Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51996AP0350

Decision on the common position of the Council on the proposal for a Council Decision concerning a multiannual programme for the promotion of energy efficiency in the European Union - SAVE II (C4-0375/96 - 95/0131(SYN)) (Cooperation procedure: second reading)

ΕΕ C 362 της 2.12.1996, p. 49 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

51996AP0350



Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 362 της 02/12/1996 σ. 0049


Α4-0350/96

Απόφαση για την κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με την έγκριση απόφασης του Συμβουλίου για ένα ένα πολυετές πρόγραμμα προώθησης της αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας στην Ευρωπαϊκή Ένωση - SAVE ΙΙ (COM(95)0225 - C4-0375/96 - 95/0131(SYN))

(Διαδικασία συνεργασίας : δεύτερη ανάγνωση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

- έχοντας υπόψη την κοινή θέση του Συμβουλίου (C4-0375/96 - 95/0131(SYN)) ((ΕΕ C 264 της 11.9.1996, σελ. 46)),

- έχοντας υπόψη τη γνωμοδότησή του σε πρώτη ανάγνωση ((ΕΕ C 141 της 13.05.96, σελ. 26)) σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (COM(95)0225) ((ΕΕ C 346 της 23.12.95, σελ. 14.)),

- έχοντας κληθεί από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει σύμφωνα με το άρθρο 189Γ της Συνθήκης ΕΚ,

- έχοντας υπόψη το άρθρο 67 του Κανονισμού του,

- έχοντας υπόψη τη σύσταση της Επιτροπής Έρευνας, Τεχνολογικής Ανάπτυξης και Ενέργειας για τη δεύτερη ανάγνωση (A4-0350/96),

1. τροποποιεί την κοινή θέση ως ακολούθως[semigr ]

2. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στο Συμβούλιο και την Επιτροπή.

(Τροπολογία 2)

Αιτιολογική σκέψη 10α (νέα)

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

10α. ότι το πρόγραμμα SAVE δεν έχει επιτύχει το βασικό στόχο της βελτίωσης της έντασης ενέργειας στην τελική κατανάλωση και της αποδοτικής χρησιμοποίησης της ενέργειας,

(Τροπολογία 3)

Αιτιολογική σκέψη 12

>Αρχικό κείμενο>

12. ότι το πρόγραμμα SAVE II στοχεύει στη βελτίωση της ενεργειακής έντασης της τελικής κατανάλωσης κατά 1 ακόμη ποσοστιαία μονάδα ανά έτος επιπλέον αυτού που θα είχε άλλως επιτευχθεί,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

12. ότι το πρόγραμμα SAVE II στοχεύει στη βελτίωση της ενεργειακής έντασης της τελικής κατανάλωσης κατά 1,5 ακόμη ποσοστιαία μονάδα ανά έτος επιπλέον αυτού που θα είχε άλλως επιτευχθεί,

(Τροπολογία 4)

Αιτιολογική σκέψη 18

>Αρχικό κείμενο>

18. ότι ένα πρόγραμμα SAVE II είναι ένα σημαντικό και απαραίτητο μέσο για την προώθηση αυξημένης ενεργειακής απόδοσης[semigr ]

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

18. ότι ένα ενισχυμένο πρόγραμμα SAVE II είναι ένα σημαντικό και απαραίτητο μέσο για την προώθηση αυξημένης ενεργειακής απόδοσης[semigr ]

(Τροπολογία 5)

Αιτιολογική σκέψη 19

>Αρχικό κείμενο>

19. ότι προκειμένου να αποφευχθεί η επανάληψη και να επιτευχθεί συνέργεια, θα πρέπει το πρόγραμμα να εφαρμοσθεί κατά τρόπον ώστε να εξασφαλιστεί η στενή συνεργασία με άλλα κοινοτικα προγράμματα άμεσα συνδεόμενα με την προώθηση της αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας[semigr ]

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

19. ότι προκειμένου να αποφευχθεί η επανάληψη προσπαθειών και να επιτευχθεί συνέργεια, θα πρέπει το πρόγραμμα να εφαρμοσθεί κατά τρόπον ώστε να εξασφαλιστεί η στενή συνεργασία με τα προγράμματα ALTENER,THERMIE και SYNERGY, ιδιαίτερα όσον αφορά τη διάδοση πληροφοριών και τη χρησιμοποίηση πολυμέσων[semigr ]

(Τροπολογία 6)

Αιτιολογική σκέψη 22

>Αρχικό κείμενο>

22. ότι ένα ποσοστό δημοσιονομικής αναφοράς, κατά την έννοια του σημείου 2 της Δήλωσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής της 6ης Μαρτίου 1995 (1), εγγράφεται στην παρούσα απόφαση για όλη τη διάρκεια του προγράμματος, χωρίς να θίγονται οι αρμοδιότητες της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής όπως καθορίζονται στη συνθήκη.

(1) ΕΕ C 293 της 8.11.1995, σελ. 4

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Διαγράφεται

(Τροπολογία 7)

Αιτιολογική σκέψη 23

>Αρχικό κείμενο>

23. ότι, πριν από το τέλος του 1997, το ποσοστό δημοσιονομικής αναφοράς για την υπόλοιπη περίοδο του προγράμματος θα πρέπει να αναθεωρηθεί με βάση έρευνα που διεξάγει η Επιτροπή σχετικά με το συντονισμό όλων των σχετικών προγραμμάτων στον ενεργειακό τομέα,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Διαγράφεται

(Τροπολογία 8)

Άρθρο 1, παράγραφος 1

>Αρχικό κείμενο>

Η Κοινότητα υποστηρίζει πενταετές πρόγραμμα για την προπαρασκευή και εφαρμογή μέτρων και δράσεων με μέθοδο αποδοτική από πλευράς κόστους για την προώθηση της αποτελεσματικής χρήσης της ενέργειας στην Κοινότητα. Οι γενικοί συνολικοί στόχοι του προγράμματος αυτού είναι:

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Η Κοινότητα υποστηρίζει πενταετές πρόγραμμα προετοιμασίας και εφαρμογής νομοθετικών και μη νομοθετικών δράσεων και μέτρων, με τη θέσπιση πρόσθετων νομικών διατάξεων σε σχέση με το SAVE I, για να προωθήσει την ενεργειακή απόδοση στην Κοινότητα.

Οι γενικοί συνολικοί στόχοι του προγράμματος αυτού είναι:

>Αρχικό κείμενο>

α) η τόνωση των μέτρων αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας σε όλους τους τομείς,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

α) να ενθαρρύνει και να βελτιώσει την αύξηση της ενεργειακής απόδοσης μεταξύ άλλων στον τομέα των μεταφορών, τον οικοδομικό τομέα και τις ηλεκτρικές συσκευές,

>Αρχικό κείμενο>

β) η ενθάρρυνση των επενδύσεων σε έργα εξοικονόμησης της ενέργειας από ιδιώτες καταναλωτές, δημόσιους καταναλωτές και τη βιομηχανία,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

β) να ενθαρρύνει την πραγματοποίηση αυξημένων επενδύσεων για εξοικονόμηση ενέργειας από ιδιώτες καταναλωτές, δημόσιους καταναλωτές και τη βιομηχανία,

>Αρχικό κείμενο>

γ) η δημιουργία συνθηκών βελτίωσης της ενεργειακής έντασης της τελικής κατανάλωσης.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

γ) να δημιουργήσει τις προϋποθέσεις για τη βελτίωση της ενεργειακής έντασης της τελικής ζήτησης κατά ένα ποσοστό 1,5% ετησίως, επιπλέον αυτού που θα είχε επιτευχθεί χωρίς την ύπαρξη του παρόντος προγράμματος.

(Τροπολογία 9)

Άρθρο 2

>Αρχικό κείμενο>

Οι ακόλουθες κατηγορίες δράσεων και μέτρων στον τομέα της πολιτικής ενεργειακής απόδοσης, χρηματοδοτούνται δυνάμει του προγράμματος:

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Στο πλαίσιο του προγράμματος χρηματοδοτούνται οι ακόλουθες ομάδες δράσεων στον τομέα της πολιτικής για την ενεργειακή απόδοση, οι οποίες περιγράφονται λεπτομερέστερα στο παράρτημα I της παρούσας απόφασης.

>Αρχικό κείμενο>

α) μελέτες και άλλες συναφείς δράσεις που αποσκοπούν στην εφαρμογή και συμπλήρωση των κοινοτικών μέτρων (όπως εκούσιες συμφωνίες εντολές προς οργανισμούς τυποποίησης, συνεργασία ως προς τις δημόσεις συμβάσεις και νομοθεσία) που λαμβάνονται για την αποτελεσματικότερη χρήση της ενέργειας, μελέτες των επιπτώσεων που έχει η τιμή της ενέργειας στην αποτελεσματικότερη χρήση της ενέργειας και μελέτες για την καθιέρωση της αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας ως κριτηρίου στο πλαίσιο κοινοτικών προγραμμάτων,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

α) μελέτες και άλλες συναφείς δράσεις που αποσκοπούν στην εφαρμογή και συμπλήρωση των κοινοτικών μέτρων (όπως εκούσιες συμφωνίες εντολές προς οργανισμούς τυποποίησης, συνεργασία ως προς τις δημόσεις συμβάσεις και νομοθεσία) που λαμβάνονται για την αποτελεσματικότερη χρήση της ενέργειας, μελέτες των επιπτώσεων που έχει η τιμή της ενέργειας στην αποτελεσματικότερη χρήση της ενέργειας και μελέτες για την καθιέρωση της αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας ως κριτηρίου στο πλαίσιο κοινοτικών προγραμμάτων,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

α. α) μελέτες και άλλες δραστηριότητες οι οποίες προσφέρουν μια βάση τεκμηρίωσης σχετικά με το ποιές πηγές ενέργειας πρέπει να χρησιμοποιούνται για ποιούς σκοπούς, υπό το πρίσμα της ενεργειακής απόδοσης και της όσο το δυνατόν μικρότερης περιβαλλοντικής επιβάρυνσης[semigr ]

>Αρχικό κείμενο>

β) τομεακές εξειδικευμένες πειραματικές δράσεις οι οποίες έχουν σκοπό να επισπευσθούν οι επενδύσεις για την αποτελεσματικότερη χρήση της ενέργειας και/ή να βελτιωθούν οι συνθήκες των καταναλωτών όσον αφορά τη χρήση της ενέργειας και οι οποίες θα αναληφθούν μέσω οργανισμών ή δημοσίων και ιδιωτικών επιχειρήσεων καθώς και μέσω υφισταμένων δικτύων που θα καλύπτουν όλη την Κοινότητα, ή προσωρινών συμπράξεων οργανισμών και/ή επιχειρήσεων που θα έχουν συσταθεί για την υλοποίηση των σχεδίων,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

β) τομεακές εξειδικευμένες πειραματικές δράσεις οι οποίες έχουν σκοπό να επισπευσθούν οι επενδύσεις για την αποτελεσματικότερη χρήση της ενέργειας και/ή να βελτιωθούν οι συνθήκες των καταναλωτών όσον αφορά τη χρήση της ενέργειας και οι οποίες θα αναληφθούν μέσω οργανισμών ή δημοσίων και ιδιωτικών επιχειρήσεων καθώς και μέσω δικτύων που θα καλύπτουν όλη την Κοινότητα, ή προσωρινών συμπράξεων οργανισμών και/ή επιχειρήσεων που θα έχουν συσταθεί για την υλοποίηση των σχεδίων,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

β. α) μελέτες σχετικά με τις επιπτώσεις στους στόχους του προγράμματος SΑVΕ, των μέτρων που προτείνουν το Συμβούλιο, η Επιτροπή ή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, για παράδειγμα, σχετικά με τη φορολογική νομοθεσία της Ένωσης.

>Αρχικό κείμενο>

γ) μέτρα προτεινόμενα από την Επιτροπή για να ενθαρρυνθεί η ανταλλαγή εμπειριών, με σκοπό να προωθηθεί ο καλύτερος συντονισμός μεταξύ διεθνών, κοινοτικών, εθνικών, περιφερειακών και τοπικών δραστηριοτήτων με τη δημιουργία κατάλληλων μέσων διάδοσης πληροφοριών,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

γ) μέτρα προτεινόμενα από την Επιτροπή για να ενθαρρυνθεί η ανταλλαγή εμπειριών, κυρίως μέσω δικτύων πληροφοριών, με σκοπό να προωθηθεί ο καλύτερος συντονισμός μεταξύ διεθνών, κοινοτικών, εθνικών, περιφερειακών και τοπικών δραστηριοτήτων με τη δημιουργία κατάλληλων μέσων ανταλλαγής πληροφοριών,

>Αρχικό κείμενο>

δ) μέτρα όπως στο γ) αλλά προτεινόμενα από άλλους πλην της Επιτροπής,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

δ) μέτρα όπως στο γ) αλλά προτεινόμενα από άλλους πλην της Επιτροπής,

>Αρχικό κείμενο>

ε) παρακολούθηση της προόδου όσον αφορά την αποτελεσματικότερη χρήση της ενέργειας στην Κοινότητα και στα επί μέρους κράτη μέλη και συνεχής αξιολόγηση και παρακολούθηση των δράσεων που αναλαμβάνονται και των μέτρων που λαμβάνονται στα πλαίσια του προγράμματος,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

ε) μία δράση για την λεπτομερή και κατά τομέα παρακολούθηση της προόδου στην ενεργειακή απόδοση στην Κοινότητα και στα επί μέρους κράτη μέλη και συνεχής αξιολόγηση και παρακολούθηση των δράσεων που αναλαμβάνονται και των μέτρων που λαμβάνονται στα πλαίσια του προγράμματος, με πραγματικές μετρήσεις (π.χ. energy auditing) πριν και μετά την εφαρμογή μέτρων, επεμβάσεων, κινήτρων κλπ.

>Αρχικό κείμενο>

στ) ειδικές δράσεις για τη διαχείριση της ενέργειας σε περιφερειακή και αστική κλίμακα και για μεγαλύτερη συνοχή μεταξύ κρατών μελών και περιφερειών στον τομέα της αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας,

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

στ) ειδικές δράσεις για τη μεγαλύτερη συνοχή μεταξύ των κρατών μελών και των περιφερειών στον τομέα της ενεργειακής αποτελεσματικότητας μέσω της υποστήριξης για τη δημιουργία υποδομών ενεργειακής αποτελεσματικότητας σε εκείνα τα κράτη μέλη και τις περιφέρειες όπου δεν έχουν αναπτυχθεί ακόμη επαρκώς πολιτικές ενεργειακής αποτελεσματικότητας[semigr ]

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

στ. α) ειδικές δράσεις για τη διαχείριση της ενέργειας σε περιφερειακή και αστική κλίμακα[semigr ] τέτοιες δράσεις θα περιλαμβάνουν μεταξύ άλλων τη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης μονάδων πρωτογενούς παραγωγής ενέργειας που προκαλούν περιβαλλοντικές επιβαρύνσεις, την μείωση των επιπτώσεων στους τοπικούς καταναλωτές και την αξιοποίηση των παρεχομένων δυνατοτήτων των μονάδων παραγωγής

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

στ. β) μελέτες και άλλες δράσεις για την υποστήριξη πρωτοβουλιών ενεργειακής απόδοσης σε άλλα προγράμματα ή με στόχο την καθιέρωση της ενεργειακής απόδοσης ως κριτηρίου στα ευρωπαϊκά στρατηγικά προγράμματα όπου θα λαμβάνεται υπόψη η περιβαλλοντική επιβάρυνση από τις αντίστοιχες πρωτογενείς πηγές ενέργειας

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

στ. γ) αξιολόγηση και παρακολούθηση των δράσεων και των μέτρων που εκτελούνται στο πλαίσιο των σημείων α) έως στ.β)

(Τροπολογία 10)

Άρθρο 3

>Αρχικό κείμενο>

1. Η Κοινότητα αναλαμβάνει όλα τα έξοδα των δράσεων και των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 2 σημεία α), γ), και ε).

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

1. Η Κοινότητα αναλαμβάνει όλα τα έξοδα των δράσεων και των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 2 σημεία α), α.α), β.α) γ), ε), στ.β) και στ.γ).

>Αρχικό κείμενο>

2. Το ύψος της χρηματοδότησης για τις δράσεις και τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 2 σημεία β), δ) και στ) ορίζεται στο 50% κατ' ανώτατο όριο του συνολικού κόστους τους.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

2. Το ύψος της χρηματοδότησης για τις δράσεις και τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 2 σημεία β), δ), στ) και στ.α) ορίζεται στο 50% κατ' ανώτατο όριο του συνολικού κόστους τους.

>Αρχικό κείμενο>

3. Το υπόλοιπο της χρηματοδότησης των δράσεων και των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 2 σημεία β), δ) και στ) μπορεί να επιτευχθεί είτε με δημόσιους είτε με ιδιωτικούς πόρους ή με συνδυασμό των δύο.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

3. Το υπόλοιπο της χρηματοδότησης των δράσεων και των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 2 σημεία β), δ), στ) και στ.α) μπορεί να επιτευχθεί είτε με δημόσιους είτε με ιδιωτικούς πόρους ή με συνδυασμό των δύο.

(Τροπολογία 11)

Άρθρο 4

>Αρχικό κείμενο>

1. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εφαρμογή του παρόντος προγράμματος ανέρχεται σε 45 εκατομμ. ECU. Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Διαγράφεται

>Αρχικό κείμενο>

2. Πριν από το τέλος του 1997, το Συμβούλιο, σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις της συνθήκης, θα επανεξετάσει το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εναπομένουσα περίοδο του προγράμματος, με βάση ανακοίνωση και, εφόσον χρειάζεται, προτάσεις της Επιτροπής και λαμβάνοντας υπόψη όλα τα σχετικά προγράμματα στον ενεργειακό τομέα.

(Τροπολογία 12)

Άρθρο 5

>Αρχικό κείμενο>

1. Η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για την εκτέλεση της χρηματοδότησης και την υλοποίηση του προγράμματος σε κοινοτικό επίπεδο. Η Επιτροπή θα διασφαλίσει επίσης ότι οι δράσεις που εμπίπτουν στο πρόγραμμα αυτό θα υπόκεινται σε προηγούμενη εκ´τιμηση, παρακολούθηση και μετέπειτα αξιολόγηση, στις οποίες, όταν ολοκληρωθεί το έργο, θα περιλαμβάνεται και εκτίμηση επιπτώσεων, εφαρμογής και εκτίμηση του κατά πόσον έχουν επιτευχθεί οι αρχικοί τους στόχοι.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

1. Η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για την εκτέλεση της χρηματοδότησης και την υλοποίηση του προγράμματος σε κοινοτικό επίπεδο σύμφωνα με το άρθρο 205 της Συνθήκης. Η Επιτροπή θα διασφαλίσει επίσης ότι οι δράσεις που εμπίπτουν στο πρόγραμμα αυτό θα υπόκεινται σε προηγούμενη εκ´τιμηση, παρακολούθηση και μετέπειτα αξιολόγηση, στις οποίες, όταν ολοκληρωθεί το έργο, θα περιλαμβάνεται και εκτίμηση επιπτώσεων, εφαρμογής και εκτίμηση του κατά πόσον έχουν επιτευχθεί οι αρχικοί τους στόχοι. Η διάθεση των χρηματοδοτικών μέσων θα γίνει με όσο το δυνατόν πιο ισόρροπη κατανομή καθ' όλη τη διάρκεια του προγράμματος

>Αρχικό κείμενο>

2. Οι επιλεγόμενοι δικαιούχοι υποβάλλουν στην Επιτροπή έκθεση ανά εξάμηνο και άμα τη περατώσει.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

2. Οι επιλεγόμενοι δικαιούχοι υποβάλλουν στην Επιτροπή έκθεση ανά εξάμηνο και άμα τη περατώσει.

>Αρχικό κείμενο>

3. Οι όροι και οι κατευθυντήριες γραμμές που εφαρμόζονται για τη στήριξη όλων των δράσεων και μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 2, καθορίζονται ετησίως λαμβάνοντας υπόψη:

- τα κριτήρια αποτελεσματικότητας από πλευράς κόστους, τη δυνατότητα αξοικονόμησης και τον περιβαλλοντικό αντίκτυπο, ιδίως τη μείωση των εκπομπών CO2,

- τον κατάλογο προτεραιοτήτων που αναφέρεται στο άρθρο 7,

- τη συνοχή των κρατών μελών στον τομέα της αποτελεσματικότερης χρήσης της ενέργειας.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

3. Οι όροι και οι κατευθυντήριες γραμμές που εφαρμόζονται για την στήριξη όλων των δράσεων και μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 2 καθορίζονται κάθε έτος με βάση κριτήρια οικονομικής αποτελεσματικότητας, και δυνατοτήτων εξοικονόμησης ενέργειας ή περιβαλλοντικών επιβαρύνσεων έως το έτος 2010 τον κατάλογο προτεραιοτήτων που προβλέπεται στο δεύτερο εδάφιο του άρθρου 6, την επίτευξη της συνοχής μεταξύ των κρατών μελών στο πεδίο της ενεργειακής απόδοσης, τις τάσεις στην ενεργειακή απόδοση οι οποίες προσδιορίζονται από τη δράση που περιγράφεται στο άρθρο 2 σημείο στ) και σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 7.

>Αρχικό κείμενο>

Η επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 θα επικουρεί την Επιτροπή για τον καθορισμό αυτών των όρων και κατευθυντηρίων γραμμών.

(Τροπολογία 13)

Άρθρο 6

>Αρχικό κείμενο>

1. Όταν το ποσό της χρηματοδότησης δεν υπερβαίνει τα 100.000 ECU, ισχύουν τα εξής:

>Αρχικό κείμενο>

Η Επιτροπή επικουρείται από μία επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρα, αποτελούμενη από τους εκπροσώπους των κρατών μελών, της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Η Επιτροπή επικουρείται από μία επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρα αποτελούμενη από εκπροσώπους των κρατών μελών, της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.

>Αρχικό κείμενο>

Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό, μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος και, αν χρειασθεί, προβαίνει σε ψηφοφορία.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η συμβουλευτική επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό, μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος και, αν χρειασθεί, προβαίνει σε ψηφοφορία

>Αρχικό κείμενο>

Η γνώμη καταχωρείται στα πρακτικά. Επιπλέον, κάθε κράτος μέλος έχει το δικαίωμα να ζητήσει να καταχωρηθεί η θέση του στα πρακτικά.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Η γνώμη καταχωρείται στα πρακτικά. Επιπλέον κάθε κράτος μέλος έχει το δικαίωμα να καταχωρηθεί η θέση του στα πρακτικά.

>Αρχικό κείμενο>

Η Επιτροπή λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη τη γνώμη της επιτροπής και την ενημερώνει για τον τρόπο με τον οποίον έλαβε υπόψη τη γνώμη αυτή.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Η Επιτροπή λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής και την ενημερώνει για τον τρόπο με τον οποίον έλαβε υπόψη τη γνώμη αυτή.

>Αρχικό κείμενο>

2. Όταν το ποσό της χρηματοδότησης υπερβαίνει τα 100.000 ECU, ισχύουν τα εξής:

Η Επιτροπή επικουρείται από μια επιτροπή αποτελούμενη από τους εκπροώπους των κρατών μελών, της οπίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Διαγράφεται

>Αρχικό κείμενο>

Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η Επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό, μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος που ορίζεται ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Η γνώμη εκδίδεται βάσει της πλειοψηφίας που ορίζεται στο άρθρο 148, παράγραφος 2 της Συνθήκης για τις περιπτώσεις αποφάσεων που καλείται να λάβει το Συμβούλιο μετά από πρόταση της Επιτροπής. Οι ψήφοι των εκπροσώπων των κρα´των μελών στο πλαίσιο της επιτροπής σταθμίζονται όπως ορίζει το εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν ψηφίζει.

>Αρχικό κείμενο>

Η Επιτροπή εγκρίνει μέτρα τα οποία ισχύουν αμέσως. Ωστόσο, εάν τα μέτρα αυτά δεν είναι σύμφωναμ με τη γνώμη της επιτροπής, η Επιτροπή ανακοινώνει αμέσως στο Συμβούλιο. Στην περίπτωση αυτή:

- η Επιτροπή μπορεί να αναβάλει την εφαρμογή των αποφασισθέντων μέτρων για ανώτατο διάστημα ενός μήνα από την ημερομηνία της ανακοίνωσης αυτής,

- το Συμβούλιο, με ειδική πλειοψηφία, μπορεί να λάβει διαφορετική απόφαση εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στην πρώτη περίπτωση.

(Τροπολογία 14)

Άρθρο 7

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή ετησίως πριν από την 1η Μαρτίου σχετικά με εθνικά προγράμματα ενεργειακής απόδοσης προκειμένου να βοηθηθεί η Επιτροπή κατά τη διατύπωση των κατάλληλων βοηθητικών μέτρων.

>Αρχικό κείμενο>

Η Επιτροπή συντάσσει ετησίως κατάλογο των προτεραιοτήτων προς χρηματοδότηση δυνάμει του προγράμματος. Ο κατάλογος αυτός λαμβάνει υπόψη τη συμπληρωματικότητα μεταξύ του προγράμματος SAVE ΙΙ και των εθνικών προγραμμάτων βάσει ετήσιας ενημέρωσης σε συνοπτική μορφή που θα παρέχει κάθε κράτος μέλος. Δίνεται προτεραιότητα στους τομείς όπου υπάρχει μεγαλύτερη συμπληρωματικότητα.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Η Επιτροπή συντάσσει ετησίως κατάλογο των προτεραιοτήτων προς χρηματοδότηση δυνάμει του προγράμματος, ο οποίος αντικατοπτρίζει μια εξέταση των εκθέσεων που υποβλήθηκαν δυνάμει του πρώτου εδαφίου. Ο κατάλογος αυτός λαμβάνει υπόψη τη συμπληρωματικότητα μεταξύ του προγράμματος SAVE ΙΙ και των εθνικών προγραμμάτων.

>Αρχικό κείμενο>

Η επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 6, παράγραφος 2, θα επικουρεί την Επιτροπή για τον καθορισμό του καταλόγου των προτεραιοτήτων.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Η επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 6 θα επικουρεί την Επιτροπή για τον καθορισμό του καταλόγου των προτεραιοτήτων.

(Τροπολογία 15)

Παράρτημα Ι (νέο)

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Ι

Περιγραφή των δραστηριοτήτων που αναφέρονται στο άρθρο 2:

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Άρθρο 2, σημείο α):

Εδώ εντάσσονται ιδιαίτερα μελέτες για τη θέσπιση κοινοτικών νομικών διατάξεων στους ακόλουθους τομείς:

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

- ενεργειακή πιστοποίηση για τα κτήρια

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

- θερμομόνωση νέων κατασκευών

- προώθηση της χρηματοδότησης από τρίτους, επενδύσεων εξοικονόμησης ενέργειας στον ενεργειακό τομέα

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

- τακτικός έλεγχος των καυστήρων

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

- ελάχιστες απαιτήσεις για ηλεκτρικό εξοπλισμό γραφείου (ιδιαίτερα οθόνες υπολογιστών) και άλλες οικιακές συσκευές

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

- συνδυασμένη παραγωγή ισχύος/θερμότητας

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

- ελάχιστες απαιτήσεις για οχήματα με κινητήρα.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Επιπλέον, σχεδιάζονται μεταξύ άλλων μελέτες για την αξιολόγηση των επιπτώσεων που θα έχουν η κοινοτική νομοθεσία για την ενέργεια και τα λοιπά μέτρα, καθώς και εντολές στο CEN/CENELEC σχετικά με την εκπόνηση προτύπων για εφαρμογές έντασης ενέργειας, μελέτες για την ανάπτυξη προαιρετικών συμφωνιών σχετικά με τον καθορισμό και τον έλεγχο της τήρησης στόχων, καθώς και η συμμετοχή σε δραστηριότητες συντονισμένες σε διεθνές επίπεδο. Τέλος, θα πραγματοποιηθούν συγκεκριμένες μελέτες για τη μείωση των ιδιωτικών και προσωπικών επαγγελματικών μεταφορών στις αστικές περιοχές, καθώς και επισκόπηση των μελετών που έχουν εκπονηθεί έως τώρα για το συγκεκριμένο θέμα από κυβερνητικούς και μη κυβερνητικούς οργανισμούς.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Άρθρο 2, σημείο β:

Εδώ πρόκειται ιδιαίτερα για μεμονωμένες ενέργειες με ενισχυμένη συνεργασία των σημαντικότερων παραγόντων μέσω κοινοτικών δικτύων: π.χ. σύναψη συμφωνιών στον οικοδομικό τομέα (π.χ. ενώσεις αρχιτεκτόνων), μεταξύ επιχειρήσεων ή ενώσεων στον τομέα της ηλεκτροδότησης ή παροχής αερίου (π.χ. ολοκληρωμένος σχεδιασμός πόρων), ή μεταξύ ενώσεων πόλεων (π.χ. έργα ενεργειακής απόδοσης στις αστικές μεταφορές).

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Σ' ό,τι αφορά ενέργειες δημοσίων ή ιδιωτικών επιχειρήσεων:

Εδώ προωθούνται ιδιαίτερα έργα για την αντιμετώπιση των προβλημάτων σε ένα συγκεκριμένο θέμα, όπως π.χ. η υπέρβαση εμποδίων στη συνδυασμένη παραγωγή ισχύος και θερμότητας ή στο δημοτικό σύστημα μεταφορών[semigr ] επίσης έργα που επιδεικνύουν κατά τρόπο υποδειγματικό τη δυνατότητα σημαντικού περιορισμού ή πλήρους αποφυγής αστικών ατομικών μεταφορών[semigr ] ένα έργο που επιδεικνύει την αναδιάρθρωση σιδηροδρομικών σταθμών και κτηριακών εγκαταστάσεων κατά τρόπο ώστε να εξοικονομείται ενέργεια (π.χ. με την κάλυψη μεγάλων επιφανειών της οροφής με ηλιακούς συλλέκτες). Ακόμη, εδώ μπορούν να προωθηθούν έργα στους τομείς της τελικής κατανάλωσης ενέργειας και της ανάπτυξης και διάδοσης νέων χρηματοδοτικών μηχανισμών καθώς και της εκπαίδευσης και κατάρτισης.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Άρθρο 2, σημεία γ) και δ):

Στο πλαίσιο της διάδοσης των πληροφοριών μέσω δικτύων πρέπει η πρόσβαση των ειδικών ομάδων ενδιαφερομένων και των καταναλωτών να είναι δυνατή με κάθε δυνατό μέσο (δημοσιεύσεις, βίντεο, εργαστήρια, διασκέψεις και σεμινάρια, τράπεζες δεδομένων).

Άρθρο 2, σημείο ε):

Εδώ πρέπει να συσταθεί ομάδα ανεξάρτητων ειδικών, η οποία να εξετάσει τη χρησιμοποίηση των μέσων που αναπτύχθηκαν στο πλαίσιο του SAVE I και να αξιολογήσει την πρόοδο που έχει σημειωθεί όσον αφορά την ενεργειακή απόδοση.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Άρθρο 2, σημείο στ):

Στο πλαίσιο της εν λόγω δράσης πρέπει να αναπτυχθούν δεσμοί μεταξύ των διαφόρων κρατών μελών ή περιφερειών, προς το σκοπό της ανταλλαγής πληροφοριών. Ακόμη, πρέπει να δημιουργηθούν οι απαιτούμενες πηγές πληροφοριών (συμπεριλαμβανομένων τραπεζών δεδομένων), προκειμένου να επιτραπεί η πρόσβαση στις πληροφορίες μέσω τοπικών πρωτοβουλιών. Τέλος πρέπει να δημιουργηθούν τοπικά «κέντρα υπεροχής», τα οποία να λειτουργούν ως κέντρα τοπικής έρευνας στον τομέα της διαχείρισης της ενέργειας και εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων, και να συμβάλλουν στην ανάπτυξη λύσεων για την αξιοποίηση περιφερειακών πηγών ενέργειας.

>Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ>

Άρθρο 2, σημείο στ.α):

Εδώ πρόκειται για δράσεις συμπληρωματικές ως προς αυτές του άρθρου 2, σημείο στ) επικεντρωμένες στη δημιουργία περιφερειακών και τοπικών υπηρεσιών διαχείρισης ενέργειας. Οι εν λόγω υπηρεσίες μπορούν να προσφέρουν πρόσθετη υποστήριξη, π.χ. για τη δημιουργία προγραμμάτων κατάρτισης των τελικών καταναλωτών ή για την ανάπτυξη τοπικών πρωτοβουλιών διαχείρισης της ενέργειας.

άρθρο 2, σημείο στ.β):

Εδώ, με τη χρησιμοποίηση του SAVE ως καταλύτη σε άλλα κοινοτικά προγράμματα, όπως του περιφερειακού ταμείου, μπορούν να εντοπιστούν τα δυνητικά έργα στον τομέα της ενεργειακής απόδοσης, τα οποία θα μπορούσαν να χρηματοδοτηθούν στο πλαίσιο των συγκεκριμένων προγραμμάτων.

Top