This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1343
Council Regulation (EC) No 1343/2007 of 13 November 2007 amending Regulation (EC) No 1543/2000 establishing a Community framework for the collection and management of the data needed to conduct the common fisheries policy
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1343/2007 του Συμβουλίου, της 13ης Νοεμβρίου 2007 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 σχετικά με τη θέσπιση κοινοτικού πλαισίου για τη συλλογή και τη διαχείριση των δεδομένων που απαιτούνται για την άσκηση της κοινής αλιευτικής πολιτικής
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1343/2007 του Συμβουλίου, της 13ης Νοεμβρίου 2007 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 σχετικά με τη θέσπιση κοινοτικού πλαισίου για τη συλλογή και τη διαχείριση των δεδομένων που απαιτούνται για την άσκηση της κοινής αλιευτικής πολιτικής
ΕΕ L 300 της 17.11.2007, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; καταργήθηκε εμμέσως από 32008R0199
17.11.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 300/24 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1343/2007 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 13ης Νοεμβρίου 2007
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 σχετικά με τη θέσπιση κοινοτικού πλαισίου για τη συλλογή και τη διαχείριση των δεδομένων που απαιτούνται για την άσκηση της κοινής αλιευτικής πολιτικής
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 του Συμβουλίου (2) ορίζει ότι το πρώτο κοινοτικό πρόγραμμα και η πρώτη περίοδος προγραμματισμού θα καλύπτουν τη χρονική περίοδο από το 2002 έως το 2006. |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 πρόκειται να αντικατασταθεί από νέο κανονισμό με στόχο την εφαρμογή νέων προσεγγίσεων για τη διαχείριση της αλιείας. Οι προσεγγίσεις αυτές περιλαμβάνουν τη μετάβαση από ένα σύστημα διαχείρισης με βάση τα αλιευτικά αποθέματα σε ένα σύστημα διαχείρισης με βάση το στόλο και την περιοχή αλιείας καθώς και σε ένα σύστημα διαχείρισης της αλιείας με βάση το οικοσύστημα. Εν αναμονή της έγκρισης του εν λόγω νέου κανονισμού είναι απαραίτητο να καθοριστεί μια δεύτερη περίοδος προγραμματισμού που θα καλύπτει το χρονικό διάστημα 2007 και 2008 με στόχο την εξασφάλιση του συνεκτικού και συγχρονισμένου προγραμματισμού τόσο σε κοινοτικό όσο και σε εθνικό επίπεδο. |
(3) |
Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 τροποποιείται ως εξής:
1. |
Στο άρθρο 5, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Βάσει της διαδικασίας που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 2, η Επιτροπή θεσπίζει, σύμφωνα με το πλαίσιο που ορίζεται στο παράρτημα Ι, αφενός μεν, ένα στοιχειώδες κοινοτικό πρόγραμμα που αντιστοιχεί στα στοιχεία που είναι απολύτως αναγκαία για τις επιστημονικές αξιολογήσεις, αφετέρου δε, ένα εκτεταμένο κοινοτικό πρόγραμμα που περιλαμβάνει, εκτός από τα στοιχεία του στοιχειώδους προγράμματος και στοιχεία δυνάμενα να βελτιώσουν ουσιαστικά τις επιστημονικές αξιολογήσεις. Το πρώτο κοινοτικό πρόγραμμα θα καλύπτει το χρονικό διάστημα από το 2002 έως και το 2006 και το δεύτερο κοινοτικό πρόγραμμα θα καλύπτει το χρονικό διάστημα από το 2007 έως και το 2008.». |
2. |
Στο άρθρο 6, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Κάθε κράτος μέλος θεσπίζει ένα εθνικό πρόγραμμα συλλογής και διαχείρισης δεδομένων. Η πρώτη περίοδος προγραμματισμού καλύπτει το χρονικό διάστημα από το 2002 έως και το 2006. Η δεύτερη περίοδος προγραμματισμού θα καλύπτει τα έτη 2007 και 2008. Το πρόγραμμα προβλέπει, αφενός, τη συλλογή λεπτομερών δεδομένων και, αφετέρου, τις επεξεργασίες που απαιτούνται για την επίτευξη συγκεντρωτικών δεδομένων σύμφωνα με τις αρχές που εκτίθενται στο άρθρο 3. Το πρόγραμμα προσδιορίζει τη σύνδεσή του με τα κοινοτικά προγράμματα που θεσπίζονται δυνάμει του άρθρου 5.». |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2007.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
F. TEIXEIRA DOS SANTOS
(1) Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 11ης Οκτωβρίου 2007 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).
(2) ΕΕ L 176 της 15.7.2000, σ. 1.