This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0001
2009/1/EC: Commission Decision of 16 December 2008 granting a derogation requested by the Republic of Bulgaria pursuant to Decision 2008/477/EC on the harmonisation of the 2500 - 2690 MHz frequency band for terrestrial systems capable of providing electronic communications services in the Community (notified under document number C(2008) 8302)
2009/1/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2008 , για τη χορήγηση παρέκκλισης που ζήτησε η Δημοκρατία της Βουλγαρίας κατ’ εφαρμογή της απόφασης 2008/477/ΕΚ σχετικά με την εναρμόνιση της ζώνης συχνοτήτων των 2500 - 2690 MHz για επίγεια συστήματα παροχής υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών στην Κοινότητα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 8302]
2009/1/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2008 , για τη χορήγηση παρέκκλισης που ζήτησε η Δημοκρατία της Βουλγαρίας κατ’ εφαρμογή της απόφασης 2008/477/ΕΚ σχετικά με την εναρμόνιση της ζώνης συχνοτήτων των 2500 - 2690 MHz για επίγεια συστήματα παροχής υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών στην Κοινότητα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 8302]
ΕΕ L 2 της 6.1.2009, pp. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version:
01/04/2010
|
6.1.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 2/6 |
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 16ης Δεκεμβρίου 2008
για τη χορήγηση παρέκκλισης που ζήτησε η Δημοκρατία της Βουλγαρίας κατ’ εφαρμογή της απόφασης 2008/477/ΕΚ σχετικά με την εναρμόνιση της ζώνης συχνοτήτων των 2 500-2 690 MHz για επίγεια συστήματα παροχής υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών στην Κοινότητα
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 8302]
(Το κείμενο στη βουλγαρική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
(2009/1/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την απόφαση αριθ. 676/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με ένα κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική του ραδιοφάσματος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (απόφαση για το ραδιοφάσμα) (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 5,
την απόφαση 2008/477/ΕΚ της Επιτροπής, της 13ης Ιουνίου 2008, σχετικά με την εναρμόνιση της ζώνης συχνότητας 2 500-2 690 MHz για επίγεια συστήματα παροχής υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών στην Κοινότητα (2), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Σύμφωνα με την απόφαση 2008/477/ΕΚ της Επιτροπής, τα κράτη μέλη πρέπει να ορίσουν και στη συνέχεια να διαθέσουν, σε μη αποκλειστική βάση, τη ζώνη συχνοτήτων των 2 500-2 690 MHz για επίγεια συστήματα παροχής υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών βάσει ειδικών παραμέτρων, εντός έξι μηνών από την έναρξη ισχύος της απόφασης. |
|
(2) |
Τα κράτη μέλη απαιτείται να έχουν ορίσει και, στη συνέχεια, να έχουν διαθέσει τη ζώνη των 2 500-2 690 MHz, σύμφωνα με την απόφαση 2008/477/ΕΚ, το αργότερο έως τις 13 Δεκεμβρίου 2008. |
|
(3) |
Στο άρθρο 2 παράγραφος 2 της απόφασης 2008/477/ΕΚ αναφέρεται ότι, κατά παρέκκλιση, τα κράτη μέλη μπορούν να ζητούν τη χορήγηση μεταβατικών περιόδων που μπορεί να περιλαμβάνουν ρυθμίσεις μερισμού του ραδιοφάσματος, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 5 της απόφασης αριθ. 676/2002/ΕΚ. |
|
(4) |
Η Δημοκρατία της Βουλγαρίας έχει ενημερώσει την Επιτροπή ότι, δεδομένου ότι η εν λόγω ζώνη είναι σήμερα κατειλημμένη σε αποκλειστική βάση από εξοπλισμό κινητών ηλεκτρονικών επικοινωνιών που χρησιμοποιούνται για ανάγκες εθνικής ασφάλειας, δεν είναι σε θέση να υλοποιήσει εγκαίρως τις απαιτήσεις που καθορίζονται στην απόφαση 2008/477/ΕΚ. |
|
(5) |
Με επιστολή της από 22 Οκτωβρίου 2008, η Δημοκρατία της Βουλγαρίας ζήτησε, κατά συνέπεια, προσωρινή παρέκκλιση από τις εν λόγω απαιτήσεις προκειμένου να είναι σε θέση να συνεχίσει να χρησιμοποιεί τον εξοπλισμό αυτό, δημιουργώντας ταυτόχρονα ένα νέο σύστημα κινητών ραδιοεπικοινωνιών για την εθνική ασφάλεια με χρήση διαφορετικής ζώνης συχνοτήτων. |
|
(6) |
Η διάρκεια της παρέκκλισης κυμαίνεται ανάλογα με την περιφέρεια. Για τις περιφέρειες Vidin, Montana, Vratsa, Lovech, Pleven, Gabrovo, Veliko Tarnovo, Russe, Turgovishte, Razgrad, Shumen, Silistra, Dobrich και Varna (δηλαδή στη βόρεια Βουλγαρία), η παρέκκλιση θα διαρκέσει έως το τέλος του 2009. Για τις περιοχές γύρω από την πόλη Triavna και Blagoevgrad, Pazardjik, Plovdiv, Smolyan, Kurdzhaly, Haskovo, Stara Zagora, Sliven, Yambol, Burgas, την πόλη και την περιφέρεια της Σόφιας (δηλαδή στη νότια Βουλγαρία), η παρέκκλιση θα διαρκέσει έως το τέλος του 2010, ενώ η Βουλγαρία θα επιδιώξει να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις της στην πόλη και την περιφέρεια της Σόφιας εντός του 2009. |
|
(7) |
Η Βουλγαρία έχει προσκομίσει επαρκή αιτιολόγηση για την αίτηση παρέκκλισης που υπέβαλε, αποσαφηνίζοντας, ιδίως, την ανάγκη εκχώρησης άλλων κατάλληλων συχνοτήτων στους σημερινούς χρήστες της ζώνης συχνοτήτων των 2 500-2 690 MHz, τη σημασία της μετάβασης όλων των συνδέσμων σε μια περιοχή ταυτόχρονα και την ανάγκη να διατεθούν οικονομικοί πόροι για την προμήθεια νέου εξοπλισμού κινητών επικοινωνιών για τη δημόσια ασφάλεια. Η σύνταξη έκθεσης σχετικά με την πρόοδο της μετάβασης και την τήρηση των ανειλημμένων δεσμεύσεων θα συμβάλει στη σωστή διαχείριση της μεταβατικής περιόδου. |
|
(8) |
Τα μέλη της επιτροπής ραδιοφάσματος επισήμαναν στη συνεδρίαση της επιτροπής της 2ας Οκτωβρίου 2008 ότι δεν αντιτίθενται στην εν λόγω μεταβατική παρέκκλιση. |
|
(9) |
Ο αιτούμενος περιορισμός δεν θα καθυστερήσει αδικαιολόγητα την εφαρμογή της απόφασης 2008/477/ΕΚ της Επιτροπής, ούτε θα δημιουργήσει αδικαιολόγητες ανισότητες όσον αφορά την κατάσταση του ανταγωνισμού ή το ρυθμιστικό πλαίσιο μεταξύ των κρατών μελών. Η αίτηση είναι αιτιολογημένη και μια μεταβατική παρέκκλιση θα ήταν σκόπιμη, ώστε να διευκολυνθεί η πλήρης εφαρμογή της απόφασης 2008/477/ΕΚ της Επιτροπής, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Σε συνέχεια της αίτησης που υπέβαλε στις 22 Οκτωβρίου 2008, η Δημοκρατία της Βουλγαρίας εξουσιοδοτείται με την παρούσα απόφαση να αναβάλει έως τις 31 Δεκεμβρίου 2009 την εφαρμογή της απόφασης 2008/477/ΕΚ της Επιτροπής στη βόρεια Βουλγαρία και έως τις 31 Δεκεμβρίου 2010 στη νότια Βουλγαρία, υπό τους όρους του άρθρου 3.
Άρθρο 2
Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης νοούνται ως:
|
— |
βόρεια Βουλγαρία, οι διοικητικές περιφέρειες Vidin, Montana, Vratsa, Lovech, Pleven, Gabrovo, Veliko Tarnovo, Russe, Turgovishte, Razgrad, Shumen, Silistra, Dobrich και Varna, |
|
— |
νότια Βουλγαρία, η περιοχή γύρω από την πόλη Triavna, η πόλη και η περιφέρεια της Σόφιας, καθώς και οι διοικητικές περιφέρειες Blagoevgrad, Pazardjik, Plovdiv, Smolyan, Kurdzhaly, Haskovo, Stara Zagora, Sliven, Yambol και Burgas. |
Άρθρο 3
Έως τις 16 Ιανουαρίου 2010, η Βουλγαρία θα υποβάλει έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της απόφασης 2008/477/ΕΚ στη βόρεια Βουλγαρία, την πόλη και την περιφέρεια της Σόφιας και, έως τις 16 Ιανουαρίου 2011, θα υποβάλει έκθεση η οποία θα καλύπτει το σύνολο της επικράτειάς της.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Δημοκρατία της Βουλγαρίας.
Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 2008.
Για την Επιτροπή
Viviane REDING
Μέλος της Επιτροπής