EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0780

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 780/2009 της Επιτροπής, της 27ης Αυγούστου 2009 , για τον καθορισμό των διατάξεων εφαρμογής των άρθρων 28 α παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο και 96 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Κ.Λ.Π.)

ΕΕ L 226 της 28.8.2009, p. 3–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/780/oj

28.8.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 226/3


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 780/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 27ης Αυγούστου 2009

για τον καθορισμό των διατάξεων εφαρμογής των άρθρων 28α παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο και 96 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Κ.Λ.Π.)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

το καθεστώς που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68 του Συμβουλίου (1), και ιδίως τα άρθρα 28α παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο και 96 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο ,

τη γνώμη της επιτροπής εμπειρογνωμόνων που έχει συσταθεί βάσει της παραγράφου 2 των εν λόγω άρθρων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Τα άρθρα 28α παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο και 96 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων καθορίζουν αντιστοίχως του όρους χορήγησης επιδόματος ανεργίας σε πρώην έκτακτο υπάλληλο και σε πρώην συμβασιούχο υπάλληλο που βρίσκεται χωρίς απασχόληση μετά την έξοδο από την υπηρεσία του σε όργανο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

(2)

Η Επιτροπή οφείλει να καθορίσει τις απαιτούμενες διατάξεις για την εφαρμογή της παραγράφου 2 των εν λόγω άρθρων.

(3)

Θα πρέπει να εξασφαλιστεί ότι ο πρώην έκτακτος ή συμβασιούχος υπάλληλος πληροί τις υποχρεώσεις που προβλέπονται από τη νομοθεσία και τις οποίες εφαρμόζουν οι αρμόδιες υπηρεσίες του τόπου κατοικίας του όπως εάν δικαιούτο παροχές λόγω ανεργίας βάσει της εν λόγω νομοθεσίας.

(4)

Τις σχέσεις μεταξύ των δικαιούχων και των διοικητικών υπηρεσιών αφενός και μεταξύ των εθνικών και κοινοτικών υπηρεσιών αφετέρου θα πρέπει να διέπει πνεύμα απλούστευσης των διαδικασιών.

(5)

Η αύξηση της αποτελεσματικότητας της συνεργασίας μεταξύ των αρμοδίων εθνικών υπηρεσιών σε θέματα απασχόλησης και ανεργίας και της Επιτροπής επιτυγχάνεται ειδικότερα με την ανταλλαγή ηλεκτρονικών πληροφοριών, ιδίως στο πλαίσιο του σχεδίου EESSI (ηλεκτρονικής ανταλλαγής πληροφοριών σε θέματα κοινωνικής ασφάλισης).

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο πρώην έκτακτος ή συμβασιούχος υπάλληλος των Κοινοτήτων για να τύχει του επιδόματος ανεργίας που προβλέπεται στα άρθρα 28α παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο και 96 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (στο εξής Κ.Λ.Π.), ο οποίος πληροί τους όρους που καθορίζονται στην παράγραφο 1 των εν λόγω άρθρων, καλείται να προβεί στις ακόλουθες διατυπώσεις:

1)

να υποβάλει δήλωση στο όργανο των Κοινοτήτων στο οποίο υπαγόταν, εντός προθεσμίας οκτώ ημερών από την ημερομηνία εξόδου από την υπηρεσία του εν λόγω οργάνου, προσδιορίζοντας:

α)

ότι βρίσκεται χωρίς απασχόληση μετά την έξοδο από την υπηρεσία αυτή·

β)

ότι κατοικεί ή έχει ορίσει την κατοικία του στην επικράτεια κράτους μέλους των Κοινοτήτων.

γ)

τον τόπο και τη διεύθυνση κατοικίας του,

2)

και

α)

να εγγραφεί ως αιτών απασχόληση στις αρμόδιες υπηρεσίες απασχόλησης του τόπου κατοικίας του, το συντομότερο δυνατό και το αργότερο εντός τριάντα ημερών από την ημερομηνία εξόδου από την υπηρεσία του σε όργανο των Κοινοτήτων·

β)

όταν η εθνική νομοθεσία προβλέπει παροχές λόγω ανεργίας, να υποβάλει αίτηση χορήγησης των παροχών αυτών στην αρμόδια υπηρεσία ή όργανο του τόπου κατοικίας του, το συντομότερο δυνατό και το πολύ εντός τριάντα ημερών από την ημερομηνία εξόδου από την υπηρεσία του σε όργανο των Κοινοτήτων·

3)

κατά την εγγραφή που προβλέπεται στην παράγραφο 2 στοιχείο α) να υποβάλει τη βεβαίωση που του έχει χορηγηθεί από το όργανο των Κοινοτήτων στο οποίο υπαγόταν στις προαναφερθείσες υπηρεσίες απασχόλησης, οι οποίες τη συμπληρώνουν πάραυτα, τουλάχιστον ως προς το τμήμα που αφορά την εγγραφή του ενδιαφερομένου ως αιτούντος απασχόληση. Η βεβαίωση το έντυπο της οποίας προσαρτάται στον παρόντα κανονισμό μπορεί να αντικατασταθεί από απλή κοινοποίηση, που διαβιβάζεται π.χ. ηλεκτρονικά, κατόπιν συμφωνίας μεταξύ της Επιτροπής, που εκπροσωπεί όλα τα όργανα των Κοινοτήτων και των σχετικών εθνικών υπηρεσιών·

4)

να διαβιβάσει αμέσως τη συμπληρωμένη βεβαίωση στο όργανο των Κοινοτήτων στο οποίο υπαγόταν·

5)

να τηρεί τις υποχρεώσεις και να υπόκειται στους ελέγχους που επιβάλλει η νομοθεσία που εφαρμόζεται στον αιτούντα απασχόληση και στον δικαιούχο παροχών ανεργίας ή άλλων συναφών επιδομάτων από τις αρμόδιες υπηρεσίες του τόπου κατοικίας του,

6)

και

α)

από τον δεύτερο ημερολογιακό μήνα μετά την εγγραφή που προβλέπεται στην παράγραφο 2, να υποβάλει κατά την έναρξη κάθε μηνός έντυπο βεβαίωσης στις υπηρεσίες απασχόλησης και, κατά περίπτωση, ανεργίας του τόπου κατοικίας του, οι οποίες πρέπει να βεβαιώνουν με τον τρόπο αυτό, το συντομότερο δυνατό:

εάν είναι εγγεγραμμένος ως αιτών απασχόληση και έχει ζητήσει να τύχει παροχών ανεργίας ή άλλου αντίστοιχου επιδόματος σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία του τόπου κατοικίας του,

εάν πληροί τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 5,

εάν δικαιούται παροχών ανεργίας ή άλλου αντίστοιχου επιδόματος και σε περίπτωση που δικαιούται, ποιο είναι το ποσόν και η διάρκεια χορήγησής τους·

β)

εντός προθεσμίας δεκαπέντε ημερών από τη χορήγηση της βεβαίωσης που προβλέπεται στο στοιχείο α), υπόδειγμα της οποίας προσαρτάται στον παρόντα κανονισμό, να τη διαβιβάσει στο όργανο των Κοινοτήτων στο οποίο υπαγόταν, το οποίο τη διαβιβάζει αμέσως στην Επιτροπή. Η βεβαίωση μπορεί να αντικατασταθεί από απλοποιημένη κοινοποίηση, που διαβιβάζεται π.χ. ηλεκτρονικά κατόπιν συμφωνίας μεταξύ της Επιτροπής που εκπροσωπεί όλα τα όργανα των Κοινοτήτων και της αρμόδιας υπηρεσίας απασχόλησης.

Άρθρο 2

Ο πρώην έκτακτος ή συμβασιούχος υπάλληλος υποχρεούται να ενημερώσει αμέσως το όργανο στο οποίο υπαγόταν και την Επιτροπή για κάθε μεταβολή της κατάστασής του ή εκείνης των μελών της οικογενείας του η οποία έχει συνέπειες στην εφαρμογή των διατάξεων των άρθρων 28α παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο και 96 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο του Κ.Λ.Π.

Άρθρο 3

Ο πρώην έκτακτος ή συμβασιούχος υπάλληλος ακόμα και αν έχει απολέσει κάθε δικαίωμα εθνικών παροχών βάσει της ισχύουσας εθνικής νομοθεσίας υποχρεούται να συνεχίσει να τηρεί τις υποχρεώσεις και να υπόκειται στους ελέγχους που προβλέπονται για τον δικαιούχο των παροχών αυτών για να συνεχίσει να δικαιούται το επίδομα που προβλέπεται στα άρθρα 28α παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο και 96 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο του Κ.Λ.Π. Επίσης, οι αρμόδιες υπηρεσίες του τόπου κατοικίας του υποχρεούνται να του επιβάλλουν τις εν λόγω υποχρεώσεις και ελέγχους.

Άρθρο 4

Κάθε φορά που ο πρώην έκτακτος ή συμβασιούχος υπάλληλος, αφού έχει προβεί στις διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 1 σε ένα κράτος μέλος, ορίσει την κατοικία του σε άλλο κράτος μέλος, κατά την περίοδο χορήγησης του επιδόματος ανεργίας που προβλέπεται στο άρθρο 28α παράγραφος 4 και στο άρθρο 96 παράγραφος 4 του Κ.Λ.Π. πρέπει να εγγραφεί το αργότερο εντός προθεσμίας τριάντα ημερών ως αιτών απασχόληση στη χώρα της νέας του κατοικίας και να προβεί σε όλες τις διατυπώσεις που απαριθμούνται στο άρθρο 1.

Άρθρο 5

Ο κανονισμός (ΕΚΑΧ, ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 91/88 της Επιτροπής, της 13ης Ιανουαρίου 1988, για τον καθορισμό των διατάξεων εφαρμογής του άρθρου 28α του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων καταργείται (2).

Άρθρο 6

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 27 Αυγούστου 2009.

Για την Επιτροπή

Siim KALLAS

Αντιπρόεδρος


(1)  ΕΕ L 56 της 4.3.1968, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 723/2004 (ΕΕ L 124 της 27.4.2004, σ. 1) και τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 420/2008 (ΕΕ L 127 της 15.5.2008, σ. 1).

(2)  ΕΕ L 11 της 15.1.1988, σ. 31.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Image

Image

Image


Top