Escolha as funcionalidades experimentais que pretende experimentar

Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex

Documento 32014R0432

    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 432/2014 του Συμβουλίου, της 22ας Απριλίου 2014 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

    ΕΕ L 126 της 29.4.2014, p. 1—47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Estatuto jurídico do documento Em vigor: Este ato foi alterado. Versão consolidada atual: 01/01/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/432/oj

    29.4.2014   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 126/1


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 432/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 22ας Απριλίου 2014

    για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,

    Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 του Συμβουλίου (1), καθορίζονται, για το 2014, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, οι αλιευτικές δυνατότητες στα ενωσιακά ύδατα και, για τα ενωσιακά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα.

    (2)

    Οι αλιευτικές δυνατότητες για τα ενωσιακά σκάφη στα ύδατα της Νορβηγίας και των Φερόων Νήσων και των σκαφών της Νορβηγίας και των Φερόων Νήσων στα ύδατα της Ένωσης και οι όροι πρόσβασης στις πλουτοπαραγωγικές πηγές των υδάτων της άλλης πλευράς καθορίζονται κάθε έτος μετά από διαβουλεύσεις για τα δικαιώματα αλιείας, οι οποίες διεξάγονται με τη διαδικασία που προβλέπεται στις συμφωνίες ή στα πρωτόκολλα περί σχέσεων στον αλιευτικό τομέα με τη Νορβηγία (2) και τις Φερόες Νήσους (3), αντίστοιχα. Εν αναμονή της ολοκλήρωσης αυτών των διαβουλεύσεων σχετικά με τις συμφωνίες για το 2014, με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 43/2014 καθορίστηκαν προσωρινές αλιευτικές δυνατότητες για τα οικεία αποθέματα. Οι διαβουλεύσεις με τη Νορβηγία και τις Φερόες Νήσους ολοκληρώθηκαν στις 12 Μαρτίου 2014 και στις 13 Μαρτίου 2014 αντίστοιχα. Περαιτέρω, στις 28 Μαρτίου 2014, ολοκληρώθηκαν οι διαβουλεύσεις μεταξύ των παράκτιων κρατών όσον αφορά το προσφυγάκι και μεταξύ της Ένωσης, της Ισλανδίας, της Νορβηγίας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας όσον αφορά τη ρέγγα Ατλαντικού-Σκανδιναβίας. Αυτό οδήγησε τη Νορβηγία και την Ένωση να διαπραγματευθούν αμοιβαίες ρυθμίσεις όσον αφορά την πρόσβαση στις πλουτοπαραγωγικές πηγές των υδάτων της άλλης πλευράς. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 43/2014 θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί αναλόγως.

    (3)

    Σύμφωνα με το αποτέλεσμα των διαβουλεύσεων μεταξύ της Ένωσης και της Νορβηγίας, η Ένωση μπορεί να επιτρέπει στα σκάφη της ΕΕ την αλίευση μέχρι 10 % πάνω από την ποσόστωση της Ένωσης, υπό τον όρον ότι οι ποσότητες που χρησιμοποιούνται πάνω από την ποσόστωση της Ένωσης θα αφαιρούνται από την ποσόστωση του 2015. Η Ένωση μπορεί, αντίστοιχα, να χρησιμοποιήσει το 2015 τις ποσότητες που δεν χρησιμοποιήθηκαν μέχρι το 10 % της ποσόστωσης του 2014. Θα πρέπει να δοθεί αυτή η ευελιξία στον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων προκειμένου να εξασφαλιστούν συνθήκες ισότιμου ανταγωνισμού ανάμεσα στα σκάφη της ΕΕ, επιτρέποντας στα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη να επιλέξουν τη χρήση της ποσόστωσης ευελιξίας. Όταν ένα κράτος μέλος δεν έχει επιλέξει τη χρήση της ποσόστωσης ευελιξίας σε ό,τι αφορά συγκεκριμένο απόθεμα, κρίνεται σκόπιμο να συνεχίσουν να ισχύουν τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96, βάσει του άρθρου 10 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 40/2013.

    (4)

    Κατά την δεύτερη ετήσια συνεδρίασή της το 2014, η περιφερειακή οργάνωση διαχείρισης της αλιείας νοτίου Ειρηνικού (SPRFMO) ενέκρινε αλιευτικές δυνατότητες που αφορούν συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα («TAC») για το σαυρίδι της Χιλής. Η SPRFMO επαναπροσδιόρισε, επίσης, την ειδική περιοχή στην οποία τα ανώτατα όρια αλιευμάτων και αλιευτικής προσπάθειας για την αλιεία βυθού θα αρχίσουν να ισχύουν από τις 4 Μαΐου 2014 και εντεύθεν. Οι εν λόγω διατάξεις θα πρέπει να ενσωματωθούν στο ενωσιακό δίκαιο.

    (5)

    Είναι αναγκαίο να αποσαφηνιστούν ορισμένες διατάξεις σχετικά με ορισμένα αποθέματα, το καθεστώς διαχείρισης της αλιευτικής προσπάθειας όσον αφορά τη γλώσσα στη Δυτική Μάγχη και με συγκεκριμένη υποχρέωση υποβολής εκθέσεων στο πλαίσιο της Παναμερικανικής Επιτροπής Τροπικού Τόνου.

    (6)

    Τα όρια αλιευμάτων και αλιευτικής προσπάθειας που προβλέπονται στον κανονισμό (EΕ) 43/2014 ισχύουν από την 1η Ιανουαρίου και από την 1η Φεβρουαρίου 2014 αντίστοιχα. Συνεπώς, οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού όσον αφορά τα όρια αλιευμάτων και αλιευτικής προσπάθειας πρέπει να ισχύουν επίσης από την εν λόγω ημερομηνία. Αυτή η αναδρομική εφαρμογή δεν θίγει την αρχή της ασφάλειας δικαίου και την αρχή προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, καθώς οι σχετικές αλιευτικές δυνατότητες δεν έχουν ακόμη εξαντληθεί. Ωστόσο, τα όρια αλιευμάτων και αλιευτικής προσπάθειας για την αλιεία βυθού στην περιοχή που ορίζεται από την SPRFMO πρέπει να εφαρμοστούν από τις 4 Μαΐου 2014. Επειδή οι τροποποιήσεις ορισμένων ορίων αλιευμάτων και αλιευτικής προσπάθειας επηρεάζουν τις οικονομικές δραστηριότητες και τον προγραμματισμό της αλιευτικής περιόδου των σκαφών της Ένωσης, ο παρών κανονισμός πρέπει να αρχίσει να ισχύει αμέσως μετά την δημοσίευσή του,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014

    Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται ως εξής:

    1)

    Στο άρθρο 1, η παράγραφος 3 καταργείται.

    2)

    Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο:

    «Άρθρο 18α

    Ευελιξία στον καθορισμό αλιευτικών δυνατοτήτων ορισμένων αποθεμάτων

    1.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται στα εξής αποθέματα:

    α)

    εγκλεφίνος στη ζώνη IV, ύδατα της Ένωσης της IIa·

    β)

    προσφυγάκι στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII και XIV·

    γ)

    σκουμπρί στις ζώνες IIIa και IV· στα ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και IIId·

    δ)

    σκουμπρί στις περιοχές VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των IIa, XII και XIV·

    ε)

    σκουμπρί στις ζώνες VIIIc, IX και Χ· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1·

    στ)

    σκουμπρί στα νορβηγικά ύδατα των ΙΙa και IVa·

    ζ)

    ρέγγα σε ενωσιακά, νορβηγικά και διεθνή ύδατα των I και II·

    η)

    μαύρος μπακαλιάρος στη Βόρεια θάλασσα·

    θ)

    χωματίδα στη Βόρεια θάλασσα·

    ι)

    ρέγγα στη Βόρεια θάλασσα βορείως των 53o Β

    ια)

    ρέγγα στις περιοχές IVc, και VIId·

    ιβ)

    εγκλεφίνος στην περιοχή IIIa.

    2.   Για οποιοδήποτε από τα αποθέματα που προσδιορίζονται στην παράγραφο 1, ένα κράτος μέλος μπορεί να επιλέξει να αυξήσει την αρχική του ποσόστωση που καθορίζεται στο παράρτημα I κατά 10 % κατ' ανώτατο όριο. Το σχετικό κράτος μέλος ενημερώνει γραπτώς την Επιτροπή για την απόφασή του. Μετά την κοινοποίηση αυτή, η αυξηθείσα ποσόστωση θεωρείται ως η ποσόστωση του συγκεκριμένου κράτους μέλους για το 2014.

    3.   Οι τόνοι των ποσοτήτων που θα χρησιμοποιηθούν το 2014 με αυξημένη ποσόστωση καθ' υπέρβαση της αρχικής ποσόστωσης θα αφαιρούνται κατά τον υπολογισμό της ποσόστωσης του εν λόγω κράτους μέλους για το σχετικό απόθεμα το 2015.

    4.   Οι ποσότητες που δεν θα χρησιμοποιηθούν βάσει της αρχικής ποσόστωσης μέχρι το 10 % της ποσόστωσης αυτής θα προστεθούν κατά τον υπολογισμό της ποσόστωσης του εν λόγω κράτους μέλους για το σχετικό απόθεμα το 2015.

    5.   Τυχόν ποσότητες μεταφερόμενες σε άλλα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, καθώς και τυχόν ποσότητες που αφαιρούνται σύμφωνα με τα άρθρα 37, 105 και 107 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, λαμβάνονται υπόψη προκειμένου να καθοριστούν οι χρησιμοποιηθείσες και μη χρησιμοποιηθείσες ποσότητες βάσει των παραγράφων 3 και 4 του παρόντος άρθρου.

    6.   Όταν ένα κράτος μέλος έχει χρησιμοποιήσει την επιλογή της παραγράφου 2 του παρόντος άρθρου για συγκεκριμένο απόθεμα, τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 δεν ισχύουν για το απόθεμα αυτό σε ό,τι αφορά το συγκεκριμένο κράτος μέλος.».

    3)

    Το άρθρο 31 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Άρθρο 31

    Αλιεία βυθού

    Τα κράτη μέλη με ιστορικό σε αλιεύματα ή σε αλιευτική προσπάθεια όσον αφορά την αλιεία βυθού στην περιοχή της σύμβασης SPRFMO από την 1η Ιανουαρίου 2002 έως την 31η Δεκεμβρίου 2006, θα περιορίσουν τα αλιεύματα ή την αλιευτική προσπάθεια όσον αφορά την αλιεία βυθού στην περιοχή της σύμβασης σε εκείνα τα μέρη της περιοχής της σύμβασης όπου διεξήχθη αλιεία βυθού κατά την εν λόγω περίοδο και σε επίπεδο που δεν υπερβαίνει το ετήσιο μέσο επίπεδο αλιευμάτων ή τις παραμέτρους αλιευτικής προσπάθειας για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2002 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006.».

    4)

    Στο άρθρο 32 παράγραφος 6 το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «β)

    αναφέρει τις πληροφορίες που διευκρινίζονται στο στοιχείο α) στο κράτος μέλος του οποίου είναι υπήκοος. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν τις πληροφορίες που συγκεντρώθηκαν κατά τη διάρκεια του προηγούμενου έτους στην Επιτροπή έως τις 31 Ιανουαρίου 2014.».

    5)

    Το παράρτημα ΙΑ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.

    6)

    Το παράρτημα IB τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.

    7)

    Το παράρτημα IΘ αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος III του παρόντος κανονισμού.

    8)

    Το παράρτημα IIΓ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα IV του παρόντος κανονισμού.

    9)

    Το παράρτημα III αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος V του παρόντος κανονισμού.

    10)

    Το παράρτημα VIII αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος VI του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 2

    Έναρξη ισχύος και εφαρμογή

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2014.

    Ωστόσο:

    α)

    το σημείο 3 του άρθρου 1 εφαρμόζεται από τις 4 Μαΐου 2014, και

    β)

    το σημείο 8 του άρθρου 1 εφαρμόζεται από την 1η Φεβρουαρίου 2014.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος

    Βρυξέλλες, 22 Απριλίου 2014.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    Δ. ΚΟΥΡΚΟΥΛΑΣ


    (1)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 43/2014 του Συμβουλίου, της 20ής Ιανουαρίου 2014, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2014, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα, και για τα ενωσιακά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα (ΕΕ L 24 της 28.1.2014, σ. 1).

    (2)  Συμφωνία για την αλιεία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (ΕΕ L 226 της 29.8.1980, σ. 48.)

    (3)  Συμφωνία για την αλιεία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης των Νήσων Φερόε, αφετέρου (ΕΕ L 226 της 29.8.1980, σ. 12).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

    Το παράρτημα ΙΑ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται ως εξής:

    1.

    Η καταχώριση που αφορά τον μπρόσμιο στα ύδατα της Ένωσης και στα διεθνή ύδατα των V, VI και VII αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος: 

    Μπρόσμιος

    Brosme brosme 

    Ζώνη:

    Ύδατα ΕΕ και διεθνή ύδατα των V, VI και VII

    (USK/567EI.)

    Γερμανία

    13

     

     

    Ισπανία

    46

     

     

    Γαλλία

    548

     

     

    Ιρλανδία

    53

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    264

     

     

    Λοιπά

    13 (1)

     

     

    Ένωση

    937

     

     

    Νορβηγία

    2 923 (2)  (3)  (4)

     

     

    TAC

    3 860

     

    Αναλυτικό TAC

    Εφαρμόζεται το άρθρο 11 του παρόντος κανονισμού.

    2.

    Η καταχώριση που αφορά τον μπρόσμιο στα νορβηγικά ύδατα της ζώνης IV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος: 

    Μπρόσμιος

    Brosme brosme

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (USK/04-N.)

    Βέλγιο

    0

     

     

    Δανία

    165

     

     

    Γερμανία

    1

     

     

    Γαλλία

    0

     

     

    Κάτω Χώρες

    0

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    4

     

     

    Ένωση

    170

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    3.

    Η καταχώριση που αφορά τον βασιλάκη στα ενωσιακά και στα διεθνή ύδατα των VI, VII και VIII αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος: 

    Βασιλάκης

    Caproidae 

    Ζώνη: 

    Ύδατα ΕΕ και διεθνή ύδατα των VI, VII και VIII

    (BOR/678-)

    Δανία

    31 291

     

     

    Ιρλανδία

    88 115

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    8 103

     

     

    Ένωση

    127 509

     

     

    TAC

    127 509»

     

    Αναλυτικό TAC

    4.

    Η καταχώριση που αφορά τη ρέγγα στην ΙΙΙa αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ρέγγα (5)

    Clupea harengus 

    Ζώνη: 

    IIIa

    (HER/03A.)

    Δανία

    19 357 (6)

     

     

    Γερμανία

    310 (6)

     

     

    Σουηδία

    20 248 (6)

     

     

    Ένωση

    19 357 (6)

     

     

    Φερόες Νήσοι

    600 (7)

     

     

    TAC

    46 750

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    5.

    Η καταχώριση που αφορά τη ρέγγα στα ύδατα ΕΕ και στα Νορβηγικά ύδατα της ΙV βορείως των 53° 30′ Β αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ρέγγα (8)

    Clupea harengus

    Ζώνη:

    Ενωσιακά και Νορβηγικά ύδατα της IV βορείως των 53° 30′ Β

    (HER/4AB.)

    Δανία

    80 026

     

     

    Γερμανία

    49 675

     

     

    Γαλλία

    23 226

     

     

    Κάτω Χώρες

    59 291

     

     

    Σουηδία

    4 782

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    65 022

     

     

    Ένωση

    282 022

     

     

    Νορβηγία

    136 311 (9)

     

     

    TAC

    470 037

     

    Αναλυτικό TAC

    6.

    Η καταχώριση που αφορά τη ρέγγα στα Νορβηγικά ύδατα νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 62o Β αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ρέγγα (11)

    Clupea harengus

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62° Β

    (HER/04-N.)

    Σουηδία

    866 (11)

     

     

    Ένωση

    866

     

     

    TAC

    470 037

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    7.

    Η καταχώριση που αφορά τη ρέγγα στην ΙΙΙa αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ρέγγα (12)

    Clupea harengus

    Ζώνη:

    IIIa

    (HER/03A-BC)

    Δανία

    5 692

     

     

    Γερμανία

    51

     

     

    Σουηδία

    916

     

     

    Ένωση

    6 659

     

     

    TAC

    6 659

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    8.

    Η καταχώριση που αφορά τη ρέγγα στις ζώνες IV, VIId και στα ενωσιακά ύδατα της IIa αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ρέγγα (13)

    Clupea harengus

    Ζώνη:

    IV, VIId και ενωσιακά ύδατα της IIa

    (HER/2A47DX)

    Βέλγιο

    65

     

     

    Δανία

    12 526

     

     

    Γερμανία

    65

     

     

    Γαλλία

    65

     

     

    Κάτω Χώρες

    65

     

     

    Σουηδία

    61

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    238

     

     

    Ένωση

    13 085

     

     

    TAC

    13 085

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    9.

    Η καταχώριση που αφορά τη ρέγγα στις IVc και VIId αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ρέγγα (14)

    Clupea harengus

    Ζώνη:

    IVc, VIId (15)

    (HER/4CXB7D)

    Βέλγιο

    9 229 (16)

     

     

    Δανία

    1 153 (16)

     

     

    Γερμανία

    716 (16)

     

     

    Γαλλία

    12 800 (16)

     

     

    Κάτω Χώρες

    22 837 (16)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    4 969 (16)

     

     

    Ένωση

    51 704

     

     

    TAC

    470 037

     

    Αναλυτικό TAC

    10.

    Η καταχώριση για τη ρέγγα στις VIIg, VIIh, VIIj και VIIk αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Ρέγγα

    Clupea harengus

    Ζώνη:

    VIIg (17), VIIh (17), VIIj (17) και VIIk (17)

    (HER/7G-K.)

    Γερμανία

    248

     

     

    Γαλλία

    1 380

     

     

    Ιρλανδία

    19 324

     

     

    Κάτω Χώρες

    1 380

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    28

     

     

    Ένωση

    22 360

     

     

    TAC

    22 360

     

    Αναλυτικό TAC

    11.

    Η καταχώριση που αφορά τον γάδο στο Skagerrak αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γάδος

    Gadus morhua

    Ζώνη:

    Skagerrak

    (COD/03AN.)

    Βέλγιο

    10 (18)

     

     

    Δανία

    3 177 (18)

     

     

    Γερμανία

    80 (18)

     

     

    Κάτω Χώρες

    20 (18)

     

     

    Σουηδία

    556 (18)

     

     

    Ένωση

    3 843

     

     

    TAC

    3 972

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    12.

    Η καταχώριση που αφορά τον γάδο στην IV· Ενωσιακά ύδατα της IIa· το μέρος της IIIa που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και στο Kattegat, αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γάδος

    Gadus morhua

    Ζώνη:

    IV· Ενωσιακά ύδατα της IIa· μέρος της IIIa που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και το Kattegat

    (COD/2A3AX4)

    Βέλγιο

    821 (19)

     

     

    Δανία

    4 720 (19)

     

     

    Γερμανία

    2 992 (19)

     

     

    Γαλλία

    1 015 (19)

     

     

    Κάτω Χώρες

    2 667 (19)

     

     

    Σουηδία

    31 (19)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    10 827 (19)

     

     

    Ένωση

    23 073

     

     

    Νορβηγία

    4 726 (20)

     

     

    TAC

    27 799

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    13.

    Η καταχώριση που αφορά τον γάδο στα Νορβηγικά ύδατα νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 62° Β αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γάδος

    Gadus morhua

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62° Β

    (COD/04-N.)

    Σουηδία

    382 (21)

     

     

    Ένωση

    382

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    14.

    Η καταχώριση που αφορά τον γάδο στην VIId αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γάδος

    Gadus morhua

    Ζώνη:

    VIId

    (COD/07D.)

    Βέλγιο

    70 (22)

     

     

    Γαλλία

    1 360 (22)

     

     

    Κάτω Χώρες

    40 (22)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    150 (22)

     

     

    Ένωση

    1 620

     

     

    TAC

    1 620

     

    Αναλυτικό TAC

    15.

    H καταχώριση που αφορά την πεσκαντρίτσα στα Νορβηγικά ύδατα της IV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Πεσκαντρίτσα

    Lophiidae

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (ANF/04-N.)

    Βέλγιο

    45

     

     

    Δανία

    1 152

     

     

    Γερμανία

    18

     

     

    Κάτω Χώρες

    16

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    269

     

     

    Ένωση

    1 500

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    16.

    Η καταχώριση που αφορά την πεσκαντρίτσα στις ζώνες VIIIc, IX και Χ· Ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1 αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Πεσκαντρίτσα

    Lophiidae

    Ζώνη:

    VIIIc, IX και X· Ύδατα ΕΕ της CECAF 34.1.1

    (ANF/8C3411)

    Ισπανία

    2 191

     

     

    Γαλλία

    2

     

     

    Πορτογαλία

    436

     

     

    Ένωση

    2 629

     

     

    TAC

    2 629»

     

    Αναλυτικό TAC

    17.

    Η καταχώριση που αφορά τον μπακαλιάρο στην IIIa, ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32 αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

    Melanogrammus aeglefinus

    Ζώνη:

    IIIa, ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

    (HAD/3A/BCD)

    Βέλγιο

    11

     

     

    Δανία

    1 898

     

     

    Γερμανία

    121

     

     

    Κάτω Χώρες

    2

     

     

    Σουηδία

    224

     

     

    Ένωση

    2 256

     

     

    TAC

    2 355»

     

    Αναλυτικό TAC

    18.

    Η καταχώριση που αφορά τον μπακαλιάρο εγκλεφίνο στην IV· Ενωσιακά ύδατα της ΙΙa αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

    Melanogrammus aeglefinus

    Ζώνη:

    IV· Ενωσιακά ύδατα της IIa

    (HAD/2AC4.)

    Βέλγιο

    238

     

     

    Δανία

    1 637

     

     

    Γερμανία

    1 042

     

     

    Γαλλία

    1 816

     

     

    Κάτω Χώρες

    179

     

     

    Σουηδία

    165

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    27 002

     

     

    Ένωση

    32 079

     

     

    Νορβηγία

    6 205

     

     

    TAC

    38 284

     

    Αναλυτικό TAC

    Εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στις ακόλουθες ζώνες μπορούν να αλιεύονται κατ' ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

     

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (HAD/*04N-)

    Ένωση

    23 862»

    19.

    Η καταχώριση που αφορά τον μπακαλιάρο εγκλεφίνο στα Νορβηγικά ύδατα νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 62° Β αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

    Melanogrammus aeglefinus

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62° Β

    (HAD/04-N.)

    Σουηδία

    707 (23)

     

     

    Ένωση

    707

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    20.

    Η καταχώριση που αφορά το νταούκι του Ατλαντικού στην IIIa αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Νταούκι Ατλαντικού

    Merlangius merlangus

    Ζώνη:

    IIIa

    (WHG/03A.)

    Δανία

    929

     

     

    Κάτω Χώρες

    3

     

     

    Σουηδία

    99

     

     

    Ένωση

    1 031

     

     

    TAC

    1 050»

     

    Προληπτικό TAC

    21.

    Η καταχώριση που αφορά το νταούκι του Ατλαντικού στην IV· Ενωσιακά ύδατα της ΙΙa αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Νταούκι Ατλαντικού

    Merlangius merlangus

    Ζώνη:

    IV· Ενωσιακά ύδατα της IIa

    (WHG/2AC4.)

    Βέλγιο

    326

     

     

    Δανία

    1 410

     

     

    Γερμανία

    367

     

     

    Γαλλία

    2 119

     

     

    Κάτω Χώρες

    815

     

     

    Σουηδία

    3

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    10 193

     

     

    Ένωση

    15 233

     

     

    Νορβηγία

    859 (24)

     

     

    TAC

    16 092

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    22.

    Η καταχώριση που αφορά το είδος προσφυγάκι στις ζώνες VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj και VIIk αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Νταούκι Ατλαντικού

    Merlangius merlangus

    Ζώνη:

    VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj και VIIk

    (WHG/7X7A-C)

    Βέλγιο

    202

     

     

    Γαλλία

    12 400

     

     

    Ιρλανδία

    5 747

     

     

    Κάτω Χώρες

    101

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    2 218

     

     

    Ένωση

    20 668

     

     

    TAC

    20 668»

     

    Αναλυτικό TAC

    Εφαρμόζεται το άρθρο 11 του παρόντος κανονισμού.

    23.

    Η καταχώριση που αφορά το νταούκι Ατλαντικού και τον κίτρινο μπακαλιάρο στα Νορβηγικά ύδατα νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 62° Β αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Νταούκι Ατλαντικού και κίτρινος μπακαλιάρος

    Merlangius merlangus και Pollachius pollachius

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62° Β

    (WHG/04-N.) για το νταούκι Ατλαντικού·

    (POL/04-N.) για τον κίτρινο μπακαλιάρο

    Σουηδία

    190 (25)

     

     

    Ένωση

    190

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Προληπτικό TAC

    24.

    Η καταχώριση που αφορά το είδος προσφυγάκι στα ενωσιακά και στα διεθνή ύδατα των I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII και XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Προσφυγάκι

    Micromesistius poutassou

    Ζώνη:

    Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII and XIV

    (WHB/1X14)

    Δανία

    28 325 (26)

     

     

    Γερμανία

    11 013 (26)

     

     

    Ισπανία

    24 013 (26)  (27)

     

     

    Γαλλία

    19 712 (26)

     

     

    Ιρλανδία

    21 934 (26)

     

     

    Κάτω Χώρες

    34 539 (26)

     

     

    Πορτογαλία

    2 231 (26)  (27)

     

     

    Σουηδία

    7 007 (26)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    36 751 (26)

     

     

    Ένωση

    185 525 (26)  (28)

     

     

    Νορβηγία

    100 000

     

     

    Φερόες Νήσοι

    15 000

     

     

    TAC

    1 200 000

     

    Analytical TAC

    25.

    η καταχώριση που αφορά το είδος προσφυγάκι στα ύδατα ΕΕ των II, IVa, V, VI βορείως γεωγραφικού πλάτους 56° 30′ Β, και VII δυτικά γεωγραφικού μήκους 12° Δ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Προσφυγάκι

    Micromesistius poutassou 

    Ζώνη:

    Ύδατα ΕΕ των ζωνών II, IVa, V, VI βορείως γεωγραφικού πλάτους 56° 30′ Β, και VII δυτικά γεωγραφικού μήκους 12° Δ

    (WHB/24A567)

    Nορβηγία

    177 983 (29)  (30)

     

     

    Φερόες Νήσοι

    25 000 (31)  (32)

     

     

    TAC

    1 200 000

     

    Αναλυτικά TAC

    26.

    Η καταχώριση που αφορά τη διπτερύγιο μουρούνα στα ενωσιακά και τα διεθνή ύδατα των Vb, VI, VΙΙ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Μουρούνα διπτερύγιος

    Molva dypterygia

    Ζώνη:

    Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VI, VII

    (BLI/5B67-)

    Γερμανία

    24

     

     

    Eσθονία

    4

     

     

    Ισπανία

    74

     

     

    Γαλλία

    1 693

     

     

    Ιρλανδία

    6

     

     

    Λιθουανία

    1

     

     

    Πολωνία

    1

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    431

     

     

    Λοιπά

    6 (33)

     

     

    Ένωση

    2 240

     

     

    Νορβηγία

    150 (34)

     

     

    Φερόες Νήσοι

    150

     

     

    TAC

    2 540

     

    Αναλυτικό TAC

    Εφαρμόζεται το άρθρο 11 του παρόντος κανονισμού.

    27.

    Η καταχώριση που αφορά τη μουρούνα στα Νορβηγικά ύδατα της IV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Μουρούνα

    Molva molva

    Ζώνη:

    Ύδατα ΕΕ της IV

    (LIN/04-C.)

    Βέλγιο

    16

     

     

    Δανία

    243

     

     

    Γερμανία

    150

     

     

    Γαλλία

    135

     

     

    Κάτω Χώρες

    5

     

     

    Σουηδία

    10

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    1 869

     

     

    Ένωση

    2 428

     

     

    TAC

    2 428»

     

    Αναλυτικό TAC

    28.

    Η καταχώριση που αφορά τη μουρούνα στα ενωσιακά και στα διεθνή ύδατα των VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Μουρούνα

    Molva molva

    Ζώνη:

    Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

    (LIN/6X14.)

    Βέλγιο

    32

     

     

    Δανία

    6

     

     

    Γερμανία

    115

     

     

    Ισπανία

    2 332

     

     

    Γαλλία

    2 487

     

     

    Ιρλανδία

    623

     

     

    Πορτογαλία

    6

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    2 863

     

     

    Ένωση

    8 464

     

     

    Νορβηγία

    5 500 (35)  (36)  (37)

     

     

    Φερόες Νήσοι

    200 (38)  (39)

     

     

    TAC

    14 164

     

    Αναλυτικό TAC

    Εφαρμόζεται το άρθρο 11 του παρόντος κανονισμού.

    29.

    Η καταχώριση που αφορά τη μουρούνα στα Νορβηγικά ύδατα της IV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Μουρούνα

    Molva molva

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (LIN/04-N.)

    Βέλγιο

    7

     

     

    Δανία

    835

     

     

    Γερμανία

    23

     

     

    Γαλλία

    9

     

     

    Κάτω Χώρες

    1

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    75

     

     

    Ένωση

    950

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    30.

    Η καταχώριση που αφορά την καραβίδα στα Νορβηγικά ύδατα της IV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Καραβίδα

    Nephrops norvegicus

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (NEP/04-N.)

    Δανία

    947

     

     

    Γερμανία

    0

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    53

     

     

    Ένωση

    1 000

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    31.

    Η καταχώριση που αφορά τη γαρίδα της Αρκτικής στην ΙΙΙa αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γαρίδα της Αρκτικής

    Pandalus borealis

    Ζώνη:

    IIIa

    (PRA/03A.)

    Δανία

    2 308

     

     

    Σουηδία

    1 243

     

     

    Ένωση

    3 551

     

     

    TAC

    6 650»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    32.

    Η καταχώριση που αφορά τη γαρίδα της Αρκτικής στα Νορβηγικά ύδατα νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 62o Β αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γαρίδα της Αρκτικής

    Pandalus borealis

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62° Β

    (PRA/04-N.)

    Δανία

    357

     

     

    Σουηδία

    123 (40)

     

     

    Ένωση

    480

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    33.

    Η καταχώριση που αφορά την ευρωπαϊκή χωματίδα στο Skagerrak αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ευρωπαϊκή χωματίδα

    Pleuronectes platessa

    Ζώνη:

    Skagerrak

    (PLE/03AN.)

    Βέλγιο

    60

     

     

    Δανία

    7 830

     

     

    Γερμανία

    40

     

     

    Κάτω Χώρες

    1 506

     

     

    Σουηδία

    419

     

     

    Ένωση

    9 855

     

     

    TAC

    10 056»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    34.

    Η καταχώριση που αφορά την ευρωπαϊκή χωματίδα στην IV· Ενωσιακά ύδατα της IIa· μέρος της IIIa που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και το Kattegat, αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ευρωπαϊκή χωματίδα

    Pleuronectes platessa

    Ζώνη:

    IV· Ενωσιακά ύδατα της IIa· το μέρος της IIIa που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και το Kattegat

    (PLE/2A3AX4)

    Βέλγιο

    6 407

     

     

    Δανία

    20 823

     

     

    Γερμανία

    6 007

     

     

    Γαλλία

    1 202

     

     

    Κάτω Χώρες

    40 045

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    29 633

     

     

    Ένωση

    104 117

     

     

    Νορβηγία

    7 514

     

     

    TAC

    111 631

     

    Αναλυτικό TAC

    εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στην ακόλουθη ζώνη μπορούν να αλιεύονται κατ' ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

     

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (PLE/*04N-)

    Ένωση

    42 723»

    35.

    Η καταχώριση που αφορά την ευρωπαϊκή χωματίδα στις VIId και VIIe αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ευρωπαϊκή χωματίδα

    Pleuronectes platessa

    Zώνη:

    VIId και VIIe

    (PLE/7DE.)

    Βέλγιο

    871 (41)

     

     

    Γαλλία

    2 903 (41)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    1 548 (41)

     

     

    Ένωση

    5 322

     

     

    TAC

    5 322

     

    Αναλυτικά TAC

    36.

    Η καταχώριση που αφορά τον μαύρο μπακαλιάρο στις IIIa και IV· Ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32 αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Μαύρος μπακαλιάρος

    Pollachius virens

    Ζώνη:

    IIIa και IV· Ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

    (POK/2A34.)

    Βέλγιο

    27

     

     

    Δανία

    3 189

     

     

    Γερμανία

    8 054

     

     

    Γαλλία

    18 953

     

     

    Κάτω Χώρες

    81

     

     

    Σουηδία

    438

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    6 175

     

     

    Ένωση

    36 917

     

     

    Νορβηγία

    40 619 (42)

     

     

    TAC

    77 536

     

    Αναλυτικό TAC

    37.

    Η καταχώριση που αφορά τον μαύρο μπακαλιάρο στην VI· Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, XII και XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Μαύρος μπακαλιάρος

    Pollachius virens

    Ζώνη:

    VI· Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, XII και XIV

    (POK/56 -14)

    Γερμανία

    367

     

     

    Γαλλία

    3 647

     

     

    Ιρλανδία

    403

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    3 128

     

     

    Ένωση

    7 545

     

     

    Νορβηγία

    500 (43)

     

     

    TAC

    8 045

     

    Αναλυτικό TAC

    38.

    Η καταχώριση που αφορά τον μαύρο μπακαλιάρο στα Νορβηγικά ύδατα νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 62o Β αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Μαύρος μπακαλιάρος

    Pollachius virens

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62° Β

    (POK/04-N.)

    Σουηδία

    880 (44)

     

     

    Ένωση

    880

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    39.

    Η καταχώριση για την ιππόγλωσσα Γροιλανδίας στα ύδατα ΕΕ των IIa και IV· Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VI αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

    Reinhardtius hippoglossoides

    Ζώνη:

    Ύδατα ΕΕ της ζώνης IIa και IV· Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VI

    (GHL/2A-C46)

    Δανία

    11

     

     

    Γερμανία

    20

     

     

    Eσθονία

    11

     

     

    Ισπανία

    11

     

     

    Γαλλία

    185

     

     

    Ιρλανδία

    11

     

     

    Λιθουανία

    11

     

     

    Πολωνία

    11

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    729

     

     

    Ένωση

    1 000

     

     

    Νορβηγία

    1 000 (45)

     

     

    TAC

    2 000

     

    Αναλυτικό TAC

    40.

    Η καταχώριση που αφορά το σκουμπρί στις ζώνες IIIa και IV· Ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32 αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Σκουμπρί

    Scomber scombrus

    Ζώνη:

    IIIa και IV· Ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

    (MAC/2A34.)

    Βέλγιο

    768 (47)

     

     

    Δανία

    26 530 (47)

     

     

    Γερμανία

    800 (47)

     

     

    Γαλλία

    2 417 (47)

     

     

    Κάτω Χώρες

    2 434 (47)

     

     

    Σουηδία

    7 101 (46)  (47)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    2 254 (47)

     

     

    Ένωση

    42 304 (46)  (47)

     

     

    Νορβηγία

    256 936 (48)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    41.

    Η καταχώριση που αφορά το σκουμπρί στις ζώνες VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ύδατα ΕΕ και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των IIa, XII και XIV αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:

    «Είδος:

    Σκουμπρί

    Scomber scombrus

    Ζώνη:

    VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ύδατα ΕΕ και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των IIa, XII και XIV

    (ΜΑC/2CX 14-)

    Γερμανία

    31 490 (49)

     

     

    Ισπανία

    33

     

     

    Eσθονία

    262

     

     

    Γαλλία

    20 996

     

     

    Ιρλανδία

    104 967

     

     

    Λετονία

    194

     

     

    Λιθουανία

    194

     

     

    Κάτω Χώρες

    45 922

     

     

    Πολωνία

    2 217

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    288 666

     

     

    Ένωση

    494 941

     

     

    Νορβηγία

    22 179 (49)  (50)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    42.

    Η καταχώριση που αφορά το σκουμπρί στις ζώνες VIIIc, IX και X· Ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1 αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Σκουμπρί

    Scomber scombrus

    Ζώνη:

    VIIIc, IX και X· Ύδατα ΕΕ της CECAF 34.1.1

    (MAC/8C3411)

    Ισπανία

    46 677 (51)

     

     

    Γαλλία

    310 (51)

     

     

    Πορτογαλία

    9 648 (51)

     

     

    Ένωση

    56 635

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    43.

    Η καταχώριση που αφορά το σκουμπρί στα νορβηγικά ύδατα των ζωνών IIa και IVa αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Σκουμπρί

    Scomber scombrus

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα των ΙΙa και IVa

    (MAC/2A4A-N)

    Δανία

    19 437 (52)

     

     

    Ένωση

    19 437 (52)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    44.

    Η καταχώριση που αφορά τη γλώσσα στα ενωσιακά ύδατα των IIa and IV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γλώσσα

    Solea solea

    Ζώνη:

    Ύδατα ΕΕ της ζώνης IIa και IV

    (SOL/24-C.)

    Βέλγιο

    991

     

     

    Δανία

    453

     

     

    Γερμανία

    793

     

     

    Γαλλία

    198

     

     

    Κάτω Χώρες

    8 945

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    510

     

     

    Ένωση

    11 890

     

     

    Νορβηγία

    10 (53)

     

     

    TAC

    11 900

     

    Αναλυτικό TAC

    45.

    Η καταχώριση που αφορά τη γλώσσα στις ζώνες VIIIc, VIIId, VIIIe, IX και X· Ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1 αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γλώσσες

    Solea spp.

    Ζώνη:

    VIIIc, VIIId, VIIIe, IX και Χ· Ύδατα ΕΕ της CECAF 34.1.1

    (SOO/8CDE34)

    Ισπανία

     403

     

     

    Πορτογαλία

     669

     

     

    Ένωση

    1 072

     

     

    TAC

    1 072»

     

     Προληπτικό TAC

    46.

    Η καταχώριση που αφορά την παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα στην IIIa αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

    Sprattus sprattus

    Ζώνη:

    IIIa

    (SPR/03A.)

    Δανία

    22 300 (54)

     

     

    Γερμανία

    47 (54)

     

     

    Σουηδία

    8 437 (54)

     

     

    Ένωση

    30 784

     

     

    TAC

    33 280

     

    Προληπτικό TAC

    47.

    Η καταχώριση που αφορά την παπαλίνα και τα σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα στα ενωσιακά ύδατα των ζωνών IIa και IV αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

    Sprattus sprattus

    Ζώνη:

    Ύδατα ΕΕ της ζώνης IIa και IV

    (SPR/2AC4-C)

    Βέλγιο

    1 546 (56)

     

     

    Δανία

    122 383 (56)

     

     

    Γερμανία

    1 546 (56)

     

     

    Γαλλία

    1 546 (56)

     

     

    Κάτω Χώρες

    1 546

     

     

    Σουηδία

    1 330 (55)  (56)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    5 103 (56)

     

     

    Ένωση

    135 000

     

     

    Νορβηγία

    9 000

     

     

    TAC

    144 000

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    48.

    Η καταχώριση που αφορά τα σαφρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα στα ύδατα ΕΕ των IVb, IVc και VIId αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Σαφρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

    Trachurus spp.

    Ζώνη:

    Ενωσιακά ύδατα των IVb, IVc και VIId.

    (JAX/4BC7D)

    Βέλγιο

    31 (59)

     

     

    Δανία

    13 397 (59)

     

     

    Γερμανία

    1 183 (57)  (59)

     

     

    Ισπανία

    249 (59)

     

     

    Γαλλία

    1 111 (57)  (59)

     

     

    Ιρλανδία

    843 (59)

     

     

    Κάτω Χώρες

    8 065 (57)  (59)

     

     

    Πορτογαλία

    28 (59)

     

     

    Σουηδία

    75 (59)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    3 188 (57)  (59)

     

     

    Ένωση

    28 170

     

     

    Νορβηγία

    3 550 (58)

     

     

    TAC

    31 720

     

    Προληπτικό TAC

    49.

    Η καταχώριση που αφορά το σαφρίδια και τα σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα στα ενωσιακά ύδατα των ζωνών IIa, IVa· VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ύδατα ΕΕ και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Σαφρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

    Trachurus spp.

    Ζώνη:

    Ενωσιακά ύδατα των IIa, IVa· VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ύδατα ΕΕ και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

    (JAX/*2A-14)

    Δανία

    11 432 (60)  (62)

     

     

    Γερμανία

    8 920 (60)  (61)  (62)

     

     

    Ισπανία

    12 167 (62)

     

     

    Γαλλία

    4 591 (60)  (61)  (62)

     

     

    Ιρλανδία

    29 708 (60)  (62)

     

     

    Κάτω Χώρες

    35 790 (60)  (61)  (62)

     

     

    Πορτογαλία

    1 172 (62)

     

     

    Σουηδία

    675 (60)  (62)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    10 757 (60)  (61)  (62)

     

     

    Ένωση

    115 212

     

     

    Φερόες Νήσοι

    1 700 (63)

     

     

    TAC

    116 912

     

    Αναλυτικό TAC

    50.

    Η καταχώριση που αφορά το σύκο της Νορβηγίας και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα στην IIIa· Ενωσιακά ύδατα των IIa και IV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Σύκο Νορβηγίας και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

    Trisopterus esmarki

    Ζώνη:

    IIIa· Ύδατα ΕΕ της ζώνης IIa και IV

    (NOP/2A3A4.)

    Δανία

    106 152 (64)

     

     

    Γερμανία

    20 (64)  (65)

     

     

    Κάτω Χώρες

    78

     

     

    Ένωση

    106 250 (64)

     

     

    Νορβηγία

    15 000

     

     

    Φερόες Νήσοι

    7 000

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    51.

    Η καταχώριση που αφορά την καραβίδα και τα σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα στα Νορβηγικά ύδατα της IV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Σύκο Νορβηγίας και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

    Trisopterus esmarki

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (NOP/04-N.)

    Δανία

    0

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    0

     

     

    Ένωση

    0

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    52.

    Η καταχώριση που αφορά τα βιομηχανικά είδη στα Νορβηγικά ύδατα της IV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Βιομηχανικά είδη

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (I/F/04-N.)

    Σουηδία

    800 (66)  (67)

     

     

    Ένωση

    800

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Προληπτικό TAC

    53.

    Η καταχώριση που αφορά τα άλλα είδη στα ενωσιακά ύδατα των Vb, VI και VII αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Άλλα είδη

    Ζώνη:

    Ενωσιακά ύδατα των Vb, VI και VII

    (OTH/5B67-C)

    Ένωση

    Άνευ αντικειμένου

     

     

    Νορβηγία

    140 (68)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Προληπτικό TAC

    54.

    Η καταχώριση που αφορά τα άλλα είδη στα νορβηγικά ύδατα της IV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Άλλα είδη

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (OTH/04-N.)

    Βέλγιο

    40

     

     

    Δανία

    3 625

     

     

    Γερμανία

    409

     

     

    Γαλλία

    168

     

     

    Κάτω Χώρες

    290

     

     

    Σουηδία

    Άνευ αντικειμένου (69)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    2 719

     

     

    Ένωση

    7 250 (70)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Προληπτικό TAC

    55.

    Η καταχώριση που αφορά τα άλλα είδη στα ενωσιακά ύδατα των IIa, IV και VIa βορείως γεωγραφικού πλάτους 56° 30′ Β, αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Άλλα είδη

    Ζώνη:

    Ενωσιακά ύδατα των ΙΙa, IV, και VΙa βορείως γεωγραφικού πλάτους 56° 30′ Β

    (OTH/2A46AN)

    Ένωση

    Άνευ αντικειμένου

     

     

    Νορβηγία

    4 000 (71)  (72)

     

     

    Φερόες Νήσοι

    150 (73)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Προληπτικό TAC


    (1)  Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.

    (2)  Η ποσόστωση αυτή αλιεύεται στα ενωσιακά ύδατα των IIa, IV, Vb, VI και VII (USK/*24X7C).

    (3)  Ειδικός όρος: εκ των οποίων επιτρέπεται παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών 25 % ανά πλοίο, καθ' οιονδήποτε χρόνο, στις ζώνες Vb, VI και VII. Εντούτοις, μπορεί να γίνεται υπέρβαση του ποσοστού αυτού κατά τις πρώτες 24 ώρες μετά την έναρξη της αλιείας σε ένα συγκεκριμένο ιχθυότοπο. Το συνολικό παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών στις ζώνες Vb, VI και VII δεν πρέπει να υπερβεί την παρακάτω ποσότητα σε (OTH/*5B67-).

    3 000

    (4)  Συμπεριλαμβάνεται η μουρούνα. Οι παρακάτω ποσοστώσεις για τη Νορβηγία αλιεύονται μόνον με παραγάδι στις ζώνες Vb, VI και VII:

    Μουρούνα (LIN/*5B67-)

    5 500

    Μπρόσμιος (USK/*5B67-)

    2 923

    (5)

    Οι ποσοστώσεις της Νορβηγίας για τον μπρόσμιο και τη μουρούνα είναι ανταλλάξιμες έως την παρακάτω ποσότητα, σε τόνους:

    2 000».

    (5)  Εκφορτώσεις ρέγγας που αλιεύθηκε με τη χρήση διχτυών με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο από 32 mm.

    (6)  Ειδικός όρος: έως 50 % αυτής της ποσότητας μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα της IV (HER/*04-C.).

    (7)  Δύναται να αλιευθεί μόνο στο Skagerrak .(HER/*03AN.).».

    (8)  Εκφορτώσεις ρέγγας που αλιεύθηκε με τη χρήση διχτυών με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο από 32 mm. Τα κράτη μέλη αναφέρουν χωριστά τις εκφορτώσεις ρέγγας που πραγματοποιούν στην IVa (HER/04A.) και στην IVb (HER/04B.).

    (9)  Τα αλιεύματα που αλιεύονται εντός της ποσόστωσης αυτής αφαιρούνται από το μερίδιο TAC της Νορβηγίας. Εντός του ορίου της ποσόστωσης αυτής, όχι περισσότερο από την ποσότητα που μπορεί να αλιεύεται στα ενωσιακά ύδατα των IVa και IVb (HER/*4AB-C).

    50 000

    Ειδικός όρος:

    εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στην ακόλουθη ζώνη μπορούν να αλιεύονται κατ' ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

     

    Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62° Β

    (HER/*04N-) ()

     

    Ένωση

    50 000

     

    ()  Εκφορτώσεις ρέγγας που αλιεύθηκε με τη χρήση διχτυών με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο από 32 mm. Τα κράτη μέλη αναφέρουν ξεχωριστά τις εκφορτώσεις ρέγγας που πραγματοποιούν στην IVa (HER/*4AN.) και στην IVb (HER/*4BN.).» .

    (10)  Εκφορτώσεις ρέγγας που αλιεύθηκε με τη χρήση διχτυών με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο από 32 mm. Τα κράτη μέλη αναφέρουν ξεχωριστά τις εκφορτώσεις ρέγγας που πραγματοποιούν στην IVa (HER/*4AN.) και στην IVb (HER/*4BN.).» .

    (11)  Παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, μπακαλιάρου εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου και νταουκιού του Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στην ποσόστωση των εν λόγω ειδών.».

    (12)  Αποκλειστικά όσον αφορά τις εκφορτώσεις ρέγγας που έχει αλιευθεί ως παρεμπίπτον αλίευμα με χρήση διχτυών μεγέθους ματιών μικρότερο των 32 mm.».

    (13)  Αποκλειστικά όσον αφορά τις εκφορτώσεις ρέγγας που έχει αλιευθεί ως παρεμπίπτον αλίευμα με χρήση διχτυών μεγέθους ματιών μικρότερο των 32 mm.».

    (14)  Αποκλειστικά για εκφορτώσεις ρέγγας που αλιεύθηκε με τη χρήση διχτυών με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο από 32 mm.

    (15)  Εκτός του αποθέματος Blackwater: πρόκειται για το απόθεμα ρέγγας στη θαλάσσια περιοχή των εκβολών του Τάμεση στο εσωτερικό μιας ζώνης που οριοθετείται από λοξοδρομική γραμμή η οποία χαράσσεται προς νότο από το Landguard Point (51o 56′ Β, 1o 19,1′ Α) μέχρι γεωγραφικού πλάτους 51o 33′ Β και από εκεί προς δυσμάς μέχρι τις ακτές του Ηνωμένου Βασιλείου.

    (16)  Ειδικός όρος: έως 50 % της ποσόστωσης αυτής μπορεί να αλιευθεί στη IVb (HER/*04B.).».

    (17)  Η ζώνη αυτή αυξάνεται κατά την περιοχή που οριοθετείται ως εξής:

    προς βορρά, από το γεωγραφικό πλάτος 52° 30′ Β,

    προς νότο, από το γεωγραφικό πλάτος 52° 00′ Β,

    προς δυσμάς, από την ακτή της Ισλανδίας,

    προς ανατολάς, από την ακτή του Ηνωμένου Βασιλείου.».

    (18)  Επιπλέον της ποσόστωσης αυτής, ένα κράτος μέλος μπορεί να χορηγεί στα σκάφη που φέρουν τη σημαία του και που συμμετέχουν σε δοκιμές σχετικές με πλήρως τεκμηριωμένη αλιεία πρόσθετη κατανομή με ανώτατο όριο συμπληρωματικό ποσοστό 12 % επί της ποσόστωσης που διατίθεται στο συγκεκριμένο κράτος μέλος, υπό τους όρους που προβλέπονται στο κεφάλαιο ΙΙ του τίτλου ΙΙ του παρόντος κανονισμού.».

    (19)  Επιπλέον της ποσόστωσης αυτής, ένα κράτος μέλος μπορεί να χορηγεί στα σκάφη που φέρουν τη σημαία του και που συμμετέχουν σε δοκιμές σχετικές με πλήρως τεκμηριωμένη αλιεία πρόσθετη κατανομή με ανώτατο όριο συμπληρωματικό ποσοστό 12 % επί της ποσόστωσης που διατίθεται στο συγκεκριμένο κράτος μέλος, υπό τους όρους που προβλέπονται στο κεφάλαιο ΙΙ του τίτλου ΙΙ του παρόντος κανονισμού.

    (20)  Μπορούν να αλιευθούν στα ενωσιακά ύδατα. Τα αλιεύματα που αλιεύονται εντός της ποσόστωσης αυτής αφαιρούνται από το μερίδιο TAC της Νορβηγίας.

    Ειδικός όρος:

    εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στην ακόλουθη ζώνη μπορούν να αλιεύονται κατ' ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

     

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (COD/*04N-)

    Ένωση

    20 054»

    (21)  Παρεμπίπτοντα αλιεύματα μπακαλιάρου εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου και νταουκιού του Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στην ποσόστωση των εν λόγω ειδών.».

    (22)  Επιπλέον της ποσόστωσης αυτής, ένα κράτος μέλος μπορεί να χορηγεί στα σκάφη που φέρουν τη σημαία του και που συμμετέχουν σε δοκιμές σχετικές με πλήρως τεκμηριωμένη αλιεία πρόσθετη κατανομή με ανώτατο όριο συμπληρωματικό ποσοστό 12 % επί της ποσόστωσης που διατίθεται στο συγκεκριμένο κράτος μέλος, υπό τους όρους που προβλέπονται στο κεφάλαιο ΙΙ του τίτλου ΙΙ του παρόντος κανονισμού.».

    (23)  Παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, κίτρινου μπακαλιάρου, νταουκιού του Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στην ποσόστωση των εν λόγω ειδών.».

    (24)  Μπορούν να αλιευθούν στα ενωσιακά ύδατα. Τα αλιεύματα που αλιεύονται εντός της ποσόστωσης αυτής αφαιρούνται από το μερίδιο TAC της Νορβηγίας.

    Εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στις ακόλουθες ζώνες μπορούν να αλιεύονται κατ' ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

     

    Νορβηγικά ύδατα της IV

    (WHG/*04N-)

    Ένωση

    10 320»

    (25)  Παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, μπακαλιάρου εγκλεφίνου και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στην ποσόστωση των εν λόγω ειδών.».

    (26)  Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 61,4 % μπορεί να αλιεύεται στην οικονομική ζώνη της Νορβηγίας ή στην αλιευτική ζώνη γύρω από το Jan Mayen (WHB/*NZJM1).

    61,4 %

    (27)  Μπορούν να πραγματοποιηθούν μεταφορές αυτής της ποσόστωσης στα ενωσιακά ύδατα των VIIIc, IX και Χ· ύδατα ΕΕ της CECAF 34.1.1. Ωστόσο, οι μεταφορές αυτές πρέπει να κοινοποιούνται εκ των προτέρων στην Επιτροπή.

    (28)  Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσότητα μέχρι 25 000 μπορεί να αλιεύεται στα ύδατα των Φερόων Νήσων (WHB/*05-F.).

    25 000».

    (29)  Καταλογίζεται στα όρια αλιευμάτων της Νορβηγίας που έχουν θεσπιστεί βάσει της συμφωνίας των παράκτιων κρατών.

    (30)  Ειδικός όρος: η αλίευση στην IV δεν μπορεί να υπερβαίνει τους 44 496 τόνους, δηλαδή το 25 % της πρόσβασης στην ποσόστωση της Νορβηγίας. (WHB/*04A-C):

    44 496

    25 %

    (31)  Καταλογίζεται στα όρια αλιευμάτων των Φερόων Νήσων.

    (32)  Ειδικοί όροι: αλιεύονται επίσης στην VIb (WHB/*06B-C). Η αλίευση στην IVa δεν μπορεί να υπερβαίνει στους 6 250 τόνους (WHB/*04A-C):

    6 250»

    (33)  Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.

    (34)  Η ποσόστωση αυτή αλιεύεται στα ενωσιακά ύδατα των IIa, IV, Vb, VI και VII (BLI/*24X7C).».

    (35)  Ειδικός όρος: εκ των οποίων επιτρέπεται παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών 25 % ανά πλοίο, καθ' οιονδήποτε χρόνο, στις ζώνες Vb, VI και VII. Εντούτοις, μπορεί να γίνεται υπέρβαση του ποσοστού αυτού κατά τις πρώτες 24 ώρες μετά την έναρξη της αλιείας σε έναν συγκεκριμένο ιχθυότοπο. Το συνολικό παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών στις ζώνες VI και VII δεν πρέπει να υπερβαίνει την παρακάτω ποσότητα σε τόνους (OTH/*6X14.):

    2 000

    (36)  Περιλαμβάνεται ο μπρόσμιος. Οι ποσοστώσεις για τη Νορβηγία μπορούν να αλιεύονται μόνο με παραγάδι στις ζώνες Vb, VI και VII, και ανέρχονται στις εξής ποσότητες:

    Μουρούνα (LIN/*5B67-)

    5 500

    Μπρόσμιος (USK/*5B67-)

    2 923

    (37)  Οι ποσοστώσεις για τη μουρούνα και τον μπρόσμιο για τη Νορβηγία είναι ανταλλάξιμες έως την παρακάτω ποσότητα, σε τόνους:

    3 000

    (38)  Περιλαμβάνεται μπρόσμιος. Αλιεύεται στην VIb and VIa βορείως των 56° 30′ Β (LIN/*6BAN.).

    (39)  Ειδικός όρος: εκ των οποίων επιτρέπεται παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών 25 % ανά πλοίο, καθ' οιονδήποτε χρόνο, στις Vb, VI και VII. Εντούτοις, μπορεί να γίνεται υπέρβαση του ποσοστού αυτού κατά τις πρώτες 24 ώρες μετά την έναρξη της αλιείας σε ένα συγκεκριμένο ιχθυότοπο. Το συνολικό παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών στις VIa και VIb δεν πρέπει να υπερβεί τους 75 τόνους (OTH/*6AB.)

    75»

    (40)  Παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, μπακαλιάρου εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου, νταουκιού του Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στις ποσοστώσεις των εν λόγω ειδών.».

    (41)  Επιπλέον της ποσόστωσης αυτής, ένα κράτος μέλος μπορεί να χορηγεί στα σκάφη που φέρουν τη σημαία του και που συμμετέχουν σε δοκιμές σχετικές με πλήρως τεκμηριωμένη αλιεία πρόσθετη κατανομή με ανώτατο όριο συμπληρωματικό ποσοστό 1 % επί της ποσόστωσης που διατίθεται στο συγκεκριμένο κράτος μέλος, υπό τους όρους που προβλέπονται στο κεφάλαιο ΙΙ του τίτλου ΙΙ του παρόντος κανονισμού.».

    (42)  Μπορεί να αλιεύεται μόνο στα ενωσιακά ύδατα της IV και στην IIIa (POK/*3A4-C). Τα αλιεύματα που αλιεύονται εντός της ποσόστωσης αυτής αφαιρούνται από το μερίδιο TAC της Νορβηγίας.».

    (43)  Αλιεύονται βορείως γεωγραφικού πλάτους 56° 30′ Β (POK/*5614N).»

    (44)  Παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, μπακαλιάρου εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου και νταουκιού του Ατλαντικού καταλογίζονται στην ποσόστωση των εν λόγω ειδών.».

    (45)  Μπορεί να αλιεύεται στα ενωσιακά ύδατα των IIa και VI. Στην VI, η ποσότητα αυτή μπορεί να αλιεύεται μόνο με παραγάδια (GHL/*2A6-C).».

    (46)  Ειδικός όρος: συμπεριλαμβάνεται η παρακάτω ποσότητα προς αλίευση στα νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62o Β (MAC/*04N-):

    247

    Κατά την αλιεία βάσει του παρόντος ειδικού όρου, τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, μπακαλιάρου εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου, νταουκιού του Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στις ποσοστώσεις για τα εν λόγω είδη.

    (47)  Μπορεί επίσης να αλιευθεί στα νορβηγικά ύδατα της IVa (MAC/*4AN).

    (48)  Αφαιρούνται από το μερίδιο TAC της Νορβηγίας (ποσόστωση πρόσβασης). Η ποσότητα αυτή περιλαμβάνει το ακόλουθο νορβηγικό μερίδιο στα TAC της Βόρειας Θάλασσας:

    74 500

    Η ποσόστωση αυτή μπορεί να αλιεύεται μόνο στην IVa (MAC/*04A.), εκτός από την παρακάτω ποσότητα σε τόνους, που μπορεί να αλιευθεί στην IIIa (MAC/*03A.):

    3 000

    Ειδικός όρος:

    εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, μπορούν να αλιεύονται το πολύ οι κάτωθι ποσότητες στις ακόλουθες ζώνες:

     

    IIIa

    IIIa και IVbc

    IVb

    IVc

    VI, διεθνή ύδατα της IIa, από 1η Ιανουαρίου έως 31η Μαρτίου 2014 και τον Δεκέμβριο 2014

     

    (MAC/*03 A.)

    (MAC/*3A4BC)

    (MAC/*04B.)

    (MAC/*04C.)

    (MAC/*2A6.)

    Δανία

    0

    4 130

    0

    0

    15 918

    Γαλλία

    0

    490

    0

    0

    0

    Κάτω Χώρες

    0

    490

    0

    0

    0

    Σουηδία

    0

    0

    390

    10

    4 112

    Ηνωμένο Βασίλειο

    0

    490

    0

    0

    0

    Νορβηγία

    3 000

    0

    0

    0

    (49)  Μπορούν να αλιευθούν στις IIa, VIa βορείως γεωγραφικού πλάτους 56o 30′ Β, IVa, VIId, VIIe, VIIf και VIIh (MAC/*AX7H).

    (50)  Η παρακάτω επιπλέον ποσόστωση πρόσβασης σε τόνους μπορεί να αλιευθεί από τη Νορβηγία βορείως γεωγραφικού πλάτους 56o 30′ Β και να καταλογιστεί στο αλιευτικό όριό της (MAC/*N6530).

    51 387

    Ειδικός όρος:

    εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στις κατωτέρω ζώνες και κατά τις κατωτέρω χρονικές περιόδους μπορούν να αλιεύονται κατ' ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

     

    Ενωσιακά και Νορβηγικά ύδατα της IVa. Κατά τις χρονικές περιόδους από 1ης Ιανουαρίου έως 15 Φεβρουαρίου 2014 και από 1ης Σεπτεμβρίου έως 31 Δεκεμβρίου 2014

    Νορβηγικά ύδατα της IIa

     

    (MAC/*4A-EN)

    (MAC/*2AN-)

    Γερμανία

    19 005

    2 557

    Γαλλία

    12 671

    1 703

    Ιρλανδία

    63 351

    8 524

    Κάτω Χώρες

    27 715

    3 727

    Ηνωμένο Βασίλειο

    174 223

    23 445

    Ένωση

    296 965

    39 956»

    (51)  Ειδικός όρος: οι ποσότητες που υπόκεινται σε ανταλλαγή με άλλα κράτη μέλη μπορούν να αλιεύονται στις VIIIa, VIIIb και VIIId (MAC/*8ABD.). Εντούτοις, οι ποσότητες που παρέχονται από την Ισπανία, την Πορτογαλία ή τη Γαλλία με σκοπό την ανταλλαγή και που αλιεύονται στις VIIIa, VIIIb και VIIId δεν υπερβαίνουν το 25 % των ποσοστώσεων του χορηγού κράτους μέλους.

    Ειδικός όρος:

    εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στην ακόλουθη ζώνη μπορούν να αλιεύονται κατ' ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

     

    VIIIb

    (MAC/*08B.) 

    Ισπανία

    3 920

    Γαλλία

    26

    Πορτογαλία

    810»

    (52)  Οι ποσότητες που αλιεύονται στην IIa (MAC/*02A.) and IVa (MAC/*4A.) αναφέρονται χωριστά.».

    (53)  Μπορούν να αλιευθούν μόνο στα ενωσιακά ύδατα της IV (SOL/*04-C.).».

    (54)  Το 95 % τουλάχιστον των εκφορτωμένων αλιευμάτων που καταλογίζονται στην ποσόστωση αυτή πρέπει να αποτελείται από παπαλίνα. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα χωματίδας, νταουκιού Ατλαντικού και μπακαλιάρου εγκλεφίνου καταλογίζονται στο εναπομένον 5 % της ποσόστωσης (OTH/*03A.).».

    (55)  Συμπεριλαμβανομένου του αμμόχελου.

    (56)  Το 98 % τουλάχιστον των εκφορτωμένων αλιευμάτων που καταλογίζονται στην ποσόστωση αυτή πρέπει να αποτελείται από παπαλίνα. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα χωματίδας και νταουκιού Ατλαντικού καταλογίζονται στο εναπομένον 2 % της ποσόστωσης (OTH/*2AC4C).».

    (57)  Ειδικός όρος: έως 5 % της εν λόγω ποσόστωσης που αλιεύεται στη διαίρεση VIId μπορεί να καταλογισθεί ως αλιευόμενο στην ποσόστωση που αφορά τη ζώνη: Ενωσιακά ύδατα των IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ύδατα ΕΕ και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV (JAX/*2A-14).

    (58)  Μπορούν να αλιευθούν μόνο στα ενωσιακά ύδατα της IV (JAX/*04-C.).

    (59)  Το 95 % τουλάχιστον των εκφορτωμένων αλιευμάτων που καταλογίζονται στην ποσόστωση αυτή πρέπει να αποτελείται από σαφρίδια. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα βασιλάκη, εγκλεφίνου, νταουκιού Ατλαντικού και σκουμπριού καταλογίζονται στο εναπομένον 5 % της ποσόστωσης (OTH/*4BC7D).».

    (60)  Ειδικός όρος: ποσοστό μέχρι 5 % της ποσόστωσης αυτής που έχει αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα της IIa ή IVa πριν από τις 30 Ιουνίου 2014 μπορεί να καταλογισθεί ως αλιευόμενο στην ποσόστωση που αφορά τα ενωσιακά ύδατα των IVb, IVc και VIId (JAX/*4BC7D).

    (61)  Ειδικός όρος: ποσοστό μέχρι 5 % της εν λόγω ποσόστωσης μπορεί να αλιευθεί στη VIId (JAX/*07D.).

    (62)  Το 95 % τουλάχιστον των εκφορτωμένων αλιευμάτων που καταλογίζονται στην ποσόστωση αυτή πρέπει να αποτελείται από σαφρίδια. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα βασιλάκη, εγκλεφίνου, νταουκιού Ατλαντικού και σκουμπριού καταλογίζονται στο εναπομένον 5 % της ποσόστωσης (OTH/*2A-14).

    (63)  Περιορίζεται στις IVa, VIa (βορείως του 56o 30′ Β μόνο), VIIe, VIIf και VIIh.».

    (64)  Τουλάχιστον 95 % των εκφορτώσεων που καταλογίζονται σε αυτή την ποσόστωση είναι του είδους σύκο της Νορβηγίας. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα μπακαλιάρου εγκλεφίνου και νταουκιού του Ατλαντικού καταλογίζονται στο εναπομένον 5 % της ποσόστωσης (OT2/*2A3A4).

    (65)  Η ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο στις ζώνες ICES IIa, IIIa και IV σε ενωσιακά ύδατα.».

    (66)  Παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, μπακαλιάρου εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου, νταουκιού του Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στις ποσοστώσεις των εν λόγω ειδών.

    (67)  Ειδικός όρος: εκ των οποίων μέχρι 400 τόνοι σαφριδιών (JAX/*04-N.).».

    (68)  Αλιεύεται μόνο με παραγάδι.».

    (69)  Ποσόστωση που έχει χορηγηθεί από τη Νορβηγία στη Σουηδία για “λοιπά είδη” σε παραδοσιακό επίπεδο.

    (70)  Περιλαμβάνει μη ρητώς κατονομαζόμενη αλιεία. Μπορούν να υπάρξουν εξαιρέσεις μετά από διαβουλεύσεις, αναλόγως της περιπτώσεως.».

    (71)  Περιορίζεται στις ζώνες IIa και IV (OTH/*2A4-C).

    (72)  Περιλαμβάνει μη ρητώς κατονομαζόμενη αλιεία. Μπορούν να υπάρξουν εξαιρέσεις μετά από διαβουλεύσεις, αναλόγως της περιπτώσεως.

    (73)  Αλιεύονται στις IV και VIa βορείως του 56° 30′ Β (OTH/*46AN).».


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

    Το παράρτημα ΙΒ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται ως εξής:

    1.

    Η καταχώριση που αφορά τη ρέγγα στα ενωσιακά, στα νορβηγικά και στα διεθνή ύδατα των Ι και ΙΙ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ρέγγα

    Clupea harengus

    Ζώνη:

    Ενωσιακά, νορβηγικά και διεθνή ύδατα των I και II

    (HER/1/2-)

    Βέλγιο

    9 (1)

     

     

    Δανία

    9 333 (1)

     

     

    Γερμανία

    1 635 (1)

     

     

    Ισπανία

    31 (1)

     

     

    Γαλλία

    403 (1)

     

     

    Ιρλανδία

    2 417 (1)

     

     

    Κάτω Χώρες

    3 341 (1)

     

     

    Πολωνία

    472 (1)

     

     

    Πορτογαλία

    31 (1)

     

     

    Φινλανδία

    145 (1)

     

     

    Σουηδία

    3 459 (1)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    5 968 (1)

     

     

    Ένωση

    27 244 (1)

     

     

    Νορβηγία

    24 519 (2)

     

     

    TAC

    418 487

     

    Αναλυτικό TAC

    2.

    H καταχώριση που αφορά τον γάδο στα νορβηγικά ύδατα των Ι και ΙΙ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γάδος

    Gadus morhua

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα των ζωνών I και II

    (COD/1N2AB.)

    Γερμανία

    2 480

     

     

    Ελλάδα

    307

     

     

    Ισπανία

    2 766

     

     

    Ιρλανδία

    307

     

     

    Γαλλία

    2 276

     

     

    Πορτογαλία

    2 766

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    9 622

     

     

    Ένωση

    20 524

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    3.

    Η καταχώριση που αφορά τον γάδο στα ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1 και στα ύδατα Γροιλανδίας της XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    Είδος:

    Γάδος

    Gadus morhua

    Ζώνη:

    Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1 και ύδατα Γροιλανδίας της XIV

    (COD/N1GL14)

    Γερμανία

     1 800 (3)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

     400 (3)

     

     

    Ένωση

     2 200 (3)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    4.

    Η καταχώριση που αφορά τον γάδο στις ζώνες I και IIb αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γάδος

    Gadus morhua

    Ζώνη:

    I και IIb

    (COD/1/2B.)

    Γερμανία

    7 667 (6)

     

     

    Ισπανία

    14 260 (6)

     

     

    Γαλλία

    3 718 (6)

     

     

    Πολωνία

    3 035 (6)

     

     

    Πορτογαλία

    2 806 (6)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    5 172 (6)

     

     

    Άλλα κράτη μέλη

    250 (4)  (6)

     

     

    Ένωση

    36 908 (5)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    5.

    Η καταχώριση που αφορά τον γάδο και τον εγκλεφίνο στα ύδατα των Φερόων Νήσων της Vb αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Γάδος και μπακαλιάρος εγκλεφίνος

    Gadus morhua και Melanogrammus aeglefinus

    Ζώνη:

    Ύδατα Φερόων Νήσων της Vb

    (COD/05B-F.) για τον γάδο· (HAD/05B-F.) για εγκλεφίνο

    Γερμανία

    19

     

     

    Γαλλία

    114

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    817

     

     

    Ένωση

    950

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    6.

    Η καταχώριση που αφορά το χάλιμπατ Ατλαντικού στα ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Χάλιμπατ του Ατλαντικού

    Hippoglossus hippoglossus

    Ζώνη:

    Ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV

    (HAL/514GRN)

    Πορτογαλία

    125

     

     

    Ένωση

    125

     

     

    Νορβηγία

    75 (7)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    7.

    Η καταχώριση που αφορά το χάλιμπατ Ατλαντικού στα ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1 αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Χάλιμπατ του Ατλαντικού

    Hippoglossus hippoglossus

    Ζώνη:

    Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1

    (HAL/N1GRN.)

    Ένωση

    125

     

     

    Νορβηγία

    75 (8)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    8.

    Η καταχώριση που αφορά τον γρεναδιέρο στα ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γρεναδιέρος

    Macrourus spp.

    Ζώνη:

    Ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV

    (GRV/514GRN)

    Ένωση

    40 (9)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου (10)

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    9.

    Η καταχώριση που αφορά τον γρεναδιέρο στα ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1 αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Γρεναδιέρος

    Macrourus spp.

    Ζώνη:

    Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1

    (GRV/N1GRN.)

    Ένωση

    40 (11)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου (12)

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    10.

    Η καταχώριση που αφορά τον μπακαλιάρο στα νορβηγικά ύδατα των Ι και ΙΙ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

    Melanogrammus aeglefinus

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα των ζωνών I και II

    (HAD/1N2AB.)

    Γερμανία

    257

     

     

    Γαλλία

    154

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    789

     

     

    Ένωση

    1 200

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    11.

    Η καταχώριση που αφορά το προσφυγάκι στα ύδατα των Φερόων Νήσων αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Προσφυγάκι

    Micromesistius poutassou

    Ζώνη:

    Ύδατα Φερόων Νήσων

    (WHB/2A4AXF)

    Δανία

    880

     

     

    Γερμανία

    60

     

     

    Γαλλία

    96

     

     

    Κάτω Χώρες

    84

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    880

     

     

    Ένωση

    2 000

     

     

    TAC

    1 200 000 (13)

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    12.

    Η καταχώριση που αφορά τη μουρούνα και τη διπτερύγιο μουρούνα στα ύδατα των Φερόων Νήσων της Vb αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Μουρούνα και διπτερύγιος μουρούνα

    Molva molva και Molva dypterygia

    Ζώνη:

    Ύδατα Φερόων Νήσων της Vb

    (LIN/05B-F.) για τη μουρούνα·

    (BLI/05B-F.) για μουρούνα διπτερύγιο

    Γερμανία

    439

     

     

    Γαλλία

    975

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    86

     

     

    Ένωση

    1 500 (14)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    13.

    Η καταχώριση που αφορά τη γαρίδα της Αρκτικής στα γροιλανδικά ύδατα των ζωνών V και XIV αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Γαρίδα της Αρκτικής

    Pandalus borealis

    Ζώνη:

    Ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV

    (PRA/514GRN)

    Δανία

    1 325

     

     

    Γαλλία

    1 325

     

     

    Ένωση

    2 650

     

     

    Νορβηγία

    2 550

     

     

    Φερόες Νήσοι

    1 300

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    14.

    Η καταχώριση που αφορά τον μαύρο μπακαλιάρο στα νορβηγικά ύδατα των Ι και ΙΙ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Μαύρος μπακαλιάρος

    Pollachius virens

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα των ζωνών I και II

    (POK/1N2AB.)

    Γερμανία

    2 040

     

     

    Γαλλία

    328

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    182

     

     

    Ένωση

    2 550

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    15.

    Η καταχώριση που αφορά τον μαύρο μπακαλιάρο στα ύδατα των Φερόων Νήσων της Vb αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Μαύρος μπακαλιάρος

    Pollachius virens

    Ζώνη:

    Ύδατα Φερόων Νήσων της Vb

    (POK/05B-F.)

    Βέλγιο

    60

     

     

    Γερμανία

    372

     

     

    Γαλλία

    1 812

     

     

    Κάτω Χώρες

    60

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    696

     

     

    Ένωση

    3 000

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    16.

    Η καταχώριση που αφορά την ιππόγλωσσα Γροιλανδίας στα νορβηγικά ύδατα των Ι και ΙΙ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

    Reinhardtius hippoglossoides

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα των ζωνών I και II

    (GHL/1N2AB.)

    Γερμανία

    25 (15)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    25 (15)

     

     

    Ένωση

    50 (15)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    17.

    Η καταχώριση που αφορά την ιππόγλωσσα Γροιλανδίας στα ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1 αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

    Reinhardtius hippoglossoides

    Ζώνη:

    Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1

    (GHL/N1GRN.)

    Γερμανία

    1 925

     

     

    Ένωση

    1 925 (16)

     

     

    Νορβηγία

    575

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    18.

    Η καταχώριση που αφορά την ιππόγλωσσα Γροιλανδίας στα ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

    Reinhardtius hippoglossoides

    Ζώνη:

    Ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV

    (GHL/514GRN)

    Γερμανία

    3 781

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    199

     

     

    Ένωση

    3 980 (17)

     

     

    Νορβηγία

    575

     

     

    Φερόες Νήσοι

    110

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    19.

    Η καταχώριση που αφορά το κοκκινόψαρο στα νορβηγικά ύδατα των Ι και ΙΙ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Κοκκινόψαρο

    Sebastes spp.

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα των ζωνών I και II

    (RED/1N2AB.)

    Γερμανία

    766 (18)

     

     

    Ισπανία

    95 (18)

     

     

    Γαλλία

    84 (18)

     

     

    Πορτογαλία

    405 (18)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    150 (18)

     

     

    Ένωση

    1 500 (18)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    20.

    Η καταχώριση που αφορά το κοκκινόψαρο (πελαγικών υδάτων) στα ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1F και στα ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Κοκκινόψαρο (πελαγικών υδάτων)

    Sebastes spp.

    Ζώνη:

    Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1F και ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV

    (RED/N1G14P)

    Γερμανία

    1 926 (19)  (20)  (21)

     

     

    Γαλλία

    10 (19)  (20)  (21)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    14 (19)  (20)  (21)

     

     

    Ένωση

    1 950 (19)  (20)  (21)

     

     

    Νορβηγία

    800

     

     

    Φερόες Νήσοι

    250 (22)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    21.

    Η καταχώριση που αφορά το κοκκινόψαρο στα ύδατα των Φερόων Νήσων της Vb αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Κοκκινόψαρο

    Sebastes spp.

    Ζώνη:

    Ύδατα Φερόων Νήσων της Vb

    (RED/05B-F.)

    Βέλγιο

    9

     

     

    Γερμανία

    1 196

     

     

    Γαλλία

    81

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    14

     

     

    Ένωση

    1 300

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    22.

    Η καταχώριση που αφορά τα λοιπά είδη στα νορβηγικά ύδατα των Ι και ΙΙ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «Είδος:

    Άλλα είδη

    Ζώνη:

    Νορβηγικά ύδατα των ζωνών I και II

    (OTH/1N2AB.)

    Γερμανία

    117 (23)

     

     

    Γαλλία

    47 (23)

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    186 (23)

     

     

    Ένωση

    350 (23)

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    23.

    Η καταχώριση που αφορά τα λοιπά είδη στα ύδατα των Φερόων Νήσων της Vb αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Άλλα είδη (24)

    Ζώνη:

    Ύδατα Φερόων Νήσων της Vb

    (OTH/05B-F.)

    Γερμανία

    322

     

     

    Γαλλία

    289

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    189

     

     

    Ένωση

    800

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    24.

    Η καταχώριση που αφορά τα πλατύψαρα στα ύδατα των Φερόων Νήσων της Vb αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Είδος:

    Πλατύψαρα

    Ζώνη:

    Ύδατα Φερόων Νήσων της Vb

    (FLX/05B-F.)

    Γερμανία

    54

     

     

    Γαλλία

    42

     

     

    Ηνωμένο Βασίλειο

    204

     

     

    Ένωση

    300

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.


    (1)  Κατά την αναφορά αλιευμάτων στην Επιτροπή, αναφέρονται επίσης οι ποσότητες που αλιεύθηκαν σε κάθε μία από τις ακόλουθες περιοχές: Ζώνη διακανονισμού NEAFC, ενωσιακά ύδατα, ύδατα των Φερόων Νήσων, νορβηγικά ύδατα, αλιευτική ζώνη γύρω από το Jan Mayen, προστατευμένη από την αλιεία ζώνη γύρω από το Svalbad.

    (2)  Τα αλιεύματα που αλιεύονται από την ποσόστωση αυτή αφαιρούνται από το μερίδιο TAC (ποσόστωση πρόσβασης) της Νορβηγίας. Η ποσόστωση αυτή μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα βορείως γεωγραφικού πλάτους 62o Β.

    Ειδικός όρος:

    εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στην ακόλουθη ζώνη μπορούν να αλιεύονται κατ' ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

     

    Νορβηγικά ύδατα βορείως των 62° Β και αλιευτική ζώνη γύρω από το Jan Mayen

    (HER/*2AJMN)

     

    24 519»

    (3)  Εφαρμόζονται οι ακόλουθοι όροι στις ποσοστώσεις αυτές:

    1.

    Δεν είναι δυνατή η αλιεία μεταξύ 1ης Απριλίου και 31ης Μαΐου 2014.

    2.

    Μπορεί να αλιευθεί μόνο στα ύδατα της Γροιλανδίας της NAFO 1F και ICES XIV σε τουλάχιστον 2 από τις ακόλουθες 4 περιοχές:

    Κωδικοί αναφοράς

    Γεωγραφικά όρια

    COD/GRL1

    Το μέρος της αλιευτικής επικράτειας της Γροιλανδίας βορείως των 63o 45′ Β και ανατολικά των 35o 15′ Δ.

    COD/GRL2

    Το μέρος της αλιευτικής επικράτειας της Γροιλανδίας που βρίσκεται μεταξύ 62o 30′ Β και 63o 45′ Β ανατολικά των 44o 00 ′Δ και το μέρος της αλιευτικής επικράτειας της Γροιλανδίας βορείως γεωγραφικού πλάτους 63o 45′ Β και 44o 00′ Δ και 35o 15′ Δ.

    COD/GRL3

    Το μέρος της αλιευτικής επικράτειας της Γροιλανδίας νοτίως των 59o 00′ Β και ανατολικά των 42o 00′ Δ και το μέρος της αλιείας της αλιευτικής επικράτειας της Γροιλανδίας μεταξύ 59o 00′ Β και 62o 30′ Β, ανατολικώς του γεωγραφικού μήκους 44o 00′ Δ.

    COD/GRL4

    Το μέρος της αλιευτικής επικράτειας της Γροιλανδίας μεταξύ 60o 45 ′ Β και 59o 00′ Β, δυτικά των 44o 00′ Δ και το μέρος της αλιευτικής επικράτειας της Γροιλανδίας νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 59o 00′ Β και δυτικώς γεωγραφικού μήκους 42o 00′ Δ.»

    (4)  Εκτός Γερμανίας, Ισπανίας, Γαλλίας, Πολωνίας, Πορτογαλίας και Ηνωμένου Βασιλείου.

    (5)  Η κατανομή του διαθέσιμου για την Ένωση μεριδίου του αποθέματος γάδου στη ζώνη Spitzbergen και Bear Island και των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων μπακαλιάρου εγκλεφίνου δεν θίγει καθόλου τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη Συνθήκη των Παρισίων του 1920.

    (6)  Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα μπακαλιάρου εγκλεφίνου δύναται να αντιστοιχούν σε ποσοστό έως 14 % ανά ανάσυρση. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα μπακαλιάρου εγκλεφίνου είναι επιπρόσθετα της ποσόστωσης γάδου.».

    (7)  Αλιεύονται με παραγάδι (HAL/*514GN).».

    (8)  Αλιεύονται με παραγάδι (HAL/*N1GRN).».

    (9)  Ειδικός όρος: ο γρεναδιέρος των βράχων (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) και η κορδέλα (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) δεν αποτελούν αλιευτικό στόχο. Αλιεύονται μόνο ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα και δηλώνονται χωριστά.

    (10)  Η παρακάτω ποσότητα, σε τόνους, χορηγείται στη Νορβηγία και μπορεί να αλιεύεται είτε σε αυτή τη ζώνη TAC είτε στα ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1 (GRV/514N1G).

    60

    Ειδικός όρος:

    ο γρεναδιέρος των βράχων (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) και η κορδέλα (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) δεν αποτελούν αλιευτικό στόχο. Αλιεύονται μόνο ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα και δηλώνονται χωριστά.».

    (11)  Ειδικός όρος: ο γρεναδιέρος των βράχων (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) και η κορδέλα (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) δεν αποτελούν αλιευτικό στόχο. Αλιεύονται μόνο ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα και δηλώνονται χωριστά.

    (12)  Η παρακάτω ποσότητα, σε τόνους, χορηγείται στη Νορβηγία και μπορεί να αλιεύεται είτε σε αυτή τη ζώνη TAC είτε στα ύδατα Γροιλανδίας των V και XIV (GRV/514N1G).

    60

    Ειδικός όρος:

    ο γρεναδιέρος των βράχων (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) και η κορδέλα (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) δεν αποτελούν αλιευτικό στόχο. Αλιεύονται μόνο ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα και δηλώνονται χωριστά.».

    (13)  TAC που συμφωνήθηκε από την Ένωση, τις Φερόες Νήσους, τη Νορβηγία και την Ισλανδία.».

    (14)  500»

    (15)  Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.».

    (16)  Αλιεύεται νοτίως των 68° Β.».

    (17)  Δεν αλιεύεται από περισσότερα από 6 σκάφη ταυτόχρονα.».

    (18)  Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.».

    (19)  Μπορεί να αλιεύεται μόνο ως κοκκινόψαρο βαθέων υδάτων με πελαγική τράτα από 10 Μαΐου έως 31 Δεκεμβρίου 2014.

    (20)  Μπορεί να αλιεύεται μόνο στα ύδατα της Γροιλανδίας εντός της περιοχής διατήρησης του κοκκινόψαρου η οποία ορίζεται από τις κάτωθι συντεταγμένες:

    Σημείο

    Γεωγραφικό πλάτος

    Γεωγραφικό μήκος

    1

    64o 45′ Β

    28o 30′ Δ

    2

    62o 50′ Β

    25o 45′ Δ

    3

    61o 55′ Β

    26o 45′ Δ

    4

    61o 00′ Β

    26o 30′ Δ

    5

    59o 00′ Β

    30o 00′ Δ

    6

    59o 00′ Β

    34o 00′ Δ

    7

    61o 30′ Β

    34o 00′ Δ

    8

    62o 50′ Β

    36o 00′ Δ

    9

    64o 45′ Β

    28o 30′ Δ

    (21)  Ειδικός όρος: η ποσόστωση αυτή μπορεί επίσης να αλιεύεται στα διεθνή ύδατα της περιοχής διατήρησης του κοκκινόψαρου που αναφέρεται ανωτέρω (RED/*5-14N).

    (22)  Μπορεί να αλιευθεί μόνο στα ύδατα της Γροιλανδίας στις V και XIV (RED/*514GN).».

    (23)  Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.».

    (24)  Εξαιρούνται τα είδη ιχθύων άνευ εμπορικής αξίας.».


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

    «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΘ

    ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΗΣ SPRFMO

    Είδος:

    Σαυρίδι της Χιλής

    Trachurus murphyi

    Ζώνη:

    Περιοχή της σύμβασης της SPRFMO

    (CJM/SPRFMO)

    Γερμανία

    6 552,08

     

     

    Κάτω Χώρες

    7 101,78

     

     

    Λιθουανία

    4 559,1

     

     

    Πολωνία

    7 839,05

     

     

    Ένωση

    26 052

     

     

    TAC

    Άνευ αντικειμένου»

     

    Αναλυτικό TAC

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

    Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

    Το σημείο 7.1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 43/2014 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «7.1.

    Πρόσθετος αριθμός ημερών στη θάλασσα κατά τις οποίες ένα σκάφος μπορεί να λάβει άδεια από το κράτος μέλος σημαίας να είναι παρόν στην περιοχή, όταν φέρει οποιοδήποτε ελεγχόμενο εργαλείο, μπορεί να χορηγείται στα κράτη μέλη από την Επιτροπή βάσει των οριστικών παύσεων αλιευτικών δραστηριοτήτων που έχουν πραγματοποιηθεί μεταξύ 1ης Φεβρουαρίου 2013 και 31ης Ιανουαρίου 2014, είτε σύμφωνα με το άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1198/2006 είτε του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 744/2008. Η Επιτροπή μπορεί να εξετάσει, σε περιπτωσιολογική βάση, το ενδεχόμενο οριστικών παύσεων εξαιτίας άλλων περιστάσεων, κατόπιν εγγράφου και δεόντως αιτιολογημένης αίτησης του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους. Στην αίτηση αναφέρονται τα σχετικά σκάφη και επιβεβαιώνεται για το καθένα από αυτά η οριστική παύση αλιευτικών δραστηριοτήτων.».


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

    «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

    Μέγιστος αριθμός αδειών αλιείας για τα σκάφη ΕΕ που αλιεύουν σε ύδατα τρίτων χωρών

    Περιοχή αλιείας

    Τύπος αλιείας

    Αριθμός αδειών αλιείας

    Κατανομή αδειών αλιείας μεταξύ κρατών μελών

    Μέγιστος αριθμός σκαφών παρόντων ανά πάσα στιγμή

    Νορβηγικά ύδατα και αλιευτική ζώνη γύρω από το Jan Mayen

    Ρέγγα, βορείως των 62o 00′ Β

    77

    DK: 25

    DE: 5

    FR: 1

    IE: 8

    NL: 9

    PL: 1

    SV: 10

    UK: 18

    57

    Βενθοπελαγικά είδη, βορείως των 62o 00′ Β

    80

    DE: 16

    IE: 1

    ES: 20

    FR: 18

    PT: 9

    UK: 14

    Μη κατανεμημένα: 2

    50

    Σκουμπρί

    Άνευ αντικειμένου

    Άνευ αντικειμένου

    70 (1)

    Βιομηχανικά είδη, νοτίως των 62o 00′ Β

    480

    DK: 450

    UK: 30

    150

    Ύδατα των Φερόων Νήσων

    Όλοι οι τύποι αλιείας με τράτα με σκάφη μήκους μέχρι 180 ποδών στη ζώνη μεταξύ 12 και 21 μιλίων από τις γραμμές βάσης των Φερόων Νήσων

    26

    BE: 0

    DE: 4

    FR: 4

    UK: 18

    13

    Κατευθυνόμενη αλιεία γάδου και εγκλεφίνου με ελάχιστο μέγεθος ματιών 135 mm, που περιορίζεται στην περιοχή νοτίως των 62o 28′ Β και ανατολικά των 6o 30′ Δ

    8 (2)

    Άνευ αντικειμένου

    4

    Αλιεία με τράτα πέραν των 21 μιλίων από τη γραμμή βάσης των Φερόων Νήσων. Κατά τις περιόδους από 1ης Μαρτίου έως 31 Μαΐου και από 1ης Οκτωβρίου έως 31 Δεκεμβρίου, τα σκάφη αυτά μπορούν να αλιεύουν στην περιοχή μεταξύ 61o 20′ Β και 62o 00′ Β και μεταξύ 12 και 21 μιλίων από τις γραμμές βάσης.

    70

    BE: 0

    DE: 10

    FR: 40

    UK: 20

    26

    Αλιεία μουρούνας με τράτα με ελάχιστο μέγεθος ματιών 100 mm στην περιοχή νοτίως των 61o 30′ Β και δυτικά των 9o 00′ Δ και στην περιοχή μεταξύ 7o 00′ Δ και 9o 00′ Δ νοτίως των 60o 30′ Β και στην περιοχή νοτιοδυτικά μιας γραμμής μεταξύ 60o 30′ Β, 7o 00′ Δ και 60o 00′ Β, 6o 00′ Δ.

    70

    DE: 8 (3)

    FR: 12 (3)

    UK: 0 (3)

    20 (4)

    Κατευθυνόμενη αλιεία μαύρου μπακαλιάρου με τράτα με ελάχιστο μέγεθος ματιών 120 mm και δυνατότητα χρήσης κυκλικής νεύρωσης γύρω από τον σάκο της τράτας.

    70

    Άνευ αντικειμένου

    22 (2)

    Αλιεία με στόχο προσφυγάκι. Ο συνολικός αριθμός των αδειών αλιείας μπορεί να αυξηθεί κατά 4 σκάφη προκειμένου να σχηματίσουν ζεύγη, εάν οι αρχές των Φερόων Νήσων θεσπίσουν ειδικούς κανόνες πρόσβασης σε μια περιοχή που καλείται “κύρια περιοχή αλιείας του είδους προσφυγάκι”

    34

    DE: 3

    DK: 19

    FR: 2

    NL: 5

    UK: 5

    20

    Αλιεία με παραγάδι

    10

    UK: 10

    6

    Αλιεία σκουμπριού

    12

    DK: 12

    12

    Αλιεία ρέγγας βορείως των 61o Β

    21

    DK: 7

    DE: 1

    IE: 2

    FR: 0

    NL: 3

    SV: 3

    UK: 5

    21»


    (1)  Με την επιφύλαξη πρόσθετων αδειών χορηγουμένων από Νορβηγία στη Σουηδία σύμφωνα με τις καθιερωμένες πρακτικές.

    (2)  Μετά τα εγκεκριμένα πρακτικά του 1999, οι αριθμοί για την κατευθυνόμενη αλιεία γάδου και εγκλεφίνου περιλαμβάνονται στους αριθμούς για την κατηγορία “Όλοι οι τύποι αλιείας με τράτα με σκάφη μήκους μέχρι 180 ποδών στη ζώνη μεταξύ 12 και 21 μιλίων από τις γραμμές βάσης των Φερόων Νήσων”.

    (3)  Οι αριθμοί αυτοί αναφέρονται στον μέγιστο αριθμό σκαφών που είναι παρόντα καθ' οιαδήποτε στιγμή.

    (4)  Οι αριθμοί αυτοί περιλαμβάνονται στους αριθμούς της κατηγορίας “Αλιεία με τράτα πέραν των 21 μιλίων από τη γραμμή βάσης των Φερόων Νήσων”.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

    «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII

    Ποσοτικοί περιορισμοί αδειών αλιείας για αλιευτικά σκάφη τρίτων χωρών που αλιεύουν σε ενωσιακά ύδατα

    Κράτος σημαίας

    Τύπος αλιείας

    Αριθμός αδειών αλιείας

    Μέγιστος αριθμός σκαφών παρόντων ανά πάσα στιγμή

    Νορβηγία

    Ρέγγα, βορείως των 62° 00′ Β

    20

    20

    Φερόες Νήσοι

    Σκουμπρί, VIa (βορείως ου 56° 30′ Β), VIIe, VIIf, VIIh

    Σαυρίδι, IV, VIa (βορείως του 56° 30′ Β), VIIe, VIIf, VIIh

    14

    14

    Ρέγγα, βορείως του 62° 00′ Β

    21

    21

    Ρέγγα, IIIa

    4

    4

    Βιομηχανική αλιεία για το μπακαλιαράκι Νορβηγίας, IV, VIa (βορείως του 56° 30′ Β) (συμπεριλαμβανομένης της αναπόφευκτης αλιείας προσφυγακίου)

    15

    15

    Μουρούνα και μπρόσμιος

    20

    10

    Προσφυγάκι, II, VIa (βορείως του 56° 30′ Β), VIb, VII (δυτικά του 12° 00′ Δ)

    20

    20

    Μουρούνα διπτερύγιος

    16

    16

    Βενεζουέλα (1)

    Λουτιάνοι (ύδατα Γαλλικής Γουιάνας)

    45

    45


    (1)  Για την έκδοση των ως άνω αδειών αλιείας, πρέπει να προσκομίζεται αποδεικτικό έγκυρης σύμβασης μεταξύ του ιδιοκτήτη του σκάφους που ζητάει την άδεια αλίευσης και μεταποιητικής επιχείρησης με έδρα στη Γαλλική Γουιάνα, καθώς και αποδεικτικό ότι η σύμβαση αυτή περιέχει την υποχρέωση εκφόρτωσης του 75 % τουλάχιστον των συνολικών αλιευμάτων λουτιάνων από το συγκεκριμένο σκάφος στο συγκεκριμένο διαμέρισμα με σκοπό τη μεταποίησή τους στις εγκαταστάσεις της συγκεκριμένης επιχείρησης. Η σύμβαση αυτή πρέπει να έχει επικυρωθεί από τις γαλλικές αρχές, οι οποίες θα βεβαιώνουν ότι η σύμβαση είναι σύμφωνη και με την ουσιαστική ικανότητα της συμβαλλόμενης μεταποιητικής επιχείρησης και με τους αναπτυξιακούς στόχους της οικονομίας της Γουιάνας. Αντίγραφο της επικυρωμένης σύμβασης προσαρτάται στην αίτηση αλιευτικής άδειας. Εάν αυτή η επικύρωση έχει απορριφθεί, οι γαλλικές αρχές κοινοποιούν την άρνησή τους και το σχετικό σκεπτικό στο ενδιαφερόμενο μέρος και στην Επιτροπή.».


    Início