This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0736
2014/736/EU: Commission Implementing Decision of 22 October 2014 correcting the Annex to Implementing Decision 2014/461/EU on a temporary derogation from Council Decision 2013/755/EU, as regards the rules of origin for prepared and preserved shrimps and prawns from Greenland
2014/736/ΕΕ: Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2014 , για τη διόρθωση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης 2014/461/ΕΕ για τη θέσπιση προσωρινής παρέκκλισης από την απόφαση 2013/755/ΕΕ του Συμβουλίου, όσον αφορά τους κανόνες καταγωγής για τις παρασκευασμένες και διατηρημένες γαρίδες Γροιλανδίας
2014/736/ΕΕ: Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2014 , για τη διόρθωση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης 2014/461/ΕΕ για τη θέσπιση προσωρινής παρέκκλισης από την απόφαση 2013/755/ΕΕ του Συμβουλίου, όσον αφορά τους κανόνες καταγωγής για τις παρασκευασμένες και διατηρημένες γαρίδες Γροιλανδίας
ΕΕ L 304 της 23.10.2014, p. 102–103
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020
23.10.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 304/102 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 22ας Οκτωβρίου 2014
για τη διόρθωση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης 2014/461/ΕΕ για τη θέσπιση προσωρινής παρέκκλισης από την απόφαση 2013/755/ΕΕ του Συμβουλίου, όσον αφορά τους κανόνες καταγωγής για τις παρασκευασμένες και διατηρημένες γαρίδες Γροιλανδίας
(2014/736/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την απόφαση 2013/755/ΕΕ του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2013, για τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την Ευρωπαϊκή Ένωση («απόφαση για τη σύνδεση ΥΧΕ-ΕΕ») (1), και ιδίως το παράρτημα VI άρθρο 16,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Σε όλες τις γλωσσικές εκδόσεις της εκτελεστικής απόφασης 2014/461/ΕΕ της Επιτροπής (2), παραλείφθηκε μέρος του αύξοντα αριθμού που αναφέρεται στον πίνακα του παραρτήματος της εν λόγω απόφασης για τα εμπορεύματα που καλύπτονται από την παρέκκλιση από την απόφαση 2013/755/ΕΕ. Ο πλήρης αύξων αριθμός είναι 09.0691. |
(2) |
Οι επιχειρήσεις στην Ένωση δεν μπορούν να επικαλεστούν το ευεργέτημα της δασμολογικής ποσόστωσης χωρίς να αναγράφεται ο ακριβής αύξων αριθμός στη θέση 39 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου που αναφέρεται στο άρθρο 205 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής (3), σε συνδυασμό με τον αντίστοιχο κωδικό δασμολογικής μεταχείρισης στη θέση 36. |
(3) |
Η εκτελεστική απόφαση 2014/461/ΕΕ τέθηκε σε ισχύ στις 15 Ιουλίου 2014, αλλά εφαρμόστηκε αναδρομικά από την 1η Ιανουαρίου 2014. Η παρούσα απόφαση θα πρέπει, ως εκ τούτου, να εφαρμοστεί αναδρομικά από την 1η Ιανουαρίου 2014. |
(4) |
Προκειμένου να αποφευχθούν περιττές οικονομικές επιβαρύνσεις για τις επιχειρήσεις, είναι αναγκαίο να εξασφαλιστεί η άμεση έναρξη ισχύος ούτως ώστε οι επιχειρήσεις στην Ένωση να μπορούν να αξιώσουν το ευεργέτημα της δασμολογικής ποσόστωσης το συντομότερο δυνατόν. |
(5) |
Συνεπώς, η εκτελεστική απόφαση 2014/461/ΕΕ θα πρέπει να διορθωθεί αναλόγως. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στον πίνακα του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης 2014/461/ΕΕ, ο αύξων αριθμός «09.xxxx» αντικαθίσταται από τον αύξοντα αριθμό «09.0691».
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2014.
Βρυξέλλες, 22 Οκτωβρίου 2014.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 344 της 19.12.2013, σ. 1.
(2) Εκτελεστική απόφαση 2014/461/ΕΕ της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2014, για τη θέσπιση προσωρινής παρέκκλισης από την απόφαση 2013/755/ΕΕ του Συμβουλίου, όσον αφορά τους κανόνες καταγωγής για τις παρασκευασμένες και διατηρημένες γαρίδες Γροιλανδίας (ΕΕ L 207 της 15.7.2014, σ. 20).
(3) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1).