Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0645

2006/645/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 20ής Σεπτεμβρίου 2006 , για την τροποποίηση των αποφάσεων 2005/723/ΕΚ και 2005/873/ΕΚ όσον αφορά την κοινοτική οικονομική συνδρομή στα προγράμματα που εφαρμόζουν τα κράτη μέλη για την εκρίζωση και την επιτήρηση ορισμένων ΜΣΕ για το 2006 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 4150]

ΕΕ L 263 της 23.9.2006, p. 14–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ΕΕ L 142M της 5.6.2007, p. 176–178 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/645/oj

23.9.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 263/14


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 20ής Σεπτεμβρίου 2006

για την τροποποίηση των αποφάσεων 2005/723/ΕΚ και 2005/873/ΕΚ όσον αφορά την κοινοτική οικονομική συνδρομή στα προγράμματα που εφαρμόζουν τα κράτη μέλη για την εκρίζωση και την επιτήρηση ορισμένων ΜΣΕ για το 2006

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 4150]

(2006/645/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα (1), και ιδίως το άρθρο 24 παράγραφοι 5 και 6 και το άρθρο 32,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, για τη θέσπιση κανόνων πρόληψης, καταπολέμησης και εξάλειψης ορισμένων μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (2), περιλαμβάνει κανόνες για την επιτήρηση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (ΜΣΕ) στα βοοειδή και στα αιγοπρόβατα. Ο εν λόγω κανονισμός, όπως τροποποιήθηκε, προβλέπει επέκταση της επιτήρησης στα πρόβατα.

(2)

Η απόφαση 2005/723/ΕΚ της Επιτροπής, της 14ης Οκτωβρίου 2005, σχετικά με τα προγράμματα για την εκρίζωση και την παρακολούθηση νοσημάτων των ζώων, ορισμένων ΜΣΕ και για την πρόληψη των ζωονόσων, που μπορούν να τύχουν οικονομικής συνδρομής από την Κοινότητα το 2006 (3), καθορίζει τον κατάλογο αυτών των προγραμμάτων, καθώς επίσης και το προτεινόμενο ποσοστό και το ποσό της οικονομικής συνδρομής της Κοινότητας σε κάθε πρόγραμμα.

(3)

Η απόφαση 2005/873/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2005, σχετικά με την έγκριση προγραμμάτων για την εκρίζωση και την επιτήρηση ασθενειών των ζώων, ορισμένων ΜΣΕ και για την πρόληψη ζωονόσων, τα οποία υποβλήθηκαν από τα κράτη μέλη για το 2006 (4), καθορίζει την οικονομική συνδρομή της Κοινότητας στα προγράμματα των κρατών μελών για την επιτήρηση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών.

(4)

Στις 8 Μαρτίου 2006, μια ομάδα εμπειρογνωμόνων για τις ΜΣΕ στα μικρά μηρυκαστικά, υπό την προεδρία του κοινοτικού εργαστηρίου αναφοράς για τις ΜΣΕ (ΚΕΑ), επιβεβαίωσε ότι δεν μπορεί να αποκλειστεί η σπογγώδης εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών (ΣΕΒ) στα ζώα αυτά, ύστερα από τα αποτελέσματα της δεύτερης φάσης της δοκιμής διάκρισης σε δείγματα εγκεφάλου δύο προβάτων από τη Γαλλία και ενός από την Κύπρο. Απαιτούνται περαιτέρω δοκιμές για να αποκλειστεί η παρουσία ΣΕΒ στα ζώα αυτά.

(5)

Λόγω της σπουδαιότητας που έχει η αποτελεσματική εφαρμογή της εντατικότερης επιτήρησης για την αξιολόγηση του επιπολασμού της ΣΕΒ στα πρόβατα, είναι σκόπιμο να αυξηθεί το ποσό ανά δοκιμή που επιστρέφεται στα κράτη μέλη από την Κοινότητα έως 30 ευρώ κατ’ ανώτατο όριο ανά ταχεία δοκιμή που γίνεται σε πρόβατα, αναλόγως προς το κόστος που υπολογίζεται ανά ταχεία δοκιμή που γίνεται σε αίγες.

(6)

Μετά την ανίχνευση του πρώτου κρούσματος ΣΕΒ στη Σουηδία, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 999/2001 αύξησε τα επίπεδα δοκιμών στα βοοειδή στο εν λόγω κράτος μέλος. Είναι επομένως σκόπιμο να αυξηθεί το επίπεδο της οικονομικής συνδρομής της Κοινότητας στα προγράμματα για την επιτήρηση των ΜΣΕ στη Σουηδία, όπως προβλέπεται στις αποφάσεις 2005/723/ΕΚ και 2005/873/ΕΚ.

(7)

Συνεπώς, οι αποφάσεις 2005/723/ΕΚ και 2005/873/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα III της απόφασης 2005/723/ΕΚ αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Στο κεφάλαιο XI της απόφασης 2005/873/ΕΚ, άρθρο 11, οι παράγραφοι 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.   Η οικονομική συνδρομή της Κοινότητας ανέρχεται στο 100 % των δαπανών που επιβαρύνουν κάθε κράτος μέλος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 για την εφαρμογή των προγραμμάτων αυτών και δεν υπερβαίνει τα ακόλουθα ποσά:

α)

3 375 000 ευρώ για το Βέλγιο·

β)

1 640 000 ευρώ για την Τσεχική Δημοκρατία·

γ)

2 380 000 ευρώ για τη Δανία·

δ)

15 155 000 ευρώ για τη Γερμανία·

ε)

285 000 ευρώ για την Εσθονία·

στ)

1 625 000 ευρώ για την Ελλάδα·

ζ)

9 945 000 ευρώ για την Ισπανία·

η)

25 760 000 ευρώ για τη Γαλλία·

θ)

6 695 000 ευρώ για την Ιρλανδία·

ι)

9 045 000 ευρώ για την Ιταλία·

ια)

565 000 ευρώ για την Κύπρο·

ιβ)

355 000 ευρώ για τη Λεττονία·

ιγ)

770 000 ευρώ για τη Λιθουανία·

ιδ)

140 000 ευρώ για το Λουξεμβούργο·

ιε)

1 415 000 ευρώ για την Ουγγαρία·

ιστ)

35 000 ευρώ για τη Μάλτα·

ιζ)

5 515 000 ευρώ για τις Κάτω Χώρες·

ιη)

2 230 000 ευρώ για την Αυστρία·

ιθ)

3 800 000 ευρώ για την Πολωνία·

κ)

2 205 000 ευρώ για την Πορτογαλία·

κα)

410 000 ευρώ για τη Σλοβενία·

κβ)

845 000 ευρώ για τη Σλοβακία·

κγ)

1 020 000 ευρώ για τη Φινλανδία·

κδ)

1 440 000 ευρώ για τη Σουηδία·

κε)

7 700 000 ευρώ για το Ηνωμένο Βασίλειο.

3.   Η οικονομική συνδρομή της Κοινότητας για τα προγράμματα που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 3 αφορά τις διεξαχθείσες δοκιμές και τα μέγιστα ποσά δεν πρέπει να υπερβαίνουν τα ακόλουθα:

α)

7 ευρώ ανά δοκιμή, για τις δοκιμές που διεξάχθηκαν στα βοοειδή όπως αναφέρεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001·

β)

30 ευρώ ανά δοκιμή, για τις δοκιμές που διεξάχθηκαν στα αιγοπρόβατα όπως αναφέρεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001·

γ)

145 ευρώ ανά δοκιμή, για τις κύριες μοριακές δοκιμές διάκρισης που διεξάχθηκαν στα αιγοπρόβατα όπως αναφέρεται στο παράρτημα X κεφάλαιο Γ σημείο 3.2 γ) i) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001.».

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 20 Σεπτεμβρίου 2006.

Για την Επιτροπή

Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΫ

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 19. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση 2006/53/ΕΚ (ΕΕ L 29 της 2.2.2006, σ. 37).

(2)  ΕΕ L 147 της 31.5.2001, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1041/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 187 της 8.7.2006, σ. 10).

(3)  ΕΕ L 272 της 18.10.2005, σ. 18.

(4)  ΕΕ L 322 της 9.12.2005, σ. 21.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΜΣΕ (ΑΡΘΡΟ 3 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1)

Ποσοστό και μέγιστο ποσό της κοινοτικής οικονομικής συνδρομής

Νόσος

Κράτος μέλος

Ποσοστό ταχειών δοκιμών και δοκιμών διάκρισης που εκτελέστηκαν

(%)

Ανώτατο ποσό

(σε ευρώ)

ΜΣΕ

Βέλγιο

100

3 375 000

Τσεχική Δημοκρατία

100

1 640 000

Δανία

100

2 380 000

Γερμανία

100

15 155 000

Εσθονία

100

285 000

Ελλάδα

100

1 625 000

Ισπανία

100

9 945 000

Γαλλία

100

25 760 000

Ιρλανδία

100

6 695 000

Ιταλία

100

9 045 000

Κύπρος

100

565 000

Λεττονία

100

355 000

Λιθουανία

100

770 000

Λουξεμβούργο

100

140 000

Ουγγαρία

100

1 415 000

Μάλτα

100

35 000

Κάτω Χώρες

100

5 515 000

Αυστρία

100

2 230 000

Πολωνία

100

3 800 000

Πορτογαλία

100

2 205 000

Σλοβενία

100

410 000

Σλοβακία

100

845 000

Φινλανδία

100

1 020 000

Σουηδία

100

1 440 000

Ηνωμένο Βασίλειο

100

7 700 000

Σύνολο

104 350 000»


Top