Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1002

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1002/2006 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2006 , για καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων δασμών κατά την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων στον τομέα της ζάχαρης για την περίοδο 2006/2007

    ΕΕ L 179 της 1.7.2006, p. 36–37 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1002/oj

    1.7.2006   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 179/36


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1002/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 30ής Ιουνίου 2006

    για καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων δασμών κατά την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων στον τομέα της ζάχαρης για την περίοδο 2006/2007

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2006, για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα της ζάχαρης (1), και ιδίως το άρθρο 27 παράγραφος 2.

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 951/2006 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2006, για καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου όσον αφορά τις συναλλαγές με τρίτες χώρες στον τομέα της ζάχαρης (2), προβλέπει ότι οι τιμές cif κατά την εισαγωγή της λευκής ζάχαρης και της ακατέργαστης ζάχαρης, θεωρούνται ως οι «αντιπροσωπευτικές τιμές». Οι τιμές αυτές εννοείται ότι καθορίζονται για τον αντιπροσωπευτικό ποιοτικό τύπο που ορίζεται στο παράρτημα I σημεία II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006.

    (2)

    Για τον καθορισμό αυτών των αντιπροσωπευτικών τιμών, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη όλες οι πληροφορίες που προβλέπονται στο άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006, εκτός από τις περιπτώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 24 του εν λόγω κανονισμού.

    (3)

    Για την προσαρμογή των τιμών που δεν αφορούν τον αντιπροσωπευτικό ποιοτικό τύπο, πρέπει, για τη λευκή ζάχαρη, να εφαρμοστούν στις προσφορές που λαμβάνονται υπόψη οι προσαυξήσεις ή οι μειώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 26 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006. Όσον αφορά την ακατέργαστη ζάχαρη, πρέπει να εφαρμόζεται η μέθοδος των διορθωτικών συντελεστών που καθορίζεται στο στοιχείο β) της εν λόγω παραγράφου.

    (4)

    Εφόσον υφίσταται η διαφορά μεταξύ της τιμής ενεργοποιήσεως για το εν λόγω προϊόν και της αντιπροσωπευτικής τιμής πρέπει να καθοριστούν πρόσθετοι δασμοί κατά την εισαγωγή εάν πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο 39 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006.

    (5)

    Πρέπει να καθοριστούν οι αντιπροσωπευτικές τιμές και οι πρόσθετοι δασμοί κατά την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων, σύμφωνα με το άρθρο 36 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006.

    (6)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης ζάχαρης,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Οι αντιπροσωπευτικές τιμές και οι πρόσθετοι δασμοί κατά την εισαγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 36 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006 καθορίζονται στο παράρτημα.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 2006.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 2006.

    Για την Επιτροπή

    J. L. DEMARTY

    Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


    (1)  ΕΕ L 58 της 28.2.2006, σ. 1.

    (2)  ΕΕ L 178 της 1.7.2006, σ. 24.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Αντιπροσωπευτικές τιμές και πρόσθετοι δασμοί κατά την εισαγωγή λευκής ζάχαρης, ακατέργαστης ζάχαρης και προϊόντων του κωδικού ΣΟ 1702 90 99 που ισχύουν από 1ης Ιουλίου 2006

    (EUR)

    Κωδικός ΣΟ

    Αντιπροσωπευτική τιμή ανά 100 kg καθαρού βάρους του εν λόγω προϊόντος

    Πρόσθετος δασμός ανά 100 kg καθαρού βάρους του εν λόγω προϊόντος

    1701 11 10 (1)

    31,49

    1,84

    1701 11 90 (1)

    31,49

    5,79

    1701 12 10 (1)

    31,49

    1,70

    1701 12 90 (1)

    31,49

    5,36

    1701 91 00 (2)

    36,99

    6,74

    1701 99 10 (2)

    36,99

    3,24

    1701 99 90 (2)

    36,99

    3,24

    1702 90 99 (3)

    0,37

    0,30


    (1)  Καθορισμός για τον αντιπροσωπευτικό τύπο όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι σημείο ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 58 της 28.2.2006, σ. 1).

    (2)  Καθορισμός για τον αντιπροσωπευτικό τύπο όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι σημείο ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006.

    (3)  Καθορισμός ανά 1 % της περιεκτικότητας σε σακχαρόζη.


    Top