EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1050
Commission Regulation (EC) No 1050/2009 of 28 October 2009 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for azoxystrobin, acetamiprid, clomazone, cyflufenamid, emamectin benzoate, famoxadone, fenbutatin oxide, flufenoxuron, fluopicolide, indoxacarb, ioxynil, mepanipyrim, prothioconazole, pyridalyl, thiacloprid and trifloxystrobin in or on certain products (Text with EEA relevance)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1050/2009 της Επιτροπής, της 28ης Οκτωβρίου 2009 , για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών azoxystrobin, acetamiprid, clomazone, cyflufenamid, emamectin benzoate, famoxadone, fenbutatin oxide, flufenoxuron, fluopicolide, indoxacarb, ioxynil, mepanipyrim, prothioconazole, pyridalyl, thiacloprid και trifloxystrobin μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1050/2009 της Επιτροπής, της 28ης Οκτωβρίου 2009 , για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών azoxystrobin, acetamiprid, clomazone, cyflufenamid, emamectin benzoate, famoxadone, fenbutatin oxide, flufenoxuron, fluopicolide, indoxacarb, ioxynil, mepanipyrim, prothioconazole, pyridalyl, thiacloprid και trifloxystrobin μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 290 της 6.11.2009, p. 7–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 07/11/2009
6.11.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 290/7 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1050/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 28ης Οκτωβρίου 2009
για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών azoxystrobin, acetamiprid, clomazone, cyflufenamid, emamectin benzoate, famoxadone, fenbutatin oxide, flufenoxuron, fluopicolide, indoxacarb, ioxynil, mepanipyrim, prothioconazole, pyridalyl, thiacloprid και trifloxystrobin μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη.
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23 Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Για τις ουσίες azoxystrobin, acetamiprid, famoxadone, fenbutatin oxide, indoxacarb, ioxynil, mepanipyrim, thiacloprid και trifloxystrobin καθορίστηκαν ανώτατα όρια καταλοίπων (ΑΟΚ) στα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. Τα ΑΟΚ για τις ουσίες clomazone, cyflufenamid, flufenoxuron, fluopicolide και prothioconazole καθορίστηκαν στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. Για τις ουσίες emamectin benzoate και pyridalyl δεν καθορίστηκαν συγκεκριμένα ΑΟΚ ούτε οι εν λόγω ουσίες συμπεριλήφθηκαν στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(2) |
Στο πλαίσιο μιας διαδικασίας, σύμφωνα με την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (2), για την έγκριση φυτοπροστατευτικού προϊόντος που περιέχει τη δραστική ουσία azoxystrobin με σκοπό τη χρήση σε τεύτλα με βρώσιμα φύλλα (σέσκουλα) και μπρόκολo, υποβλήθηκε αίτηση δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 όσον αφορά τροποποιήσεις σε υφιστάμενα ΑΟΚ. |
(3) |
Όσον αφορά την ουσία acetamiprid, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε κάρδαμο, σπανάκι και αρωματικά φυτά, εκτός από μαϊντανό. Όσον αφορά την ουσία clomazone, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε αρωματικά φυτά. Όσον αφορά την ουσία cyflufenamid, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε βρώμη. Με βάση αυτή την αίτηση, κρίνεται επίσης αναγκαίο να τροποποιηθούν τα υφιστάμενα ΑΟΚ για ζωικά προϊόντα, αφού αυτό το δημητριακό χρησιμοποιείται ως ζωοτροφή. Όσον αφορά ην ουσία emamectin benzoate, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε μηλοειδή, ροδάκινα και νεκταρίνια, επιτραπέζια και οινοποιήσιμα σταφύλια, φράουλες, τομάτες, μελιτζάνες, πιπεριές, κολοκυνθοειδή (με βρώσιμο και μη βρώσιμο φλοιό), κουνουπίδια, μπρόκολα, κεφαλωτά λάχανα, μαρούλια και άλλα σαλατικά, σκαρόλα, αρωματικά φυτά, χλωρά κουκιά (με και χωρίς λοβό), μπιζέλια (με λοβό) και αγκινάρες. Όσον αφορά ην ουσία famoxadone, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε άνθη αφεψημάτων βοτάνων. Όσον αφορά ην ουσία fenbutatin oxide, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε τομάτες. Όσον αφορά την ουσία indoxacarb, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε μικρούς καρπούς και απύρηνοι καρποί, εκτός από πράσινα φραγκοστάφυλα και φραγκοστάφυλα (κόκκινα, άσπρα ή μαύρα). Όσον αφορά την ουσία ioxynil, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε σίκαλη και τριτικάλε. Με βάση αυτή την αίτηση, κρίνεται επίσης αναγκαίο να τροποποιηθούν τα υφιστάμενα ΑΟΚ για το κρέας, το συκώτι, τους νεφρούς και το λίπος από βοοειδή και αιγοπρόβατα, αφού τα εν λόγω δημητριακά χρησιμοποιούνται σε ζωοτροφές για αυτά τα ζώα. Όσον αφορά την ουσία mepanipyrim, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε κολοκύθια. Όσον αφορά την ουσία prothioconazole, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε κεφαλωτά λάχανα και λαχανάκια Βρυξελλών. Όσον αφορά την ουσία pyridalyl, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε τομάτες, μελιτζάνες, πιπεριές, κολοκυνθοειδή (με μη βρώσιμο φλοιό), μαρούλια και βαμβακόσπορους. Όσον αφορά την ουσία thiacloprid, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε πράσα και φρέσκα κρεμμύδια (ανοιξιάτικα). Όσον αφορά την ουσία trifloxystrobin, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε κεφαλωτά λάχανα, σέλινο, μύρτιλλα, μαρούλια, αρωματικά φυτά, σκαρόλα και λαχανάκια Βρυξελλών. |
(4) |
Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, υποβλήθηκαν αιτήσεις για την ουσία flufenoxuron στo τσάι, την ουσία fluopicolide στις πιπεριές και την ουσία trifloxystrobin στους καρπούς της πασιφλόρας. Η εγκεκριμένη χρήση της ουσίας flufenoxuron σε θάμνους τσαγιού στην Ιαπωνία έχει ως αποτέλεσμα υψηλότερα κατάλοιπα απ’ ό,τι τα υφιστάμενα ΑΟΚ που παρατίθενται στο παράρτημα III. Για την αποφυγή εμπορικών φραγμών όσον αφορά την εισαγωγή ιαπωνικού τσαγιού, κρίνεται αναγκαίος ο καθορισμός υψηλότερων ΑΟΚ. Η εγκεκριμένη χρήση της ουσίας fluopicolide σε πιπεριές στις ΗΠΑ έχει ως αποτέλεσμα υψηλότερα κατάλοιπα απ’ ό,τι τα υφιστάμενα ΑΟΚ που παρατίθενται στο παράρτημα III. Για την αποφυγή εμπορικών φραγμών όσον αφορά την εισαγωγή πιπεριών Αμερικής, κρίνεται αναγκαίος ο καθορισμός υψηλότερων ΑΟΚ. Η εγκεκριμένη χρήση της ουσίας trifloxystrobin σε καρπούς της πασιφλόρας στην Κένυα έχει ως αποτέλεσμα υψηλότερα κατάλοιπα απ’ ό,τι τα υφιστάμενα ΑΟΚ που παρατίθενται στο παράρτημα III. Για την αποφυγή εμπορικών φραγμών όσον αφορά την εισαγωγή κενυατικών καρπών της πασιφλόρας, κρίνεται αναγκαίος ο καθορισμός υψηλότερων ΑΟΚ. |
(5) |
Σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, οι εν λόγω αιτήσεις αξιολογήθηκαν από τα οικεία κράτη μέλη και οι εκθέσεις αξιολόγησης διαβιβάστηκαν στην Επιτροπή. |
(6) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, στο εξής «η Αρχή», αξιολόγησε τις αιτήσεις και τις εκθέσεις αξιολόγησης, εξέτασε ιδίως τους κινδύνους για τον καταναλωτή και, κατά περίπτωση, τα ζώα και εξέδωσε αιτιολογημένες γνώμες σχετικά με τα προτεινόμενα ΑΟΚ (3). Διαβίβασε τις εν λόγω γνώμες στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη και τις δημοσιοποίησε. |
(7) |
Η Αρχή συμπέρανε, στις αιτιολογημένες γνώμες της, ότι πληρούνταν όλες οι απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και ότι οι τροποποιήσεις ΑΟΚ που ζητούνταν από τους αιτούντες ήταν αποδεκτές όσον αφορά την ασφάλεια του καταναλωτή με βάση την εκτίμηση της έκθεσης του καταναλωτή για 27 ειδικές ομάδες ευρωπαίων καταναλωτών. Έλαβε υπόψη της τα πιο πρόσφατα στοιχεία για τις τοξικολογικές ιδιότητες των ουσιών. Ούτε η ισόβια έκθεση στις εν λόγω ουσίες μέσω της κατανάλωσης όλων των ειδών τροφίμων που μπορεί να περιέχουν τις εν λόγω ουσίες, ούτε η βραχυχρόνια έκθεση σε ακραία κατανάλωση των οικείων καλλιεργειών έδειξαν ότι υπάρχει κίνδυνος υπέρβασης της αποδεκτής ημερήσιας λήψης (ADI) ή της οξείας δόσης αναφοράς (ARfD). Όταν η Αρχή συνιστούσε δύο τιμές ΑΟΚ για τον ίδιο συνδυασμό φυτοφαρμάκου-προϊόντος ως δύο διαφορετικές «επιλογές για τη διαχείριση του κινδύνου», η Επιτροπή ανέκαθεν επέλεγε τα κατώτερα ΑΟΚ σύμφωνα με την αιτιολογική σκέψη 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. Στην περίπτωση της ουσίας flufenoxuron και του τσαγιού, οι επιπλέον πληροφορίες που παρέσχε η Γαλλία σχετικά με τις καταχωρισμένες χρήσεις κατέστησαν εφικτή τν εξαγωγή του συμπεράσματος ότι τα νέα ΑΟΚ δεν οδηγούν σε χρόνιο κίνδυνο για την υγεία. |
(8) |
Με βάση τις αιτιολογημένες γνώμες της Αρχής και λαμβανομένων υπόψη των συναφών με το υπό εξέταση θέμα παραγόντων, οι ζητούμενες τροποποιήσεις των ΑΟΚ πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(9) |
Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(10) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων και ούτε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ούτε το Συμβούλιο αντιτάχθηκαν σε αυτά, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2009.
Για την Επιτροπή
Ανδρούλλα ΒΑΣΙΛΕΊΟΥ
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.
(2) ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1.
(3) Οι επιστημονικές εκθέσεις της ΕΑΑΤ βρίσκονται στην εξής ηλεκτρονική διεύθυνση: http://www.efsa.europa.eu
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία azoxystrobin. EFSA Scientific Report (2009) 283.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία acetamiprid. EFSA Scientific Report (2009) 247.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία clomazone. EFSA Scientific Report (2009) 265.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία cyflufenamid στη βρώμη. EFSA Scientific Report (2009) 291.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία emamectin benzoate σε διάφορες καλλιέργειες. EFSA Scientific Report (2009) 290.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία famoxadone. EFSA Scientific Report (2009) 274.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία fenbutatin oxide. EFSA Scientific Report (2009) 268.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία flufenoxuron. EFSA Scientific Report (2009) 267.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με τον καθορισμό ανοχής κατά την εισαγωγή για την ουσία fluopicolide σε πιπεριές. EFSA Scientific Report (2009) 292.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία indoxacarb. EFSA Scientific Report (2009) 275.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία ioxynil σε διάφορα τρόφιμα ζωικής προέλευσης. EFSA Scientific Report (2009) 288.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία mepanipyrim. EFSA Scientific Report (2009) 266.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία prothioconazole. EFSA Scientific Report (2009) 261.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία pyridalyl. EFSA Scientific Report (2009) 270.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία thiacloprid. EFSA Scientific Report (2009) 256.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία trifloxystrobin. EFSA Scientific Report (2008) 212.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία trifloxystrobin. EFSA Scientific Report (2009) 273.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται ως εξής:
(1) |
Στο παράρτημα II, οι στήλες για τις ουσίες azoxystrobin, acetamiprid, fenbutatin oxide, indoxacarb, ioxynil, mepanipyrim, thiacloprid και trifloxystrobin αντικαθίστανται από τα ακόλουθα: «Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων και ανώτατα όρια καταλοίπων (mg/kg)
|
(2) |
Το παράρτημα III τροποποιείται ως εξής:
|
(1) Το ανώτατο όριο καταλοίπων για την κρέμα γάλακτος είναι 0,3 mg/kg
(2) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
(3) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(4) Συνδυασμός φυτοφαρμάκου κωδικού για τον οποίο ισχύει ΑΟΚ όπως αναφέρεται στο παράρτημα III μέρος Β.
(F) |
= |
Λιποδιαλυτό |
(R) |
= |
Ο ορισμός του καταλοίπου διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Acetamiprid — κωδικός 1000000: Acetamiprid και ο μεταβολίτης IM-2-1 Fenbutatinoxid (F)» |
(5) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
(6) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(F) |
= |
Λιποδιαλυτό |
(R) |
= |
Ο ορισμός του καταλοίπου διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Cyflufenamid — κωδικός 1000000: άθροισμα του cyflufenamid, του E ισομερούς του και του μεταβολίτη 149-Fl [2,3-διφθορο-6-(τριφθορομεθυλ)βενζαμιδίνη], που αναφέρεται ως cyflufenamid Προθειοκοναζόλ — κωδικός 1000000: άθροισμα του prothioconazole-desthio και των συζευγμένων γλυκουρονιδίων του, εκφραζόμενο ως prothioconazole-desthio» |
(7) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
(8) Συνδυασμός φυτοφαρμάκου κωδικού για τον οποίο ισχύει ΑΟΚ όπως αναφέρεται στο παράρτημα III μέρος Β.»
(9) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
(10) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(F) |
= |
Λιποδιαλυτό |
(R) |
= |
Ο ορισμός του καταλοίπου διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Acetamiprid — κωδικός 1000000: Acetamiprid και ο μεταβολίτης IM-2-1» |