκκλιση από το άρθροτου άρθρου 4 παράγραφος 4, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή δεν απαιτείται να επαληθεύει τα στοιχεία του πληρωτή που αναφέρονται στην παρούσα παράγραφο, εκτός εάν ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή:

α)έχει λάβει τα προς μεταφορά  χρηματικά  ποσά σε μετρητά ή ανώνυμα με ηλεκτρονικό χρήμα· ή

β)έχει βάσιμες υπόνοιες για νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

ΤΜΗΜΑ 2

Υποχρεώσεις του παρόχου υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου

Άρθρο 7

Διαπίστωση της έλλειψης στοιχείων του πληρωτή ή του δικαιούχου

1.    Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου εφαρμόζει αποτελεσματικές διαδικασίες για να διαπιστώνει αν τα πεδία του χρησιμοποιούμενου για την πραγματοποίηση της μεταφοράς συστήματος αποστολής μηνυμάτων ή συστήματος πληρωμών και διακανονισμού, τα οποία περιέχουν τα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου, έχουν συμπληρωθεί με χρήση χαρακτήρων ή εισαγόμενων δεδομένων που γίνονται δεκτά σύμφωνα με τις συμβάσεις του εν λόγω συστήματος.

2.    Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου εφαρμόζει αποτελεσματικές διαδικασίες —μεταξύ άλλων, όπου απαιτείται,  τον εκ των υστέρων έλεγχο ή την παρακολούθηση μετά την ολοκλήρωση των μεταφορών σε πραγματικό χρόνοή κατά τη διάρκειά τους  — για να διαπιστώνει αν λείπουν τα ακόλουθα στοιχεία του πληρωτή ή του δικαιούχου:

α)για μεταφορές χρηματικών ποσών στις οποίες ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή είναι εγκατεστημένος εντός Ένωσης, τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 5·

β)για μεταφορές χρηματικών ποσών στις οποίες ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή είναι εγκατεστημένος εκτός της Ένωσης, τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφοι 1 και παράγραφος 1·στοιχεία α), β) και γ) και στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β)·

γ)για ομαδοποιημένες μεταφορές χρηματικών ποσών, όταν ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή είναι εγκατεστημένος εκτός Ένωσης, τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφοι 1 και παράγραφος 1·στοιχεία α), β) και γ) και στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β), σε σχέση με την ομαδοποιημένη μεταφορά.

3.    Στην περίπτωση μεταφορών χρηματικών ποσών που υπερβαίνουν τα 1000 EUR, είτε οι εν λόγω μεταφορές πραγματοποιούνται σε μία συναλλαγή ή σε περισσότερες συναλλαγές που φαίνεται να συνδέονται, προτού πιστώσει τον λογαριασμό πληρωμών του δικαιούχου ή αποδεσμεύσει το  χρηματικό  ποσό προς όφελός του, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου επαληθεύει την ακρίβεια των στοιχείων του δικαιούχου που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου βάσει εγγράφων, δεδομένων ή πληροφοριών προερχόμενων από αξιόπιστη και ανεξάρτητη πηγή, με την επιφύλαξη των απαιτήσεων που ορίζονται στα άρθρα 8369 και 8470 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/2366 2007/64/ΕΚ.

4.    Στην περίπτωση μεταφορών χρηματικών ποσών που δεν υπερβαίνουν τα 1000 EUR, και οι οποίες δεν φαίνεται να συνδέονται με άλλες μεταφορές χρηματικών ποσών οι οποίες, μαζί με την εν λόγω μεταφορά, υπερβαίνουν τα 1000 EUR, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου δεν απαιτείται να επαληθεύσει την ακρίβεια των στοιχείων του δικαιούχου, εκτός εάν ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου:

α)καταβάλει τα  χρηματικά  ποσά σε μετρητά ή ανώνυμα με ηλεκτρονικό χρήμα· ή

β)έχει βάσιμες υπόνοιες για νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

5.    Η επαλήθευση βάσει των παραγράφων 3 και 4 θεωρείται ότι έχει διενεργηθεί όταν:

α)η ταυτότητα του δικαιούχου έχει επαληθευθεί σύμφωνα με το άρθρο 13 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849  το άρθρο 16, το άρθρο 18 παράγραφος 3 και το άρθρο 37 του [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849]  και τα στοιχεία που προέκυψαν από την επαλήθευση αυτή έχουν αποθηκευθεί σύμφωνα με το άρθρο 5640 του εν λόγω κανονισμούτης εν λόγω οδηγίας· ή

β)το άρθρο 21 παράγραφοι 2 και 314 παράγραφος 5 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] ισχύει για τον δικαιούχο.

Άρθρο 8

Μεταφορές χρηματικών ποσών χωρίς ή με ελλιπή στοιχεία πληρωτή ή δικαιούχου

1.    Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου εφαρμόζει αποτελεσματικές διαδικασίες βάσει κινδύνου, συμπεριλαμβανομένων και διαδικασιών που βασίζονται στον βαθμό του κινδύνου που αναφέρεται στο άρθρο 1613 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849[να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849], για τον προσδιορισμό του αν θα εκτελείται, θα απορρίπτεται ή θα αναστέλλεται η μεταφορά χρηματικών ποσών που δεν συνοδεύεται από τις απαιτούμενες πλήρεις πληροφορίες για τον πληρωτή και τον δικαιούχο και για τη λήψη των ενδεδειγμένων μέτρων παρακολούθησης.

Όταν ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου διαπιστώνει, τη στιγμή που παραλαμβάνει τα μεταφερθέντα χρηματικά ποσά, ότι ελλείπουν εν μέρει ή εν όλω τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ), ή στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β), στο άρθρο 5 παράγραφος 1 ή στο άρθρο 6 ή δεν έχουν συμπληρωθεί με χρήση των χαρακτήρων ή των εισαγόμενων δεδομένων που είναι αποδεκτά σύμφωνα με τις συμβάσεις του συστήματος αποστολής μηνυμάτων ή του συστήματος πληρωμής και διακανονισμού, όπως αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1, είτε απορρίπτει τη μεταφορά είτε ζητεί τα απαιτούμενα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου πριν ή μετά την πίστωση του λογαριασμού πληρωμών του δικαιούχου ή την αποδέσμευση των  χρηματικών  ποσών προς όφελος του δικαιούχου, βάσει κινδύνου.

2.    Όταν πάροχος υπηρεσιών πληρωμών παραλείπει κατ' επανάληψη να παράσχει οιοδήποτε από τα απαιτούμενα στοιχεία του πληρωτή ή του δικαιούχου, ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου λαμβάνει μέτρα τα οποία μπορεί αρχικά να περιλαμβάνουν την έκδοση προειδοποιήσεων και τον καθορισμό προθεσμίας, προτού είτε απορρίψουν τη μεταφορά χρηματικών ποσών στο μέλλον από τον συγκεκριμένο πάροχο υπηρεσιών πληρωμών ή περιορίσουν ή τερματίσουν τις επιχειρηματικές σχέσεις με τον συγκεκριμένο πάροχο υπηρεσιών πληρωμών.

Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου αναφέρει την εν λόγω παράλειψη και τα μέτρα που ελήφθησαν στην αρχή που είναι αρμόδια για την εξακρίβωση της συμμόρφωσης προς τις διατάξεις που απαγορεύουν τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

Άρθρο 9

Αξιολόγηση και υποβολή αναφορών

Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του δικαιούχου λαμβάνει υπόψη την πλήρη ή μερική απουσία πληροφοριών για τον πληρωτή ή τον δικαιούχο όταν αξιολογεί αν η μεταφορά χρημάτων  χρηματικών ποσών  ή οποιαδήποτε άλλη σχετική συναλλαγή είναι ύποπτη και αν πρέπει να την αναφέρει στη Μονάδα Χρηματοοικονομικών Πληροφοριών (ΜΧΠ), σύμφωνα με την οδηγία (ΕΕ) 2015/849 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849].

ΤΜΗΜΑ 3

Υποχρεώσεις των ενδιάμεσων παρόχων υπηρεσιών πληρωμών

Άρθρο 10

Διατήρηση στοιχείων του πληρωτή και του δικαιούχου μαζί με τη μεταφορά

Οι ενδιάμεσοι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών μεριμνούν ώστε μαζί με τη μεταφορά χρημάτων  χρηματικών ποσών  να διατηρούνται και όλα τα ληφθέντα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου.

Άρθρο 11

Διαπίστωση της έλλειψης στοιχείων του πληρωτή ή του δικαιούχου

1.    Ο ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών εφαρμόζει αποτελεσματικές διαδικασίες προκειμένου να εντοπίζει αν τα πεδία του χρησιμοποιούμενου για την πραγματοποίηση της μεταφοράς συστήματος αποστολής μηνυμάτων ή συστήματος πληρωμών και διακανονισμού, τα οποία περιέχουν τα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου, έχουν συμπληρωθεί σύμφωνα με τους χαρακτήρες ή τα εισαγόμενα δεδομένα που γίνονται δεκτά σύμφωνα με τις συμβάσεις του εν λόγω συστήματος.

2.    Ο ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών εφαρμόζει αποτελεσματικές διαδικασίες, μεταξύ άλλων, όπου απαιτείται, τον εκ των υστέρων έλεγχο ή την παρακολούθηση σε πραγματικό χρόνο, με σκοπό να διαπιστώνει αν λείπουν τα ακόλουθα στοιχεία του πληρωτή ή του δικαιούχου:

α)για μεταφορές χρηματικών ποσών στις οποίες οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή και του δικαιούχου είναι εγκατεστημένοι εντός της Ένωσης, τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 5·

β)για μεταφορές χρηματικών ποσών στις οποίες ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή ή του δικαιούχου είναι εγκατεστημένος εκτός Ένωσης, τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφοι 1 παράγραφος 1·στοιχεία α), β) και γ) και στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β)·

γ)για τις ομαδοποιημένες μεταφορές χρηματικών ποσών, όταν ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή ή του δικαιούχου είναι εγκατεστημένος εκτός Ένωσης, τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφοι 1 και 2, σε σχέση με την εν λόγω ομαδοποιημένη μεταφορά.

Άρθρο 12

Μεταφορές χρηματικών ποσών χωρίς στοιχεία του πληρωτή ή του δικαιούχου

1.    Ο ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών θεσπίζει αποτελεσματικές διαδικασίες βάσει κινδύνου για να προσδιορίζει αν θα εκτελεί, θα απορρίπτει ή θα αναστέλλει τη μεταφορά χρηματικών ποσών που δεν συνοδεύεται από τα απαιτούμενα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου, και να αποφασίζει τα ενδεδειγμένα επακόλουθα μέτρα.

Όταν ο ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών διαπιστώνει, τη στιγμή που παραλαμβάνει τα μεταφερθέντα χρηματικά ποσά, ότι ελλείπουν τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ)ή, στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β), στο άρθρο 5 παράγραφος 1 ή στο άρθρο 6 ή δεν έχουν συμπληρωθεί με χρήση των χαρακτήρων ή των εισαγόμενων δεδομένων που είναι αποδεκτά σύμφωνα με τις συμβάσεις του συστήματος αποστολής μηνυμάτων ή του συστήματος πληρωμής και διακανονισμού, όπως αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1, είτε απορρίπτει τη μεταφορά είτε ζητεί τα απαιτούμενα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου πριν ή μετά τη διαβίβαση της μεταφοράς χρηματικών ποσών, βάσει κινδύνου.

2.    Όταν πάροχος υπηρεσιών πληρωμών παραλείπει κατ' επανάληψη να παράσχει τα απαιτούμενα στοιχεία του πληρωτή ή του δικαιούχου, ο ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών λαμβάνει μέτρα τα οποία μπορεί αρχικά να περιλαμβάνουν την έκδοση προειδοποιήσεων και τον καθορισμό προθεσμίας, πριν απορρίψει κάθε μελλοντική μεταφορά χρηματικών ποσών από τον συγκεκριμένο πάροχο υπηρεσιών πληρωμών ή περιορίσει ή τερματίσει τις επιχειρηματικές σχέσεις με αυτόν τον πάροχο υπηρεσιών πληρωμών.

Ο ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών αναφέρει την εν λόγω παράλειψη και τα μέτρα που ελήφθησαν στην αρχή που είναι αρμόδια για την εξακρίβωση της συμμόρφωσης προς τις διατάξεις που απαγορεύουν τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

Άρθρο 13

Αξιολόγηση και υποβολή αναφορών

Ο ενδιάμεσος πάροχος υπηρεσιών πληρωμών λαμβάνει υπόψη την απουσία πληροφοριών για τον πληρωτή ή τον δικαιούχο όταν αξιολογεί αν η μεταφορά χρημάτων  χρηματικών ποσών  ή οποιαδήποτε άλλη σχετική συναλλαγή είναι ύποπτη και αν πρέπει να την αναφέρει στη ΜΧΠ σύμφωνα με την οδηγία (ΕΕ) 2015/849 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849].

 νέο

ΚΕΦΑΛΑΙΟ III

Υποχρεώσεις των παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων

ΤΜΗΜΑ 1

Υποχρεώσεις του παρόχου υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα

Άρθρο 14

Στοιχεία που συνοδεύουν τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων

1. Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα εξασφαλίζει ότι οι μεταφορές κρυπτοστοιχείων συνοδεύονται από τα ακόλουθα στοιχεία του εντολέα:

α) το όνομα του εντολέα·

β) τον αριθμό λογαριασμού του εντολέα, όταν χρησιμοποιείται λογαριασμός για τη διεκπεραίωση της συναλλαγής·

γ) τη διεύθυνση, τον επίσημο αριθμό προσωπικού εγγράφου του εντολέα, τον αναγνωριστικό αριθμό πελάτη ή την ημερομηνία και τον τόπο γέννησής του·

2. Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα εξασφαλίζει ότι οι μεταφορές κρυπτοστοιχείων συνοδεύονται από τα ακόλουθα στοιχεία του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων:

α) το ονοματεπώνυμο του δικαιούχου·

β) τον αριθμό λογαριασμού του δικαιούχου, όταν υπάρχει τέτοιος λογαριασμός ο οποίος χρησιμοποιείται για τη διεκπεραίωση της συναλλαγής.

3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 στοιχείο β) και την παράγραφο 2 στοιχείο β), σε περίπτωση μεταφοράς που δεν πραγματοποιείται από ή προς κάποιον λογαριασμό, ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα διασφαλίζει ότι η μεταφορά κρυπτοστοιχείων μπορεί να ταυτοποιηθεί ατομικά και καταγράφει τα αναγνωριστικά διεύθυνσης του εντολέα και του δικαιούχου στο κατανεμημένο καθολικό.

4. Οι πληροφορίες που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 δεν χρειάζεται να επισυνάπτονται απευθείας στη μεταφορά κρυπτοστοιχείων ή να περιλαμβάνονται σε αυτήν.

5. Πριν μεταφέρει κρυπτοστοιχεία, ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα επαληθεύει την ακρίβεια των πληροφοριών της παραγράφου 1 βάσει εγγράφων, δεδομένων ή πληροφοριών προερχόμενων από αξιόπιστη και ανεξάρτητη πηγή.

6. Η επαλήθευση της παραγράφου 5 λογίζεται ότι έχει διενεργηθεί όταν:

α) η ταυτότητα του εντολέα έχει επαληθευθεί σύμφωνα με το άρθρο 16, το άρθρο 18 παράγραφος 3 και το άρθρο 37 του κανονισμού [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] και τα στοιχεία που προέκυψαν από την επαλήθευση αυτή έχουν αποθηκευθεί σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] ή

β) το άρθρο 21 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] ισχύει για τον εντολέα.

7. Με την επιφύλαξη της παρέκκλισης που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 2, ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα απαγορεύεται να διενεργεί μεταφορές κρυπτοστοιχείων πριν βεβαιωθεί για την πλήρη συμμόρφωση προς το παρόν άρθρο.

Άρθρο 15

Μεταφορές κρυπτοστοιχείων

1. Στην περίπτωση ομαδοποιημένης μεταφοράς από τον ίδιο εντολέα, το άρθρο 14 παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται για μεμονωμένες μεταφορές που έχουν ομαδοποιηθεί, υπό τον όρο ότι ο ομαδικός φάκελος περιλαμβάνει τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 14 παράγραφοι 1, 2 και 3, ότι τα στοιχεία αυτά έχουν επαληθευτεί σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφοι 5 και 6 και ότι οι μεμονωμένες μεταφορές φέρουν τον αριθμό λογαριασμού πληρωμών του εντολέα ή, όταν εφαρμόζεται το άρθρο 14 παράγραφος 3, τον ατομικό αναγνωριστικό κωδικό της μεταφοράς.

2. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 14 παράγραφος 1, οι μεταφορές κρυπτοστοιχείων που δεν υπερβαίνουν τα 1 000 EUR, οι οποίες δεν φαίνεται να συνδέονται με άλλες μεταφορές κρυπτοστοιχείων που, μαζί με την εν λόγω μεταφορά, υπερβαίνουν τα 1 000 EUR, συνοδεύονται τουλάχιστον από τις ακόλουθες πληροφορίες:

α) τα ονόματα του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων·

β) τον αριθμό λογαριασμού του εντολέα και του δικαιούχου ή, σε περίπτωση που εφαρμόζεται το άρθρο 14 παράγραφος 3, τη διασφάλιση ότι η συναλλαγή κρυπτοστοιχείων μπορεί να ταυτοποιηθεί ατομικά.

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 14 παράγραφος 5, ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα επαληθεύει τα στοιχεία του εντολέα που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο της παρούσα παραγράφου, στοιχεία α) και β), μόνο στις ακόλουθες περιπτώσεις:

α) ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα έχει λάβει τα κρυπτοστοιχεία που πρόκειται να μεταφερθούν έναντι μετρητών ή ανώνυμου ηλεκτρονικού χρήματος·

β) ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα έχει βάσιμες υπόνοιες για νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

ΤΜΗΜΑ 2

Υποχρεώσεις του παρόχου υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου

Άρθρο 16

Διαπίστωση της έλλειψης στοιχείων του εντολέα ή του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων

1. Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου εφαρμόζει αποτελεσματικές διαδικασίες, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, της παρακολούθησης μετά την ολοκλήρωση των μεταφορών ή κατά τη διάρκειά τους, προκειμένου να διαπιστώνει αν τα στοιχεία του εντολέα ή του δικαιούχου που αναφέρονται στο άρθρο 14 παράγραφοι 1 και 2 περιλαμβάνονται στη μεταφορά κρυπτοστοιχείων ή στην ομαδοποιημένη μεταφορά ή την ακολουθούν.

2. Στην περίπτωση μεταφορών κρυπτοστοιχείων που υπερβαίνουν τα 1 000 EUR, είτε οι εν λόγω μεταφορές πραγματοποιούνται σε μία συναλλαγή ή σε περισσότερες συναλλαγές που φαίνεται να συνδέονται, προτού καταστήσει τα κρυπτοστοιχεία διαθέσιμα στον δικαιούχο, ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου επαληθεύει την ακρίβεια των στοιχείων του δικαιούχου που αναφέρονται στην παράγραφο 1 βάσει εγγράφων, δεδομένων ή πληροφοριών προερχόμενων από αξιόπιστη και ανεξάρτητη πηγή, με την επιφύλαξη των απαιτήσεων που ορίζονται στα άρθρα 83 και 84 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/2366.

3. Στην περίπτωση μεταφορών κρυπτοστοιχείων που δεν υπερβαίνουν τα 1 000 EUR, και οι οποίες δεν φαίνεται να συνδέονται με άλλες μεταφορές κρυπτοστοιχείων οι οποίες, μαζί με την εν λόγω μεταφορά, υπερβαίνουν τα 1 000 EUR, ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου επαληθεύει την ακρίβεια των στοιχείων του δικαιούχου μόνο στις ακόλουθες περιπτώσεις:

α) εάν ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου πραγματοποιεί την καταβολή των κρυπτοστοιχείων σε μετρητά ή σε ανώνυμο ηλεκτρονικό χρήμα·

β) εάν ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου έχει βάσιμες υπόνοιες για νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

4. Η επαλήθευση βάσει των παραγράφων 2 και 3 θεωρείται ότι έχει διενεργηθεί εάν ισχύει μία από τις ακόλουθες συνθήκες:

α) η ταυτότητα του δικαιούχου της μεταφοράς κρυπτοστοιχείων έχει επαληθευτεί σύμφωνα με [να αντικατασταθεί με τα ορθά στοιχεία αναφοράς του κανονισμού για την ΚΞΧ τα οποία αντικαθιστούν το άρθρο 16, το άρθρο 18 παράγραφος 3 και το άρθρο 37 του κανονισμού [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] και τα στοιχεία που προέκυψαν από την επαλήθευση αυτή έχουν αποθηκευθεί σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849]·

β) το άρθρο 21 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] ισχύει για τον δικαιούχο της μεταφοράς κρυπτοστοιχείων.

Άρθρο 17

Μεταφορές κρυπτοστοιχείων χωρίς ή με ελλιπή στοιχεία εντολέα ή δικαιούχου

1. Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου εφαρμόζει αποτελεσματικές διαδικασίες βάσει κινδύνου, συμπεριλαμβανομένων και διαδικασιών που βασίζονται στον βαθμό του κινδύνου που αναφέρεται στο άρθρο 16, στο άρθρο 18 παράγραφος 3 και στο άρθρο 37 του κανονισμού [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849], για να αποφασίζει αν θα εκτελέσει ή θα απορρίψει μεταφορά κρυπτοστοιχείων που δεν συνοδεύεται από τα απαιτούμενα πλήρη στοιχεία του εντολέα και του δικαιούχου και για να λαμβάνει τα ενδεδειγμένα μέτρα παρακολούθησης.

Εάν ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου αντιληφθεί, κατά την παραλαβή μεταφορών κρυπτοστοιχείων, ότι τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 14 παράγραφος 1 ή 2 ή στο άρθρο 15 απουσιάζουν ή είναι ελλιπή, απορρίπτει τη μεταφορά ή ζητεί τα απαιτούμενα στοιχεία του εντολέα και του δικαιούχου πριν ή αφού καταστήσει τα κρυπτοστοιχεία διαθέσιμα για τον δικαιούχο, ανάλογα με τον βαθμό κινδύνου.

2. Όταν πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων παραλείπει κατ’ επανάληψη να παράσχει τα απαιτούμενα στοιχεία του εντολέα ή του δικαιούχου, ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου λαμβάνει μέτρα, τα οποία μπορεί αρχικά να περιλαμβάνουν την έκδοση προειδοποιήσεων και τον καθορισμό προθεσμίας, και επιστρέφει τα μεταφερθέντα κρυπτοστοιχεία στον λογαριασμό ή στη διεύθυνση του εντολέα. Εναλλακτικά, ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου μπορεί να διατηρεί τα μεταφερθέντα κρυπτοστοιχεία χωρίς να τα θέτει στη διάθεση του δικαιούχου, εν αναμονή ελέγχου από την αρχή που είναι αρμόδια για την εξακρίβωση της συμμόρφωσης προς τις διατάξεις που απαγορεύουν τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου αναφέρει την εν λόγω παράλειψη και τα μέτρα που ελήφθησαν στην αρχή που είναι αρμόδια για την εξακρίβωση της συμμόρφωσης προς τις διατάξεις που απαγορεύουν τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

Άρθρο 18

Αξιολόγηση και υποβολή αναφορών

Ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του δικαιούχου λαμβάνει υπόψη την πλήρη ή μερική απουσία στοιχείων για τον εντολέα ή τον δικαιούχο όταν αξιολογεί αν η μεταφορά κρυπτοστοιχείων ή οποιαδήποτε άλλη σχετική συναλλαγή είναι ύποπτη και αν πρέπει να την αναφέρει στη ΜΧΠ, σύμφωνα με τον κανονισμό [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση κανονισμού σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849].

🡻 2015/847

 νέο

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IVIII

ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ, ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΗ ΑΡΧΕΙΩΝ

Άρθρο 1914

Παροχή πληροφόρησης

Οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  και οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  ανταποκρίνονται πλήρως και χωρίς καθυστέρηση, μεταξύ άλλων μέσω κεντρικού σημείου επαφών του άρθρου 5 παράγραφος 1 45 παράγραφος 9 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση οδηγίας σχετικά με τους μηχανισμούς που πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849], όπου έχουν συσταθεί τέτοια σημεία επαφών και σύμφωνα με τις διαδικαστικές απαιτήσεις που ορίζει η εθνική νομοθεσία του κράτους μέλους όπου είναι εγκατεστημένοι, στις έρευνες που διεξάγουν αποκλειστικά οι αρμόδιες αρχές που είναι υπεύθυνες για την πρόληψη και καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας του εν λόγω κράτους μέλους, όσον αφορά τα στοιχεία που απαιτούνται βάσει του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2015

Προστασία δεδομένων

🡻 2019/2175 άρθρο 6 σημείο 1

1.    Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα βάσει του παρόντος κανονισμού υπόκειται στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 62 . Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που υποβάλλονται σε επεξεργασία δυνάμει του παρόντος κανονισμού από την Επιτροπή ή από την ΕΑΤ υπόκεινται στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. 63

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

 νέο

2.    Τα προσωπικά δεδομένα υπόκεινται σε επεξεργασία από τους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών  και τους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  βάσει του παρόντος κανονισμού μόνον για τους σκοπούς της πρόληψης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και δεν υποβάλλονται σε περαιτέρω επεξεργασία κατά τρόπο μη συμβατό προς τους σκοπούς αυτούς. Η επεξεργασία προσωπικών δεδομένων βάσει του παρόντος κανονισμού για εμπορικούς σκοπούς απαγορεύεται.

3.    Οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  και οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  πρέπει να παρέχουν στους νέους πελάτες τις πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 1310 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679της οδηγίας 95/46/ΕΚ πριν από τη σύσταση μιας επιχειρηματικής σχέσης ή την πραγματοποίηση μιας περιστασιακής συναλλαγής. Η ενημέρωση αυτή περιλαμβάνει ιδίως μια γενική προειδοποίηση ως προς τις νομικές υποχρεώσεις των παρόχων υπηρεσιών πληρωμών  και των παρόχων υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  βάσει του παρόντος κανονισμού κατά την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα για τους σκοπούς της πρόληψης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.

4.    Οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  και κρυπτοστοιχείων  εξασφαλίζουν την τήρηση της εμπιστευτικότητας των δεδομένων που υποβάλλονται σε επεξεργασία.

Άρθρο 2116

Τήρηση αρχείων

1.    Τα στοιχεία του πληρωτή και του δικαιούχου πληρωμής  ή, για τις μεταφορές κρυπτοστοιχείων, του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων  δεν πρέπει να φυλάσσονται πέραν του απολύτως αναγκαίου χρονικού διαστήματος. Οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών του πληρωτή και του δικαιούχου πληρωμής τηρούν σε αρχείο για χρονικό διάστημα πέντε ετών τις πληροφορίες που αναφέρονται στα άρθρα 4 έως 7  και οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων τηρούν σε αρχείο τις πληροφορίες που αναφέρονται στα άρθρα 14 έως 16  για χρονικό διάστημα πέντε ετών.

2.    Μετά την εκπνοή της προθεσμίας διατήρησης δεδομένων που αναφέρεται στην παράγραφο 1, οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  και οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  διασφαλίζουν ότι τα προσωπικά δεδομένα διαγράφονται, εκτός αν το εθνικό δίκαιο ορίζει διαφορετικά και καθορίζει τις συνθήκες υπό τις οποίες οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών μπορούν ή πρέπει να συνεχίσουν να διατηρούν τα δεδομένα. Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν ή να απαιτούν την περαιτέρω διατήρηση των δεδομένων μόνον εφόσον έχουν πραγματοποιήσει διεξοδική αξιολόγηση της αναγκαιότητας και της αναλογικότητας της περαιτέρω αυτής διατήρησης και όταν αυτή έχει αιτιολογηθεί ως αναγκαία για την πρόληψη, τον εντοπισμό ή τη διερεύνηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας. Η περίοδος της εν λόγω περαιτέρω διατήρησης δεδομένων δεν υπερβαίνει τα πέντε έτη.

3.    Εφόσον στις 25 Ιουνίου 2015 εκκρεμούν σε ένα κράτος μέλος νομικές υποθέσεις που αφορούν πρόληψη, εντοπισμό, διερεύνηση ή δίωξη υπόπτων για νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, και ένας πάροχος υπηρεσιών πληρωμών κατέχει πληροφορίες ή έγγραφα που αφορούν τις εν λόγω εκκρεμείς διαδικασίες, οι εν λόγω πληροφορίες ή τα εν λόγω έγγραφα μπορούν να φυλάσσονται από τον πάροχο υπηρεσιών πληρωμών σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, για περίοδο πέντε ετών από τις 25 Ιουνίου 2015. Τα κράτη μέλη μπορούν, με την επιφύλαξη των εθνικών διατάξεων ποινικού δικαίου περί αποδεικτικών στοιχείων που εφαρμόζονται στις τρέχουσες ποινικές έρευνες και δικαστικές διαδικασίες, να επιτρέπουν ή να απαιτούν τη διατήρηση αυτών των πληροφοριών ή εγγράφων για περαιτέρω περίοδο πέντε ετών, όταν έχει διαπιστωθεί η ανάγκη και η αναλογικότητα αυτής της περαιτέρω διατήρησης για πρόληψη, εντοπισμό, διερεύνηση ή δίωξη υπόπτων για νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

ΚΥΡΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ

Άρθρο 2217

Διοικητικές κυρώσεις και μέτρα

1.    Χωρίς να θίγεται το δικαίωμα πρόβλεψης και επιβολής ποινικών κυρώσεων, τα κράτη μέλη θεσπίζουν τους κανόνες σχετικά με τις διοικητικές κυρώσεις και τα μέτρα που επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού και λαμβάνουν κάθε αναγκαίο μέτρο προκειμένου να εξασφαλιστεί η εφαρμογή τους. Οι κυρώσεις και τα μέτρα αυτά είναι αποτελεσματικά, αναλογικά και αποτρεπτικά και συνάδουν με αυτά που προβλέπονται σύμφωνα με το κεφάλαιο IV τμήμα 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση οδηγίας σχετικά με τους μηχανισμούς που πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849].

Τα κράτη μέλη αποφασίζουν να μη θεσπίσουν κανόνες για διοικητικές κυρώσεις ή μέτρα που εφαρμόζονται σε κάθε παράβαση των προβλέψεων του παρόντος κανονισμού που υπόκεινται σε ποινικές κυρώσεις στο εθνικό τους δίκαιο. Σε αυτή την περίπτωση, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις σχετικές διατάξεις του ποινικού τους δικαίου.

2.    Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι, όπου ισχύουν υποχρεώσεις για τους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών  και τους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  , σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού μπορούν να εφαρμόζονται κυρώσεις ή μέτρα, βάσει του εθνικού δικαίου, στα μέλη του διοικητικού οργάνου και σε οποιαδήποτε άλλο φυσικό πρόσωπο φέρει ευθύνη για την παράβαση βάσει του εθνικού δικαίου.

🡻 2019/2175 άρθρο 6 σημείο 2

3.    Έως τις 26 Ιουνίου 2017, Ττα κράτη μέλη κοινοποιούν τους κανόνες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στην Επιτροπή και στη Μεικτή Επιτροπή των ΕΕΑ. Στη συνέχεια, τα κράτη μέλη κοινοποιούν χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση στην Επιτροπή και την ΕΑΤ οποιεσδήποτε μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους.

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

 νέο

4.    Σύμφωνα με το άρθρο 3958 παράγραφος 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849[να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση οδηγίας σχετικά με τους μηχανισμούς που πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849], οι αρμόδιες αρχές διαθέτουν όλες τις απαραίτητες εξουσίες εποπτείας και έρευνας για την άσκηση των καθηκόντων τους δυνάμει του παρόντος κανονισμού. Κατά την άσκηση των εξουσιών τους για την επιβολή διοικητικών κυρώσεων και μέτρων, οι αρμόδιες αρχές συνεργάζονται στενά ώστε να διασφαλίζουν ότι οι εν λόγω διοικητικές κυρώσεις ή τα μέτρα έχουν τα επιθυμητά αποτελέσματα και συντονίζουν τη δράση τους όταν ασχολούνται με διασυνοριακές υποθέσεις.

5.    Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα νομικά πρόσωπα δύνανται να υπέχουν ευθύνη για τις παραβάσεις του άρθρου 2318 που έχουν διαπραχθεί προς όφελός τους από οιοδήποτε πρόσωπο, το οποίο ενεργεί είτε ατομικά είτε ως μέλος οργάνου του νομικού προσώπου και κατέχει ιθύνουσα θέση εντός του νομικού προσώπου βασιζόμενη σε μια από τις ακόλουθες εξουσίες:

α)εξουσία εκπροσώπησης του νομικού προσώπου·

β)εξουσία λήψης αποφάσεων για λογαριασμό του νομικού προσώπου· ή

γ)εξουσία άσκησης ελέγχου εντός του νομικού προσώπου.

6.    Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν επίσης ότι νομικά πρόσωπα είναι δυνατό να θεωρηθούν υπεύθυνα και στην περίπτωση που η έλλειψη εποπτείας ή ελέγχου από πρόσωπο που αναφέρεται στην παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου έχει καταστήσει δυνατή τη διάπραξη παραβάσεων του άρθρου 2318 επ’ ωφελεία του εν λόγω νομικού προσώπου από πρόσωπο το οποίο τελεί υπό την εξουσία του.

7.    Οι αρμόδιες αρχές ασκούν τις εξουσίες τους όσον αφορά την επιβολή διοικητικών κυρώσεων και μέτρων σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, με οποιοδήποτε από τους ακόλουθους τρόπους:

α)άμεσα·

β)σε συνεργασία με άλλες αρχές·

γ)υπό την ευθύνη τους με ανάθεση καθηκόντων στις εν λόγω αρχές·

δ)κατόπιν αιτήσεως προς τις αρμόδιες δικαστικές αρχές.

Κατά την άσκηση των εξουσιών τους για την επιβολή διοικητικών κυρώσεων και μέτρων, οι αρμόδιες αρχές συνεργάζονται στενά, ώστε να διασφαλίζουν ότι οι εν λόγω διοικητικές κυρώσεις ή μέτρα παράγουν τα επιθυμητά αποτελέσματα, και συντονίζουν τη δράση τους όταν ασχολούνται με διασυνοριακές υποθέσεις.

Άρθρο 2318

Ειδικές διατάξεις

Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι διοικητικές τους κυρώσεις και τα μέτρα που επιβάλλουν περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις αναφερόμενες στο άρθρο 40 παράγραφοι 2 και 3 και στο άρθρο 41 παράγραφος 1στο άρθρο 59 παράγραφοι 2 και 3 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση οδηγίας σχετικά με τους μηχανισμούς που πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849] στις εξής περιπτώσεις παραβάσεων του παρόντος κανονισμού:

α)επανειλημμένη ή συστηματική παράλειψη διαβίβασης από πάροχο υπηρεσιών πληρωμών των απαιτούμενων στοιχείων του πληρωτή ή του δικαιούχου πληρωμής, κατά παράβαση των άρθρων 4, 5 ή 6  ή παράλειψη διαβίβασης από πάροχο υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων των απαιτούμενων στοιχείων του εντολέα και του δικαιούχου κρυπτοστοιχείων, κατά παράβαση των άρθρων 14 και 15  ·

β)επανειλημμένη, συστηματική ή σοβαρή παράβαση της υποχρέωσης παρόχου υπηρεσιών πληρωμών  ή παρόχου υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  να τηρεί αρχεία, κατά παράβαση του άρθρου 2116·

γ)παράλειψη παρόχου υπηρεσιών πληρωμών να εφαρμόσει αποτελεσματικές διαδικασίες βάσει κινδύνου, κατά παράβαση του άρθρου 8 ή του άρθρου 12των άρθρων 8 ή 12  ή παρόχου υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων να εφαρμόσει αποτελεσματικές διαδικασίες βάσει κινδύνου, κατά παράβαση του άρθρου 17 ·

δ)σοβαρή αδυναμία ενδιάμεσου παρόχου υπηρεσιών πληρωμών να συμμορφωθεί με το άρθρο 11 ή 12.

Άρθρο 2419

Δημοσιοποίηση κυρώσεων και μέτρων

Σύμφωνα με το άρθρο 4260 παράγραφοι 1, 2 και 3 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849[να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση οδηγίας σχετικά με τους μηχανισμούς που πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849], οι αρμόδιες αρχές δημοσιεύουν τις διοικητικές κυρώσεις και τα μέτρα που επιβάλλονται στις περιπτώσεις που αναφέρονται στα άρθρα 2217 και 2318 του παρόντος κανονισμού χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών σχετικά με το είδος και τη φύση της παράβασης και την ταυτότητα των προσώπων που ευθύνονται για αυτήν, εάν αυτό θεωρείται αναγκαίο και αναλογικό μετά από αξιολόγηση ανά περίπτωση.

Άρθρο 2520

Επιβολή κυρώσεων και μέτρων από τις αρμόδιες αρχές

1.    Κατά τον καθορισμό του είδους των διοικητικών κυρώσεων ή μέτρων και του ύψους των διοικητικών χρηματικών προστίμων, οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη όλες τις σχετικές περιστάσεις, στις οποίες περιλαμβάνονται όσες απαριθμούνται στο άρθρο 39 παράγραφος 560 παράγραφος 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849[…].

2.    Όσον αφορά τις διοικητικές κυρώσεις και τα μέτρα που επιβάλλονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, εφαρμόζονται το άρθρο 6 παράγραφος 6 και το άρθρο 44εφαρμόζεται το άρθρο 62 της οδηγίας (ΕΕ) αριθ. 2015/849[να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση οδηγίας σχετικά με τους μηχανισμούς που πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849].

Άρθρο 2621

Καταγγελία παραβάσεων

1.    Τα κράτη μέλη θεσπίζουν αποτελεσματικούς μηχανισμούς για την ενθάρρυνση των καταγγελιών στις αρμόδιες αρχές παραβάσεων του παρόντος κανονισμού.

Οι εν λόγω μηχανισμοί περιλαμβάνουν τουλάχιστον εκείνους που αναφέρονται στο άρθρο 4361 παράγραφος 2 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 [να προστεθούν τα στοιχεία αναφοράς — πρόταση οδηγίας σχετικά με τους μηχανισμούς που πρέπει να συγκροτήσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τους σκοπούς της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας και για την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849].

2.    Οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών  και οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων  σε συνεργασία με τις αρμόδιες αρχές εφαρμόζουν κατάλληλες εσωτερικές διαδικασίες για την καταγγελία, εκ μέρους των υπαλλήλων ή ατόμων σε ανάλογη θέση, παραβάσεων των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, εσωτερικά μέσω ασφαλούς, ανεξάρτητου, ειδικού και ανώνυμου φορέα, ανάλογα με το είδος και το μέγεθος του εν λόγω παρόχου υπηρεσιών πληρωμών  ή παρόχου υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων .

Άρθρο 2722

Παρακολούθηση

1.    Τα κράτη μέλη απαιτούν από τις αρμόδιες αρχές να παρακολουθούν αποτελεσματικά και να λαμβάνουν τα μέτρα που είναι αναγκαία για την εξασφάλιση της συμμόρφωσης με τον παρόντα κανονισμό και τις ενθαρρύνουν, μέσω αποτελεσματικών μηχανισμών, να καταγγέλλουν τις παραβάσεις των διατάξεων του παρόντος κανονισμού στις αρμόδιες αρχές.

🡻 2019/2175 άρθρο 6 σημείο 3

 νέο

2.     Δύο έτη μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού και στη συνέχεια ανά τριετία  Μετά την κοινοποίηση που πραγματοποιείται σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 3, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του κεφαλαίου IV, με ιδιαίτερη έμφαση στις διασυνοριακές υποθέσεις.

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΕΣ ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΕΣ

Άρθρο 2823

Διαδικασία επιτροπής

1.    Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή για την πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας («η επιτροπή»). Η τελευταία  εν λόγω επιτροπή  αποτελεί επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

2.    Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII

ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΕΙΣ

Άρθρο 2924

Συμφωνίες με χώρες και εδάφη που δεν αποτελούν τμήμα του εδάφους της Ένωσης

1.    Η Επιτροπή δύναται να επιτρέψει σε κράτος μέλος να συνάψει συμφωνία με τρίτη χώρα ή έδαφος εκτός του πεδίου εδαφικής εφαρμογής της ΣΕΕ και της ΣΛΕΕ όπως αναφέρεται στο άρθρο 355 ΣΛΕΕ (στο εξής: «η εν λόγω χώρα ή έδαφος»), η οποία προβλέπει παρεκκλίσεις από τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, προκειμένου να καταστεί δυνατή η μεταχείριση των μεταφορών χρηματικών ποσών μεταξύ των χωρών ή των εδαφών αυτών και του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους ως μεταφορών χρηματικών ποσών πραγματοποιούμενων στο εσωτερικό του εν λόγω κράτους μέλους.

Οι συμφωνίες αυτές αναγνωρίζονται μόνον όταν πληρούνται όλες οι παρακάτω προϋποθέσεις:

α)η εν λόγω χώρα ή έδαφος τελεί υπό καθεστώς νομισματικής ένωσης με το συγκεκριμένο κράτος μέλος, αποτελεί μέρος της νομισματικής επικράτειας αυτού του κράτους μέλους ή έχει υπογράψει νομισματική σύμβαση με την Ένωση εκπροσωπούμενη από κράτος μέλος·

β)οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών στην εν λόγω χώρα ή έδαφος συμμετέχουν άμεσα ή έμμεσα στα συστήματα πληρωμών και διακανονισμού του συγκεκριμένου κράτους μέλους· και

γ)η εν λόγω χώρα ή το έδαφος υποχρεώνει τους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών που υπάγονται στη δικαιοδοσία τους να εφαρμόζουν τους ίδιους κανόνες με αυτούς που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό.

2.    Κάθε κράτος μέλος που επιθυμεί να συνάψει συμφωνία κατά την έννοια της παραγράφου 1 υποβάλλει σχετικό αίτημα στην Επιτροπή και της παρέχει όλες τις πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την εκτίμηση του αιτήματος.

3.    Από τη στιγμή που η Επιτροπή λάβει σχετικό αίτημα από κράτος μέλος, οι μεταφορές χρηματικών ποσών μεταξύ του εν λόγω κράτους μέλους και των υπόψη εν λόγω χωρών και εδαφών θεωρούνται προσωρινά ως μεταφορές χρηματικών ποσών πραγματοποιούμενες στο εσωτερικό του κράτους μέλους αυτού έως ότου εκδοθεί απόφαση βάσει του παρόντος άρθρου.

4.    Αν, εντός δύο μηνών από τη λήψη του αιτήματος, η Επιτροπή κρίνει ότι δεν διαθέτει όλες τις πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την εκτίμηση του αιτήματος, επικοινωνεί με το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος και προσδιορίζει τις απαιτούμενες πρόσθετες πληροφορίες.

5.    Εντός ενός μηνός αφότου η Επιτροπή αποκτήσει όλες τις πληροφορίες τις οποίες θεωρεί απαραίτητες για την αξιολόγηση του αιτήματος, ενημερώνει σχετικά το αιτούν κράτος μέλος και διαβιβάζει αντίγραφα του αιτήματος στα λοιπά κράτη μέλη.

6.    Εντός τριών μηνών από την κοινοποίηση κατά την παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου, η Επιτροπή αποφασίζει, βάσει του άρθρου 23 παράγραφος 2, αν θα επιτρέψει στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος να συνάψει τη συμφωνία που αναφέρεται στο αίτημα.  Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 28 παράγραφος 2 

Η Επιτροπή εκδίδει, σε κάθε περίπτωση, την αναφερόμενη στο πρώτο εδάφιο απόφαση εντός 18 μηνών από τη λήψη του αιτήματος.

7.    Μέχρι τις 26 Μαρτίου 2017 όσα κράτη μέλη εξουσιοδοτούνται να συνάψουν συμφωνίες με μια από τις εν λόγω χώρες ή εδάφη σύμφωνα με την εκτελεστική απόφαση 2012/43/ΕΕ της Επιτροπής 64 , την απόφαση 2010/259/ΕΕ της Επιτροπής 65 , την απόφαση 2009/853/ΕΚ της Επιτροπής 66 ή την απόφαση 2008/982/ΕΚ της Επιτροπής 67 , παρέχουν στην Επιτροπή όλες τις πλέον πρόσφατες πληροφορίες που είναι αναγκαίες για μια εκτίμηση σύμφωνα με την παράγραφο 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο γ).

Σε διάστημα τριών μηνών από την παραλαβή των ανωτέρω πληροφοριών, η Επιτροπή εξετάζει τα στοιχεία που έχουν συγκεντρωθεί με σκοπό να διαπιστώσει αν η οικεία χώρα ή το οικείο έδαφος απαιτεί από τους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών που εμπίπτουν στη δικαιοδοσία του να εφαρμόζουν τους ίδιους κανόνες με εκείνους που ορίζει ο παρών κανονισμός. Αν, μετά την ολοκλήρωση της εξέτασης, η Επιτροπή θεωρεί ότι ο όρος της παραγράφου 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο γ) δεν εφαρμόζεται πλέον, καταργεί τη σχετική απόφαση της Επιτροπής ή την εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής.

🡻 2019/2175 άρθρο 6 σημείο 4

Άρθρο 3025

Κατευθυντήριες γραμμές

Έως τις 26 Ιουνίου 2017, Οοι ΕΕΑ εκδίδουν κατευθυντήριες γραμμές προς τις αρμόδιες αρχές και τους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών, σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1093/2010, σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, ιδίως όσον αφορά την εφαρμογή των άρθρων 7, 8, 11 και 12 αυτού. Από την 1η Ιανουαρίου 2020, η ΕΑΤ εκδίδει, κατά περίπτωση, τις κατευθυντήριες γραμμές αυτές.

🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIII

ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 3126

Κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1781/2006

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1781/2006  (ΕΕ) 2015/847  καταργείται.

Οι αναφορέςπαραπομπές στον καταργούμενο κανονισμό νοούνται ως αναφορέςπαραπομπές στον παρόντα κανονισμό και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας του παραρτήματος ΙΙ.

Άρθρο 3227

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 26 Ιουνίου 2017.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες,

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο    Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος    Ο Πρόεδρος

(1)    Ευρωπόλ, «From suspicion to action: Converting financial intelligence into greater operational impact (Από την καχυποψία στη δράση: μετουσίωση των οικονομικών πληροφοριών σε μεγαλύτερο επιχειρησιακό αντίκτυπο)», 2017.
(2)    Ανακοίνωση της Επιτροπής - Προς την καλύτερη εφαρμογή του ενωσιακού πλαισίου για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (COM/2019/360 final), έκθεση της Επιτροπής για την αξιολόγηση των πρόσφατων υποθέσεων εικαζόμενης νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες με την εμπλοκή πιστωτικών ιδρυμάτων της ΕΕ, (COM/2019/373 final), έκθεση σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ των ΜΧΠ (COM/2019/371).
(3)    COM (2020) 605 final.
(4)    C (2020)2800 final, στο εξής: σχέδιο δράσης.
(5)    C (2021) 420 final.
(6)    C (2021) 423 final.
(7)    Οδηγία (ΕΕ) 2015/849 σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία (ΕΕ) 2018/843 (ΕΕ L 141 της 5.6.2015, σ. 73).
(8)    C (2021) 421 final.
(9)    C (2021) 420 final.
(10)    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 10ης Ιουλίου 2020, σχετικά με μια ολοκληρωμένη πολιτική της Ένωσης για την πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας — το σχέδιο δράσης της Επιτροπής και άλλες πρόσφατες εξελίξεις (2020/2686(RSP)), P9_TA(2020)0204
(11)    Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της
χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, 12608/20
(12)    Οδηγία (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2015, σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και την κατάργηση της οδηγίας 2005/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και της οδηγίας 2006/70/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 141 της 5.6.2015, σ. 73).
(13)    Κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών (ΕΕ L 141 της 5.6.2015, σ. 1).
(14)    Οδηγία (ΕΕ) 2015/2366 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με υπηρεσίες πληρωμών στην εσωτερική αγορά, την τροποποίηση των οδηγιών 2002/65/ΕΚ, 2009/110/ΕΚ και 2013/36/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 και την κατάργηση της οδηγίας 2007/64/ΕΚ (ΕΕ L 337 της 23.12.2015, σ. 35).
(15)    Κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών (ΕΕ L 141 της 5.6.2015, σ. 1 και ΕΕ L 334 της 27.12.2019, σ. 1).
(16)    Βλ. ιδίως τη σύσταση 15 της ομάδας χρηματοοικονομικής δράσης (FATF) για τις νέες τεχνολογίες, όπως τροποποιήθηκε τον Ιούνιο του 2019.
(17)    COM(2020) 593 final.
(18)    Οδηγίες (ΕΕ) 2015/2366, 2014/92 και 2009/110 αντίστοιχα.
(19)    Η δέσμη αυτή περιλαμβάνει πρόταση οδηγίας για τις αγορές κρυπτοστοιχείων και πρόταση για ένα κανονιστικό πλαίσιο της ΕΕ σχετικά με την ψηφιακή επιχειρησιακή ανθεκτικότητα.
(20)    ΔΕΕ, απόφαση της 3ης Δεκεμβρίου 2019, Τσεχική Δημοκρατία κατά Κοινοβουλίου και Συμβουλίου, C 482/17, EU:C:2019:1035, σκέψη 42.
(21)    Οδηγία (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ης Μαΐου 2015, σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.
(22)    ΔΕΕ, απόφαση της 21ης Δεκεμβρίου 2016, ΑΓΕΤ Ηρακλής, C 201/15, EU:C:2016:972, σκέψη 78.
(23)    Aπόφαση του Δικαστηρίου της 8ης Δεκεμβρίου 2020, Ουγγαρία κατά Κοινοβουλίου και Συμβουλίου, EU C.2020:1001, σκέψεις 41 και 42
(24)    Βλ. υποσημείωση 2.
(25)    Κοινή γνώμη των ευρωπαϊκών εποπτικών αρχών σχετικά με τους κινδύνους νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και χρηματοδότησης της τρομοκρατίας που πλήττουν τον χρηματοπιστωτικό τομέα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, 4 Οκτωβρίου 2019 (JC2019 59)
(26)    FATF International Standards on Combating Money Laundering and the Financing of Terrorism (Διεθνή πρότυπα της FATF για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, όπως τροποποιήθηκαν τον Οκτώβριο του 2020): ( http://www.fatf-gafi.org/media/fatf/documents/recommendations/pdfs/FATF%20Recommendations%202012.pdf )
(27)    Το ζήτημα αυτό τέθηκε ιδίως από την ομάδα εργασίας για τις αλυσίδες συστοιχιών και τα εικονικά νομίσματα.
(28)    ΕΑΤ, Report with advice for the European Commission on crypto-assets (Έκθεση με γνωμοδότηση για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σχετικά με τα κρυπτοστοιχεία), 9 Ιανουαρίου 2019, https://www.eba.europa.eu/eba-reports-on-crypto-assets
(29)    Έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής — Έκθεση εκτίμησης επιπτώσεων που συνοδεύει τη δέσμη νομοθετικών προτάσεων της Επιτροπής σχετικά με την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (ΚΞΧ/ΧΤ) και την επιβολή του νόμου, η οποία περιλαμβάνει:
(30)    Η εν λόγω απαίτηση του «κανόνα για τις μεταφορές χρήματος» θα εφαρμοστεί μέσω τροποποίησης του κανονισμού 2015/847 περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών. Βλ. παράρτημα 6 τμήμα 8. Προκύπτει από τη σύσταση αριθ. 15 της FATF (με ερμηνευτικό σημείωμα).
(31)    Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (Γενικός Κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων) (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).
(32)    Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).
(33)    Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679.
(34)    Ερμηνευτικό σημείωμα της FATF στη σύσταση 15: «Οι χώρες θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι VASP των εντολέων αποκτούν και διατηρούν τις απαιτούμενες και ακριβείς πληροφορίες σχετικά με τους εντολείς και τις απαιτούμενες πληροφορίες σχετικά με τους δικαιούχους μεταφορών εικονικών περιουσιακών στοιχείων, υποβάλλουν αμέσως και με ασφαλή τρόπο τις ανωτέρω πληροφορίες στον VASP του δικαιούχου ή στο χρηματοπιστωτικό ίδρυμα (εάν υπάρχει) και τις καθιστούν διαθέσιμες κατόπιν αιτήματος στις αρμόδιες αρχές» και ότι «οι VASP των δικαιούχων αποκτούν και διατηρούν τις απαιτούμενες πληροφορίες σχετικά με τους εντολείς και τις απαιτούμενες και ακριβείς πληροφορίες σχετικά με τους δικαιούχους των μεταφορών εικονικών περιουσιακών στοιχείων και τις καθιστούν διαθέσιμες κατόπιν αιτήματος στις αρμόδιες αρχές
(35)    ΕΕ C […] της […], σ. […].
(36)    ΕΕ C […] της […], σ. […].
(37)    Κανονισμός (ΕΕ) 2015/847 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2015, περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών και περί κατάργησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1781/2006 (ΕΕ L 141 της 5.6.2015, σ. 1).
(38)    Βλ. παράρτημα I.
(39)    Οδηγία (ΕΕ) 2018/843 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2018, για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, και για την τροποποίηση των οδηγιών 2009/138/ΕΚ και 2013/36/ΕΕ (ΕΕ L 156 της 19.6.2018, σ. 43).
(40)    Τα στοιχεία αναφοράς του κανονισμού για τις αγορές κρυπτοστοιχείων (MiCA) θα προστεθούν μετά την έγκριση του κειμένου
(41)    Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με σχέδιο δράσης για ολοκληρωμένη ενωσιακή πολιτική με σκοπό την πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας [C(2020) 2800 final].
(42)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2580/2001 του Συμβουλίου, της 27ης Δεκεμβρίου 2001, για τη λήψη ειδικών περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων με σκοπό την καταπολέμηση της τρομοκρατίας (ΕΕ L 344 της 28.12.2001, σ. 70).
(43)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 881/2002 του Συμβουλίου, της 27ης Μαΐου 2002, για την επιβολή συγκεκριμένων περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων που συνδέονται με τις οργανώσεις ISIL (Da'esh) και Αλ Κάιντα (ΕΕ L 139 της 29.5.2002, σ. 9).
(44)    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 356/2010 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2010, για την επιβολή ορισμένων συγκεκριμένων περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων ή φορέων λόγω της κατάστασης στη Σομαλία (ΕΕ L 105 της 27.4.2010, σ. 1).
(45)    Οδηγία (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2015, σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες χρήματος ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και την κατάργηση της οδηγίας 2005/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και της οδηγίας 2006/70/ΕΚ της Επιτροπής (βλέπε σελίδα 73 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
(46)    Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (Γενικός Κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων) (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).
(47)    Οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 1995, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (ΕΕ L 281 της 23.11.1995, σ. 31).
(48)    Οδηγία 2007/64/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Νοεμβρίου 2007, για τις υπηρεσίες πληρωμών στην εσωτερική αγορά, την τροποποίηση των οδηγιών 97/7/ΕΚ, 2002/65/ΕΚ, 2005/60/ΕΚ και 2006/48/ΕΚ και την κατάργηση της οδηγίας 97/5/ΕΚ (ΕΕ L 319 της 5.12.2007, σ. 1).
(49)    Οδηγία (ΕΕ) 2015/2366 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τις υπηρεσίες πληρωμών στην εσωτερική αγορά, την τροποποίηση των οδηγιών 2002/65/ΕΚ, 2009/110/ΕΚ και 2013/36/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 και την κατάργηση της οδηγίας 2007/64/ΕΚ (ΕΕ L 337 της 23.12.2015, σ. 35).
(50)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 924/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τις διασυνοριακές πληρωμές στην Κοινότητα και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2560/2001 (ΕΕ L 266 της 9.10.2009, σ. 11).
(51)    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 260/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 2012, σχετικά με την καθιέρωση τεχνικών απαιτήσεων και επιχειρηματικών κανόνων για τις μεταφορές πίστωσης και τις άμεσες χρεώσεις σε ευρώ και με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 924/2009 (ΕΕ L 94 της 30.3.2012, σ. 22)
(52)    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/78/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 331 της 15.12.2010, σ. 12).
(53)    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1094/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, για τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/79/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 331 της 15.12.2010, σ. 48).
(54)    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1095/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/77/ΕΚ (ΕΕ L 331 της 15.12.2010, σ. 84).
(55)    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).
(56)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1781/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Νοεμβρίου 2006, περί των πληροφοριών για τον πληρωτή που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών (ΕΕ L 345 της 8.12.2006, σ. 1).
(57)    Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).
(58)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1).
(59)    [Στοιχεία αναφοράς της εν λόγω γνώμης στην ΕΕ]
(60)    ΕΕ C 32 της 4.2.2014, σ. 9.
(61)    Οδηγία 2009/110/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για την ανάληψη, άσκηση και προληπτική εποπτεία της δραστηριότητας ιδρύματος ηλεκτρονικού χρήματος, την τροποποίηση των οδηγιών 2005/60/ΕΚ και 2006/48/ΕΚ και την κατάργηση της οδηγίας 2000/46/ΕΚ (ΕΕ L 267 της 10.10.2009, σ. 7).
(62)    Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (Γενικός Κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων) (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).
(63)    Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).
(64)    Εκτελεστική απόφαση 2012/43/ΕΕ της Επιτροπής, της 25ης Ιανουαρίου 2012, με την οποία επιτρέπεται στο Βασίλειο της Δανίας να συνάψει συμφωνίες με την Γροιλανδία και τις Νήσους Φερόε ώστε οι μεταφορές χρηματικών ποσών μεταξύ της Δανίας και των εν λόγω εδαφών να θεωρούνται μεταφορές χρηματικών ποσών εντός της Δανίας, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1781/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 24 της 27.1.2012, σ. 12).
(65)    Απόφαση 2010/259/ΕΕ της Επιτροπής, της 4ης Μαΐου 2010, περί εξουσιοδοτήσεως της Γαλλικής Δημοκρατίας να συνάψει συμφωνία με το Πριγκιπάτο του Μονακό ώστε οι μεταφορές χρηματικών ποσών μεταξύ της Γαλλικής Δημοκρατίας και του Πριγκιπάτου του Μονακό να θεωρούνται μεταφορές χρηματικών ποσών εντός της Γαλλικής Δημοκρατίας, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1781/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 112 της 5.5.2010, σ. 23).
(66)    Απόφαση 2009/853/ΕΚ της Επιτροπής, της 26ης Νοεμβρίου 2009, περί εξουσιοδοτήσεως της Γαλλίας να συνάψει συμφωνία με τις νήσους Σαιν Πιέρ και Μικελόν, τη Μαγιότ, τη Νέα Καληδονία, τη Γαλλική Πολυνησία και τις νήσους Γουόλις και Φουτούνα, αντιστοίχως, ώστε οι μεταφορές χρηματικών ποσών μεταξύ της Γαλλίας και των εν λόγω εδαφών να θεωρούνται ως μεταφορές χρηματικών ποσών εντός της Γαλλίας, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1781/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 312 της 27.11.2009, σ. 71).
(67)    Απόφαση 2008/982/ΕΚ της Επιτροπής, της 8ης Δεκεμβρίου 2008, περί εξουσιοδοτήσεως του Ηνωμένου Βασιλείου να συνάψει συμφωνία με το Bailiwick του Jersey, το Bailiwick του Guernsey και τη Νήσο του Μαν ώστε οι μεταφορές χρηματικών ποσών μεταξύ του Ηνωμένου Βασιλείου και των εν λόγω εδαφών να θεωρούνται ως μεταφορές χρηματικών ποσών εντός του Ηνωμένου Βασιλείου δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1781/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 352 της 31.12.2008, σ. 34).
Top

Βρυξέλλες, 20.7.2021

COM(2021) 422 final

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ

της

Πρότασης
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών και ορισμένων κρυπτοστοιχείων και περί κατάργησης του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1781/2006 (αναδιατύπωση)




🡻 2015/847 (προσαρμοσμένο)

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑΣ

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1781/2006

Παρών κανονισμός

Άρθρο 1

Άρθρο 1

Άρθρο 2

Άρθρο 3

Άρθρο 3

Άρθρο 2

Άρθρο 4

Άρθρο 4 παράγραφος 1

Άρθρο 5

Άρθρο 4

Άρθρο 6

Άρθρο 5

Άρθρο 7

Άρθρο 7

Άρθρο 8

Άρθρο 7

Άρθρο 9

Άρθρο 8

Άρθρο 10

Άρθρο 9

Άρθρο 11

Άρθρο 16

Άρθρο 12

Άρθρο 10

Άρθρο 11

Άρθρο 12

Άρθρο 13

Άρθρο 13

Άρθρο 14

Άρθρο 15

Άρθρο 15

Άρθρα 17 έως 22

Άρθρο 16

Άρθρο 23

Άρθρο 17

Άρθρο 24

Άρθρο 18

Άρθρο 19

Άρθρο 26

Άρθρο 20

Άρθρο 27

🡹

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Καταργούμενος κανονισμός με την τροποποίησή του

Κανονισμός (ΕΕ) 2015/847
του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(ΕΕ L 141 της 5.6.2015, σ. 1)

Κανονισμός (ΕΕ) 2019/2175
του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(ΕΕ L 334 της 27.12.2019, σ. 1)

(Μόνο το άρθρο 6)

_____________

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Πίνακας αντιστοιχίας

Κανονισμός (ΕΕ) 2015/847

Παρών κανονισμός

Άρθρο 1

Άρθρο 1

Άρθρο 2 παράγραφοι 1, 2 και 3

Άρθρο 2 παράγραφοι 1, 2 και 3

Άρθρο 2 παράγραφος 4 πρώτο και δεύτερο εδάφιο

Άρθρο 2 παράγραφος 4 πρώτο και δεύτερο εδάφιο

-

Άρθρο 2 παράγραφος 4 τρίτο και τέταρτο εδάφιο

Άρθρο 2 παράγραφος 5

Άρθρο 2 παράγραφος 5

Άρθρο 3 εισαγωγική φράση

Άρθρο 3 εισαγωγική φράση

Άρθρο 3 σημεία 1 έως 9

Άρθρο 3 σημεία 1 έως 9

-

Άρθρο 3 σημείο 10

Άρθρο 3 σημείο 10

Άρθρο 3 σημείο 11

Άρθρο 3 σημείο 11

Άρθρο 3 σημείο 12

Άρθρο 3 σημείο 12

Άρθρο 3 σημείο 13

-

Άρθρο 3 σημεία 14 έως 21

Άρθρο 4 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση

Άρθρο 4 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση

Άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ)

Άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ)

-

Άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο δ)

Άρθρο 4 παράγραφος 2 εισαγωγική φράση

Άρθρο 4 παράγραφος 2 εισαγωγική φράση

Άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β)

Άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β)

-

Άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο γ)

Άρθρο 4 παράγραφοι 3 έως 6

Άρθρο 4 παράγραφοι 3 έως 6

Άρθρα 5 έως 13

Άρθρα 5 έως 13

-

Άρθρα 14 έως 18

Άρθρο 14

Άρθρο 19

Άρθρο 15

Άρθρο 20

Άρθρο 16

Άρθρο 21

Άρθρο 17

Άρθρο 22

Άρθρο 18

Άρθρο 23

Άρθρο 19

Άρθρο 24

Άρθρο 20

Άρθρο 25

Άρθρο 21

Άρθρο 26

Άρθρο 22

Άρθρο 27

Άρθρο 23

Άρθρο 28

Άρθρο 24 παράγραφοι 1 έως 6

Άρθρο 29 παράγραφοι 1 έως 6

Άρθρο 24 παράγραφος 7

-

Άρθρο 25

Άρθρο 30

Άρθρο 26

Άρθρο 31

Άρθρο 27

Άρθρο 32

Παράρτημα

-

-

Παράρτημα I

-

Παράρτημα II

_____________

Top