Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008XC1205(03)

    Ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου στην υπόθεση COMP/B-1/39.402 — RWE (αποκλεισμός του φυσικού αερίου από την αγορά) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2008/C 310/09)

    ΕΕ C 310 της 5.12.2008, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    5.12.2008   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 310/23


    Ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου στην υπόθεση COMP/B-1/39.402 — RWE (αποκλεισμός του φυσικού αερίου από την αγορά)

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    (2008/C 310/09)

    1.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ

    1.

    Όταν, σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου (1), η Επιτροπή σκοπεύει να εκδώσει απόφαση με την οποία να απαιτεί την παύση μιας παράβασης και οι εμπλεκόμενες επιχειρήσεις προσφέρονται να αναλάβουν ορισμένες δεσμεύσεις για να ανταποκριθούν στις αντιρρήσεις της Επιτροπής κατά την προκαταρκτική της εκτίμηση, τότε η Επιτροπή δύναται με απόφασή της να καταστήσει αυτές τις δεσμεύσεις υποχρεωτικές για τις επιχειρήσεις. Η απόφαση αυτή δύναται να εκδοθεί για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα και πρέπει να καταλήγει στο συμπέρασμα ότι δεν συντρέχουν πλέον λόγοι να αναλάβει δράση η Επιτροπή. Σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του ιδίου κανονισμού, η Επιτροπή δημοσιεύει περίληψη της υπόθεσης και το βασικό περιεχόμενο των δεσμεύσεων. Τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη μπορούν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους εντός προθεσμίας που ορίζει η Επιτροπή.

    2.   ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΥΠΟΘΕΣΗΣ

    2.

    Στις 15 Οκτωβρίου 2008, η Επιτροπή εξέδωσε προκαταρκτική εκτίμηση σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 σχετικά με τις παραβάσεις που η RWE AG, Essen και οι θυγατρικές της («RWE») θεωρείται ότι έχουν διαπράξει στις γερμανικές αγορές φυσικού αερίου.

    3.

    Σύμφωνα με την προκαταρτική εκτίμηση, η RWE κατέχει δεσπόζουσα θέση στις αγορές μεταφοράς φυσικού αερίου στην περιοχή που εξυπηρετείται από το δίκτυό της. Στην προκαταρκτική εκτίμηση διατυπώνεται η ανησυχία ότι η RWE μπορεί να έχει καταχραστεί τη δεσπόζουσα θέση της σύμφωνα με το άρθρο 82 της συνθήκης ΕΚ, κυρίως επειδή αρνήθηκε την παροχή υπηρεσιών μεταφοράς φυσικού αερίου σε τρίτα μέρη υιοθετώντας συμπεριφορά που αποσκοπεί στη μείωση των περιθωρίων των ανταγωνιστών της επόμενου σταδίου στην αγορά φυσικού αερίου («συμπίεση των περιθωρίων»).

    3.   ΒΑΣΙΚΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΩΝ ΔΕΣΜΕΥΣΕΩΝ

    4.

    Η RWE δεν συμφωνεί με την προκαταρκτική της εκτίμηση της Επιτροπής. Ωστόσο, έχει προτείνει δεσμεύσεις, σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, για να εξαλείψει τις ανησυχίες της Επιτροπής σχετικά με τον ανταγωνισμό. Τα βασικά στοιχεία των δεσμεύσεων μπορούν να συνοψιστούν ως εξής:

    5.

    Η RWE θα εκχωρήσει τις τρέχουσες δραστηριότητές της στο γερμανικό δίκτυο μεταφοράς φυσικού αερίου σε κατάλληλο αγοραστή ο οποίος εκ πρώτης όψεως δεν δημιουργεί προβλήματα όσον αφορά τον ανταγωνισμό. Η RWE δεσμεύθηκε συγκεκριμένα να εκχωρήσει:

    το γερμανικό δίκτυο μεταφοράς αερίου υψηλής πίεσης, συνολικού μήκους περίπου 4 000 km που ανταποκρίνεται στο συνολικό τρέχον γερμανικό δίκτυο μεταφοράς φυσικού αερίου υψηλής πίεσης που κατέχει η RWE, με εξαίρεση ορισμένα μέρη του δικτύου στην περιοχή του Bergheim (μήκους περίπου 100 km) (2). Όσον αφορά τα μέρη του δικτύου τα οποία επί του παρόντος δεν ανήκουν αποκλειστικά στη RWE αλλά από κοινού σε άλλα μέρη, η RWE δεσμεύεται να εκχωρήσει το συνολικό της μερίδιο,

    τον βοηθητικό εξοπλισμό που απαιτείται για τη λειτουργία του δικτύου μεταφοράς [όπως οι εγκαταστάσεις επεξεργασίας αερίου στο Broichweiden και στο Hamborn, ένα κέντρο διανομής (Prozessleitsystem) κ.λπ.],

    τα άυλα αγαθά που απαιτούνται για τη λειτουργία του δικτύου μεταφοράς (όπως το λογισμικό για το κέντρο διανομής, οι συμβάσεις και οι άδειες).

    6.

    Η RWE δεσμεύεται επίσης να παράσχει στον αγοραστή, για περίοδο το πολύ πέντε ετών μετά την ολοκλήρωση της εκχώρησης, τις βοηθητικές υπηρεσίες που απαιτούνται για τη λειτουργία του δικτύου μεταφοράς, όπως η παροχή υπηρεσιών ευελιξίας φυσικού αερίου.

    7.

    Στην επιχείρηση θα διατεθεί γενικό και βασικό προσωπικό για τη λειτουργία του δικτύου μεταφοράς.

    8.

    Οι δεσμεύσεις δημοσιεύονται στο σύνολό τους, στα γερμανικά, στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού στην ακόλουθη διεύθυνση:

    http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html

    4.   ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΩΝ

    9.

    Η Επιτροπή, με την επιφύλαξη έρευνας αγοράς, προτίθεται να εκδώσει απόφαση δυνάμει του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, στην οποία οι προαναφερθείσες δεσμεύσεις που δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού θα κηρυχθούν υποχρεωτικές.

    10.

    Σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Επιτροπή ζητεί από τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τις προτεινόμενες δεσμεύσεις. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή ζητεί από τα ενδιαφερόμενα μέρη να δηλώσουν στις παρατηρήσεις τους κατά πόσο θεωρούν ότι τα περιουσιακά στοιχεία και τα δικαιώματα που η RWE προτίθεται να διαβιβάσει στον αγοραστή (βλέπε λεπτομέρειες στις ενότητες 1-6) εγγυώνται επαρκώς τη βιωσιμότητα της δραστηριότητας και να περιγράψουν λεπτομερώς ενδεχόμενα ελλιπή στοιχεία. Οι παρατηρήσεις αυτές πρέπει να διαβιβαστούν στην Επιτροπή το αργότερο εντός ενός μηνός από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Η Επιτροπή καλεί επίσης τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη να υποβάλουν μη εμπιστευτική έκδοση των παρατηρήσεών τους, στην οποία τα εμπορικά απόρρητα και τα άλλα εμπιστευτικά χωρία έχουν διαγραφεί και αντικατασταθεί όπως απαιτείται από μη εμπιστευτική περίληψη ή από τις μνείες «εμπορικό απόρρητο» ή «εμπιστευτικό». Τα δεόντως αιτιολογημένα αιτήματα θα ληφθούν υπόψη.

    11.

    Οι παρατηρήσεις αυτές μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με τον αριθμό αναφοράς COMP/B-1/39.402 — RWE (αποκλεισμός του φυσικού αερίου από την αγορά), με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο (COMP-GREFFE-ANTITRUST@ec.europa.eu), με τηλεομοιοτυπία [(32-2) 295 01 28] ή ταχυδρομικώς στην ακόλουθη διεύθυνση:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Antitrust Registry

    B-1049 Brussels


    (1)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της συνθήκης (ΕΕ L 1 της 4.1.2003, σ. 1-25).

    (2)  Σύμφωνα με την RWE, αυτά τα 100 km δικτύου μεταφοράς δεν μπορούν να εκχωρηθούν με οικονομικά αποδοτικό τρόπο σε τρίτον αγοραστή, δεδομένου ότι δεν υπάρχουν επαρκείς εγκαταστάσεις για τη μέτρηση της ροής αερίου στα χαμηλότερα μέρη αυτής της περιοχής, βλέπε ενότητα 4 του κειμένου των δεσμεύσεων.


    Top