This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0919
Commission Regulation (EU) No 919/2011 of 13 September 2011 establishing a prohibition of fishing for roundnose grenadier in EU and international waters of VIII, IX, X, XII and XIV by vessels flying the flag of a Member State of the European Union
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 919/2011 της Επιτροπής, της 13ης Σεπτεμβρίου 2011 , περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας γρεναδιέρου των βράχων στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX, X, XII και XIV από σκάφη που φέρουν σημαία κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 919/2011 της Επιτροπής, της 13ης Σεπτεμβρίου 2011 , περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας γρεναδιέρου των βράχων στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX, X, XII και XIV από σκάφη που φέρουν σημαία κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης
ΕΕ L 238 της 15.9.2011, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011
15.9.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 238/26 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 919/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 13ης Σεπτεμβρίου 2011
περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας γρεναδιέρου των βράχων στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX, X, XII και XIV από σκάφη που φέρουν σημαία κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1225/2010 του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 2010 , για καθορισμό, για το 2011 και το 2012, των αλιευτικών δυνατοτήτων των σκαφών της ΕΕ για αποθέματα ιχθύων ορισμένων ειδών βαθέων υδάτων (2), καθορίζει ποσοστώσεις για το 2011 και 2012. |
(2) |
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, τα αλιεύματα του αποθέματος το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος που αναφέρεται σε αυτό, έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει κατανεμηθεί για το 2011. |
(3) |
Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η απαγόρευση των αλιευτικών δραστηριοτήτων για το εν λόγω απόθεμα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Εξάντληση ποσόστωσης
Η αλιευτική ποσόστωση που κατανεμήθηκε στο κράτος μέλος, το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, σχετικά με το απόθεμα που αναφέρεται σε αυτό για το 2011, θεωρείται ότι έχει εξαντληθεί από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Απαγορεύσεις
Οι αλιευτικές δραστηριότητες για το απόθεμα που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού από σκάφη που φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος το οποίο αναφέρεται σε αυτό απαγορεύονται από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα. Απαγορεύεται ειδικότερα η διατήρηση επί του σκάφους, η μετατόπιση, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ψαριών από το υπόψη απόθεμα τα οποία έχουν αλιευθεί από τα σκάφη αυτά μετά την εν λόγω ημερομηνία.
Άρθρο 3
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της ημέρας δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 13 Σεπτεμβρίου 2011.
Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,
Lowri EVANS
Γενικός Διευθυντής Θαλάσσιας Πολιτικής και Αλιείας
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
(2) ΕΕ L 336 της 21.12.2010, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθ. |
37/DSS |
Κράτος μέλος |
Ευρωπαϊκή Ένωση – Όλα τα κράτη μέλη |
Αποθεμα |
RNG/8X14- |
Ειδοσ |
Γρεναδιέρος των βράχων (Coryphaenoides rupestris) |
Ζωνη |
Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VIII, IX, X, XII και XIV |
Ημερομηνια |
8.8.2011 |