EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0726
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with Point 13 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (application EGF/2014/014 DE/Aleo Solar)
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση σύμφωνα με το σημείο 13 της διοργανικής συμφωνίας, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (Αίτηση EGF/2014/014 DE/Aleo Solar)
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση σύμφωνα με το σημείο 13 της διοργανικής συμφωνίας, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (Αίτηση EGF/2014/014 DE/Aleo Solar)
/* COM/2014/0726 final */
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση σύμφωνα με το σημείο 13 της διοργανικής συμφωνίας, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (Αίτηση EGF/2014/014 DE/Aleo Solar) /* COM/2014/0726 final - 2014/
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ ΠΛΑΙΣΙΟ
ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ 1. Οι
κανόνες που
εφαρμόζονται
σε
χρηματοδοτικές
συνεισφορές
από το
Ευρωπαϊκό
Ταμείο
Προσαρμογής στην
Παγκοσμιοποίηση
(ΕΤΠ)
διατυπώνονται
στον κανονισμό
(ΕΕ) αριθ. 1309/2013 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου και
του Συμβουλίου,
της 17ης
Δεκεμβρίου 2013,
για το
Ευρωπαϊκό Ταμείο
Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση
(2014-2020) και την κατάργηση
του κανονισμού
(ΕΚ) αριθ. 1927/2006[1]
(«κανονισμός
ΕΤΠ»). 2. Οι
γερμανικές
αρχές υπέβαλαν
την αίτηση EGF/2014/014 DE/Aleo
Solar για χρηματοδοτική
συνεισφορά από
το ΕΤΠ, μετά τις
απολύσεις στην
Aleo Solar AG και σε δύο
θυγατρικές της
στη Γερμανία. 3. Ύστερα
από εξέταση
της εν λόγω
αίτησης, η
Επιτροπή
συμπέρανε,
σύμφωνα με
όλες τις
εφαρμοστέες
διατάξεις του
κανονισμού
ΕΤΠ, ότι
ικανοποιούνται
οι όροι για τη
χορήγηση
χρηματοδοτικής
συνεισφοράς
από το ΕΤΠ. ΠΕΡΙΛΗΨΗ
ΤΗΣ ΑΙΤΗΣΗΣ Αίτηση ΕΤΠ || EGF/2014/014 DE/Aleo Solar Κράτος μέλος || Γερμανία Οικεία(-ες) περιφέρεια(-ες) (επίπεδο NUTS 2) || Brandenburg (DE 40) και Weser-Ems (DE 94) Ημερομηνία υποβολής της αίτησης || 29.7.2014 Ημερομηνία απόδειξης παραλαβής της αίτησης || 4.8.2014 Ημερομηνία αίτησης πρόσθετων πληροφοριών || 11.8.2014 Προθεσμία για την παροχή των πρόσθετων πληροφοριών || 23.9.2014 Προθεσμία για την ολοκλήρωση της αξιολόγησης || 16.12.2014 Κριτήριο παρέμβασης || Άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού ΕΤΠ Κύρια επιχείρηση || Aleo Solar AG Τομέας/-είς οικονομικής δραστηριότητας (Κλάδος της NACE αναθ. 2)[2] || Κλάδος 26 («Κατασκευή ηλεκτρονικών υπολογιστών, ηλεκτρονικών και οπτικών προϊόντων») Αριθμός θυγατρικών, προμηθευτών και παραγωγών επόμενων σταδίων του προϊόντος || 2 Περίοδος αναφοράς (τέσσερις μήνες) || 7 Μαρτίου 2014 - 7 Ιουλίου 2014 Αριθμός απολύσεων και παύσεων δραστηριοτήτων κατά την περίοδο αναφοράς (α) || 657 Αριθμός απολύσεων και παύσεων δραστηριοτήτων πριν ή μετά την περίοδο αναφοράς (β) || 0 Συνολικός αριθμός απολύσεων και παύσεων δραστηριοτήτων (α + β) || 657 Συνολικός εκτιμώμενος αριθμός στοχευόμενων δικαιούχων || 476 Αριθμός στοχευόμενων νέων που βρίσκονται εκτός απασχόλησης, εκπαίδευσης ή κατάρτισης (ΕΑΕΚ) || 0 Προϋπολογισμός για τις εξατομικευμένες υπηρεσίες (σε ευρώ) || 1 719 601 Προϋπολογισμός για τη χρήση του ΕΤΠ[3] (σε ευρώ) || 105 000 Συνολικός προϋπολογισμός (σε ευρώ) || 1 824 601 Συνεισφορά του ΕΤΠ (60 %) (σε ευρώ) || 1 094 760 ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ
ΤΗΣ ΑΙΤΗΣΗΣ Διαδικασία 4. Οι
γερμανικές
αρχές υπέβαλαν
την αίτηση EGF/2014/014 DE/Aleo
Solar εντός 12
εβδομάδων από
την ημερομηνία
κατά την οποία πληρούνταν
τα κριτήρια
παρέμβασης,
στις 29 Ιουλίου 2014.
Στις 4
Αυγούστου 2014,
εντός δύο
εβδομάδων από
την ημερομηνία
υποβολής της
αίτησης, η
Επιτροπή
βεβαίωσε την παραλαβή
της και, στις 11
Αυγούστου 2014,
ζήτησε συμπληρωματικές
πληροφορίες
από τις
γερμανικές
αρχές. Οι εν
λόγω
συμπληρωματικές
πληροφορίες
παρασχέθηκαν
εντός έξι
εβδομάδων από
την ημερομηνία
της αίτησης. Η
προθεσμία των 12
εβδομάδων από
την παραλαβή
της πλήρους
αίτησης, εντός
της οποίας η
Επιτροπή θα
πρέπει να
ολοκληρώσει
την αξιολόγηση
της συμμόρφωσης
της αίτησης με
τις
προϋποθέσεις
για την παροχή
της
χρηματοδοτικής
συνεισφοράς,
λήγει στις 16 Δεκεμβρίου
2014. Επιλεξιμότητα
της αίτησης Οικείες
επιχειρήσεις
και δικαιούχοι 5. Η
αίτηση αφορά 657
εργαζομένους
που απολύθηκαν
από την Aleo Solar AG και
τις δύο
θυγατρικές της
Aleo Solar Dritte Produktion GmbH (Prenzlau) και Aleo Solar
Deutschland GmbH (Oldenburg). Η Aleo Solar
λειτουργούσε
στον
οικονομικό
τομέα που
ταξινομείται
σύμφωνα με τη NACE
αναθ. 2 στον
κλάδο 26
(«Κατασκευή
ηλεκτρονικών
υπολογιστών,
ηλεκτρονικών
και οπτικών
προϊόντων»). Οι
απολύσεις από
τις οικείες επιχειρήσεις
εντοπίζονται
στις
περιφέρειες Brandenburg
(DE 40) και Weser-Ems (DE 94)
επιπέδου NUTS 2[4]. Επιχειρήσεις και αριθμός απολύσεων κατά την περίοδο αναφοράς Aleo Solar AG || 390 Aleo Solar Dritte Produktion GmbH || 163 Aleo Solar Deutschland GmbH || 104 Συνολικός αριθμός επιχειρήσεων: 3 || Συνολικός αριθμός απολύσεων: || 657 Συνολικός αριθμός αυτοαπασχολουμένων των οποίων έπαυσε η δραστηριότητα: || 0 Συνολικός αριθμός εργαζομένων και αυτοαπασχολουμένων: || 657 Κριτήρια
παρέμβασης 6. Οι
γερμανικές
αρχές υπέβαλαν
την αίτηση
δυνάμει των
κριτηρίων
παρέμβασης που
προβλέπονται
στο
άρθρο 4 παράγραφος 1
στοιχείο α)
του κανονισμού
ΕΤΠ, σύμφωνα με
το οποίο απαιτείται
η απόλυση λόγω
πλεονασμού
τουλάχιστον 500
εργαζομένων ή
αυτοαπασχολουμένων
των οποίων η δραστηριότητα
έχει παύσει
για περίοδο
αναφοράς τεσσάρων
μηνών σε
επιχείρηση σε
κράτος μέλος,
συμπεριλαμβανομένων
των
εργαζομένων
που απολύονται
λόγω πλεονασμού,
καθώς και των
αυτοαπασχολουμένων
των οποίων η
δραστηριότητα
έπαυσε στο
πλαίσιο της
δραστηριότητας
των
προμηθευτών
και των
παραγωγών των
επόμενων
σταδίων του
προϊόντος. 7. Η
περίοδος
αναφοράς των
τεσσάρων μηνών
διαρκεί από
τις 7 Μαρτίου 2014
έως τις 7
Ιουλίου 2014. 8. Η
αίτηση αφορά 390
εργαζομένους
που απολύθηκαν[5] από
την Aleo Solar AG κατά την
τετράμηνη
περίοδο
αναφοράς και 267
εργαζομένους
που απολύθηκαν
από τις δύο
θυγατρικές της
την ίδια
περίοδο
αναφοράς. Υπολογισμός
των απολύσεων
και των
παύσεων επιχειρηματικής
δραστηριότητας 9. Οι
απολύσεις
υπολογίστηκαν
ως εξής: –
Και οι 657
εργαζόμενοι
υπολογίστηκαν
ως απολυμένοι
από την
ημερομηνία
κατά την οποία
ο εργοδότης
ειδοποίησε
προσωπικά τον
εργαζόμενο για
την απόλυσή
του ή για την
καταγγελία της
σύμβασης εργασίας
του. Επιλέξιμοι
δικαιούχοι 10. Η
αίτηση δεν
περιλαμβάνει
άλλες
απολύσεις πριν
ή μετά την
περίοδο
αναφοράς. 11. Κατά
συνέπεια, οι
επιλέξιμοι
δικαιούχοι
είναι συνολικά
657. Σύνδεση
των απολύσεων
με τις μεγάλες
διαρθρωτικές
αλλαγές στη
μορφή
διεξαγωγής του
παγκόσμιου εμπορίου
λόγω της
παγκοσμιοποίησης 12. Για
να αποδείξει
τη σχέση
ανάμεσα στις
απολύσεις και
τις μεγάλες
διαρθρωτικές
αλλαγές στη
μορφή διεξαγωγής
του παγκόσμιου
εμπορίου λόγω
της παγκοσμιοποίησης,
η Γερμανία
υποστηρίζει
ότι η Aleo Solar ήταν
γερμανική
εταιρεία στο
πλαίσιο του
ομίλου Robert Bosch, που
διέθετε
εγκαταστάσεις
παραγωγής
επίσης στην
Ισπανία, την
Ιταλία, τις ΗΠΑ,
την Αυστραλία
και την Αγγλία,
από τις οποίες
αρκετές
πουλήθηκαν τα
τελευταία
χρόνια. 13. Είναι
απλώς μία από
τις πολλές
ευρωπαϊκές
επιχειρήσεις
ηλιακής (solar)
ενέργειας που
κατέστησαν
αφερέγγυες,
εγκατέλειψαν
τη
δραστηριότητά
τους στα ηλιακά
προϊόντα,
διέκοψαν
εντελώς ή εν μέρει
την παραγωγή
προϊόντων
ηλιακής
ενέργειας ή πούλησαν
την
εκμετάλλευσή
τους σε
κινέζους επενδυτές
κατά τα
τελευταία
χρόνια (από το 2010).
Ο δείκτης φωτοβολταϊκής
(PV) βιώσιμης
ανάπτυξης για
το 2011[6]
καταλήγει στο
συμπέρασμα ότι
«το σύνολο των
εσόδων της
ομάδας των 33
εταιριών PV της
μελέτης[7]
αυξήθηκε κατά 79%
από 21 δισ. $ σε 36 δισ.
$ (2005-2011) σε μια αγορά
όπου οι
εγκαταστάσεις
αυξήθηκαν κατά
129%. Οι κινεζικές και
ταϊβανέζικες
εταιρείες ήταν
σε θέση να
αυξήσουν τα
έσοδά τους
ταχύτερα απ’
ό,τι οι γερμανικές
και οι
αμερικανικές.
Το μερίδιο της
αγοράς των
γερμανικών
εταιρειών
συνέχισε να
ολισθαίνει. Οι
αμερικανικές
εταιρείες
παραιτήθηκαν
του δικού τους
μεριδίου
αγοράς μετά
από τέσσερα
χρόνια
κερδοφορίας.»
Έτσι, από το 2005
έως το 2011, το
μερίδιο των εσόδων
της Κίνας
αυξήθηκε από 11%
σε 45%, ενώ αυτό
της Γερμανίας
μειώθηκε από 64%
σε 21%. Το μόνο
άλλο κράτος
μέλος της ΕΕ με
παραγωγή
αρκετά
σημαντική ώστε
να αναφέρεται,
είναι η
Ισπανία με 1%. 14. Η
Κίνα
δημιούργησε
τεράστια
πλεονάζουσα
παραγωγική
ικανότητα
ηλιακών
συλλεκτών, που
ούτε οι δικοί
της καταναλωτές
ούτε η
παγκόσμια
αγορά είναι σε
θέση να απορροφήσουν.
Αυτό σε
συνδυασμό με
την παγκόσμια
κάμψη της
ζήτησης
οδήγησε σε
κατάρρευση των
τιμών. Ως
αποτέλεσμα της
τοπικά
διαθέσιμης
χρηματοδοτικής
στήριξης για
τους
κατασκευαστές
στην Κίνα και
της προτεραιότητας
που δίνεται
στον τομέα από
το τρέχον
κινεζικό
πενταετές
πρόγραμμα (2011-2015),
αυτές οι
εταιρείες είναι
σε θέση να
επιβιώσουν και
να αναπτυχθούν
πωλώντας την
παραγωγή τους
σε φθηνές
τιμές σε
αγορές του
εξωτερικού.
Περισσότερο
από το 90 % της
παραγωγής της
Κίνας
εξάγεται, εκ
του οποίου το 80 %
στην ΕΕ. Το 2011 οι
τιμές της ΕΕ
μειώθηκαν κατά
40 % σε σύγκριση
με το 2010, σε
επίπεδο κάτω
του κόστους
παραγωγής της Aleo
Solar. Το 2013 η ΕΕ
ενέκρινε την
επιβολή
πρόσθετων
δασμών στους
ηλιακούς
συλλέκτες καταγωγής
Κίνας και μια
ελάχιστη τιμή,
η οποία είναι,
ωστόσο, κάτω
του κόστους
παραγωγής των
γερμανών
παραγωγών. 15. Το 2010 η Aleo
Solar είχε κύκλο
εργασιών 550
εκατομμυρίων
ευρώ και
κέρδος 43
εκατομμυρίων·
αυτό μειώθηκε
απότομα από το 2011
και ως το 2013
σημειώθηκαν
απώλειες ύψους
92 εκατομμυρίων
ευρώ. Ο αριθμός
απασχολουμένων
στην εταιρεία
μειώθηκε, εν τω
μεταξύ, από 995 το 2011
σε 740 το 2013. Παρά τις
διάφορες
προσπάθειες για
αναδιάρθρωση
και βελτίωση
της αποδοτικότητας,
η εταιρεία δεν
κατόρθωσε να
επιστρέψει
στην
κερδοφορία, οι
δε μελλοντικές
προοπτικές δεν
παρουσιάζουν
καλύτερη
εικόνα. Η Aleo Solar
τέθηκε υπό
εκκαθάριση και
έκλεισε ή
πούλησε τις
εγκαταστάσεις
της, ενώ
ορισμένες
άλλες
γερμανικές
εταιρείες παραγωγής
ηλιακών
προϊόντων με
απώλειες
μετέφεραν την
παραγωγή τους
στην Άπω
Ανατολή, π.χ. στη
Μαλαισία. 16. Μέχρι
σήμερα, η
παραγωγή
ηλιακών
συλλεκτών
υπήρξε το
αντικείμενο
δύο αιτήσεων
συνδρομής από
το ΕΤΠ
(συμπεριλαμβανομένης
της παρούσας),
από τις οποίες
και οι δύο
βασίζονταν
στην
παγκοσμιοποίηση
του εμπορίου. Γεγονότα
που οδήγησαν
στις απολύσεις
και την παύση
δραστηριότητας 17. Τα
γεγονότα που
οδήγησαν στις
απολύσεις
είναι το κλείσιμο
των δύο
εγκαταστάσεων
της Aleo Solar στη
Γερμανία -- της
εγκατάστασης
παραγωγής στο
Prenzlau (553 απολύσεις)
και του
διοικητικού
κέντρου στο Oldenburg (104
απολύσεις). Η
εγκατάσταση
παραγωγής στο
Prenzlau πουλήθηκε εν
τω μεταξύ από
τον εκκαθαριστή
σε ασιατική
κοινοπραξία,
που
επαναπροσέλαβε
164 από τους
απολυμένους
εργαζομένους
της Aleo Solar. Οι
εργαζόμενοι
αυτοί, παρ’ όλο
που επαναπροσλήφθηκαν,
είναι
επιλέξιμοι για
να συμμετέχουν
σε μέτρα του
ΕΤΠ (εφόσον
αυτό
συμβιβάζεται με
το ωράριο
εργασίας τους),
επειδή υπάρχει
αβεβαιότητα ως
προς την
ασφάλεια της
νέας τους
απασχόλησης. Αναμενόμενος
αντίκτυπος των
απολύσεων όσον
αφορά την
οικονομία και
την απασχόληση
σε τοπικό, περιφερειακό
ή εθνικό
επίπεδο 18. Οι
απολύσεις
έχουν
σημαντικό
αρνητικό
αντίκτυπο στην
περιφερειακή
οικονομία της
περιοχής Prenzlau / Brandenburg. Η
περιοχή αυτή
έχει σχετικά
χαμηλή
πυκνότητα
πληθυσμού (41/ km
έναντι του
εθνικού μέσου
όρου που είναι
84/km). Η περιοχή έχει
κυρίως μικρές
και μεσαίες
επιχειρήσεις,
ενώ μόνο 10
επιχειρήσεις
(0,3 %) απασχολούν
περισσότερους
από 249
εργαζομένους.
Η Aleo Solar ήταν ένας από
τους βασικούς
αυτούς
εργοδότες και
δεν υπάρχουν
άμεσες
προοπτικές
εξεύρεσης
οποιασδήποτε αντίστοιχης
νέας θέσης
εργασίας από
τους απολυμένους
εργαζομένους. 19. Οι
βασικοί
οικονομικοί
τομείς της
περιφέρειας είναι
η γεωργία
(συμπεριλαμβανομένης
της βιολογικής
παραγωγής), ο
τουρισμός, το
ορυκτέλαιο και
η παραγωγή
ανανεώσιμης
ενέργειας. Το
κατά κεφαλήν
εισόδημα είναι
σαφώς κάτω του
εθνικού μέσου
όρου. Οι
περιοχές Uckermark και
Prenzlau έχουν τα
υψηλότερα
ποσοστά ανεργίας
στη Γερμανία, 15,5
και 16,4 % αντιστοίχως
(Μάιος 2014). Οι
εργαζόμενοι
που
προσλήφθηκαν από
την εταιρεία
μεταβίβασης
και άρχισαν να
συμμετέχουν
στα μέτρα για
τα οποία
ζητείται η
στήριξη του
ΕΤΠ δεν
υπολογίζονται
στο ποσοστό
ανεργίας, οπότε,
μαζί μ’ αυτούς,
το ποσοστό θα
ήταν υψηλότερο
κατά 0,9 %. Ο
κίνδυνος
μακροχρόνιας
ανεργίας για
τους απολυμένους
εργαζομένους
είναι υψηλός.
Τα μέτρα για τους
εργαζομένους
θα τους
ενθαρρύνουν,
επομένως, να
κοιτάξουν και
πέρα από την
άμεση περιοχή
τους και να
δεχτούν
προσφορές
θέσεων
εργασίας όπου
αυτές μπορούν
να βρεθούν. 20. Η
κατάσταση της
απασχόλησης
είναι πολύ πιο
ελπιδοφόρα
στην περιοχή Oldenburg,
στην οποία
βρισκόταν η
διοίκηση της Aleo Solar,
γι’ αυτό οι 104
εργαζόμενοι
που απολύθηκαν
εκεί δεν
περιλαμβάνονται
στα μέτρα που
πρόκειται να
συγχρηματοδοτηθούν
από το ΕΤΠ. Στοχευόμενοι
δικαιούχοι και
προτεινόμενες
δράσεις Στοχευόμενοι
δικαιούχοι 21. Ο
εκτιμώμενος
αριθμός των
στοχευόμενων
εργαζομένων
που αναμένεται
να
συμμετάσχουν
στα μέτρα είναι
476. Η κατανομή των
εργαζομένων
αυτών κατά
φύλο, ιθαγένεια
και ηλικιακή
ομάδα έχει ως
εξής: Κατηγορία || Αριθμός των στοχευόμενων δικαιούχων Φύλο: || Άνδρες: || 262 || (55,0 %) || Γυναίκες: || 214 || (45,0 %) Ιθαγένεια || Πολίτες της ΕΕ: || 474 || (99,6 %) || Πολίτες τρίτων χωρών: || 2 || (0,4 %) Ηλικιακή ομάδα: || 15-24 ετών: || 3 || (0,6 %) || 25-29 ετών: || 42 || (8,8 %) || 30-54 ετών: || 332 || (69,7 %) || 55-64 ετών: || 98 || (20,6 %) || άνω των 64 ετών: || 1 || (0,2 %) Επιλεξιμότητα
των
προτεινόμενων
δράσεων 22. Οι
κοινωνικοί
εταίροι που
εμπλέκονται
στην Aleo Solar AG και
στην Aleo Solar Dritte Produktion GmbH
συμφώνησαν
στις αρχές του 2014
σε ένα
πρόγραμμα
κοινωνικών
μέτρων το οποίο
περιλαμβάνει
τις υπηρεσίες
μιας εταιρείας
μεταβίβασης. Ο
οργανισμός που
επιλέχθηκε από
τους εμπλεκομένους
για να
παράσχει
υπηρεσίες
εταιρείας
μεταβίβασης
είναι ο BOB Transfer GmbH, που
θα δραστηριοποιηθεί
στο Prenzlau. Οι
εργαζόμενοι θα
είναι οι
αποδέκτες των
υπηρεσιών της
εταιρείας
μεταβίβασης
από τις 11
Απριλίου 2014. Σε
αντίθεση με
προηγούμενες
γερμανικές
αιτήσεις, δεν
θα υπάρξει
δυνατότητα
στην περίπτωση
αυτή να
ξεκινήσουν τα
μέτρα με τη
συγχρηματοδότηση
του ΕΤΠ πριν
κριθεί η
αίτηση
παρέμβασης του
EΤΠ. 23. Όλα
τα ακόλουθα
μέτρα
συνδυάζονται
ώστε να δημιουργηθεί
μια
συντονισμένη
δέσμη
εξατομικευμένων
υπηρεσιών, την
οποία θα
συντονίζει η
εταιρεία μεταβίβασης,
με σκοπό την
επανένταξη των
απολυμένων εργαζομένων
στην
απασχόληση: – Μέτρα
επαγγελματικής
κατάρτισης
(Qualifizierungen) : Αυτά προσφέρονται
σε επιλέξιμους
εργαζομένους
κατόπιν συνεντεύξεων
κατάρτισης
προφίλ και
επαγγελματικού
προσανατολισμού
και με την
πρόθεση να
βοηθηθούν ώστε
να επωφεληθούν
από τις
διαφαινόμενες
ευκαιρίες στην
αγορά εργασίας.
Τα μαθήματα
κατάρτισης θα
εστιάζονται σε
τομείς με
μελλοντικές
προοπτικές,
όπως είναι ο
τομέας της
οικοδομής, η
υγεία και η
περίθαλψη, το
λιανικό
εμπόριο, η
τροφοδοσία, οι
μεταφορές και
η εφοδιαστική.
Τα μαθήματα θα
παραδίδονται
εξατομικευμένα
ή σε ομάδες και
είτε θα
αφορούν
βασικές
ικανότητες
(όπως ξένες
γλώσσες,
πληροφορική,
δίπλωμα
οδήγησης) είτε
θα είναι
μαθήματα
αναβάθμισης
δεξιοτήτων και
προετοιμασίας
των
εργαζομένων
για νέους
τομείς, συμπεριλαμβανομένης
της ίδρυσης
επιχειρήσεων.
Θα οργανωθούν
ειδικά
μαθήματα για 18
απολυμένους
εργαζομένους
με διάφορες
αναπηρίες. – Επαγγελματικός
προσανατολισμός
(Berufsorientierung) : Αυτό το μέτρο
θα
περιλαμβάνει
διάφορα
καινοτομικά
μέσα, όπως
χαρτογράφηση
δεξιοτήτων,
βιογραφικά σε
βίντεο,
διαδικτυακές
αιτήσεις εργασίας
και εργασία
στο σπίτι. Το
μέσο
χαρτογράφησης
των δεξιοτήτων
αναπτύχθηκε
στο πλαίσιο
της πρωτοβουλίας
της Επιτροπής
«νέες
δεξιότητες για
νέες θέσεις
εργασίας» και
αναμένεται να
βοηθήσει τους
εργαζομένους
να αποφύγουν
την
αναντιστοιχία
δεξιοτήτων στις
αιτήσεις τους
όπως και στις
πιθανές νέες
θέσεις
εργασίας τους.
Τα βιογραφικά
σε βίντεο θα
βοηθήσουν τους
υποψηφίους να
αυτοπαρουσιαστούν
επαγγελματικά
και να
προσελκύσουν
την προσοχή. Η
εργασία στο
σπίτι μπορεί
να τους
προσφέρει
επαγγελματικές
ευκαιρίες,
επειδή το
κόστος
πρόσληψής τους
θα είναι μειωμένο
για τους
δυνητικούς
εργοδότες. – Ομάδες
ομοτίμων /
εργαστήρια :
αυτά θα
αποτελούνται
από ομάδες
φόρουμ με έναν
συντονιστή,
που θα βοηθά
τους
συμμετέχοντες
να
ανταλλάσσουν
ιδέες και
προβληματισμούς.
Ομάδες ομοτίμων
μπορεί να
συντίθενται
κατά διάφορους
τρόπους, π.χ. ανά
ηλικιακές
ομάδες, ανά
ανάγκη, ανά σύνθεση
της
οικογένειας ή
ανά
προηγούμενη
επαγγελματική
εμπειρία. Θα
ληφθεί υπόψη
το γεγονός ότι
περίπου 200 συμμετέχοντες
είναι άνω των 50
ετών και
αντιμετωπίζουν
πρόσθετα
εμπόδια στην
αναζήτησης
εργασίας. Πολλά
ζευγάρια και
μόνοι γονείς
πλήττονται από
το κλείσιμο
και μπορεί να
χρειαστούν
ψυχολογική υποστήριξη. – Επιχειρηματικές
συμβουλές
(Existenzgründerberatung) : Εδώ θα
περιλαμβάνονται
συμβουλευτικές
υπηρεσίες
εμπειρογνωμόνων
προς
ενδιαφερόμενους
για τη σύσταση
νέων επιχειρήσεων.
Θα
χρησιμοποιηθούν
ως δημιουργικά
πρότυπα νέοι
επιχειρηματίες
για να
παρακινηθούν
οι απολυμένοι
εργαζόμενοι
και να
αναπτύξουν νέες
ιδέες. – Διαπεριφερειακές
συμβουλές (Interregionale
Beratung) : Το μέτρο
αυτό επιχειρεί
να ενθαρρύνει
τους
εργαζομένους
να αναζητήσουν
θέσεις
εργασίας σε
άλλες
περιφέρειες και
ενδέχεται να
περιλαμβάνει
επισκέψεις σε
εκθέσεις
θέσεων
εργασίας. – Αναζήτηση
θέσεων
εργασίας (Stellenresearch) :
Ένας ειδικός
στην αναζήτηση
θέσεων
εργασίας (Jobscout) θα
χρησιμοποιήσει
τις επαφές και
την πείρα του
για τον
εντοπισμό δυνητικών
κενών θέσεων
εργασίας που
δεν έχουν δημοσιευθεί
ακόμη, οι
οποίες θα
μπορούσαν να
είναι κατάλληλες
για τους
επιλέξιμους
εργαζομένους.
Μπορούν να
διοργανωθούν
εκδηλώσεις
στις οποίες οι
επιλέξιμοι
εργαζόμενοι να
συστηθούν σε
δυνητικούς
νέους
εργοδότες. – Εν
συνεχεία
καθοδήγηση /
συμβουλές (Nachbetreuung /
Beratung) : Οι
εργαζόμενοι
μπορούν να
ωφεληθούν από
περαιτέρω
καθοδήγηση και
παροχή
συμβουλών,
μετά την ανάληψη
νέας θέσης
εργασίας, κατά
τρόπο ώστε ο
κίνδυνος
απώλειας της
εργασίας να
μπορεί να
ελαχιστοποιηθεί. – Εν
συνεχεία
καθοδήγηση /
διασφάλιση
θέσης εργασίας
(Nachbetreuung / Beschaeftigungs-sicherung) : Αυτό
το μέτρο έχει
ιδιαίτερη
σημασία για
εργαζομένους
που
αναλαμβάνουν νέες
θέσεις
εργασίας κάπως
μακριά από τον
μέχρι τότε
τόπο τους και
χρειάζονται
ενδεχομένως
συμβουλές και
καθοδήγηση για
την
εγκατάστασή
τους. – Επίδομα
κατάρτισης
(Transferkurzarbeitergeld) : Το ποσό
αυτό ανέρχεται
στο 60% του
προηγούμενου
καθαρού
εισοδήματος
των εργαζομένων,
ή στο 67% αν ένα ή
περισσότερα
τέκνα του δικαιούχου
διαμένουν στην
κατοικία του.
Καταβάλλεται
για εννέα
περίπου μήνες
από την
ημερομηνία που
αρχίζει να
εργάζεται ο
εργαζόμενος
στην εταιρεία
μεταβίβασης 24. Οι
προτεινόμενες
δράσεις που
περιγράφονται
εδώ αποτελούν
ενεργητικά
μέτρα της
αγοράς
εργασίας, τα
οποία
εντάσσονται
στο πλαίσιο
των επιλέξιμων
δράσεων που
ορίζονται στο
άρθρο 7 του
κανονισμού
ΕΤΠ. Οι δράσεις
αυτές δεν
υποκαθιστούν
τα παθητικά
μέτρα κοινωνικής
προστασίας. 25. Οι
γερμανικές
αρχές υπέβαλαν
τις
απαιτούμενες πληροφορίες
σχετικά με τις
δράσεις που
είναι υποχρεωτικές
για τις
οικείες
επιχειρήσεις
βάσει της
εθνικής
νομοθεσίας ή
των συλλογικών
συμβάσεων.
Επιβεβαίωσαν
ότι η
χρηματοδοτική
συνεισφορά από
το ΕΤΠ δεν θα
αντικαταστήσει
καμία από
αυτές τις
δράσεις. Εκτιμώμενος
προϋπολογισμός 26. Το
εκτιμώμενο
συνολικό
κόστος
ανέρχεται σε
1 824 601 ευρώ, εκ των
οποίων οι
δαπάνες για
τις
εξατομικευμένες
υπηρεσίες
ανέρχονται σε
1 719 601 ευρώ και οι
δαπάνες για
τις
δραστηριότητες
προετοιμασίας,
διαχείρισης,
ενημέρωσης και
δημοσιότητας,
ελέγχου και
υποβολής
εκθέσεων σε 105 000
ευρώ. 27. Η
συνολική
χρηματοδοτική
συνεισφορά που
ζητείται από
το ΕΤΠ είναι
1 094 760 ευρώ (60 % του
συνολικού
κόστους). Δράσεις || Εκτιμώμενος αριθμός συμμετεχόντων || Εκτιμώμενο κόστος ανά συμμετέχοντα (σε ευρώ)* || Εκτιμώμενο συνολικό κόστος (σε ευρώ) Εξατομικευμένες υπηρεσίες [δράσεις που προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 στοιχεία α) και γ) του κανονισμού ΕΤΠ] Μέτρα επαγγελματικής κατάρτισης (Qualifizierungsmassnahmen) || 230 || 2 512 || 577 793 Επαγγελματικός προσανατολισμός (Berufsorientierung) || 180 || 370 || 66 625 Ομάδες ομοτίμων / εργαστήρια || 265 || 559 || 148 100 Επιχειρηματικές συμβουλές (Existenzgründerberatung) || 25 || 1 225 || 30 634 Διαπεριφερειακές συμβουλές (Interregionale Beratung) || 95 || 364 || 34 549 Αναζήτηση εργασίας (Stellenresearch) || 100 || 683 || 68 255 Εν συνεχεία καθοδήγηση / συμβουλές (Nachbetreuung / Beratung) || 165 || 900 || 148 477 Εν συνεχεία καθοδήγηση / διασφάλιση θέσης εργασίας (Nachbetreuung / Beschaeftigungssicherung) || 35 || 1 237 || 43 308 Υποσύνολο (α): || – || 1 117 741 (65 %) Επιδόματα και κίνητρα [δράσεις σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 στοιχείο β ) του κανονισμού ΕΤΠ] Επίδομα κατάρτισης (Transferkurzarbeitergeld) || 403 || 1493 || 601 860 Υποσύνολο (β): || – || 601 860 (35 %) Δράσεις που προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 4 του κανονισμού ΕΤΠ 1. Προπαρασκευαστικές δραστηριότητες || – || 15 750 2. Διαχείριση || – || 57 750 3. Ενημέρωση και δημοσιότητα || – || 5 250 4. Έλεγχος και υποβολή εκθέσεων || – || 26 250 Υποσύνολο (γ): || – || 105 000 (5,75 %) Συνολικό κόστος (α + β + γ): || – || 1 824 601 Συνεισφορά ΕΤΠ (60% του συνολικού κόστους) || – || 1 094 760 * Στρογγυλοποιημένα ποσά || || 28. Το
κόστος των
δράσεων που
προσδιορίζονται
στον ανωτέρω
πίνακα ως
δράσεις που
προβλέπονται
στο άρθρο 7
παράγραφος 1
στοιχείο β)
του κανονισμού
ΕΤΠ δεν
υπερβαίνει το 35%
του συνολικού
κόστους της
συντονισμένης
δέσμης
εξατομικευμένων
υπηρεσιών. Οι
γερμανικές
αρχές
επιβεβαίωσαν
ότι οι δράσεις
αυτές προϋποθέτουν
την ενεργό
συμμετοχή των
στοχευόμενων
δικαιούχων σε
δραστηριότητες
αναζήτησης εργασίας
ή κατάρτισης. Περίοδος
επιλεξιμότητας
των δαπανών 29. Οι
γερμανικές
αρχές άρχισαν
να παρέχουν
τις εξατομικευμένες
υπηρεσίες
στους
στοχευόμενους
δικαιούχους
στις 11 Απριλίου
2014. Οι δαπάνες
σχετικά με τις
δράσεις που
αναφέρονται
στα υποσύνολα
(α) και (β) στον ανωτέρω
πίνακα, ως εκ
τούτου, είναι
επιλέξιμες για
χρηματοδοτική
συνεισφορά από
το ΕΤΠ από τις 11
Απριλίου 2014 έως
τις 29 Ιουλίου 2016. 30. Οι
γερμανικές
αρχές άρχισαν
να
επιβαρύνονται
με τις
διοικητικές
δαπάνες για
την εφαρμογή
του ΕΤΠ την 1η
Μαρτίου 2014. Οι
δαπάνες για
τις
δραστηριότητες
προετοιμασίας,
διαχείρισης,
ενημέρωσης,
δημοσιότητας,
ελέγχου και υποβολής
εκθέσεων,
δηλαδή του
υποσυνόλου (γ)
στον ανωτέρω
πίνακα, ως εκ
τούτου, είναι
επιλέξιμες για
χρηματοδοτική
συνεισφορά από
το ΕΤΠ από την 1η
Μαρτίου 2014 έως
τις 29
Ιανουαρίου 2017. Συμπληρωματικότητα
με τις δράσεις
που χρηματοδοτούνται
από εθνικά ή ενωσιακά
ταμεία 31. Οι
πηγές εθνικής
προχρηματοδότησης
και συγχρηματοδότησης
είναι ο
ομοσπονδιακός
προϋπολογισμός
και η Bundesagentur für Arbeit
(Ομοσπονδιακή
Υπηρεσία
Απασχόλησης).
Χρηματοδοτούν
το 40 % της
εθνικής
συνεισφοράς
και μπορούν να
ξεκινήσουν την
προχρηματοδότηση
των μέτρων
μόλις
αποκτήσουν αρκετή
πεποίθηση ότι
τα κονδύλια
του ΕΤΠ μάλλον
θα χορηγηθούν. 32. Οι
γερμανικές
αρχές
επιβεβαίωσαν
ότι τα προαναφερόμενα
μέτρα που
λαμβάνουν
χρηματοδοτική
συνεισφορά από
το ΕΤΠ δεν θα
λάβουν
χρηματοδοτική
συνεισφορά και
από άλλα
χρηματοδοτικά
μέσα της Ένωσης. Διαδικασίες
για την παροχή
συμβουλών προς
τους στοχευόμενους
δικαιούχους ή
τους
εκπροσώπους τους
ή τους
κοινωνικούς
εταίρους,
καθώς και τις
τοπικές και
περιφερειακές
αρχές 33. Οι
γερμανικές
αρχές ανέφεραν
ότι η
συντονισμένη
δέσμη
εξατομικευμένων
υπηρεσιών έχει
καταρτιστεί σε
διαβούλευση με
τους εκπροσώπους
των
στοχευόμενων
δικαιούχων. Σε
συνέχεια των
εν λόγω
διαβουλεύσεων,
στις 12 Ιουνίου 2014,
το Ομοσπονδιακό
Υπουργείο
Απασχόλησης
και Κοινωνικών
Υποθέσεων,
μαζί με την
Ομοσπονδιακή
Υπηρεσία
Απασχόλησης και
την εταιρεία
μεταβίβασης,
υπέβαλαν τη
σχεδιαζόμενη
δέσμη
εξατομικευμένων
υπηρεσιών
στους εκπροσώπους
των
στοχευόμενων
δικαιούχων και
εξασφάλισαν τη
συμφωνία τους
ως προς το
περιεχόμενο και
τις
λεπτομέρειες. Συστήματα
διαχείρισης
και ελέγχου 34. Η
αίτηση
περιέχει
περιγραφή του
συστήματος
διαχείρισης
και ελέγχου,
που
προσδιορίζει
τις αρμοδιότητες
των
εμπλεκόμενων
φορέων. Η
Γερμανία γνωστοποίησε
στην Επιτροπή
ότι η
χρηματοδοτική
συνεισφορά θα
χορηγείται από
τους ίδιους
φορείς του
Ομοσπονδιακού
Υπουργείου
Εργασίας και
Κοινωνικών
Υποθέσεων (Bundesministerium für
Arbeit und Soziales) που διαχειρίζονται
και το ΕΚΤ.
Ωστόσο, στο
πλαίσιο του «Gruppe
Europäische Fonds für Beschäftigung», είναι
το «Referat EF 4», το οποίο
δρα ως η αρχή
διαχείρισης
για το ΕΤΠ, ενώ η
διαχειριστική
αρχή που είναι
αρμόδια για το
ΕΚΤ είναι το «Referat EF 1».
Η «Organisationseinheit Prüfbehörde» είναι η
αρχή ελέγχου
τόσο για το ΕΤΠ
όσο και για το
ΕΚΤ. Τα όργανα
αυτά
διαχειρίζονταν
επίσης τις
προηγούμενες
συνεισφορές
του ΕΤΠ στη
Γερμανία. Δεσμεύσεις
του οικείου
κράτους μέλους 35. Οι
γερμανικές
αρχές παρέχουν
όλες τις
αναγκαίες διαβεβαιώσεις
όσον αφορά τα
ακόλουθα: –
την
τήρηση των
αρχών της ίσης
μεταχείρισης
και της
απαγόρευσης
των διακρίσεων
όσον αφορά την
πρόσβαση στις
προτεινόμενες
δράσεις και
την εφαρμογή
τους· –
τη
συμμόρφωση με
τις απαιτήσεις
που
καθορίζονται
στην εθνική
νομοθεσία και
στη νομοθεσία
της ΕΕ όσον
αφορά τις
συλλογικές
απολύσεις· –
οι
επιχειρήσεις
που προέβησαν
στις
απολύσεις, σε περίπτωση
που συνέχισαν
τη
δραστηριότητά
τους μετά τις
απολύσεις,
εκπλήρωσαν τις
εκ του νόμου
απορρέουσες
υποχρεώσεις
που διέπουν
τις απολύσεις και
μερίμνησαν
δεόντως για
τους
εργαζομένους
τους· –
τη μη λήψη
χρηματοδοτικής
ενίσχυσης από
άλλα ενωσιακά
ταμεία ή
χρηματοδοτικά
μέσα όσον
αφορά τις
προτεινόμενες
δράσεις, καθώς
και την
αποφυγή
οποιασδήποτε
διπλής
χρηματοδότησης· –
οι
προτεινόμενες
δράσεις θα
είναι
συμπληρωματικές
προς τις
δράσεις που
χρηματοδοτούνται
από τα διαρθρωτικά
ταμεία· –
τη
συμμόρφωση της
χρηματοδοτικής
συνεισφοράς
από το ΕΤΠ με
τους διαδικαστικούς
και
ουσιαστικούς
κανόνες της
Ένωσης για τις
κρατικές
ενισχύσεις. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ
ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ Πρόταση
προϋπολογισμού 36. Το
ΕΤΠ δεν
υπερβαίνει το
μέγιστο ετήσιο
ποσό των 150 εκατομμυρίων
ευρώ (σε τιμές
του 2011), όπως
ορίζεται στο
άρθρο 12 του
κανονισμού (ΕΕ,
Ευρατόμ) αριθ. 1311/2013
του
Συμβουλίου,
της 2ας
Δεκεμβρίου 2013, για
τον καθορισμό
του πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου για
την περίοδο 2014-2020[8]. 37. Η
Επιτροπή, αφού
εξέτασε την
αίτηση όσον
αφορά την
τήρηση των
προϋποθέσεων
που
προβλέπονται
στο άρθρο 13
παράγραφος 1
του κανονισμού
ΕΤΠ και αφού έλαβε
υπόψη τον
αριθμό των
στοχευόμενων
δικαιούχων,
τις
προτεινόμενες
ενέργειες και
το εκτιμώμενο
κόστος,
προτείνει την
κινητοποίηση
του ΕΤΠ για το
ποσό των 1 094 760 ευρώ,
το οποίο
αντιστοιχεί
στο 60 % του
συνολικού κόστους
των
προτεινόμενων
δράσεων,
προκειμένου να
παρασχεθεί
χρηματοδοτική
συνεισφορά για
την αίτηση. 38. Η
προτεινόμενη
απόφαση για
κινητοποίηση
του ΕΤΠ θα
ληφθεί από
κοινού από το
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
και το
Συμβούλιο,
όπως ορίζεται
στο σημείο 13 της
διοργανικής
συμφωνίας, της
2ας Δεκεμβρίου 2013,
μεταξύ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου,
του Συμβουλίου
και της
Επιτροπής για
τη
δημοσιονομική
πειθαρχία, τη
συνεργασία σε
δημοσιονομικά
θέματα και τη
χρηστή
δημοσιονομική
διαχείριση[9]. Συναφείς
πράξεις 39. Η
Επιτροπή,
ταυτόχρονα με
την υποβολή
της παρούσας
πρότασης για
απόφαση
κινητοποίησης
του ΕΤΠ, θα υποβάλει
στο Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
και στο Συμβούλιο
πρόταση για τη
μεταφορά του
ποσού των 1 094 760 ευρώ
στην σχετική
γραμμή του
προϋπολογισμού. 40. Ταυτόχρονα
με την έγκριση
της παρούσας
πρότασης απόφασης
για την
κινητοποίηση
του ΕΤΠ, η
Επιτροπή θα
εκδώσει
απόφαση για
χρηματοδοτική
συνεισφορά
μέσω
εκτελεστικής
πράξης, η οποία
θα αρχίσει να ισχύει
την ημερομηνία
έκδοσης από το
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
και το Συμβούλιο
της
προτεινόμενης
απόφασης για
την κινητοποίηση
του ΕΤΠ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ
ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά
με την
κινητοποίηση
του Ευρωπαϊκού
Ταμείου
Προσαρμογής
στην Παγκοσμιοποίηση
σύμφωνα με το
σημείο 13 της
διοργανικής
συμφωνίας, της
2ας Δεκεμβρίου
2013, μεταξύ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου,
του Συμβουλίου
και της
Επιτροπής για
τη
δημοσιονομική
πειθαρχία, τη
συνεργασία σε
δημοσιονομικά
θέματα και τη
χρηστή
δημοσιονομική
διαχείριση
(Αίτηση EGF/2014/014 DE/Aleo Solar) ΤΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ
ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΚΑΙ ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, Έχοντας
υπόψη τον
κανονισμό (ΕΕ)
αριθ. 1309/2013 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 17ης
Δεκεμβρίου 2013,
για το
Ευρωπαϊκό Ταμείο
Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση
(2014-2020) και την
κατάργηση του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006[10],
και ιδίως το
άρθρο 15
παράγραφος 4, Έχοντας
υπόψη τη
διοργανική
συμφωνία, της
2ας Δεκεμβρίου
2013, μεταξύ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου,
του Συμβουλίου
και της
Επιτροπής για
τη
δημοσιονομική
πειθαρχία, τη
συνεργασία σε
δημοσιονομικά
θέματα και τη
χρηστή
δημοσιονομική
διαχείριση[11], και
ιδίως το
σημείο 13, Έχοντας
υπόψη την
πρόταση της
Ευρωπαϊκής
Επιτροπής, Εκτιμώντας
τα ακόλουθα: (1) Το
Ευρωπαϊκό
Ταμείο
Προσαρμογής
στην Παγκοσμιοποίηση
(ΕΤΠ) συστάθηκε
για να παρέχει
στήριξη στους
εργαζομένους
που απολύονται
και στους μη
μισθωτούς των
οποίων η
δραστηριότητα
έχει διακοπεί
ως αποτέλεσμα
μεγάλων
διαρθρωτικών
αλλαγών στη
μορφή
διεξαγωγής του
παγκόσμιου
εμπορίου που
οφείλονται
στην
παγκοσμιοποίηση,
ως αποτέλεσμα
συνέχισης της
παγκόσμιας
χρηματοπιστωτικής
και
οικονομικής
κρίσης που
αναφέρεται
στον κανονισμό
(ΕΚ) αριθ. 546/2009[12] ή ως
αποτέλεσμα
μιας νέας παγκόσμιας
χρηματοπιστωτικής
και
οικονομικής
κρίσης, και για
να τους
βοηθήσει να
επανενταχθούν
στην αγορά
εργασίας. (2) Το
ΕΤΠ δεν
υπερβαίνει το
μέγιστο ετήσιο
ποσό των 150 εκατ.
ευρώ (σε τιμές
του 2011), όπως
ορίζεται στο
άρθρο 12 του
κανονισμού (ΕΕ,
Ευρατόμ) αριθ. 1311/2013
του
Συμβουλίου. (3) Στις 29
Ιουλίου 2014 η
Γερμανία
υπέβαλε αίτηση
για κινητοποίηση
του ΕΤΠ όσον
αφορά τις
απολύσεις[13]
στον όμιλο Aleo Solar AG
και στις δύο
θυγατρικές της
στη Γερμανία,
την οποία
συμπλήρωσε με
πρόσθετες
πληροφορίες
όπως προβλέπεται
στο άρθρο 8
παράγραφος 3
του κανονισμού
(EΕ) αριθ. 1309/2013. Η εν
λόγω αίτηση
πληροί τις
απαιτήσεις που
ισχύουν για
τον καθορισμό
χρηματοδοτικής
συνεισφοράς
από το ΕΤΠ, οι
οποίες
ορίζονται στο
άρθρο 13 του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 1309/2013. (4) Επομένως,
θα πρέπει να
κινητοποιηθεί
το ΕΤΠ για τη χορήγηση
χρηματοδοτικής
συνεισφοράς
ποσού 1 094 760 ευρώ
σχετικά με την
αίτηση που
υπέβαλε η
Γερμανία, ΕΞΕΔΩΣΑΝ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Στο
πλαίσιο του
γενικού
προϋπολογισμού
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης για το
οικονομικό
έτος 2015,
κινητοποιείται
το ΕΤΠ για την παροχή
ποσού 1 094 760 ευρώ
σε πιστώσεις
ανάληψης υποχρεώσεων
και σε
πιστώσεις
πληρωμών. Άρθρο 2 Η
παρούσα
απόφαση
δημοσιεύεται
στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης. Βρυξέλλες, Για το
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για
το Συμβούλιο Ο
Πρόεδρος Ο
Πρόεδρος [1] ΕΕ L 347 της 20.12.2013,
σ. 855. [2] Κανονισμός
(ΕΚ) αριθ. 1893/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 20ής
Δεκεμβρίου 2006,
για τη θέσπιση
της
στατιστικής
ταξινόμησης
των οικονομικών
δραστηριοτήτων
NACE – αναθεώρηση 2
και για την
τροποποίηση
του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 3037/90 του
Συμβουλίου και
ορισμένων
κανονισμών των
ΕΚ σχετικών με
ειδικούς στατιστικούς
τομείς (ΕΕ L 393 της
30.12.2006, σ. 1). [3] Σύμφωνα με
το άρθρο 7
τέταρτο εδάφιο
του κανονισμού
(ΕΚ) αριθ. 1309/2013. [4] Κανονισμός
(ΕΕ) αριθ. 1046/2012 της
Επιτροπής, της
8ης Νοεμβρίου 2012,
σχετικά με την
εφαρμογή του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1059/2003 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του Συμβουλίου
για τη θέσπιση
μιας κοινής
ονοματολογίας
των εδαφικών
στατιστικών
μονάδων (NUTS), όσον
αφορά τη διαβίβαση
των
χρονοσειρών
για τη νέα
περιφερειακή κατανομή
(ΕΕ L 310 της 9.11.2012, σ. 34). [5] Κατά την
έννοια του
άρθρου 3
στοιχείο α) του
κανονισμού
ΕΤΠ. [6] http://www.pwc.com/en_US/us/technology/assets/pwc-pv-sustainable-growth-index.pdf [7] Οι 33
μεγαλύτερες
εταιρείες του
κόσμου που
είναι εισηγμένες
στο
χρηματιστήριο
και
δραστηριοποιούνται
στα ηλιακά
προϊόντα με
βάση τις
αναπτυξιακές
τους επιδόσεις
και την
οικονομική και
επιχειρησιακή
τους απόδοση [8] ΕΕ L 347 της 20.12.2013,
σ. 884. [9] ΕΕ C 373 της 20.12.2013,
σ. 1. [10] ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ.
855. [11] ΕΕ C 373 της 20.12.2013, σ.
1. [12] ΕΕ L 167 της 29.6.2009, σ.
26. [13] Κατά την
έννοια του
άρθρου 3
στοιχείο α) του
κανονισμού
ΕΤΠ.