This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021IP0408
European Parliament resolution of 6 October 2021 on rebuilding fish stocks in the Mediterranean: assessment and next steps (2019/2178(INI))
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης Οκτωβρίου 2021 σχετικά με την ανασύσταση των ιχθυαποθεμάτων στη Μεσόγειο: αποτίμηση και επόμενα βήματα (2019/2178(INI))
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης Οκτωβρίου 2021 σχετικά με την ανασύσταση των ιχθυαποθεμάτων στη Μεσόγειο: αποτίμηση και επόμενα βήματα (2019/2178(INI))
ΕΕ C 132 της 24.3.2022, p. 56–64
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.3.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 132/56 |
P9_TA(2021)0408
Ανασύσταση των ιχθυαποθεμάτων στη Μεσόγειο
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης Οκτωβρίου 2021 σχετικά με την ανασύσταση των ιχθυαποθεμάτων στη Μεσόγειο: αποτίμηση και επόμενα βήματα (2019/2178(INI))
(2022/C 132/05)
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
— |
έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 11ης Δεκεμβρίου 2019 σχετικά με την Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία (COM(2019)0640) και το ψήφισμα του Κοινοβουλίου της 15ης Ιανουαρίου 2020 σχετικά με την Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία (1), |
— |
έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 20ής Μαΐου 2020 με τίτλο «Από το αγρόκτημα στο πιάτο — Μια στρατηγική για ένα δίκαιο, υγιές και φιλικό προς το περιβάλλον σύστημα τροφίμων» (COM(2020)0381), |
— |
έχοντας υπόψη τη στρατηγική της ΕΕ για τη βιοποικιλότητα με ορίζοντα το 2030, που καθορίζεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής της 20ής Μαΐου 2020 με τίτλο: «Στρατηγική της ΕΕ για τη βιοποικιλότητα με ορίζοντα το 2030 — Επαναφορά της φύσης στη ζωή μας» (COM(2020)0380), και ειδικότερα το σημείο 2.2.6 «Αποκατάσταση της καλής περιβαλλοντικής κατάστασης των θαλάσσιων οικοσυστημάτων», «μεταξύ άλλων με την παροχή οικονομικών κινήτρων για τις προστατευόμενες θαλάσσιες περιοχές (συμπεριλαμβανομένων των περιοχών Natura 2000 και εκείνων που χαρακτηρίζονται με διεθνείς ή περιφερειακές συμφωνίες)», |
— |
έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 16ης Ιουνίου 2020, με τίτλο «Προς μια πιο βιώσιμη αλιεία στην ΕΕ: τρέχουσα κατάσταση και κατευθύνσεις για το 2021» (COM(2020)0248), |
— |
έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 17ης Σεπτεμβρίου 2020, με τίτλο «Ετήσια στρατηγική για τη βιώσιμη ανάπτυξη 2021» (COM(2020)0575), |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με μέτρα διαχείρισης για τη βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο Θάλασσα (2), |
— |
έχοντας υπόψη την οδηγία 2008/56/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Ιουνίου 2008, περί πλαισίου κοινοτικής δράσης στο πεδίο της πολιτικής για το θαλάσσιο περιβάλλον (οδηγία-πλαίσιο για τη θαλάσσια στρατηγική) (3), |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1005/2008 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, περί δημιουργίας κοινοτικού συστήματος πρόληψης, αποτροπής και εξάλειψης της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (4), |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική (5), |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, όσον αφορά το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας (6) και την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (COM(2018)0390), |
— |
έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2017/159 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2016, για την υλοποίηση της συμφωνίας για την εφαρμογή της σύμβασης της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας του 2007 σχετικά με την εργασία στον τομέα της αλιείας που συνάφθηκε στις 21 Μαΐου 2012 μεταξύ της Γενικής Συνομοσπονδίας Γεωργικών Συνεταιρισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (COGECA), της Ευρωπαϊκής Ομοσπονδίας των Ενώσεων Εργαζομένων στις Μεταφορές (ETF) και της Ένωσης Εθνικών Οργανώσεων Επιχειρήσεων Αλιείας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Europêche) (7), |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/1004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2017, σχετικά με τη θέσπιση ενωσιακού πλαισίου για τη συλλογή, διαχείριση και χρήση δεδομένων στον τομέα της αλιείας και τη στήριξη όσον αφορά τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις για την κοινή αλιευτική πολιτική (8), |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2107 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Νοεμβρίου 2017, για τον καθορισμό μέτρων διαχείρισης, διατήρησης και ελέγχου που εφαρμόζονται στη ζώνη της σύμβασης της Διεθνούς Επιτροπής για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού (ICCAT) (9), |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1022 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2019, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου σχετικά με τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης βενθοπελαγικών αποθεμάτων στη δυτική Μεσόγειο Θάλασσα (10), |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/982 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011 σχετικά με ορισμένες διατάξεις περί αλιείας στην περιοχή της συμφωνίας της ΓΕΑΜ (Γενική Επιτροπή Αλιείας για τη Μεσόγειο) (11), |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2020/560 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2020, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 508/2014 και (ΕΕ) αριθ. 1379/2013 όσον αφορά ειδικά μέτρα για τον μετριασμό των επιπτώσεων της επιδημικής έκρηξης της COVID-19 στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας (12), |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο της 25ης Ιουνίου 2020 σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας-πλαισίου για τη θαλάσσια στρατηγική (οδηγία 2008/56/ΕΚ) (COM(2020)0259), |
— |
έχοντας υπόψη την ειδική έκθεση αριθ. 26/2020 του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου της 26ης Νοεμβρίου 2020 με τίτλο «Θαλάσσιο περιβάλλον: Η προστασία της ΕΕ έχει μεγάλο εύρος, όχι όμως και βάθος», |
— |
έχοντας υπόψη την κοινή ανακοίνωση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών, της 9ης Φεβρουαρίου 2021, με τίτλο «Ανανεωμένη εταιρική σχέση με τη Νότια Γειτονία — Νέο θεματολόγιο για τη Μεσόγειο» (JOIN(2021)0002), |
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 38 και 39 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), |
— |
έχοντας υπόψη την Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας (ΕΠΓ) της ΕΕ, |
— |
έχοντας υπόψη τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS), |
— |
έχοντας υπόψη τη μεσοπρόθεσμη στρατηγική της ΓΕΑΜ (2017-2020) με στόχο τη βιωσιμότητα της αλιείας στη Μεσόγειο και στον Εύξεινο Πόντο, |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της ΓΕΑΜ (2018) σχετικά με την κατάσταση της αλιείας στη Μεσόγειο και στον Εύξεινο Πόντο, |
— |
έχοντας υπόψη τον στόχο βιώσιμης ανάπτυξης (ΣΒΑ) 14 «Διατήρηση και βιώσιμη χρήση των ωκεανών, των θαλασσών και των θαλάσσιων πόρων για βιώσιμη ανάπτυξη», που εγκρίθηκε από τη Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών στις 25 Σεπτεμβρίου 2015, |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση που εξέδωσε η Επιστημονική, Τεχνική και Οικονομική Επιτροπή Αλιείας (ΕΤΟΕΑ) το 2020 σχετικά με την παρακολούθηση των επιδόσεων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (STECF-Adhoc-20-01), |
— |
έχοντας υπόψη τη μελέτη αναδρομικής αξιολόγησης της Επιτροπής του Μαΐου 2016 σχετικά με τον κανονισμό της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τη Μεσόγειο Θάλασσα, |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση αριθ. 17/2019 του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος με τίτλο «Θαλάσσια μηνύματα II — Η πορεία προς καθαρές, υγιείς και παραγωγικές θάλασσες μέσω της εφαρμογής μιας προσέγγισης με βάση το οικοσύστημα», |
— |
έχοντας υπόψη τη Σύμβαση για την προστασία του θαλασσίου περιβάλλοντος και των παρακτίων περιοχών της Μεσογείου (Σύμβαση της Βαρκελώνης) και τα σχετικά πρωτόκολλα και αποφάσεις της ΕΕ, |
— |
έχοντας υπόψη την υπουργική δήλωση των παράκτιων κρατών της Μεσογείου MedFish4Ever, που εγκρίθηκε στη Βαλέτα της Μάλτας, στις 30 Μαρτίου 2017, |
— |
έχοντας υπόψη την υπουργική δήλωση της Σόφιας της 7ης Ιουνίου 2018, |
— |
έχοντας υπόψη την υπουργική δήλωση της 26ης Σεπτεμβρίου 2018 με στόχο την εφαρμογή περιφερειακού σχεδίου δράσης για τη βιώσιμη αλιεία μικρής κλίμακας στη Μεσόγειο και τον Εύξεινο Πόντο, |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση συνολικής αξιολόγησης σχετικά με τη βιοποικιλότητα και τις υπηρεσίες οικοσυστημάτων του 2019 της διακυβερνητικής πλατφόρμας επιστήμης-πολιτικής για τη βιοποικιλότητα και τις υπηρεσίες οικοσυστημάτων (IPBES), |
— |
έχοντας υπόψη την ειδική έκθεση του 2019 της Διακυβερνητικής επιτροπής για την κλιματική αλλαγή (IPCC) σχετικά με τους ωκεανούς και την κρυόσφαιρα σε ένα μεταβαλλόμενο κλίμα, |
— |
έχοντας υπόψη το μέρος II, τμήμα 2 της UNCLOS με τίτλο «Όρια των χωρικών υδάτων», |
— |
έχοντας υπόψη την πρώτη έκθεση αξιολόγησης της Μεσογείου (MAR1) που εκπονήθηκε από το ανεξάρτητο δίκτυο εμπειρογνωμόνων της Μεσογείου για το κλίμα και την περιβαλλοντική αλλαγή (MedECC), |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών (FAO) και της ΓΕΑΜ με τίτλο «Η κατάσταση της αλιείας στη Μεσόγειο και τον Εύξεινο Πόντο το 2020», |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Αλιείας σχετικά με τις συνέπειες της αύξησης της θερμοκρασίας των θαλάσσιων υδάτων στα ιχθυακά αποθέματα και την αλιεία (2019/2163(INI)), |
— |
έχοντας υπόψη τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Αλιείας για την Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων και την Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου σχετικά με μια στρατηγική «από το αγρόκτημα στο πιάτο» για ένα δίκαιο, υγιεινό και φιλικό προς το περιβάλλον σύστημα τροφίμων (2020/2260(INI)) PECH_AD (2021) 662054, |
— |
έχοντας υπόψη το νομοθετικό του ψήφισμα της 17ης Απριλίου 2020 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1379/2013 και (ΕΕ) αριθ. 508/2014 όσον αφορά ειδικά μέτρα για τον μετριασμό των επιπτώσεων της επιδημικής έκρηξης της COVID-19 στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας (COM(2020)0142 — C9-0093/2020 — 2020/0059(COD)) (13), |
— |
έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 21ης Ιανουαρίου 2021 με τίτλο «Περισσότερα ψάρια στις θάλασσες; Μέτρα για την προώθηση της αποκατάστασης των αποθεμάτων πέραν της Μέγιστης Βιώσιμης Απόδοσης (ΜΒΑ), συμπεριλαμβανομένων των περιοχών αποκατάστασης ιχθυαποθεμάτων και των προστατευόμενων θαλάσσιων περιοχών» (14), |
— |
έχοντας υπόψη τις τρέχουσες και μακροπρόθεσμες αρνητικές κοινωνικοοικονομικές επιπτώσεις της πανδημίας COVID-19 στον τομέα, μεταξύ άλλων στους εμπόρους λιανικής πώλησης και στο εμπόριο νωπών τροφίμων μικρής κλίμακας· |
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 54 του Κανονισμού του, |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Αλιείας (A9-0225/2021), |
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η λεκάνη της Μεσογείου αποτελεί μία από τις περιοχές με τη μεγαλύτερη βιοποικιλότητα παγκοσμίως και περιοχή παράκτιων κοινοτήτων που εξαρτώνται σε μεγάλο βαθμό από την αλιεία, ιδίως δε από την παραδοσιακή αλιεία· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανησυχητική περιβαλλοντική κατάσταση που επικρατεί σήμερα, εν μέρει λόγω της υπεραλίευσης, ενέχει σοβαρούς κινδύνους όχι μόνο για τη βιοποικιλότητα αλλά και για την επιβίωση ενός τομέα του οποίου η απώλεια κερδών μπορεί να έχει εξαιρετικά δυσμενείς κοινωνικοοικονομικές επιπτώσεις στις αλιευτικές κοινότητες, στον τομέα της αλιείας και στους συναφείς κλάδους· |
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ιχθυαποθέματα δεν έχουν απεριόριστη αναπαραγωγική ικανότητα και ότι η ζήτηση και η κατανάλωση ιχθύων αυξάνονται διαρκώς· |
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάσταση στη Μεσόγειο — ιδιαίτερα στη δυτική Μεσόγειο όπου εφαρμόζονται νέα μέτρα, παρόλο που είναι πολύ νωρίς για την πλήρη αξιολόγησή τους δεδομένου ότι χρειάζονται περισσότερες πρωτοβουλίες — και στον Εύξεινο Πόντο παραμένει σε γενικές γραμμές αμετάβλητη από την έναρξη της συλλογής δεδομένων το 2003, μολονότι ενδέχεται να έχει σημειωθεί μικρή αύξηση της βιομάζας από το 2012· |
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την έκθεση της ΓΕΑΜ του 2020 σχετικά με την κατάσταση της αλιείας στη Μεσόγειο και τον Εύξεινο Πόντο, στη Μεσόγειο το μερίδιο των υπεραλιευόμενων ιχθυαποθεμάτων μειώθηκε από 88 %, το 2014, σε 75 % το 2018, γεγονός που καταδεικνύει ξεκάθαρα ότι χρειάζεται ακόμη πολλή δουλειά, ενώ αποτυπώνει παράλληλα τη σταδιακή βελτίωση των αποτελεσμάτων χάρη στη δέσμευση των αλιέων σε όλη την περιοχή· λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάσταση πολλών αποθεμάτων παραμένει κρίσιμη, δεδομένου ότι ποσοστό άνω του 80 % των επιστημονικά αξιολογούμενων αποθεμάτων αλιεύονται πάνω από τα επίπεδα της μέγιστης βιώσιμης απόδοσης (ΜΒΑ), σύμφωνα με την ΕΤΟΕΑ· |
Ε. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι ο κανονισμός για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τη διαχείριση της αλιείας βενθοπελαγικών ειδών στη δυτική Μεσόγειο εγκρίθηκε το 2019 και ότι πρέπει να περιμένουμε για να διαπιστώσουμε ποια θα είναι τα αποτελέσματα των μέτρων που θεσπίζει· |
ΣΤ. |
λαμβάνοντας υπόψη τις σημαντικές κοινωνικοοικονομικές επιπτώσεις που έχουν οι περιορισμοί στις αλιευτικές δραστηριότητες, οι οποίοι υπονομεύουν τη βιωσιμότητα χιλιάδων επιχειρήσεων σε βαθμό ώστε να τίθεται σε κίνδυνο η επιβίωσή τους, με δυνητικά καταστροφικές επιπτώσεις στην απασχόληση και την κοινωνική συνοχή στις παράκτιες περιοχές· |
Ζ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η εξάντληση των αποθεμάτων και η συρρίκνωση της θαλάσσιας βιοποικιλότητας απειλούν την επισιτιστική ασφάλεια των παράκτιων κοινοτήτων, την απασχόληση και τα εισοδήματα σε όλη την αλυσίδα αξίας της παραδοσιακής αλιείας· |
Η. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι ο άνισος βαθμός συμμόρφωσης με τους περιορισμούς στις αλιευτικές δραστηριότητες εμποδίζει την εκπλήρωση των δεδηλωμένων στόχων, θέτοντας σε σαφώς μειονεκτική θέση όσους συμμορφώνονται· |
Θ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Ταμείο Αλιείας και Υδατοκαλλιέργειας θα πρέπει να χρησιμοποιείται τόσο για τον μετριασμό των αρνητικών κοινωνικοοικονομικών επιπτώσεων όσο και για τη διαφοροποίηση του τομέα· |
Ι. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η πλειονότητα του αλιευτικού στόλου της Μεσογείου αποτελείται από σκάφη παραδοσιακής αλιείας μικρής κλίμακας, τα οποία αντιπροσωπεύουν περίπου το 84 % του αλιευτικού στόλου και το 60 % των θέσεων εργασίας στη λεκάνη της Μεσογείου, και ότι, παρά το γεγονός ότι ορισμένοι στόλοι έχουν μειωθεί σημαντικά, αν και σε διαφορετικό βαθμό σε ολόκληρη την ΕΕ και στις μη ευρωπαϊκές χώρες με σοβαρές συνέπειες στις τοπικές οικονομίες, οι τάσεις ως προς τον αριθμό των σκαφών παραμένουν σχετικά σταθερές· |
ΙΑ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, για τις περισσότερες παράκτιες και νησιωτικές περιοχές, η αλιεία μικρής κλίμακας συνιστά παραδοσιακή μορφή αλιείας που αποτελεί τρόπο ζωής και σημαντική πηγή εισοδήματος, για την οποία απαιτούνται συγκεκριμένα μέτρα και στήριξη προκειμένου να μπορέσει να ακμάσει και να αναπτυχθεί· |
ΙΒ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι πρέπει να επιτευχθούν υγιή επίπεδα ιχθυαποθεμάτων για να αποφευχθεί η απώλεια θέσεων εργασίας και να διατηρηθούν σημαντικοί οικονομικοί τομείς που εξαρτώνται από την αλιεία· |
ΙΓ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η πίεση που ασκείται στα ιχθυαποθέματα και τη θαλάσσια βιοποικιλότητα της Μεσογείου δεν οφείλεται μόνο στην αλιεία αλλά και σε ανθρωπογενή προβλήματα, όπως η ρύπανση από πλαστικά, η διασπορά καυσίμου, η απώλεια οικοτόπων, η θαλάσσια ναυσιπλοΐα και η κλιματική αλλαγή, καθώς και στη διάδοση χωροκατακτητικών ξένων ειδών· |
ΙΔ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι στατιστικές καταδεικνύουν σταθερή αύξηση στην κατανάλωση προϊόντων ιχθύων και, παράλληλα, σχετική αύξηση των εισαγωγών· |
ΙΕ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει περιθώριο βελτίωσης της επισήμανσης των ευρωπαϊκών προϊόντων με στόχο την ενίσχυση της αξίας της μεσογειακής αλιείας και τη βελτίωση της ιχνηλασιμότητας, με παράλληλη καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης (ΠΛΑ) αλιείας· |
ΙΣΤ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η παραγωγή σημειώνει σταθερή μείωση και ότι χρειάζεται να ληφθούν μέτρα για την αποκατάσταση της βιωσιμότητας των πόρων· |
ΙΖ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η αλιεία και η υδατοκαλλιέργεια συγκαταλέγονται στους τομείς που έχουν πληγεί περισσότερο από την πανδημία COVID-19, καθώς η ζήτηση σημείωσε απότομη πτώση. |
ΙΗ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή έχει προτείνει σειρά προσωρινών και στοχευμένων μέτρων για την αντιμετώπιση των προκλήσεων που αντιμετωπίζει ο τομέας των θαλασσινών λόγω της νόσου COVID-19· |
ΙΘ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η πολιτική αστάθεια και οι αναταραχές στη Λιβύη συνιστούν απτή απειλή για τους αλιείς της ΕΕ που δραστηριοποιούνται στη νότια Μεσόγειο, θέτοντας σε κίνδυνο την προσωπική τους ελευθερία και την ασφάλεια των αλιευτικών δραστηριοτήτων· |
Λ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, ενώ οι αλιείς της ΕΕ είναι υποχρεωμένοι να συμμορφώνονται με τους κανόνες για τη διατήρηση των ιχθυαποθεμάτων, οι αλιείς από άλλες μεσογειακές χώρες δεν είναι υποχρεωμένοι να τηρούν τους ίδιους κανόνες, με αποτέλεσμα να υπονομεύουν τις προσπάθειες ανασύστασης των αποθεμάτων, ενώ ταυτόχρονα επιδίδονται σε αθέμιτο ανταγωνισμό με την αλιεία της ΕΕ· |
ΛΑ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η θερμοκρασία στη Μεσόγειο αυξάνεται κατά 20 % ταχύτερα απ’ ό,τι στον υπόλοιπο κόσμο· λαμβάνοντας υπόψη ότι η κλιματική αλλαγή θα μπορούσε να οδηγήσει έως το 2050 στην εξαφάνιση, σε τοπικό επίπεδο, έως και του 50 % των εμπορικών αλιευμάτων και των θαλάσσιων ασπόνδυλων, σύμφωνα με το MedECC· |
Βελτίωση των νομοθετικών πτυχών
1. |
καλεί την Επιτροπή, μετά από διαβούλευση με το Περιφερειακό Γνωμοδοτικό Συμβούλιο για τη Μεσόγειο (MED-AC), να εντοπίσει τα εμπόδια που παρεμβάλλονται στη διαδικασία ανασύστασης των ιχθυαποθεμάτων, συμπεριλαμβανομένης ανάλυσης της εφαρμογής της στρατηγικής της ΓΕΑΜ για την περίοδο 2017-2020, διασφαλίζοντας τη λήψη συγκεκριμένων μέτρων για την ανασύσταση των ιχθυαποθεμάτων, μεταξύ άλλων μελετώντας, εφόσον χρειάζεται και κριθεί σκόπιμο, το ενδεχόμενο ανάληψης δράσης τόσο σε νομοθετικό όσο και σε μη νομοθετικό επίπεδο· |
2. |
εκφράζει ικανοποίηση για την πρόταση της Επιτροπής, στο πλαίσιο της στρατηγικής της για τη βιοποικιλότητα με ορίζοντα το 2030, να προστατεύεται τουλάχιστον το 30 % των θαλάσσιων περιοχών στην ΕΕ, συμπεριλαμβανομένων των περιοχών αποκατάστασης των ιχθυαποθεμάτων, όπως προβλέπεται στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΚΑΠ)· |
3. |
θεωρεί απαραίτητη την ενίσχυση και την αποτελεσματική ανάπτυξη των υφιστάμενων θαλάσσιων προστατευόμενων περιοχών, καθώς και τη συμμετοχή των αλιέων στα στάδια της προετοιμασίας και της διαχείρισης· |
4. |
τονίζει ότι στην επικείμενη έκθεση σχετικά με τη λειτουργία της ΚΑΠ πρέπει να συμπεριληφθεί η αξιολόγηση του χαρακτηρισμού και της επιτυχίας των εν λόγω περιοχών· καλεί τη ΓΕΑΜ να βασιστεί στο επιτυχημένο παράδειγμα της περιοχής ανασύστασης των ιχθυαποθεμάτων «Jabuka/Pomo Pit»· |
5. |
καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει ίσους όρους ανταγωνισμού για όλους τους οικονομικούς τομείς κατά την υλοποίηση προστατευόμενων θαλάσσιων περιοχών που τελούν υπό αποτελεσματική διαχείριση και συνδέονται (ΠΘΠ)· |
6. |
παροτρύνει την Επιτροπή να αντιμετωπίσει τις ανάγκες των μεσογειακών χωρών παρέχοντας επιστημονική και τεχνική υποστήριξη στις χώρες αυτές για να χρησιμοποιήσουν περιφερειακούς και διεθνείς χρηματοδοτικούς μηχανισμούς και για την εκπόνηση έργων βιώσιμης ανάπτυξης· |
7. |
καλεί την Επιτροπή να αξιολογήσει κατά πόσον απαιτούνται νέα σχέδια διαχείρισης αποθεμάτων για την επίτευξη των αρχών της κοινωνικής, οικονομικής και περιβαλλοντικής βιωσιμότητας που ορίζονται στην ΚΑΠ· |
8. |
υπενθυμίζει τον στόχο της ΚΑΠ όσον αφορά την επίτευξη του ρυθμού εκμετάλλευσης της μέγιστης βιώσιμης απόδοσης το αργότερο έως το 2020 για όλα τα αποθέματα· |
9. |
σημειώνει με ανησυχία ότι εξακολουθούν να υπάρχουν πολλά αποθέματα άγνωστης κατάστασης· ζητεί να ενταθούν οι προσπάθειες για τη βελτίωση της συλλογής δεδομένων με σκοπό τη βελτίωση των ρυθμίσεων για τον σχεδιασμό των αναγκαίων μέτρων διαχείρισης· |
10. |
υπενθυμίζει τον στόχο της οδηγίας-πλαισίου για τη θαλάσσια στρατηγική όσον αφορά την επίτευξη ή τη διατήρηση καλής περιβαλλοντικής κατάστασης στο θαλάσσιο περιβάλλον το αργότερο έως το 2020· |
11. |
καλεί την Επιτροπή να αξιοποιήσει το επιτυχημένο παράδειγμα του ερυθρού τόνου μελετώντας τη θέσπιση συνολικού επιτρεπόμενου αλιεύματος (TAC) για ορισμένα είδη σε μακροπρόθεσμο ορίζοντα, συμπεριλαμβανομένου του μπακαλιάρου μερλούκιου, και να υποβάλει πρόταση στο πλαίσιο της αξιολόγησης του πολυετούς σχεδίου το 2024· |
12. |
υπενθυμίζει ότι η επιτυχία των ΠΘΠ και άλλων προστατευόμενων περιοχών έγκειται στην αποδοχή τους από τους αλιείς, τις παράκτιες κοινότητες και άλλα ενδιαφερόμενα μέρη· καλεί την Επιτροπή εξετάσει κατά πόσον είναι αναγκαία η διευκόλυνση της ενεργητικής συμμετοχής του τομέα της αλιείας, συμπεριλαμβανομένων του βιοτεχνικού της κλάδου, των τοπικών κοινοτήτων και όλων των συναφών ενδιαφερόμενων μερών, στον σχεδιασμό, τη διαχείριση και την παρακολούθηση των αντίστοιχων ΠΘΠ· |
13. |
καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να λάβουν μέτρα για τον τερματισμό των «χάρτινων πάρκων» στη Μεσόγειο και να θεσπίσουν ΠΘΠ ως μέρος ενός συνεκτικού δικτύου περιοχών που τελούν υπό αποτελεσματική διαχείριση και συνδέονται, συμπεριλαμβανομένων των υπεράκτιων περιοχών και των βαθέων υδάτων· υπενθυμίζει την απαίτηση να παύσει η αλιεία με εργαλεία βυθού σε βάθος μεγαλύτερο των 400 m σε περιοχές όπου είναι γνωστό ότι υπάρχουν ή είναι πιθανόν να υπάρχουν ευπαθή θαλάσσια οικοσυστήματα (ΕΘΟ)· |
14. |
καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη να επεκτείνουν το δίκτυο των περιοχών αποκατάστασης ιχθυαποθεμάτων στο πλαίσιο της ΚΑΠ και της ΓΕΑΜ, ιδίως όπου υπάρχουν σαφείς ενδείξεις για υψηλές συγκεντρώσεις ιχθύων κάτω του ελάχιστου μεγέθους αναφοράς διατήρησης ή περιοχές αναπαραγωγής· τονίζει ότι στην επικείμενη έκθεση σχετικά με τη λειτουργία της ΚΑΠ πρέπει να συμπεριληφθεί η αξιολόγηση του χαρακτηρισμού και της επιτυχίας των εν λόγω περιοχών· καλεί τη ΓΕΑΜ να βασιστεί στο επιτυχημένο παράδειγμα της περιοχής ανασύστασης των ιχθυαποθεμάτων «Jabuka/Pomo Pit»· |
15. |
καλεί τη ΓΕΑΜ να προτείνει μια νέα φιλόδοξη και ολιστική κοινή στρατηγική για την αλιεία και την ιχθυοκαλλιέργεια στη Μεσόγειο και στον Εύξεινο Πόντο για τα έτη 2021-2025, που πρέπει να περιλαμβάνει μέτρα αποτελεσματική και βιώσιμης διαχείρισης σε περιφερειακό και εθνικό επίπεδο, ακολουθώντας την προσέγγιση της ΜΒΑ· καλεί τη ΓΕΑΜ να αντιμετωπίσει ζητήματα όπως η υπερθέρμανση του πλανήτη και η παράνομη, αδήλωτη και ανεξέλεγκτη αλιεία (ΠΑΑ) και η ερασιτεχνική αλιεία, και να καθιερώσει νέες ζώνες αποκατάστασης των ιχθυοαποθεμάτων· |
16. |
θεωρεί λυπηρή την απουσία επιστημονικών δεδομένων σχετικά με την ερασιτεχνική αλιεία· καλεί τα κράτη μέλη της ΕΕ και τη ΓΕΑΜ να αξιολογήσουν πλήρως τις επιπτώσεις και τη συμβολή της ερασιτεχνικής αλιείας στη διαχείριση των αλιευτικών πόρων και να τις συμπεριλάβουν στα σχέδια διαχείρισής τους· |
17. |
τονίζει τη σημασία της παρακολούθησης και του ελέγχου, καθώς και της αποτελεσματικής περιφερειακής συνεργασίας για τη διαχείριση των θαλάσσιων βιολογικών πόρων· |
18. |
καλεί την Επιτροπή να προωθήσει τους στόχους της Ευρωπαϊκής Πράσινης Συμφωνίας στο επίπεδο της ΓΕΑΜ και να υποστηρίξει τη βιώσιμη διαχείριση του ωκεανού και των ιχθυαποθεμάτων μέσω επαρκούς χρηματοδότησης· |
19. |
καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι, πριν από κάθε νομοθετική πρωτοβουλία που αποσκοπεί στην αύξηση των ιχθυαποθεμάτων μέσω του περιορισμού των αλιευτικών δραστηριοτήτων, θα προηγείται ευρεία εκτίμηση επιπτώσεων προκειμένου να υπολογιστεί ο ενδεχόμενος κοινωνικοοικονομικός και περιβαλλοντικός της αντίκτυπος στις παράκτιες κοινότητες και στην παραγωγικότητα και την ανταγωνιστικότητα των αλιευτικών επιχειρήσεων και της αλυσίδας παραγωγής της ΕΕ, ενώ θα υποστηρίζεται από τα βέλτιστα διαθέσιμα επιστημονικά δεδομένα τα οποία θα ανακοινώνονται στους ενδιαφερομένους του αλιευτικού κλάδου· |
20. |
ζητεί, επιπλέον, δεδομένης της ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Πράσινης Συμφωνίας και των στρατηγικών για τη βιοποικιλότητα και από το «αγρόκτημα στο πιάτο» που τη στηρίζουν, καθώς και δεδομένου του σημαντικού αντικτύπου που θα έχει στην αλιευτική δραστηριότητα εν γένει και στη Μεσόγειο ειδικότερα, εκ των προτέρων αξιολόγηση των επιπτώσεων αυτών των μέτρων και της εφαρμογής τους στους τομείς της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας, λόγω της ιδιαίτερης κατάστασης της Μεσογείου ως θάλασσας που τη μοιραζόμαστε με χώρες που δεν είναι μέλη της ΕΕ και έχουν διαφορετικούς κανονισμούς. |
21. |
υπογραμμίζει την έλλειψη ακριβούς ποσοτικού προσδιορισμού των επιπτώσεων που έχουν στα ιχθυαποθέματα όλοι οι πιθανοί παράγοντες που επηρεάζουν τις αλιευτικές δραστηριότητες και όχι μόνο, όπως η ρύπανση, η υπερθέρμανση του πλανήτη, τα ξένα είδη, η εκμετάλλευση κοιτασμάτων υδρογονανθράκων, η βυθοκόρηση και οι θαλάσσιες μεταφορές· τονίζει ότι, λόγω της έλλειψης αυτών των στοιχείων, δεν είναι δυνατή η λήψη επαρκώς κατάλληλων και αποτελεσματικών αποφάσεων για τη διασφάλιση της διατήρησης των θαλάσσιων αποθεμάτων και οικοσυστημάτων· |
22. |
καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι όλες οι νομοθετικές και μη νομοθετικές προτάσεις κοινοποιούνται στις ενώσεις αλιέων, συμπεριλαμβανομένων των συντεχνιών («cofradías»), στο πλαίσιο ενός μοντέλου συνδιαχείρισης· |
23. |
τονίζει ότι οιαδήποτε μελλοντικά νομοθετικά μέτρα για την προώθηση της αποκατάστασης των ιχθυαποθεμάτων στη Μεσόγειο έχουν αντίκτυπο στις δραστηριότητες του ευρωπαϊκού αλιευτικού τομέα, πρέπει να εφαρμοστούν σταδιακά και ανάλογα με την ικανότητα δράσης του τομέα· τονίζει επίσης ότι είναι σημαντικό κάθε μελλοντική νομοθετική πρόταση να μην οδηγεί σε υπερβολική γραφειοκρατική και οικονομική επιβάρυνση για τον ευρωπαϊκό αλιευτικό τομέα, ιδίως για τον τομέα της παραδοσιακής αλιείας μικρής κλίμακας· |
24. |
τονίζει ότι κάθε νομοθετική πρωτοβουλία που αποσκοπεί στην προστασία και την αποκατάσταση των αποθεμάτων στη Μεσόγειο δεν θα πρέπει να περιορίζεται μόνο σε μέτρα περιστολής της αλιευτικής δραστηριότητας, αλλά θα πρέπει να έχει μια ολιστική προσέγγιση απέναντι στο πρόβλημα και να αντιμετωπίζει από κοινού όλες τους παράγοντες που απειλούν με εξάντληση τα αποθέματα· |
25. |
τονίζει ότι η θέσπιση νομοθεσίας θα πρέπει να βασίζεται σε μια οικοσυστημική προσέγγιση, ικανή να αναγνωρίζει και να αναλύει όλες τις αλληλεπιδράσεις που επηρεάζουν τα ιχθυαποθέματα, λαμβάνοντας υπόψη όχι μόνο την αλιεία αλλά και άλλους παράγοντες πίεσης που παρεμβαίνουν στην ισορροπία, καθώς και την εμφάνιση νέων χωροκατακτητικών ειδών· |
26. |
υπογραμμίζει τον θετικό αντίκτυπο που θα έχει η ανανέωση των ιδιαίτερα παλαιών αλιευτικών στόλων που δραστηριοποιούνται στη Μεσόγειο, τόσο όσον αφορά τα σκάφη όσο και τους κινητήρες, δεδομένου ότι θα μειωθούν οι επιπτώσεις τους στο περιβάλλον, θα προαχθεί η ενεργειακή απόδοση και η μείωση των ανθρακούχων εκπομπών από τα σκάφη και θα βελτιωθούν η ασφάλεια και οι συνθήκες εργασίας στα αλιευτικά σκάφη· υπενθυμίζει ότι η συμφωνία για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Υδατοκαλλιέργειας (ΕΤΘΑΥ) διευκολύνει τη στήριξη στο πλαίσιο αυτό· |
27. |
καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει την ανταγωνιστικότητα και τη βιώσιμη ανάπτυξη του αλιευτικού τομέα και της αλυσίδας παραγωγής του στο σύνολό τους, ενισχύοντας την αξία των αλιευτικών προϊόντων και βελτιώνοντας την επισήμανση και την ιχνηλασιμότητα, καθώς και δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση στα μέτρα προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι τα εισαγόμενα προϊόντα συμμορφώνονται με τα ευρωπαϊκά πρότυπα· |
28. |
καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να αξιολογήσουν θετικά τη θέση του Κοινοβουλίου στην εν εξελίξει αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1005/2008 (15) (κανονισμός ΠΛΑ), ιδίως δε σε σχέση με την πρόταση του Κοινοβουλίου για τη θέσπιση μέτρων διασφάλισης, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σύμφωνα με τα οποία οι προτιμησιακοί δασμοί για τα προϊόντα αλιείας και υδατοκαλλιέργειας θα αναστέλλονται προσωρινά για τις τρίτες χώρες που δεν συνεργάζονται δεόντως για την καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας· |
29. |
ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να βελτιώσουν την επισήμανση και την ιχνηλασιμότητα όλων των θαλασσινών προϊόντων προκειμένου να παρέχουν στους καταναλωτές σαφέστερη ενημέρωση σχετικά με την προέλευση του προϊόντος και το είδος και πληροφορίες για άλλες πτυχές, όπως οι μέθοδοι παραγωγής και τα πρότυπα που εφαρμόζονται όσον αφορά την αλίευση και τη μεταποίηση, μεταξύ άλλων και για τις εισαγωγές εκτός ΕΕ· |
30. |
καλεί τον αρμόδιο για την αλιεία και τις θαλάσσιες υποθέσεις Επίτροπο να συγκροτήσει ένα όργανο διαβούλευσης με τη συμμετοχή χωρών από την περιοχή της Μεσογείου που δεν είναι μέλη της ΕΕ, με στόχο τη μείωση του αθέμιτου ανταγωνισμού και την εξασφάλιση ισότιμων όρων ανταγωνισμού για τους Ευρωπαίους αλιείς και τις γυναίκες που εργάζονται στον τομέα· |
31. |
καλεί τα κράτη μέλη να καταπολεμήσουν την αλιεία ΠΑΑ ενισχύοντας τη διαφάνεια των αλιευτικών επιχειρήσεων και τις προσπάθειες εποπτείας και ελέγχου· |
32. |
καλεί τα κράτη μέλη να ενισχύσουν την ικανότητα για έλεγχο της αλιείας και να διευκολύνουν την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και στόχων μεταξύ των κρατών μελών σε βραχυπρόθεσμο τακτικό επίπεδο, με τη συνδρομή της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας (EFCA)· |
33. |
καλεί επιτακτικά τα μεσογειακά κράτη μέλη να καθιερώσουν πρόσθετο αριθμό περιοχών περιορισμένης αλιείας της ΓΕΑΜ με άμεση ισχύ, προς όφελος της προστασίας των υπό υπερεκμετάλλευση θαλάσσιων οικοσυστημάτων, λαμβάνοντας ως παράδειγμα βέλτιστης πρακτικής την περιοχή περιορισμένης αλιείας Jabuka/Pomo Pit· |
34. |
καλεί την Επιτροπή να εξετάσει την ενσωμάτωση της αλιείας στην πολιτική γειτονίας της ΕΕ, ως εργαλείο για την ενδυνάμωση της περιφερειακής συνεργασίας· |
35. |
εμμένει στη άποψη ότι η ορθή, υποχρεωτική εφαρμογή της ΚΑΠ θα πρέπει να έχει ως στόχο την επίτευξη κατάλληλης ισορροπίας μεταξύ περιβαλλοντικής, οικονομικής και κοινωνικής βιωσιμότητας· |
36. |
καλεί την Επιτροπή να διενεργήσει το συντομότερο ανάλυση των περιβαλλοντικών και κοινωνικοοικονομικών δεδομένων όσον αφορά τις τοπικές κοινότητες και τον αλιευτικό τομέα της Μεσογείου, προκειμένου να αξιολογήσει τον αντίκτυπο της κρίσης COVID-19 στον τομέα της αλιείας καθώς και στα ιχθυαποθέματα, και να λάβει υπόψη την εν λόγω αξιολόγηση στη μελλοντική λήψη αποφάσεων· |
37. |
καλεί την Επιτροπή να αξιοποιήσει την ανάλυση αυτή στη διαμόρφωση πολιτικών, τη διευκόλυνση της συνεργασίας στην έρευνα και στη συνεργασία με όλους τους φορείς σε ολόκληρη τη Μεσόγειο, συμπεριλαμβανομένων των χωρών μελών και μη μελών της ΕΕ που βρίσκονται στη λεκάνη της Μεσογείου, προκειμένου να αξιολογήσει και να αποφύγει πιθανές διαφορές μεταξύ στόλων που στοχεύουν τους ίδιους θαλάσσιους βιολογικούς πόρους και βρίσκονται σε ευαίσθητες περιοχές διεθνών υδάτων· |
38. |
καλεί την Επιτροπή να αναλύσει τις κοινωνικές, οικονομικές και περιβαλλοντικές επιπτώσεις, καθώς και τις επιπτώσεις στα ιχθυαποθέματα στον τομέα της ερασιτεχνικής αλιείας, προκειμένου να ενσωματώσει την ανάλυση αυτή σε κάθε μέτρο που ενδέχεται να εγκριθεί· |
39. |
παροτρύνει τα κράτη μέλη να κάνουν ορθή χρήση των πόρων του ΕΤΘΑΥ για την αντιστάθμιση της αλιείας μικρής κλίμακας που αναγκάζεται να αναστείλει προσωρινά τη δραστηριότητά της λόγω μέτρων διατήρησης, σύμφωνα με τους κανόνες και τις διατάξεις του ΕΤΘΑΥ· |
40. |
καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να προωθήσουν τις ευκαιρίες που προσφέρουν η συνδιαχείριση και το οικοσύστημα και η ευέλικτη και προληπτική διαχείριση, με απώτερο στόχο την επίτευξη βιώσιμης διαχείρισης των αλιευτικών πόρων, με βάση την παρακολούθηση των αλιευτικών προσπαθειών και τη διασφάλιση της επιλεκτικότητας της αλιευτικής δραστηριότητας στη Μεσόγειο· |
Αντιμετώπιση των επιπτώσεων άλλων οικονομικών δραστηριοτήτων και των πιέσεων στην ανασύσταση των ιχθυαποθεμάτων
41. |
χαιρετίζει το έργο που επιτελείται σε επίπεδο ΓΕΑΜ από το 2017 για την ανάπτυξη και την έγκριση στρατηγικών για την αντιμετώπιση των πιθανών επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής στην αλιεία· |
42. |
καλεί τα κράτη μέλη να εγκρίνουν κανόνες για να απαγορευτεί η αγκυροβόληση και η πρόσδεση μεγάλων ιδιωτικών σκαφών εντός 300 μέτρων από την ακτογραμμή και σε προστατευόμενους οικότοπους, εντός του ορίου αυτού των 300 μέτρων και σε αγκυροβόλια, δεδομένων των ισχυρών επιπτώσεων που έχουν σε ευαίσθητα οικοσυστήματα, όπως οι λειμώνες Posidonia oceanica· |
43. |
καλεί την Επιτροπή να δημοσιεύσει μελέτη σχετικά με τον αντίκτυπο των διαφόρων ανθρώπινων δραστηριοτήτων και πηγών ρύπανσης, τόσο χερσαίων όσο και θαλάσσιων, στα ιχθυαποθέματα και στα θαλάσσια οικοσυστήματα· |
44. |
υπογραμμίζει την έλλειψη πόρων για τη διενέργεια επιστημονικής έρευνας και αξιολόγησης των ιχθυοαποθεμάτων στη Μεσόγειο, κυρίως ανθρώπινου δυναμικού· |
45. |
καλεί τα κράτη μέλη να χρηματοδοτήσουν την κατάρτιση νέων επιστημονικών εμπειρογνωμόνων· |
Ενίσχυση της συλλογής δεδομένων και της έρευνας
46. |
τονίζει την ανάγκη να προωθηθούν οι μικρής κλίμακας παράκτιες αλιευτικές δραστηριότητας και οι αλιευτικές τεχνικές με χαμηλό αντίκτυπο στη Μεσόγειο, συμπεριλαμβανομένης της καθιέρωσης της υποχρέωσης να διαθέτουν τα κράτη μέλη στις αλιευτικές δραστηριότητες αυτές μεγαλύτερο μερίδιο αλιευτικών ευκαιριών για τα δύο είδη αλιείας για τα οποία έχουν καθιερωθεί συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα (TAC), σύμφωνα με το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013· |
Ενίσχυση της συμμετοχής των επαγγελματιών στη λήψη αποφάσεων και τη συλλογή δεδομένων
47. |
καλεί την Επιτροπή να προβεί σε οικονομική ανάλυση των κοινωνικών και εργασιακών επιπτώσεων της μείωσης των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο, προκειμένου να προσδιοριστούν κατάλληλα μέτρα στήριξης με στόχο τη διασφάλιση δίκαιης και ισότιμης μετάβασης σε μια αλιεία χαμηλού αντικτύπου· |
48. |
καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι τόσο η ανάλυση των δεδομένων όσο και τα μέτρα που ενδέχεται να προκύψουν από αυτή μπορούν να αξιοποιήσουν τα κονδύλια του ΕΤΘΑ για τη στήριξη της βιωσιμότητας, της καινοτομίας και της διαφοροποίησης του τομέα· |
49. |
ζητεί μεγαλύτερη συμμετοχή των τοπικών αρχών και των επιστημονικών ιδρυμάτων, καθώς και των τοπικών φορέων, στη συλλογή δεδομένων σχετικά με την επιλεκτική αλιεία, σε στενή συνεργασία με την Επιστημονική, Τεχνική και Οικονομική Επιτροπή Αλιείας (ΕΤΟΕΑ)· |
50. |
ζητεί την προώθηση της ανταλλαγής ορθών πρακτικών και καινοτόμων λύσεων για την ανάπτυξη επιλεκτικότερων αλιευτικών εργαλείων και τη συλλογή θαλάσσιων απορριμμάτων, αναγνωρίζοντας ότι οι αλιείς λειτουργούν ως «φύλακες της θάλασσας», προκειμένου το θαλάσσιο περιβάλλον να είναι πιο υγιές και καθαρό· |
51. |
τονίζει ότι η πλήρης επίτευξη οποιουδήποτε στόχου σχετικά με την ανασύσταση των αποθεμάτων στη Μεσόγειο και της ορθής εφαρμογής των κανόνων που έχουν εγκριθεί από τους Ευρωπαίους νομοθέτες εξαρτάται από την αποτελεσματική συμμετοχή του αλιευτικού τομέα· |
52. |
καλεί την Επιτροπή να βελτιώσει και να ενισχύσει τη συνεργασία και τον διάλογο με τα γνωμοδοτικά συμβούλια, τους αλιείς και τους επαγγελματίες του κλάδου της παράκτιας αλιείας, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις απόψεις τους και συνεκτιμώντας τη σημασία που έχουν οι αλιείς, οι γυναίκες που εργάζονται στον κλάδο και οι σχετικές επαγγελματικές οργανώσεις και οι οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών στη διατύπωση των κανόνων που θα εφαρμοστούν και στις διαδικασίες λήψης αποφάσεων· |
53. |
παροτρύνει τα κράτη μέλη να επιτρέψουν τη θέσπιση μοντέλων συνδιαχείρισης για την αλιεία σε τοπικό επίπεδο με βάση τη συμμετοχή, τη διαβούλευση και την από κοινού λήψη αποφάσεων μεταξύ όλων των ενδιαφερομένων· σημειώνει ότι τα εν λόγω σχέδια διαχείρισης απαιτούν ολοκληρωμένη παρακολούθηση των αλιευμάτων για τη διασφάλιση της βιώσιμης εκμετάλλευσης των πόρων, καθώς και για την εξασφάλιση δίκαιης ισορροπίας των κοινωνικοοικονομικών συνθηκών εντός του αλιευτικού τομέα με σκοπό την αντιστάθμιση των διαφορών μεταξύ τμημάτων του στόλου· |
54. |
τονίζει ότι τα μοντέλα συνδιαχείρισης βασίζονται στη διατήρηση των οικοσυστημικών υπηρεσιών και στην προστασία των υπό εκμετάλλευση οικοσυστημάτων μέσω της διαφύλαξής τους, πράγμα που σημαίνει εφαρμογή μιας προσέγγισης με βάση το οικοσύστημα στην αλιεία και ευέλικτη διαχείριση, με τη θέσπιση μόνιμου συστήματος πληροφόρησης, ανάλυσης και δράσης, με διαρκή μάθηση και συνεχή ανάδραση και ευέλικτη λήψη αποφάσεων· |
55. |
χαιρετίζει την έγκριση του σχεδίου δράσης του 2018 για τη διασφάλιση βιώσιμου μέλλοντος για την αλιεία μικρής κλίμακας και το θαλάσσιο περιβάλλον στην περιοχή, καθώς και τη δρομολόγηση της πλατφόρμας «Φίλοι της αλιείας μικρής κλίμακας»· |
56. |
υπογραμμίζει ότι κάθε στόχος για την προστασία του τομέα θα πρέπει να βασίζεται στις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές συμβουλές· |
Διασφάλιση του κράτους δικαίου
57. |
καταδικάζει τις συνεχείς παραβιάσεις του δικαίου της θάλασσας στη Μεσόγειο, συμπεριλαμβανομένων των απαγωγών, της επίταξης σκαφών, της παράνομης φυλάκισης, του εκφοβισμού, των ελέγχων, της παρενόχλησης, των επιθέσεων και των άδικων δικών κατά αλιέων της ΕΕ λόγω του ότι ασκούν το επάγγελμά τους, που συνιστούν κατάφωρη παραβίαση των διεθνών υποχρεώσεων στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων· |
58. |
καλεί την Επιτροπή να αναλύσει την κατάσταση στη Μεσόγειο και να εξετάσει τη δυνατότητα θέσπισης κάποιας μορφής λειτουργικών ρυθμίσεων για την προστασία των Ευρωπαίων ναυτικών και των ευρωπαϊκών σκαφών· |
59. |
καλεί την Επιτροπή να συμμετάσχει σε διάλογο με τις βορειοαφρικανικές χώρες που δεν συμμορφώνονται με την UNCLOS και τις πολιτικές και τις αποφάσεις της ΓΕΑΜ, εξασφαλίζοντας ασφάλεια και ίσους όρους ανταγωνισμού για όλους τους αλιείς της ΕΕ· |
60. |
καλεί την Επιτροπή να προωθήσει τις κοινές προσπάθειες με γειτονικές χώρες για τη συμμόρφωση με τις συμφωνίες των περιφερειακών οργανώσεων διαχείρισης της αλιείας και τη συμμετοχή στην ορθή διαχείριση και ανασύσταση των ιχθυαποθεμάτων· |
61. |
καλεί την Επιτροπή, μέσω των οργανισμών της, να εντείνει τις προσπάθειες για την παρακολούθηση των υδάτων που εμπίπτουν στη δικαιοδοσία της προκειμένου να εντοπίζονται τα αλιευτικά σκάφη τρίτων χωρών που αλιεύουν παράνομα στα χωρικά ύδατα της ΕΕ και σε προστατευόμενες θαλάσσιες περιοχές και να βελτιωθούν οι συνθήκες ασφάλειας υπό τις οποίες δραστηριοποιούνται οι αλιείς του στόλου της ΕΕ· τονίζει ότι είναι σημαντικό να παράσχει στους εν λόγω οργανισμούς επαρκή χρηματοδότηση και ανθρώπινο δυναμικό για τον σκοπό αυτό· |
62. |
καλεί τον Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας να μεριμνήσει για την εντατικοποίηση των προσπαθειών της Ένωσης για την τήρηση του διεθνούς δικαίου, της ασφάλειας και του κράτους δικαίου στη νότια Μεσόγειο· |
o
o o
63. |
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και την Επιτροπή. |
(1) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P9_TA(2020)0005.
(2) ΕΕ L 409 της 30.12.2006, σ. 11.
(3) ΕΕ L 164 της 25.6.2008, σ. 19.
(4) ΕΕ L 286 της 29.10.2008, σ. 1.
(5) ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22.
(6) ΕΕ L 149 της 20.5.2014, σ. 1.
(7) ΕΕ L 25 της 31.1.2017, σ. 12.
(8) ΕΕ L 157 της 20.6.2017, σ. 1.
(9) ΕΕ L 315 της 30.11.2017, σ. 1.
(10) ΕΕ L 172 της 26.6.2019, σ. 1.
(11) ΕΕ L 164 της 20.6.2019, σ. 1.
(12) ΕΕ L 130 της 24.4.2020, σ. 11.
(13) ΕΕ C 316 της 6.8.2021, σ. 28.
(14) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P9_TA(2021)0017.
(15) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1005/2008 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, περί δημιουργίας κοινοτικού συστήματος πρόληψης, αποτροπής και εξάλειψης της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας, τροποποίησης των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1936/2001 και (ΕΚ) αριθ. 601/2004 και κατάργησης των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1093/94 και (ΕΚ) αριθ. 1447/1999 (ΕΕ L 286 της 29.10.2008, σ. 1).