This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0319(02)
Update of model cards issued by the Ministries of Foreign Affairs of Member States to accredited members of diplomatic missions and consular representations and members of their families, as referred to in Article 19(2) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) ( OJ C 247, 13.10.2006, p. 85 ; OJ C 153, 6.7.2007, p. 15 )
Ενημέρωση των υποδειγμάτων δελτίων που χορηγούνται από τα Υπουργεία Εξωτερικών των κρατών μελών στα διαπιστευμένα μέλη των διπλωματικών αποστολών και των προξενικών αντιπροσωπιών, καθώς και στα μέλη της οικογενείας τους, όπως αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) ( ΕΕ C 247 της 13.10.2006, σ. 85 , ΕΕ C 153 της 6.7.2007, σ. 15 )
Ενημέρωση των υποδειγμάτων δελτίων που χορηγούνται από τα Υπουργεία Εξωτερικών των κρατών μελών στα διαπιστευμένα μέλη των διπλωματικών αποστολών και των προξενικών αντιπροσωπιών, καθώς και στα μέλη της οικογενείας τους, όπως αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) ( ΕΕ C 247 της 13.10.2006, σ. 85 , ΕΕ C 153 της 6.7.2007, σ. 15 )
ΕΕ C 64 της 19.3.2009, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.3.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 64/18 |
Ενημέρωση των υποδειγμάτων δελτίων που χορηγούνται από τα Υπουργεία Εξωτερικών των κρατών μελών στα διαπιστευμένα μέλη των διπλωματικών αποστολών και των προξενικών αντιπροσωπιών, καθώς και στα μέλη της οικογενείας τους, όπως αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) (ΕΕ C 247 της 13.10.2006, σ. 85, ΕΕ C 153 της 6.7.2007, σ. 15)
(2009/C 64/07)
Ενημέρωση των υποδειγμάτων δελτίων που χορηγούνται από τα Υπουργεία Εξωτερικών των κρατών μελών στα διαπιστευμένα μέλη των διπλωματικών αποστολών και των προξενικών αντιπροσωπειών, καθώς και στα μέλη της οικογενείας τους, όπως αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων Σένγκεν) βασίζεται στις πληροφορίες που κοινοποίησαν τα κράτη μέλη στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 34 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν.
Εκτός από τη δημοσίευση στην Ευρωπαϊκή Ένωση, μηνιαία ενημέρωση διατίθεται στο δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Δικαιοσύνης, Ελευθερίας και Ασφάλειας.
MAΛTA
1. |
Χορηγείται σε αρχηγούς αποστολών, μέλη της αποστολής με διπλωματική ιδιότητα, τις/τους συζύγους και τα παιδιά τους ηλικίας μεταξύ 18 και 21 ετών που αποτελούν μέλη των αντίστοιχων νοικοκυριών |
2. |
Χορηγείται στο διοικητικό και τεχνικό προσωπικό της αποστολής, καθώς και τις/τους συζύγους και τα παιδιά τους ηλικίας μεταξύ 18 και 21 ετών που αποτελούν μέλη των αντίστοιχων νοικοκυριών |
3. |
Χορηγείται σε μέλη διεθνών οργανισμών εγκεκριμένων από την κυβέρνηση της Μάλτας καθώς και τις/τους συζύγους τους και τα παιδιά τους ηλικίας μεταξύ 18 και 21 ετών που συνεχίζουν να αποτελούν μέλη των αντίστοιχων νοικοκυριών τους |
4. |
Χορηγείται σε επίτιμους προξενικούς υπαλλήλους ξένων χωρών στη Μάλτα |
5. |
Χορηγείται σε επίτιμους προξενικούς υπαλλήλους της Μάλτας |