Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats
Dokument 32008D0640
2008/640/EC: Commission Decision of 30 July 2008 amending Decision 2005/692/EC concerning certain protection measures in relation to avian influenza in several third countries (notified under document number C(2008) 3883) (Text with EEA relevance)
2008/640/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Ιουλίου 2008 , για την τροποποίηση της απόφασης 2005/692/ΕΚ σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα που αφορούν τη γρίπη των πτηνών σε ορισμένες τρίτες χώρες [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 3883] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2008/640/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Ιουλίου 2008 , για την τροποποίηση της απόφασης 2005/692/ΕΚ σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα που αφορούν τη γρίπη των πτηνών σε ορισμένες τρίτες χώρες [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 3883] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 207 της 5.8.2008, s. 32–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Inte längre i kraft, Sista giltighetsdag: 31/12/2013
5.8.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 207/32 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 30ής Ιουλίου 2008
για την τροποποίηση της απόφασης 2005/692/ΕΚ σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα που αφορούν τη γρίπη των πτηνών σε ορισμένες τρίτες χώρες
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 3883]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/640/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 91/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των ζώων προέλευσης τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα και περί τροποποίησης των οδηγιών 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ και 90/675/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 18 παράγραφος 7,
την οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για τον καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (2), και ιδίως το άρθρο 22 παράγραφος 6,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Μετά την εκδήλωση της γρίπης των πτηνών που προκλήθηκε από ένα υψηλής παθογονικότητας στέλεχος του ιού H5N1 στη νοτιοανατολική Ασία από τον Δεκέμβριο του 2003, η Επιτροπή έλαβε διάφορα προστατευτικά μέτρα σε σχέση με τη γρίπη των πτηνών. Στα μέτρα αυτά περιλαμβάνεται ιδίως η απόφαση 2005/692/ΕΚ της Επιτροπής, της 6ης Οκτωβρίου 2005, σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα που αφορούν τη γρίπη των πτηνών σε ορισμένες τρίτες χώρες (3). |
(2) |
Με την απόφαση 2007/777/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Νοεμβρίου 2007, για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων, όρων δημόσιας υγείας και υποδειγμάτων πιστοποιητικών όσον αφορά ορισμένα προϊόντα με βάση το κρέας και επεξεργασμένα στομάχια, ουροδόχους κύστεις και έντερα για κατανάλωση από τον άνθρωπο, που εισάγονται από τρίτες χώρες, και για την κατάργηση της απόφασης 2005/432/ΕΚ (4), εγκρίθηκε η εισαγωγή στην Κοινότητα προϊόντων με βάση το κρέας πουλερικών από την επαρχία Shandong στην Κίνα τα οποία είχαν υποβληθεί σε θερμική επεξεργασία με θερμοκρασία τουλάχιστον 70 °C. |
(3) |
Τέτοιου είδους επεξεργασία είναι επαρκής για την απενεργοποίηση του ιού της γρίπης των πτηνών και ο κίνδυνος για την υγεία των ζώων που προέρχεται από τα θερμικά επεξεργασμένα προϊόντα μπορεί συνεπώς να θεωρείται αμελητέος. |
(4) |
Είναι συνεπώς σκόπιμο να χορηγηθεί παρέκκλιση από την αναστολή της εισαγωγής των προϊόντων με βάση το κρέας που συνίστανται σε ή περιέχουν κρέας πουλερικών που καθορίζεται στην απόφαση 2005/692/ΕΚ, να επιτρέπονται οι εισαγωγές τέτοιου είδους προϊόντων με βάση το κρέας πουλερικών με την προϋπόθεση ότι έχουν υποβληθεί σε θερμική επεξεργασία σύμφωνα με την απόφαση 2007/777/ΕΚ. |
(5) |
Συνεπώς, η απόφαση 2005/692/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το άρθρο 2 της απόφασης 2005/692/ΕΚ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 2
1. Τα κράτη μέλη αναστέλλουν την εισαγωγή από την Κίνα:
α) |
νωπού κρέατος πουλερικών· |
β) |
παρασκευασμάτων κρέατος και προϊόντων με βάση το κρέας που συνίστανται σε ή περιέχουν κρέας πουλερικών· |
γ) |
πρώτων υλών για τροφές ζώων συντροφιάς και ακατέργαστου υλικού ζωοτροφών που περιέχει τμήματα πουλερικών· |
δ) |
αυγών για κατανάλωση από τον άνθρωπο, και |
ε) |
μη επεξεργασμένα κυνηγετικά τρόπαια από οποιαδήποτε πτηνά. |
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή προϊόντων με βάση το κρέας που συνίστανται σε ή περιέχουν κρέας πουλερικών, με την προϋπόθεση ότι το κρέας του είδους αυτού έχει υποβληθεί σε μία από τις ειδικές επεξεργασίες που αναφέρονται στα σημεία B, Γ ή Δ του μέρους 4 του παραρτήματος II της απόφασης 2007/777/ΕΚ.».
Άρθρο 2
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν αμέσως τα αναγκαία μέτρα για τη συμμόρφωσή τους με την παρούσα απόφαση, τα οποία και δημοσιεύουν. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 2008.
Για την Επιτροπή
Ανδρούλλα ΒΑΣΙΛΕΊΟΥ
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 268 της 24.9.1991, σ. 56. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2006/104/ΕΚ (ΕΕ L 363 της 20.12.2006, σ. 352).
(2) ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2006/104/ΕΚ.
(3) ΕΕ L 263 της 8.10.2005, σ. 20. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση 2007/869/ΕΚ (ΕΕ L 340 της 22.12.2007, σ. 104).
(4) ΕΕ L 312 της 30.11.2007, σ. 49.