Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0090

    2005/90/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 20ής Απριλίου 2004, σχετικά με το μέτρο που έθεσε σε εφαρμογή η Γαλλία υπέρ της Société de Réparation Navale et Industrielle SA (SORENI) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2004) 1362] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    ΕΕ L 31 της 4.2.2005, p. 44–60 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/90(1)/oj

    4.2.2005   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 31/44


    ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 20ής Απριλίου 2004

    σχετικά με το μέτρο που έθεσε σε εφαρμογή η Γαλλία υπέρ της Société de Réparation Navale et Industrielle SA (SORENI)

    [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2004) 1362]

    (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    (2005/90/ΕΚ)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 88 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,

    τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, και ιδίως το άρθρο 62 παράγραφος 1 στοιχείο α),

    Αφού κάλεσε τους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σύμφωνα με τα εν λόγω άρθρα (1) και έχοντας υπόψη τις παρατηρήσεις αυτές,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    I.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

    (1)

    Κατόπιν δημοσιευμάτων του τύπου σύμφωνα με τα οποία η Γαλλία είχε λάβει χρηματοδοτικά μέτρα για τη στήριξη δραστηριοτήτων επισκευής πλοίων στο λιμένα της Χάβρης, η Επιτροπή ζήτησε διευκρινίσεις από τη Γαλλία με επιστολή της 21ης Δεκεμβρίου 2001. Με επιστολή της 15ης Μαρτίου 2002, η οποία καταχωρίστηκε στις 19 Μαρτίου 2002, η Γαλλία ενημέρωσε την Επιτροπή ότι οι δημόσιες αρχές είχαν χορηγήσει χρηματοδοτική στήριξη σε επιχείρηση επισκευής πλοίων, την Société de réparation navale et industrielle (SORENI). Το μέτρο καταχωρίστηκε ως μη κοινοποιηθείσα ενίσχυση (NN 53/2002), δεδομένου ότι είχε ήδη χορηγηθεί όταν παρασχέθηκαν οι πληροφορίες και, επιπλέον, ποσό ύψους 1 720 000 EUR είχε ήδη καταβληθεί τον Δεκέμβριο του 2001.

    (2)

    Με επιστολή της 4ης Απριλίου 2002 η Επιτροπή ζήτησε από τη Γαλλία συμπληρωματικές πληροφορίες. Η Γαλλία απάντησε με επιστολή της 3ης Ιουνίου 2002, η οποία καταχωρίστηκε την επομένη.

    (3)

    Με επιστολή της 12ης Αυγούστου 2002, η Επιτροπή ενημέρωσε τη Γαλλία για την απόφασή της να κινήσει τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης σχετικά με το εν λόγω μέτρο. Η υπόθεση καταχωρίστηκε με αριθμό C 55/2002. Η απόφαση της Επιτροπής να κινήσει τη διαδικασία δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων  (2) και οι ενδιαφερόμενοι κλήθηκαν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους.

    (4)

    Η Γαλλία υπέβαλε τις παρατηρήσεις της με επιστολή της 1ης Οκτωβρίου 2002, η οποία καταχωρίστηκε την επομένη. Το Ηνωμένο Βασίλειο υπέβαλε παρατηρήσεις με επιστολή της 16ης Οκτωβρίου 2002, η οποία καταχωρίστηκε στις 24 Οκτωβρίου 2002. Οι παρατηρήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου διαβιβάστηκαν στη Γαλλία, παρέχοντάς της τη δυνατότητα να τις σχολιάσει.

    (5)

    Η Επιτροπή έθεσε στη Γαλλία συμπληρωματικές ερωτήσεις με επιστολή της 4ης Νοεμβρίου 2002. Η Γαλλία υπέβαλε τις απαντήσεις και τις παρατηρήσεις της με επιστολή της 14ης Ιανουαρίου 2003, η οποία καταχωρίστηκε αυθημερόν. Η Γαλλία κοινοποίησε συμπληρωματικές πληροφορίες με επιστολή της 2ας Οκτωβρίου 2003, η οποία καταχωρίστηκε την επομένη, και με επιστολή της 10ης Οκτωβρίου 2003, η οποία καταχωρίστηκε αυθημερόν. Η Επιτροπή έθεσε νέες συμπληρωματικές ερωτήσεις στη Γαλλία με επιστολή της 21ης Νοεμβρίου 2003 και η Γαλλία απάντησε με επιστολή της 29ης Δεκεμβρίου 2003, η οποία καταχωρίστηκε στις 8 Ιανουαρίου 2004, και με επιστολή της 29ης Ιανουαρίου 2004, η οποία καταχωρίστηκε αυθημερόν.

    II.   ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

    A.   Η εν λόγω επιχείρηση

    (6)

    Δικαιούχος της χρηματοδοτικής στήριξης είναι η SORENI, επιχείρηση επισκευής πλοίων εγκατεστημένη στη Χάβρη, δηλαδή σε περιοχή επιλέξιμη για ενίσχυση δυνάμει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης. Η SORENI ιδρύθηκε την 1η Νοεμβρίου 2001 προκειμένου να αναλάβει το ενεργητικό τριών εταιρειών επισκευής πλοίων, όπως διευκρινίζεται στη συνέχεια.

    (7)

    Το ναυπηγείο Ateliers et chantiers du Havre — Construction navale (ACH-CN), το οποίο βρίσκεται στη Χάβρη, έκλεισε το 2000 λόγω πτώχευσης. Η ACH-CN έλαβε ενισχύσεις διακοπής λειτουργίας που εγκρίθηκαν από την Επιτροπή με την απόφαση 2002/132/ΕΚ (3). Τρεις θυγατρικές της ACH-CN που ασκούσαν δραστηριότητες επισκευής πλοίων (SIREN, TMTM και MECA HELIX, στο εξής: «οι τρεις θυγατρικές») επιβίωσαν, αλλά σύντομα αντιμετώπισαν οικονομικά προβλήματα λόγω της απώλειας των συμβάσεων υπεργολαβίας που τους παρείχε στο παρελθόν η ACH-CN, καθώς και λόγω της απώλειας της εμπιστοσύνης των εφοπλιστών.

    (8)

    Το 2001, δώδεκα τοπικοί υπεργολάβοι των τριών θυγατρικών αποφάσισαν να δημιουργήσουν από κοινού μια νέα επιχείρηση, τη SORENI, η οποία θα αναλάμβανε τις δραστηριότητες επισκευής πλοίων των τριών θυγατρικών.

    (9)

    Η προσφορά εξαγοράς κατατέθηκε στις 24 Αυγούστου 2001 από τους δώδεκα τοπικούς υπεργολάβους. Η SORENI συστάθηκε την 1η Νοεμβρίου 2001 και απέκτησε το ενεργητικό των τριών θυγατρικών στις 9 Νοεμβρίου 2001. Η SORENI αγόρασε το ενεργητικό έναντι τιμήματος 1 001 EUR (ήτοι 1 000 EUR για τα αποθέματα και ένα ευρώ συμβολικά για το ενεργητικό). Σύμφωνα με τη Γαλλία, η προσφορά της SORENI ήταν η μοναδική μετά την αποτυχία των διαπραγματεύσεων με αλλοδαπό επενδυτή, η οποία είχε συμβεί νωρίτερα το ίδιο έτος.

    (10)

    Αρχικά, η Γαλλία είχε αναφέρει στην Επιτροπή ότι οι τρεις θυγατρικές τελούσαν υπό δικαστικό διακανονισμό κατά το χρόνο της εξαγοράς. Διόρθωσε αυτή την πληροφορία στην επιστολή της με ημερομηνία 29 Δεκεμβρίου 2003, διευκρινίζοντας ότι η εξαγορά του ενεργητικού πραγματοποιήθηκε εκτός του πλαισίου δικαστικού διακανονισμού και ότι τον Δεκέμβριο του 2003 οι τρεις θυγατρικές δεν υφίσταντο πλέον, παρά ως εταιρείες άνευ αντικειμένου εν όψει εκκρεμών δικαστικών διαφορών και απαιτήσεων προς ανάκτηση, και ότι δεν ασκούσαν καμία οικονομική δραστηριότητα.

    (11)

    Σύμφωνα με τη γαλλική κοινωνική νομοθεσία σχετικά με τη διακοπή της λειτουργίας επιχειρήσεων (άρθρο L 122-12, δεύτερο εδάφιο του εργατικού κώδικα), η SORENI ήταν υποχρεωμένη να αναλάβει από τις τρεις θυγατρικές όλες τις συμβάσεις εργασίας, διατηρώντας αμετάβλητους τους όρους τους όσον αφορά τα προσόντα, τις αμοιβές και την αρχαιότητα. Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τη Γαλλία, η SORENI ανέλαβε 127 εργαζομένους των τριών θυγατρικών. Ομοίως, η SORENI έπρεπε να αναλάβει μισθολογικές επιβαρύνσεις ύψους 318 164 EUR, οι οποίες είχαν δημιουργηθεί πριν από την εξαγορά στο πλαίσιο της πρόωρης συνταξιοδότησης εργαζομένων που είχαν εκτεθεί σε αμίαντο.

    (12)

    Η Επιτροπή επισημαίνει ότι στις 14 Ιανουαρίου 2003, το προσωπικό είχε μειωθεί σε 117 εργαζομένους, εκ των οποίων 99 αποτελούσαν το παραγωγικό εργατικό δυναμικό. Η Γαλλία ανέφερε ότι κατά τη διάρκεια των έξι τελευταίων ετών πριν από την εξαγορά, το παραγωγικό εργατικό δυναμικό είχε μειωθεί κατά 47 %: από τους 188 συνολικά εργαζομένους των τριών θυγατρικών το 1997 έμειναν 99 στη SORENI το 2002.

    B.   Το επιχειρηματικό σχέδιο της νέας εταιρείας

    (13)

    Το επιχειρηματικό σχέδιο καταρτίστηκε το 2001. Η βιωσιμότητα της SORENI θα εξασφαλιζόταν από επιχειρηματικό σχέδιο διάρκειας πέντε ετών. Σύμφωνα με τη Γαλλία, τα προβλήματα της SORENI οφείλονταν καταρχάς στα προβλήματα που αντιμετώπιζαν οι εταίροι της, οι οποίοι ως υπεργολάβοι εξαρτώντο προηγουμένως από τις τρεις θυγατρικές. Δεύτερον, η SORENI είχε κληρονομήσει επιβαρύνσεις και προβλήματα συνδεόμενα με το ενεργητικό που ανέλαβε, δηλαδή την ανάληψη όλων των συμβάσεων εργασίας, τη χρηματοδότηση των πρόωρων συνταξιοδοτήσεων λόγω έκθεσης σε αμίαντο, καθώς και την ανάγκη προσαρμογής των μέσων παραγωγής και εξορθολογισμού της δραστηριότητας. Επειδή η SORENI ανέλαβε τη δραστηριότητα επισκευής πλοίων, κατά πάσα πιθανότητα θα αντιμετώπιζε προβλήματα παρόμοια με αυτά των τριών θυγατρικών: δυσχέρεια ανάληψης συμβάσεων υπεργολαβίας από επιχείρηση κατασκευής πλοίων στη Χάβρη (όπως η ACH-CN), απώλεια αγορών εν γένει και απώλεια αξιοπιστίας της δραστηριότητας επισκευής πλοίων στη Χάβρη γενικά.

    (14)

    Σύμφωνα με τη Γαλλία, το πενταετές επιχειρηματικό σχέδιο, το οποίο η Γαλλία χαρακτηρίζει ως σχέδιο αναδιάρθρωσης, αποσκοπεί στην επίλυση αυτών των προβλημάτων μέσω τριών δεσμών μέτρων. Η πρώτη δέσμη μέτρων περιλαμβάνει την προσαρμογή των μέσων παραγωγής με επενδύσεις για την ανακαίνιση κτηρίων, επενδύσεις στις μεταφορές και σε φορητό εξοπλισμό (το κόστος αυτών των επενδύσεων παρουσιάζεται στο μέρος 1 του πίνακα 1). Η δεύτερη δέσμη μέτρων περιλαμβάνει την αναδιοργάνωση της εμπορικής πολιτικής της επιχείρησης. Σύμφωνα με τη Γαλλία, η εμπορική πολιτική της επιχείρησης θα επικεντρώσει τόσο στους τοπικούς εφοπλιστές, όσο και στις εθνικές και διεθνείς αγορές. Στόχος της πολιτικής αυτής είναι, εν γένει, να ανακτηθεί η εμπιστοσύνη των πελατών που συναλλάσσονταν στο παρελθόν με τις τρεις θυγατρικές. Η SORENI σχεδιάζει να υλοποιήσει αυτό το στόχο, αφενός, προσλαμβάνοντας νέα στελέχη και, αφετέρου, αποκτώντας νέες τεχνολογίες που θα της επιτρέψουν να διαφοροποιήσει τις δραστηριότητές της και έτσι να ανταποκριθεί σε ευρύτερο φάσμα αναγκών. Το κόστος της δεύτερης δέσμης μέτρων παρουσιάζεται στο μέρος 2 του πίνακα 1. Η τρίτη δέσμη μέτρων επικεντρώνεται στην αναδιοργάνωση της παραγωγής σε δύο επίπεδα: διαχείριση υλικών, αποθεμάτων και παραγγελιών (εξορθολογισμός και εισαγωγή της πληροφορικής) και εκπαίδευση του προσωπικού. Το κόστος της τρίτης δέσμης μέτρων παρουσιάζεται στο μέρος 3 του πίνακα 1.

    (15)

    Η Γαλλία θεωρεί επίσης ως έξοδα αναδιάρθρωσης, αφενός, τις επιβαρύνσεις που κληρονόμησε από τις τρεις θυγατρικές σχετικά με την πρόωρη συνταξιοδότηση των εργαζομένων που έχουν εκτεθεί σε αμίαντο και, αφετέρου, τους μισθούς των τριών πρώτων μηνών μετά την ανάληψη. Κατά τη Γαλλία, οι τρεις αυτοί μήνες αποτελούν την απαραίτητη περίοδο για τη σύναψη των πρώτων συμβάσεων. Τα έξοδα αυτά παρουσιάζονται στο μέρος 4 του πίνακα 1.

    ΠΙΝΑΚΑΣ 1

    Προβαλλόμενο κόστος αναδιάρθρωσης της SORENI

    (ευρώ)

    Θέσεις

    Ποσό

    Μέρος 1 — Επενδύσεις και ανακαινίσεις

    Ανακαίνιση του εργαστηρίου (2002)

    […] (4)

    Ανακαίνιση γραφείων/κτηρίων (2002)

    […]

    Καθαρισμός της αυλής/του εργαστηρίου

    […]

    Επενδύσεις σε κινητά αγαθά 2002:

    Οχήματα

    […]

    Πληροφορική

    […]

    Εργαλεία

    […]

    Επενδύσεις σε κινητά αγαθά 2002-2004:

    Εγκατάσταση αμμοβολής/επεξεργασίας λαμαρινών

    […]

    Φορτηγό

    […]

    Διάφορα είδη φορητού μηχανικού εξοπλισμού

    […]

    Υποσύνολο 1

    […]

    Μέρος 2 — Εμπορική αναδιοργάνωση

    Προσλήψεις 2002-2004

    2 διευθυντικά στελέχη

     

    1 βοηθός διευθύνσεως

     

    3 μηχανικοί διευθυντές έργου

     

    4 στελέχη — στελέχωση παραγωγής

     

    Σύνολο μισθών και επιβαρύνσεων

    […]

    Έξοδα εμπορικής προώθησης — μέχρι το τέλος του 2002

    Φυλλάδια/λογότυπος, διαφημιστικές ταχυδρομικές αποστολές, δίκτυο αντιπροσώπων, επισκέψεις στην πελατεία

    […]

    Έξοδα 2003-2005

    Απόκτηση νέων αδειών εκμετάλλευσης

    […]

    Περίοδοι άσκησης και επαγγελματική εκπαίδευση προσωπικού σε κατασκευαστές που έχουν χορηγήσει άδεια εκμετάλλευσης στη SORENI

    […]

    Επίσκεψη εμπορικών και διεθνών αντιπροσώπων

    […]

    Αναθεώρηση και επέκταση συμβάσεων αντιπροσωπείας για περίοδο τριών ετών

    […]

    Υποσύνολο 2

    […]

    Μέρος 3 — Αναδιοργάνωση της παραγωγής

    Οργάνωση και εισαγωγή πληροφορικής 2002-2003

    […]

    Απόκτηση ειδικού λογισμικού για την επισκευή πλοίων 2003-2004

    […]

    Επαγγελματική εκπαίδευση: 37 450 ώρες/3 έτη

    […]

    Υποσύνολο 3

    […]

    Μέρος 4 — Μισθολογικά και λοιπά έξοδα

    Μισθοί για τις τρέχουσες συμβάσεις κατά τους τρεις πρώτους μήνες μετά την ανάληψη

    […]

    Επιβαρύνσεις από αποχωρήσεις λόγω έκθεσης σε αμίαντο υφιστάμενες πριν από την εξαγορά

    […]

    Υποσύνολο 4

    […]

    ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΝΟΛΟ (υποσύνολα 1+2+3+4)

    6 495 164

    (16)

    Κατά συνέπεια, το προβαλλόμενο αναγκαίο κόστος για τη λειτουργία της SORENI ανέρχεται σε 6 495 164 EUR.

    (17)

    Σύμφωνα με τη Γαλλία, το σχέδιο βασίζεται σε ρεαλιστικές παραδοχές ως προς τον κύκλο εργασιών που αντικατοπτρίζουν την υφιστάμενη και δυνητική ζήτηση στον τομέα της επισκευής πλοίων στη Χάβρη. Η Γαλλία υποστηρίζει ότι οι τρεις θυγατρικές διέθεταν αναγνωρισμένες ικανότητες στον τομέα επισκευής πλοίων και ότι οι εργαζόμενοί τους, που τώρα ανήκουν στη SORENI, διαθέτουν πολύτιμη σχετική τεχνογνωσία. Η Γαλλία παρατηρεί επίσης ότι το επιχειρηματικό σχέδιο της SORENI και το αντίστοιχο σχέδιο του δυνητικού ξένου επενδυτή ήταν παρόμοια, γεγονός που δείχνει ότι οι εκτιμήσεις είναι ρεαλιστικές. Οι προσωπικές σχέσεις του προέδρου της SORENI θα αποτελέσουν πλεονέκτημα για τη διερεύνηση της αγοράς. Σύμφωνα με τη Γαλλία, οι δραστηριότητες επισκευής πλοίων της SORENI πρέπει να θεωρηθούν ενταγμένες στο πλαίσιο της ανάπτυξης του λιμένα της Χάβρης.

    Γ.   Τα χρηματοδοτικά μέτρα

    (18)

    Σύμφωνα με τη Γαλλία, των ποσό των 6 495 164 EUR που χρειάζεται η SORENI πρέπει να χρηματοδοτηθεί από επιχορηγήσεις και δάνεια με δημόσιους και ιδιωτικούς πόρους, όπως διευκρινίζεται στον πίνακα 2. Η Γαλλία εξέδωσε προκαταρκτική απόφαση σχετικά με τη δημόσια στήριξη της SORENI στις 28 Σεπτεμβρίου 2001, δηλαδή μετά την κατάθεση της προσφοράς εξαγοράς των τριών θυγατρικών, αλλά πριν από τη σύσταση της SORENI και πριν από την οριστικοποίηση της εκχώρησης. Στις 29 Νοεμβρίου 2001 εκδόθηκε απόφαση νομικά δεσμευτική σχετικά με τη χορήγηση της στήριξης.

    (19)

    Το γαλλικό κράτος χορήγησε στη SORENI επιχορήγηση ύψους 3 430 000 EUR. Από το ποσό αυτό, είχαν ήδη καταβληθεί στη SORENI τον Σεπτέμβριο του 2003 σε δύο τμηματικές εκταμιεύσεις ποσά ύψους 1 720 000 EUR και 730 000 EUR.

    (20)

    Το περιφερειακό συμβούλιο της Άνω Νορμανδίας, το γενικό συμβούλιο του Σεν-Μαριτίμ και η πόλη της Χάβρης παρέχουν στη SORENI από 380 000 EUR ως επιχορήγηση. Από αυτό το συνολικό ποσό των 1 140 000 EUR, 1 070 997 EUR είχαν ήδη καταβληθεί στη SORENI τον Σεπτέμβριο του 2003.

    (21)

    Οι ιδιωτικές συνεισφορές περιγράφονται ως εισφορά κεφαλαίου από τους μετόχους της SORENI (462 000 EUR) και τραπεζικά δάνεια (1 300 000 EUR) καλυπτόμενα από εγγύηση υπό μορφή εκχώρησης του κεφαλαίου κινήσεως.

    ΠΙΝΑΚΑΣ 2

    Χρηματοδοτικά μέτρα για την αναδιάρθρωση της SORENI

    (ευρώ)

    Πηγή

    Ποσό

    1.   

    Δημόσιες πηγές

    Γαλλικό κράτος

    3 430 000

    Περιφερειακό συμβούλιο Άνω Νορμανδίας

    380 000

    Γενικό Συμβούλιο Σεν-Μαριτίμ

    380 000

    Πόλη της Χάβρης

    380 000

    Υποσύνολο 1

    4 570 000

    2.   

    Ιδιωτικές πηγές

    Μέτοχοι της SORENI

     

    κεφάλαιο

    462 000

    τραπεζικά δάνεια (BNP Paribas)

    1 300 000

    Υποσύνολο 2

    1 762 000

    ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΝΟΛΟ (υποσύνολα 1+2)

    6 332 000

    Δ.   Πληροφορίες σχετικά με την αγορά

    (22)

    Σύμφωνα με τη Γαλλία, για την ανάπτυξη του λιμένα της Χάβρης είναι απαραίτητη η άσκηση δραστηριοτήτων επισκευής πλοίων, οι οποίες μπορούν να του εξασφαλίσουν ένα σταθερό επίπεδο δραστηριότητας. Η Γαλλία υποστηρίζει ότι τα εν λόγω μέτρα θα έχουν περιορισμένο αντίκτυπο στον ανταγωνισμό χάρη σε τρεις παράγοντες. Πρώτον, το σχέδιο αναδιάρθρωσης περιλαμβάνει μειώσεις προσωπικού. Δεύτερον, η Γαλλία αναφέρει ότι οι βασικοί πελάτες (5) της SORENI στις εθνικές και διεθνείς αγορές είναι η ARNO, στη Δουνκέρκη, και η SOBRENA, στη Βρέστη. Όμως, σύμφωνα με τη Γαλλία, οι δύο αυτές εταιρείες δεν ανταγωνίζονται τη SORENI για τοπικούς πελάτες. Στο πλαίσιο αυτό, η Γαλλία δηλώνει ότι οι τοπικοί πελάτες αποφέρουν το 40 έως 45 % του κύκλου εργασιών της SORENI. Συνεπώς, ο βαθμός αλληλεπικάλυψης μεταξύ της ίδιας και των βασικών ανταγωνιστών της θα ήταν περιορισμένος. Τρίτον, η SORENI είναι ΜΜΕ κατά την έννοια του άρθρου 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής της 12ης Ιανουαρίου 2001 σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (6).

    E.   Η απόφαση κίνησης της διαδικασίας κατ' εφαρμογή του άρθρου 88 παράγραφος 2 της συνθήκης

    (23)

    Στην απόφαση κίνησης της επίσημης διαδικασίας εξέτασης (στο εξής: «απόφαση κίνησης της διαδικασίας»), τα εν λόγω μέτρα εξετάστηκαν βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1540/98 του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 1998, περί των νέων κανόνων ενισχύσεως της ναυπηγικής βιομηχανίας (7) (στο εξής: «κανονισμός σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία»), καθώς και βάσει των κοινοτικών κατευθυντήριων γραμμών όσον αφορά τις κρατικές ενισχύσεις για τη διάσωση και την αναδιάρθρωση προβληματικών επιχειρήσεων (8) (στο εξής: «κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την αναδιάρθρωση»).

    (24)

    Στην απόφαση κίνησης της διαδικασίας, η Επιτροπή διατύπωσε αμφιβολίες σχετικά με τη δυνατότητα έγκρισης των υπό εξέταση χρηματοδοτικών μέτρων ως ενίσχυσης αναδιάρθρωσης, λαμβάνοντας υπόψη, αφενός, ότι η SORENI είναι νέα επιχείρηση που προέκυψε από την εκκαθάριση των τριών θυγατρικών και, αφετέρου, ότι το σημείο 7 των κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με την αναδιάρθρωση προβλέπει ότι μια επιχείρηση που δημιουργήθηκε πρόσφατα δεν είναι επιλέξιμη για ενισχύσεις διάσωσης και αναδιάρθρωσης, ακόμη και αν η αρχική της χρηματοοικονομική θέση είναι επισφαλής.

    (25)

    Η Επιτροπή εξέφρασε επίσης αμφιβολίες ως προς τη δυνατότητα του επιχειρηματικού σχεδίου της SORENI να εξασφαλίσει τη μακροπρόθεσμη βιωσιμότητά της εντός εύλογου χρονικού διαστήματος και βάσει ρεαλιστικών υποθέσεων, όπως προβλέπεται στις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την αναδιάρθρωση. Ειδικότερα, η Επιτροπή έκρινε ότι το σχέδιο που της υπέβαλε η Γαλλία δεν περιείχε έρευνα αγοράς ούτε εκτιμήσεις σχετικά με τις πωλήσεις και τα έξοδα των επόμενων ετών.

    (26)

    Η Επιτροπή σημείωσε επίσης ότι ο ξένος επενδυτής που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 9, λαμβάνοντας υπόψη ένα παρόμοιο σχέδιο, αρνήθηκε να αναλάβει τις δραστηριότητες επισκευής πλοίων. Τέλος, η Επιτροπή έθεσε το ερώτημα εάν οι δημόσιοι πόροι περιορίζονταν στο ελάχιστο απαραίτητο που θα επιτρέψει την υλοποίηση του επιχειρηματικού σχεδίου και αν η συνεισφορά του δικαιούχου είναι σημαντική, όπως προβλέπεται στις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την αναδιάρθρωση.

    III.   ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΩΝ

    (27)

    Το Ηνωμένο Βασίλειο υπέβαλε τις ακόλουθες παρατηρήσεις. Πρώτον, ανέφερε ότι η προβλεπόμενη δέσμη μέτρων δεν μπορεί να θεωρηθεί ως ενίσχυση αναδιάρθρωσης, δεδομένου ότι το ναυπηγείο θα συνεχίσει να ασκεί την ίδια δραστηριότητα με τους προκατόχους του, προφανώς χωρίς σημαντική μείωση της παραγωγικής ικανότητας ή του προσωπικού του. Δεύτερον, το Ηνωμένο Βασίλειο εκτιμά ότι ορισμένες επενδύσεις και ορισμένα έξοδα δεν μπορούν να ληφθούν υπόψη για τη χορήγηση ενίσχυσης αναδιάρθρωσης. Τρίτον, το Ηνωμένο Βασίλειο επισημαίνει ότι η SORENI είναι άμεσος ανταγωνιστής της βρετανικής βιομηχανίας επισκευής πλοίων.

    IV.   ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ

    (28)

    Σε συνέχεια της απόφασης κίνησης της διαδικασίας, η Γαλλία παρέσχε συμπληρωματικές πληροφορίες και υπέβαλε τις ακόλουθες παρατηρήσεις.

    (29)

    Όσον αφορά το ερώτημα αν η SORENI είναι επιχείρηση που μπορεί να λάβει ενισχύσεις αναδιάρθρωσης, η Γαλλία υποστηρίζει ότι, παρόλο που η SORENI είναι νέα νομική οντότητα, στην πραγματικότητα συνεχίζει παλαιότερες δραστηριότητες επισκευής πλοίων και έτσι μπορεί να λάβει ενισχύσεις αναδιάρθρωσης. Για να στηρίξει αυτή την άποψη, η Γαλλία προβάλλει το επιχείρημα ότι η ανάληψη του ενεργητικού, του είδους των δραστηριοτήτων και της φήμης και πελατείας των τριών θυγατρικών, καθώς και των υλικών και ανθρώπινων πόρων τους, ιδίως δε των επιβαρύνσεων που προκύπτουν από τη νομοθεσία στο τομέα της κοινωνικής ασφάλισης (πρόωρη συνταξιοδότηση των εργαζομένων που έχουν εκτεθεί σε αμίαντο), επιτρέπει να εξομοιωθεί η SORENI με τις τρεις θυγατρικές, δηλαδή με υφιστάμενη εταιρεία.

    (30)

    Επιπλέον, η Γαλλία υποστηρίζει ότι ακόμη και αν η SORENI θεωρηθεί ως νέα εταιρεία, δεν παύει να αποτελεί προβληματική επιχείρηση κατά την έννοια των κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με την αναδιάρθρωση, λόγω των επιβαρύνσεων (συμβάσεις εργασίας, πρόωρη συνταξιοδότηση των εργαζομένων που έχουν εκτεθεί σε αμίαντο) και των προβλημάτων (ανάγκη προσαρμογής των μέσων παραγωγής και εξορθολογισμού) που συνδέονται με το ενεργητικό της.

    (31)

    Όσον αφορά τις αμφιβολίες σχετικά με τη βιωσιμότητα του επιχειρηματικού σχεδίου, και ιδίως την έλλειψη πληροφοριακών στοιχείων σχετικά με την αγορά, η Γαλλία θεωρεί ότι η αγορά στην οποία δραστηριοποιείται η SORENI περιλαμβάνει τις εξής δραστηριότητες: εργασίες σε ενδιάμεσο λιμένα για μικρές βλάβες, προληπτικές εργασίες συντήρησης και εργασίες σημαντικών επισκευών. Οι βασικοί ανταγωνιστές της SORENI, η ARNO, στη Δουνκέρκη, και η SOBRENA, στη Βρέστη, ανταγωνίζονται τη SORENI για την εθνική και τη διεθνή πελατεία, αλλά όχι για τους τοπικούς πελάτες, οι οποίοι αποφέρουν το 40 έως 45 % του κύκλου εργασιών της SORENI. Η Γαλλία υποστηρίζει επίσης ότι η ύπαρξη δραστηριότητας επισκευής πλοίων σε ένα λιμένα του μεγέθους της Χάβρης είναι απαραίτητο στοιχείο για την εύρυθμη λειτουργία του λιμένα στο σύνολό του. Δεδομένου ότι η SORENI είναι η μοναδική επιχείρηση επισκευής πλοίων στη Χάβρη, η ύπαρξή της, σύμφωνα με τη Γαλλία, έχει καίρια σημασία για το λιμένα.

    (32)

    Για να δείξει τη βιωσιμότητα του επιχειρηματικού σχεδίου, η Γαλλία υπέβαλε εκτιμήσεις σχετικά με τον προβλεπόμενο κύκλο εργασιών και τα έξοδα της επιχείρησης κατά τη διάρκεια της πενταετούς εφαρμογής του σχεδίου αναδιάρθρωσης. Τα στοιχεία αυτά παρουσιάζονται στον πίνακα 3.

    ΠΙΝΑΚΑΣ 3

    Εκτίμηση του κύκλου εργασιών και των εξόδων της SORENI

    Έτος

    Κύκλος εργασιών

    (εκατ. EUR)

    Ετήσια αύξηση

    (%)

    Έξοδα

    (εκατ. EUR)

    Ετήσια αύξηση

    (%)

    2001

    […]

     

     

     

    2002

    […]

    […]

    […]

     

    2003

    […]

    […]

    […]

    […]

    2004

    […]

    […]

    […]

    […]

    2005

    […]

    […]

    […]

    […]

    2006

     

     

    […]

    […]

    (33)

    Η Γαλλία δηλώνει επίσης ότι οι λόγοι για τους οποίους ο ξένος επενδυτής δεν δέχθηκε να αναλάβει τις δραστηριότητες των τριών θυγατρικών ήταν ανεξάρτητοι από την ποιότητα του επιχειρηματικού σχεδίου. Αφορούσαν την αδυναμία επίτευξης συμφωνίας με τους εργαζομένους και τις λιμενικές αρχές, καθώς και με τα χρηματοοικονομικά προβλήματα του ίδιου του επενδυτή.

    (34)

    Ως προς την αναλογικότητα των εν λόγω μέτρων, η Γαλλία βεβαιώνει ότι το ποσό αντιστοιχεί στο ελάχιστο απαραίτητο για την επανέναρξη της άσκησης δραστηριοτήτων επισκευής πλοίων στη Χάβρη. Η Γαλλία παρατηρεί ότι η συνεισφορά των μετόχων της SORENI πρέπει να εκτιμηθεί λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι και οι ίδιοι βρίσκονται σε δυσχερή χρηματοοικονομική κατάσταση.

    (35)

    Επιπλέον, η Γαλλία ζήτησε από την Επιτροπή να εξετάσει το συμβιβάσιμο των εν λόγω χρηματοδοτικών μέτρων με την κοινή αγορά απευθείας βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης, σε περίπτωση που η ενίσχυση κριθεί ασυμβίβαστη κατ’ εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με την αναδιάρθρωση. Η Γαλλία υποστηρίζει ότι η δραστηριότητα επισκευής πλοίων είναι ουσιώδης για την εύρυθμη λειτουργία του λιμένα της Χάβρης, διότι είναι αναγκαία για να εξασφαλιστεί η φιλοξενία πλοίων, η συντήρηση των πλοίων που είναι απαραίτητα για τη δραστηριότητα του λιμένα, η ύπαρξη υπηρεσιών που αφορούν την ασφάλεια της ναυσιπλοΐας και η ύπαρξη τουριστικών υπηρεσιών (επισκευή σκαφών αναψυχής). Η Γαλλία υποστηρίζει επίσης ότι η διατήρηση της επισκευής πλοίων στη Χάβρη εξυπηρετεί το κοινοτικό συμφέρον, καθότι ακολουθεί τις κατευθύνσεις της κοινής πολιτικής μεταφορών, η οποία ευνοεί τις θαλάσσιες μεταφορές. Τέλος, η Γαλλία υπογραμμίζει τους ιστορικούς και στρατηγικούς λόγους που δικαιολογούν τη διατήρηση της δραστηριότητας επισκευής πλοίων στο λιμένα της Χάβρης.

    V.   ΕΚΤΙΜΗΣΗ

    A.   Κρατική ενίσχυση

    (36)

    Βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης, οι ενισχύσεις που χορηγούνται υπό οποιαδήποτε μορφή από τα κράτη ή με κρατικούς πόρους και που νοθεύουν ή απειλούν να νοθεύσουν τον ανταγωνισμό δια της ευνοϊκής μεταχειρίσεως ορισμένων επιχειρήσεων ή ορισμένων κλάδων παραγωγής είναι ασυμβίβαστες με την κοινή αγορά, κατά το μέτρο που επηρεάζουν τις μεταξύ κρατών μελών συναλλαγές.

    (37)

    Πρώτον, η επιχορήγηση ύψους 3 430 000 EUR που χορήγησε το γαλλικό κράτος στη SORENI αποτελεί οικονομικό πλεονέκτημα παρεχόμενο μέσω κρατικών πόρων. Επιπλέον, το κριτήριο των κρατικών πόρων εφαρμόζεται και στα οικονομικά πλεονεκτήματα που παρέχονται από περιφερειακές ή τοπικές αρχές των κρατών μελών. Κατά συνέπεια, το πρώτο κριτήριο εφαρμογής του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης πληρούται επίσης σε ό,τι αφορά τις επιχορηγήσεις (ύψους 380 000 EUR εκάστης) που χορηγήθηκαν στη SORENI από την περιφέρεια της Άνω Νορμανδίας, το νομό Σεν-Μαριτίμ και την πόλη της Χάβρης.

    (38)

    Δεύτερον, δεδομένου ότι οι εν λόγω επιχορηγήσεις προορίζονταν για μία συγκεκριμένη επιχείρηση, τη SORENI, το κριτήριο της επιλεκτικότητας που αποτελεί προϋπόθεση για την εφαρμογή του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης πληρούται.

    (39)

    Τρίτον, τα εν λόγω χρηματοδοτικά μέτρα παρέχουν στη SORENI ένα οικονομικό πλεονέκτημα που δεν θα της το παρείχε ο ιδιωτικός τομέας. Κατά συνέπεια, τα εν λόγω μέτρα λόγω της φύσης τους ενδέχεται να στρεβλώνουν τον ανταγωνισμό.

    (40)

    Τέταρτον, το κριτήριο κατά το οποίο το μέτρο πρέπει να επηρεάζει τις συναλλαγές πληρούται όταν ο δικαιούχος ασκεί οικονομική δραστηριότητα που συνεπάγεται συναλλαγές μεταξύ κρατών μελών. Τούτο ισχύει πράγματι για τις δραστηριότητες επισκευής πλοίων που ασκεί η SORENI. Το γεγονός αυτό δεν αμφισβητείται από τη Γαλλία, η οποία επισημαίνει απλώς ότι οι «βασικοί» ανταγωνιστές της SORENI είναι γαλλικές επιχειρήσεις, ενώ επιβεβαιώνεται σαφώς από το Ηνωμένο Βασίλειο που σημειώνει ότι η SORENI είναι άμεσος ανταγωνιστής της βρετανικής βιομηχανίας επισκευής πλοίων.

    (41)

    Κατόπιν των ανωτέρω, η Επιτροπή συμπεραίνει ότι οι επιχορηγήσεις που χορηγήθηκαν στη SORENI, όπως περιγράφονται στο μέρος II, αποτελούν κρατικές ενισχύσεις κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης.

    (42)

    Η Επιτροπή επισημαίνει επίσης ότι η Γαλλία δεν τήρησε την υποχρέωση που υπέχει βάσει του άρθρου 88 παράγραφος 3 της συνθήκης να ενημερώσει εγκαίρως την Επιτροπή για τη σχεδιαζόμενη ενίσχυση, ώστε να της δώσει τη δυνατότητα να υποβάλει τις παρατηρήσεις της. Κατά συνέπεια, η ενίσχυση θεωρείται παράνομη.

    B.   Παρέκκλιση κατ’ εφαρμογή της συνθήκης

    (43)

    Δεδομένου ότι η SORENI ασκεί δραστηριότητες στον τομέα της επισκευής πλοίων, οι ενισχύσεις που χορηγήθηκαν για τη στήριξη των δραστηριοτήτων της εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των ειδικών κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις στη ναυπηγική βιομηχανία. Από την 1η Ιανουαρίου 2004, οι κανόνες αυτοί περιλαμβάνονται στο πλαίσιο για τις κρατικές ενισχύσεις στη ναυπηγική βιομηχανία (9), το οποίο αντικατέστησε τον κανονισμό σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία. Ωστόσο, σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής για τον καθορισμό των εφαρμοστέων κανόνων για την αξιολόγηση παράνομης κρατικής ενίσχυσης (10), οι παράνομες ενισχύσεις, δηλαδή οι ενισχύσεις που εφαρμόζονται κατά παράβαση του άρθρου 88 παράγραφος 3 της συνθήκης αξιολογούνται σύμφωνα με τα ουσιαστικά κριτήρια των νομικών μέσων που ισχύουν κατά τη στιγμή χορήγησης της ενίσχυσης. Κατά συνέπεια, έχει εφαρμογή ο κανονισμός σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία. Για λόγους πληρότητας της ανάλυσης, πρέπει να διευκρινιστεί ότι είτε η Επιτροπή εφαρμόσει τον κανονισμό σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία είτε το πλαίσιο για τις κρατικές ενισχύσεις στη ναυπηγική βιομηχανία, που αντικατέστησε τον πρώτο, δεν επηρεάζονται τα συμπεράσματα σχετικά με την εκτίμηση του συμβιβάσιμου, δεδομένου ότι τα ουσιαστικά κριτήρια για την εκτίμηση των ενισχύσεων διάσωσης και αναδιάρθρωσης, των περιφερειακών ενισχύσεων και των ενισχύσεων για επαγγελματική εκπαίδευση είναι τα ίδια (11).

    (44)

    Το άρθρο 2 του κανονισμού σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία προβλέπει ότι οι ενισχύσεις που χορηγούνται στη ναυπηγική βιομηχανία μπορούν να θεωρηθούν συμβιβάσιμες με την κοινή αγορά μόνον εφόσον τηρούν τις διατάξεις του εν λόγω κανονισμού.

    1.   Ενισχύσεις αναδιάρθρωσης

    (45)

    Σύμφωνα με τη Γαλλία, η εν λόγω ενίσχυση αποσκοπεί στην αναδιάρθρωση των δραστηριοτήτων της SORENI. Οι ενισχύσεις για την αναδιάρθρωση επιχειρήσεων που δραστηριοποιούνται στον τομέα της επισκευής πλοίων μπορούν να θεωρηθούν συμβιβάσιμες με την κοινή αγορά εφόσον είναι σύμφωνες με το άρθρο 5 του κανονισμού για τη ναυπηγική βιομηχανία, το οποίο παραπέμπει στις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την αναδιάρθρωση και ταυτόχρονα καθορίζει τους ειδικούς όρους που έχουν εφαρμογή στον τομέα της ναυπηγικής βιομηχανίας.

    (46)

    Κατά συνέπεια, η Επιτροπή εξέτασε αν πληρούνται τα κριτήρια που προβλέπονται στις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την αναδιάρθρωση.

    1.1.   Επιλεξιμότητα της επιχείρησης

    (47)

    Σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την αναδιάρθρωση, μια επιχείρηση μπορεί να λάβει ενίσχυση αναδιάρθρωσης εφόσον μπορεί να θεωρηθεί ως προβληματική επιχείρηση κατά την έννοια των εν λόγω κατευθυντήριων γραμμών. Παρόλο που δεν υπάρχει κοινοτικός ορισμός της προβληματικής επιχείρησης, η Επιτροπή θεωρεί ότι μία επιχείρηση είναι προβληματική, εφόσον δεν είναι ικανή, με δικούς της οικονομικούς πόρους ή με τους πόρους που είναι πρόθυμοι να συνεισφέρουν οι ιδιοκτήτες/μέτοχοί της και οι πιστωτές της, να ανακόψει τη ζημιογόνο πορεία της, η οποία θα την οδηγήσει, ελλείψει εξωτερικής παρέμβασης από το κράτος, προς μία σχεδόν βέβαιη οικονομική εξαφάνιση βραχυπρόθεσμα ή μεσοπρόθεσμα (σημείο 4 των κατευθυντήριων γραμμών για την αναδιάρθρωση). Για παράδειγμα, οι δυσχέρειες μιας επιχείρησης εκδηλώνονται με αύξηση των ζημιών, μείωση του κύκλου εργασιών, διόγκωση των αποθεμάτων, πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα, μείωση του ακαθάριστου περιθωρίου αυτοχρηματοδότησης, αυξανόμενη δανειοληψία, αύξηση των οικονομικών επιβαρύνσεων καθώς και εξασθένιση ή εξαφάνιση της αξίας του καθαρού ενεργητικού.

    (48)

    Ωστόσο, το σημείο 7 των κατευθυντήριων γραμμών για την αναδιάρθρωση προβλέπει ότι μια επιχείρηση που δημιουργήθηκε πρόσφατα δεν είναι επιλέξιμη για ενισχύσεις αναδιάρθρωσης, ακόμη και αν η αρχική της χρηματοοικονομική θέση είναι επισφαλής. Αυτό ισχύει ιδίως όταν μια νέα επιχείρηση προκύπτει κυρίως από εκκαθάριση προϋπάρχουσας επιχείρησης ή από ανάληψη μόνο του ενεργητικού της.

    (49)

    Ο αποκλεισμός των νεοσύστατων επιχειρήσεων από το δικαίωμα λήψης ενίσχυσης αναδιάρθρωσης θεμελιώνεται στην αρχή κατά την οποία η σύσταση μιας επιχείρησης πρέπει να απορρέει από απόφαση βασιζόμενη στην κατάσταση της αγοράς. Έτσι, μια εταιρεία πρέπει να ιδρύεται μόνον όταν έχει τη δυνατότητα να ασκήσει τη δραστηριότητά της στην εκάστοτε αγορά, με άλλα λόγια όταν είναι κεφαλαιοποιημένη και βιώσιμη από την αρχή.

    (50)

    Μια νέα εταιρεία δεν μπορεί να λάβει ενισχύσεις αναδιάρθρωσης δεδομένου ότι, παρόλο που προφανώς μπορεί να έχει προβλήματα εκκίνησης, δεν είναι δυνατό να αντιμετωπίζει τα προβλήματα που περιγράφονται στις κατευθυντήριες γραμμές για την αναδιάρθρωση. Τα προβλήματα αυτά, που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 47, συνδέονται με την ιστορία της εταιρείας, καθότι απορρέουν από τη λειτουργία της. Μια νέα εταιρεία εξ ορισμού δεν είναι δυνατό να βρεθεί αντιμέτωπη με τέτοιου είδους προβλήματα.

    (51)

    Αντίθετα, μια νέα εταιρεία μπορεί να υποστεί ζημίες εκκίνησης, δεδομένου ότι πρέπει να χρηματοδοτήσει επενδύσεις και έξοδα λειτουργίας, τα οποία, αρχικά, ενδέχεται να μην καλύπτονται από τα έσοδα των δραστηριοτήτων της. Ωστόσο, τα έξοδα αυτά συνδέονται με την έναρξη της δραστηριότητας της επιχείρησης και όχι με την αναδιάρθρωσή της. Κατά συνέπεια, δεν μπορούν να χρηματοδοτηθούν με ενισχύσεις αναδιάρθρωσης χωρίς να αίρεται ο ειδικός στόχος των τελευταίων και η περιορισμένη τους εμβέλεια.

    (52)

    Ο περιορισμός αυτός του πεδίου εφαρμογής των κατευθυντήριων γραμμών για την αναδιάρθρωση ισχύει για τις νέες επιχειρήσεις που προέρχονται από την εκκαθάριση προϋπάρχουσας επιχείρησης ή από ανάληψη μόνο του ενεργητικού της. Σε τέτοιες περιπτώσεις, η νέα εταιρεία δεν αναλαμβάνει, καταρχήν, τα χρέη των προκατόχων της, γεγονός που σημαίνει ότι δεν αντιμετωπίζει τα προβλήματα που περιγράφονται στις κατευθυντήριες γραμμές για την αναδιάρθρωση.

    (53)

    Στην απόφαση κίνησης της διαδικασίας, η Επιτροπή είχε θέσει το ερώτημα αν η SORENI είναι νέα εταιρεία.

    (54)

    Από την άποψη αυτή, η Επιτροπή σημειώνει, γεγονός που δέχθηκε η Γαλλία, ότι η SORENI αποτελεί νέα νομική οντότητα με διακριτή νομική προσωπικότητα από τις τρεις θυγατρικές. Ωστόσο, η Γαλλία υποστηρίζει ότι, παρόλο που ως νομική οντότητα είναι διακριτή από τους προκατόχους της, η SORENI αποτελεί οικονομική συνέχεια των τριών θυγατρικών, δεδομένου ότι η δραστηριότητα, το ενεργητικό και η φήμη και πελατεία των τριών θυγατρικών, ιδίως δε οι επιβαρύνσεις που απορρέουν από τη νομοθεσία στον τομέα της κοινωνικής ασφάλισης, διαβιβάστηκαν στη SORENI, η οποία, συνεπώς, δεν μπορεί να θεωρηθεί ως νέα επιχείρηση. Η Γαλλία υποστηρίζει επίσης ότι ακόμη και αν η SORENI θεωρηθεί ως νέα εταιρεία, δεν παύει να είναι προβληματική επιχείρηση, διότι ασκεί το ίδιο είδος δραστηριότητας με τις τρεις θυγατρικές και δεσμεύεται από χρηματοοικονομικές υποχρεώσεις που απορρέουν από τη νομοθεσία στον τομέα της κοινωνικής ασφάλισης.

    (55)

    Η Επιτροπή δεν συμμερίζεται την άποψη της Γαλλίας ότι η SORENI αποτελεί οικονομική συνέχεια των τριών θυγατρικών. Πρέπει να σημειωθεί ότι έστω και αν η SORENI ανέλαβε τις δραστηριότητες, το ενεργητικό και τη φήμη και πελατεία των τριών θυγατρικών, καθώς και το προσωπικό τους και ορισμένες επιβαρύνσεις που απορρέουν από τη νομοθεσία στον τομέα της κοινωνικής ασφάλισης (πρόωρη συνταξιοδότηση εργαζομένων που έχουν εκτεθεί σε αμίαντο), η ανάληψη αυτή σηματοδότησε μια τομή μεταξύ της παλαιάς και της νέας δραστηριότητας. Τούτο επιβεβαιώνεται από το γεγονός ότι οι πιστωτές των τριών θυγατρικών πληρώθηκαν από το προϊόν της πώλησης και δεν έχουν τη δυνατότητα προσφυγής κατά της SORENI ως του φορέα που ανέλαβε το ενεργητικό.

    (56)

    Ως προς το επιχείρημα της Γαλλίας ότι οι συμβάσεις εργασίας που αναλήφθηκαν και οι αντίστοιχες κοινωνικές επιβαρύνσεις (πρόωρη συνταξιοδότηση των εργαζομένων που έχουν εκτεθεί σε αμίαντο) αποτελούν υποχρεώσεις που επιτρέπουν να εξομοιωθεί η SORENI με τις τρεις θυγατρικές, η Επιτροπή θεωρεί ότι οι εν λόγω κοινωνικές επιβαρύνσεις αποτελούν απλώς νομική συνέπεια της γαλλικής κοινωνικής νομοθεσίας (παρόμοιας στο σημείο αυτό με τις νομοθεσίες πολλών άλλων χωρών), που ήταν γνωστή στον επενδυτή, αλλά και δυνατό να αποτιμηθεί. Κατά συνέπεια, κατά τον καθορισμό της τιμής αγοράς έπρεπε να ληφθούν υπόψη όλα τα έξοδα που συνδέονταν με το ενεργητικό.

    (57)

    Ως προς το επιχείρημα της Γαλλίας ότι ακόμη και αν η SORENI θεωρηθεί ως νέα εταιρεία, δεν παύει να αποτελεί προβληματική επιχείρηση, η Επιτροπή επισημαίνει ότι η SORENI δεν παρουσιάζει τα χαρακτηριστικά μιας προβληματικής επιχείρησης κατά την έννοια των κατευθυντήριων γραμμών για την αναδιάρθρωση, όπως αυτά περιγράφονται στην αιτιολογική σκέψη 47. Αντιμετωπίζει απλώς τα συνήθη έξοδα εγκατάστασης και τις συνήθεις ζημίες εκκίνησης λόγω του ότι το επενδυτικό σχέδιο βρίσκεται ακόμη στην αρχή του.

    (58)

    Το κόστος έναρξης μιας οικονομικής δραστηριότητας είναι αναπόφευκτο και δεν συνδέεται με την ιστορία της εταιρείας. Η SORENI θα επωμιζόταν παρόμοια έξοδα αν οι μέτοχοί της είχαν αποφασίσει να δημιουργήσουν μια εταιρεία εντελώς ανεξάρτητη από προηγούμενες δραστηριότητες επισκευής πλοίων, οπότε αναπόφευκτα θα προέκυπταν έξοδα εκκίνησης, ιδίως για την αγορά μηχανημάτων, την πρόσληψη και εκπαίδευση προσωπικού κ.λπ.

    (59)

    Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή εκτιμά ότι οι επιβαρύνσεις που σχετίζονται με την πρόωρη συνταξιοδότηση των εργαζομένων που έχουν εκτεθεί σε αμίαντο, οι οποίες είναι οι μοναδικές οικονομικές υποχρεώσεις που αναλήφθηκαν από τις τρεις θυγατρικές, δεν δικαιολογούν εκ της φύσης τους το χαρακτηρισμό της SORENI ως προβληματικής επιχείρησης κατά την έννοια των κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με την αναδιάρθρωση.

    (60)

    Τέλος, το προσωπικό που ανέλαβε η SORENI διαθέτει τεχνογνωσία που, σύμφωνα με τη Γαλλία, αποτελεί ένα από τα στοιχεία που εξασφαλίζουν τη βιωσιμότητα του επιχειρηματικού σχεδίου της SORENI. Κατά συνέπεια, το προσωπικό αυτό μπορεί να θεωρηθεί ως τμήμα του ενεργητικού που ανέλαβε η SORENI και όχι ως χρηματοοικονομική επιβάρυνση. Πράγματι, η ανάληψη του προσωπικού μπορεί να διευκολύνει της είσοδο της SORENI στην αγορά, διότι απαλλάσσει την εταιρεία από πρόσθετα έξοδα πρόσληψης και εκπαίδευσης νέου προσωπικού.

    (61)

    Συμπερασματικά, η Επιτροπή επισημαίνει ότι η SORENI δεν ανέλαβε από τις τρεις θυγατρικές οικονομικές δραστηριότητες που οδηγούν σε συνέχιση της παλαιάς δραστηριότητας επισκευής πλοίων. Η SORENI είναι νεοσύστατη εταιρεία, η οποία, επιπλέον, δεν είναι προβληματική κατά την έννοια των κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με την αναδιάρθρωση.

    (62)

    Σύμφωνα με την πρακτική που ακολουθεί η Επιτροπή μετά την έναρξη ισχύος των κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με την αναδιάρθρωση το 1999, μια εταιρεία θεωρείται ως «νέα» επί δύο χρόνια μετά τη σύστασή της. Η Επιτροπή επισημαίνει ότι η SORENI ιδρύθηκε την 1η Νοεμβρίου 2001 ως νέα εταιρεία. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να λάβει ενισχύσεις αναδιάρθρωσης για περίοδο δύο ετών μετά τη σύστασή της, δηλαδή μέχρι την 1η Νοεμβρίου 2003. Δεδομένου ότι η νομικώς δεσμευτική απόφαση χορήγησης ενίσχυσης στη SORENI εκδόθηκε στις 29 Νοεμβρίου 2001, η ανωτέρω προϋπόθεση πληρούται.

    (63)

    Κατόπιν των ανωτέρω, η Επιτροπή συμπεραίνει ότι η SORENI δεν μπορεί να λάβει ενισχύσεις αναδιάρθρωσης.

    (64)

    Στις επόμενες αιτιολογικές σκέψεις, η Επιτροπή εξετάζει αν οι πληροφορίες που κοινοποιήθηκαν από τη Γαλλία μπορούν να εξαλείψουν τις υπόλοιπες αμφιβολίες που είχε διατυπώσει στην απόφαση κίνησης της διαδικασίας σχετικά με τη συμμόρφωση της ενίσχυσης με τους υπόλοιπους όρους που έχουν εφαρμογή στις ενισχύσεις αναδιάρθρωσης.

    1.2.   Αποκατάσταση της βιωσιμότητας

    (65)

    Σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την αναδιάρθρωση, προϋπόθεση για τη χορήγηση ενίσχυσης είναι η υλοποίηση σχεδίου αναδιάρθρωσης που επιτρέπει την αποκατάσταση της μακροπρόθεσμης βιωσιμότητας της επιχείρησης εντός εύλογου χρονικού διαστήματος, βάσει ρεαλιστικών υποθέσεων όσον αφορά τους μελλοντικούς όρους λειτουργίας, ούτως ώστε να μπορέσει η επιχείρηση να αναπτυχθεί με τις δικές της δυνάμεις. Ο στόχος αυτός πρέπει να επιτυγχάνεται κατά κύριο λόγο με τη λήψη εσωτερικών μέτρων, ιδίως με την εγκατάλειψη δραστηριοτήτων που θα παρέμεναν διαρθρωτικά ζημιογόνες ακόμη και μετά την αναδιάρθρωση.

    (66)

    Οι αμφιβολίες που εξέφρασε η Επιτροπή ως προς το σημείο αυτό πήγαζαν από το γεγονός ότι ο ξένος επενδυτής είχε αρνηθεί να αναλάβει τις εν λόγω δραστηριότητες επισκευής πλοίων και κυρίως από την ανεπάρκεια των πληροφοριακών στοιχείων που είχε στη διάθεσή της σχετικά με την έρευνα αγοράς και την εκτίμηση του κύκλου εργασιών και των εξόδων της SORENI κατά τη διάρκεια εφαρμογής του επιχειρηματικού σχεδίου.

    (67)

    Η Γαλλία διευκρίνισε ότι ο ξένος επενδυτής απέσυρε την προσφορά του λόγω προβλημάτων που δεν σχετίζονταν με τη φύση του σχεδίου αναδιάρθρωσης, αλλά με οικονομικά προβλήματα που αντιμετώπιζε ο ίδιος.

    (68)

    Κυρίως, η Γαλλία χορήγησε στην Επιτροπή λεπτομερή στοιχεία σχετικά με τους όρους υλοποίησης και ιδίως τις προβλέψεις σχετικά με τον κύκλο εργασιών και τα έξοδα για την προβλεπόμενη διάρκεια εφαρμογής του σχεδίου.

    (69)

    Οι ανωτέρω πληροφορίες εξάλειψαν τις αμφιβολίες της Επιτροπής σχετικά με τη βιωσιμότητα του επιχειρηματικού σχεδίου.

    1.3.   Περιορισμός της ενίσχυσης στο ελάχιστο απαραίτητο

    (70)

    Σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές για την αναδιάρθρωση, το ποσό και η ένταση της ενίσχυσης πρέπει να περιορίζονται αυστηρά στο ελάχιστο απαραίτητο που θα επιτρέψει την αναδιάρθρωση σε συνάρτηση με τους διαθέσιμους χρηματοοικονομικούς πόρους της επιχείρησης. Οι αποδέκτες της ενίσχυσης πρέπει να συμβάλλουν σημαντικά στο σχέδιο αναδιάρθρωσης με δικούς τους πόρους ή με εξωτερική χρηματοδότηση που θα λάβουν με τους όρους της αγοράς.

    (71)

    Σύμφωνα με τη Γαλλία, το κόστος της αναδιάρθρωσης ανέρχεται σε 6 495 164 EUR. Το ποσό αυτό μπορεί να διαιρεθεί σε τρία μέρη: το πρώτο αποτελείται από ποσό […] EUR προοριζόμενο για επενδύσεις και για εργασίες ανακαίνισης, καθώς και για την εμπορική αναδιοργάνωση και την αναδιοργάνωση της παραγωγής. Το δεύτερο μέρος περιλαμβάνει ποσό […] EUR που προορίζεται να καλύψει τους μισθούς κατά τους τρεις πρώτους μήνες λειτουργίας της SORENI, ενώ το τρίτο μέρος, που αφορά την πρόωρη συνταξιοδότηση εργαζομένων που έχουν εκτεθεί σε αμίαντο, αντιστοιχεί σε […] EUR.

    (72)

    Η Επιτροπή θεωρεί ότι τα μισθολογικά έξοδα που αντιστοιχούν στους τρεις πρώτους μήνες λειτουργίας της SORENI και τα έξοδα αποζημίωσης των εργαζομένων που έχουν εκτεθεί σε αμίαντο, τα οποία ανέκυψαν πριν από την ανάληψη, δεν μπορούν να θεωρηθούν ως έξοδα αναδιάρθρωσης. Πρόκειται για λειτουργικά έξοδα που η εταιρεία πρέπει να χρηματοδοτήσει με δικούς της πόρους.

    (73)

    Κατά συνέπεια, η Επιτροπή δέχεται ως έξοδα αναδιάρθρωσης μόνο τα έξοδα που συνδέονται με το ίδιο το σχέδιο αναδιάρθρωσης, δηλαδή 3 900 000 EUR.

    (74)

    Η SORENI έλαβε ποσό 4 570 000 EUR από διάφορες δημόσιες πηγές.

    (75)

    Η Επιτροπή θεωρεί ότι το κριτήριο της αναλογικότητας δεν πληρούται, καθότι το ποσό της ενίσχυσης υπερβαίνει τα επιλέξιμα έξοδα για τη χορήγηση ενίσχυσης αναδιάρθρωσης. Συνεπώς, ακόμη και αν η SORENI μπορούσε να λάβει ενισχύσεις αναδιάρθρωσης, η εν λόγω ενίσχυση δεν συμβιβάζεται με τις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την αναδιάρθρωση.

    1.4.   Κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την αναδιάρθρωση του 1994

    (76)

    Στην απόφαση κίνησης της διαδικασίας, η Επιτροπή εξέτασε τα μέτρα βάσει των κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με την αναδιάρθρωση που εκδόθηκαν το 1999. Η Γαλλία δεν αμφισβήτησε την προσέγγιση αυτή στην απάντησή της προς την ανωτέρω απόφαση. Πρέπει να σημειωθεί ότι στο άρθρο 5 του κανονισμού σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία γίνεται αναφορά στις κοινοτικές κατευθυντήριες γραμμές όσον αφορά τις κρατικές ενισχύσεις διάσωσης και αναδιάρθρωσης προβληματικών επιχειρήσεων (12) του 1994 (στο εξής: «κατευθυντήριες γραμμές για την αναδιάρθρωση του 1994»), οι οποίες αντικαταστάθηκαν το 1999 από τις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την αναδιάρθρωση. Ωστόσο, η Επιτροπή θεωρεί ότι ακόμη και αν εφαρμόζονταν οι κατευθυντήριες γραμμές για την αναδιάρθρωση του 1994 το ανωτέρω σκεπτικό δεν θα ήταν διαφορετικό. Πρώτον, μια νέα εταιρεία δεν μπορεί, εκ της φύσης της, να είναι προβληματική επιχείρηση. Έστω και αν η διατύπωση δεν είναι εξίσου ρητή, οι κατευθυντήριες γραμμές για την αναδιάρθρωση του 1994 προορίζονται σαφώς για τη διάσωση και την αναδιάρθρωση υφιστάμενων και όχι νεοσύστατων επιχειρήσεων, ιδίως βάσει του ορισμού της προβληματικής επιχείρησης. Δεύτερον, το κριτήριο σχετικά με τον περιορισμό της ενίσχυσης στο ελάχιστο απαραίτητο υπήρχε ήδη στις κατευθυντήριες γραμμές για την αναδιάρθρωση του 1994 (13), και δεν πληρούται στην παρούσα υπόθεση.

    (77)

    Κατά συνέπεια, η ενίσχυση δεν είναι συμβιβάσιμη κατ’ εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών για την αναδιάρθρωση του 1994.

    2.   Περιφερειακές ενισχύσεις για επενδύσεις

    (78)

    Στην απόφαση κίνησης της διαδικασίας, η Επιτροπή διατύπωσε την άποψη ότι τα εν λόγω μέτρα θα μπορούσαν ενδεχομένως να θεωρηθούν ως περιφερειακή ενίσχυση για επενδύσεις.

    (79)

    Οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες οι περιφερειακές ενισχύσεις για επενδύσεις συμβιβάζονται με την κοινή αγορά προβλέπονται στο άρθρο 7 του κανονισμού σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία. Πρώτον, τα μέτρα πρέπει να αφορούν περιοχή που πληροί τους όρους του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχεία α) ή γ) της συνθήκης. Δεύτερον, η ένταση της ενίσχυσης δεν μπορεί να υπερβαίνει το ανώτατο όριο που προβλέπεται στον εν λόγω κανονισμό. Τρίτον, πρέπει να πρόκειται για μέτρα που αποσκοπούν στη στήριξη επενδύσεων για την αναβάθμιση ή τον εκσυγχρονισμό ναυπηγείων αποβλέποντας στην αύξηση της παραγωγικότητας υφιστάμενων εγκαταστάσεων. Τέταρτον, η ενίσχυση δεν πρέπει να συνδέεται με την οικονομική αναδιάρθρωση του ναυπηγείου. Πέμπτον, η ενίσχυση πρέπει να περιορίζεται στην υποστήριξη των επιλέξιμων δαπανών, όπως αυτές ορίζονται στις κοινοτικές κατευθυντήριες γραμμές που εφαρμόζονται στις περιφερειακές ενισχύσεις (14).

    (80)

    Η περιοχή της Χάβρης μπορεί να τύχει ενισχύσεων δυνάμει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης. Σύμφωνα με τον κανονισμό σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία και δυνάμει του χάρτη περιφερειακών ενισχύσεων που έχει εγκρίνει η Επιτροπή, η ένταση των ενισχύσεων για την εν λόγω περιοχή δεν μπορεί να υπερβεί το 12,5 % καθαρό (15).

    (81)

    Σύμφωνα με το σημείο 4.5 των κοινοτικών κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με τις περιφερειακές ενισχύσεις, οι επιλέξιμες για ενίσχυση δαπάνες εκφράζονται ως ένα ομοιόμορφο σύνολο δαπανών που αντιστοιχούν στα ακόλουθα στοιχεία της επένδυσης: γήπεδα, κτήρια και εξοπλισμός. Σύμφωνα με το σημείο 4.6 των εν λόγω κατευθυντήριων γραμμών, οι επιλέξιμες δαπάνες μπορούν επίσης να περιλαμβάνουν ορισμένες κατηγορίες άυλων επενδύσεων.

    (82)

    Τα συνολικά έξοδα που παρουσίασε η SORENI ως έξοδα αναδιάρθρωσης περιλαμβάνονται στον πίνακα 1. Αφού επανεξέτασε αυτά τα έξοδα όσον αφορά την επιλεξιμότητά τους για τη χορήγηση περιφερειακής ενίσχυσης για επενδύσεις, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι μόνο τα έξοδα που περιλαμβάνονται στον πίνακα 4 πληρούν τα κριτήρια που περιγράφονται στην αιτιολογική σκέψη 81.

    ΠΙΝΑΚΑΣ 4

    Επιλέξιμες δαπάνες για τη χορήγηση περιφερειακών ενισχύσεων για επενδύσεις

    (ευρώ)

    Θέσεις

    Ποσό

    Κτήρια:

    1.

    Ανακαίνιση του εργαστηρίου (2002)

    […]

    2.

    Ανακαίνιση γραφείων/κτηριών (2002)

    […]

    Εξοπλισμός:

    2002:

    3.

    Οχήματα

    […]

    4.

    Πληροφορική

    […]

    5.

    Εργαλεία 2002-2004:

    […]

    2002-2004:

    6.

    Εγκατάσταση αμμοβολής/επεξεργασίας λαμαρινών

    […]

    7.

    Φορτηγό

    […]

    8.

    Διάφορα είδη φορητού μηχανικού εξοπλισμού

    […]

    Άυλες επενδύσεις:

    9.

    Απόκτηση νέων αδειών εκμετάλλευσης (2003-2005)

    […]

    10.

    Απόκτηση ειδικού λογισμικού για την επισκευή πλοίων (2003-2004)

    […]

    ΣΥΝΟΛΟ

    1 550 000

    (83)

    Η Επιτροπή αναγνωρίζει ότι οι ανωτέρω επενδύσεις συμβάλλουν στην υλοποίηση των στόχων του επιχειρηματικού σχεδίου της SORENI, όπως αυτοί περιγράφονται στην αιτιολογική σκέψη 14, και συνεπώς συμβάλλει στην αναβάθμιση και τον εκσυγχρονισμό του ναυπηγείου αποβλέποντας στην αύξηση της παραγωγικότητάς του. Οι ανωτέρω επενδύσεις αντιστοιχούν εξάλλου σε ένα ομοιόμορφο σύνολο δαπανών: επενδύσεις σε κτήρια (σημεία 1 και 2 του πίνακα 4) και επενδύσεις σε εξοπλισμό (σημεία 3 έως 8 του πίνακα 4). Τα σημεία 9 και 10 του πίνακα 4 αντιστοιχούν σε άυλες επενδύσεις (απόκτηση διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας και λογισμικού).

    (84)

    Η Επιτροπή επισημαίνει ότι οι υπόλοιπες δαπάνες του πίνακα 1 δεν είναι επιλέξιμες για τη χορήγηση περιφερειακών ενισχύσεων για επενδύσεις, διότι πρόκειται απλώς για δαπάνες εκμετάλλευσης ή για έξοδα επαγγελματικής εκπαίδευσης. Όσον αφορά τη θέση Οργάνωση και εισαγωγή της πληροφορικής ([...] EUR, βλέπε πίνακα 1), η Επιτροπή δεν μπορεί να συμπεράνει βάσει των πληροφοριών που της κοινοποίησε η Γαλλία ότι πρόκειται για δαπάνες που ανταποκρίνονται στα κριτήρια επιλεξιμότητας για τη χορήγηση περιφερειακών επενδύσεων για επενδύσεις.

    (85)

    Συμπερασματικά, οι συνολικές επιλέξιμες δαπάνες για τη χορήγηση περιφερειακών επενδύσεων για επενδύσεις ανέρχονται σε 1 550 000 EUR (1 412 560 EUR σε παρούσα αξία, έτος βάσης 2001, συντελεστής αναγωγής σε παρούσα αξία 6,33 %).

    (86)

    Η ανώτατη αποδεκτή ένταση της ενίσχυσης είναι 12,5 % καθαρό [εν προκειμένω αντιστοιχεί σε 18,9 % ακαθάριστο (16)]. Κατά συνέπεια, η επιτρεπόμενη ενίσχυση ανέρχεται σε 266 691 EUR.

    (87)

    Η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η ενίσχυση υπέρ της SORENI μπορεί να εγκριθεί εν μέρει ως περιφερειακή ενίσχυση για επενδύσεις μέχρι του ποσού των 266 691 EUR.

    3.   Ενίσχυση για επαγγελματική εκπαίδευση

    (88)

    Η Επιτροπή επεσήμανε ότι ορισμένες δαπάνες που περιλαμβάνει η SORENI στο επιχειρηματικό της σχέδιο αφορούν την επαγγελματική εκπαίδευση. Η ενίσχυση χορηγήθηκε μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 68/2001 της Επιτροπής, της 12ης Ιανουαρίου 2001, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση (17) (στο εξής: «κανονισμός σχετικά με τις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση»).

    (89)

    Ο κανονισμός σχετικά με τις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση εγκρίθηκε από την Επιτροπή, η οποία είναι εξουσιοδοτημένη προς τούτο από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 994/98 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 1998, για την εφαρμογή των άρθρων 92 και 93 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σε ορισμένες κατηγορίες οριζόντιων κρατικών ενισχύσεων (18). Ο κανονισμός σχετικά με τις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση τροποποιεί, ως μεταγενέστερος νόμος, τον κανονισμό σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία, ο οποίος δεν προβλέπει τη χορήγηση ενισχύσεων για επαγγελματική εκπαίδευση στη ναυπηγική βιομηχανία. Το άρθρο 1 του κανονισμού σχετικά με τις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση προβλέπει ότι ο κανονισμός εφαρμόζεται στις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση που χορηγούνται σε όλους τους τομείς, γεγονός που συνεπάγεται ότι έχει επίσης εφαρμογή στον τομέα της ναυπηγικής βιομηχανίας.

    (90)

    Ο κανονισμός σχετικά με τις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση προβλέπει ότι οι μεμονωμένες ενισχύσεις συμβιβάζονται με την κοινή αγορά εφόσον πληρούν όλες τις προϋποθέσεις που προβλέπει ο κανονισμός, δηλαδή εφόσον δεν υπερβαίνουν την ανώτατη επιτρεπόμενη ένταση και καλύπτουν τα επιλέξιμα έξοδα κατ' εφαρμογή του άρθρου 4 παράγραφος 7.

    (91)

    Τα έξοδα επαγγελματικής εκπαίδευσης που είναι επιλέξιμα για τη χορήγηση ενισχύσεων για επαγγελματική εκπαίδευση περιλαμβάνονται στον πίνακα 5 και ανέρχονται σε 700 000 EUR. Πληρούν τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 4 παράγραφος 7 του κανονισμού σχετικά με τις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση.

    ΠΙΝΑΚΑΣ 5

    Επιλέξιμες δαπάνες για τη χορήγηση επενδύσεων για επαγγελματική εκπαίδευση

    (ευρώ)

    Θέση

    Πόσο

    Επαγγελματική εκπαίδευση: 37 450 ώρες εκπαίδευσης/3 έτη

    600 000

    Περίοδοι άσκησης και επαγγελματικής εκπαίδευσης του προσωπικού σε κατασκευαστές που έχουν χορηγήσει άδεια εκμετάλλευσης στη SORENI

    100 000

    ΣΥΝΟΛΟ

    700 000

    (92)

    Σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού σχετικά με τις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση, στην περίπτωση μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων εγκατεστημένων σε περιοχές επιλέξιμες για περιφερειακές ενισχύσεις κατ' εφαρμογή του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης, η ένταση της ενίσχυσης δεν μπορεί να υπερβαίνει το 40 % για σχέδια ειδικής εκπαίδευσης. Συγκεκριμένα, στην παρούσα υπόθεση οι γαλλικές αρχές δεν διευκρίνισαν ποιο μέρος της εκπαίδευσης μπορεί να θεωρηθεί ως «γενική» εκπαίδευση κατά την έννοια του άρθρου 2 στοιχείο ε) του κανονισμού σχετικά με τις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση.

    (93)

    Κατά συνέπεια, το συνολικό ποσό των ενισχύσεων για επαγγελματική εκπαίδευση ανέρχεται σε 280 000 EUR.

    (94)

    Η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η ενίσχυση υπέρ της SORENI μπορεί να εγκριθεί ως ενίσχυση για επαγγελματική εκπαίδευση μέχρι του ποσού των 280 000 EUR.

    4.   Άμεση εφαρμογή του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης

    (95)

    Η Γαλλία ζήτησε από την Επιτροπή να εξετάσει το συμβιβάσιμο των εν λόγω χρηματοδοτικών μέτρων με την κοινή αγορά απευθείας βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης, υποστηρίζοντας ότι η επισκευή πλοίων είναι αναγκαία για την εύρυθμη λειτουργία ενός λιμένα του μεγέθους της Χάβρης.

    (96)

    Καταρχάς, η Επιτροπή επισημαίνει ότι, κατά το μέτρο που οι υπηρεσίες επισκευής πλοίων που παρέχει η SORENI θα ήταν πράγματι ουσιώδεις για τη λειτουργία του λιμένα, οι εν λόγω δραστηριότητες θα έπρεπε καταρχήν να εξασφαλίζονται με πόρους του λιμένα, χωρίς να χρειάζεται η συνδρομή κρατικών ενισχύσεων. Επιπλέον, η Επιτροπή εγκρίνει ένα μέρος της ενίσχυσης ως περιφερειακή ενίσχυση για επενδύσεις και, ως εκ τούτου, λαμβάνει υπόψη τα υφιστάμενα περιφερειακά προβλήματα.

    (97)

    Επιπλέον, ο κανονισμός σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία συνιστά ένα ειδικό και εξαντλητικό σύνολο κανόνων εφαρμοστέων στον τομέα, εν προκειμένω στη ναυπηγική βιομηχανία, που επέχει θέση lex specialis σε σχέση με τη συνθήκη. Η έγκριση της ενίσχυσης με άμεση εφαρμογή της συνθήκης θα έθιγε τους στόχους της θέσπισης ειδικών και περιοριστικών κανόνων που έχουν εφαρμογή στον τομέα.

    (98)

    Κατά συνέπεια, η Επιτροπή δεν μπορεί να εκτιμήσει την εν λόγω ενίσχυση απευθείας βάσει της συνθήκης.

    VI.   ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ

    (99)

    Η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η Γαλλία έθεσε παράνομα σε εφαρμογή ενίσχυση ύψους 4 570 000 EUR κατά παράβαση του άρθρου 88 παράγραφος 3 της συνθήκης. Βάσει της εκτίμησης της εν λόγω ενίσχυσης, η Επιτροπή συμπεραίνει ότι ως ενίσχυση αναδιάρθρωσης της SORENI, η εν λόγω ενίσχυση δεν συμβιβάζεται με την κοινή αγορά, διότι δεν πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στον κανονισμό σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία και τις κατευθυντήριες γραμμές για την αναδιάρθρωση. Ωστόσο, η Επιτροπή θεωρεί ότι η ενίσχυση είναι εν μέρει συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά ως περιφερειακή ενίσχυση για επενδύσεις κατά την έννοια του άρθρου 7 του κανονισμού σχετικά με τη ναυπηγική βιομηχανία και ως ενίσχυση για επαγγελματική εκπαίδευση κατά την έννοια του κανονισμού σχετικά με τις ενισχύσεις για επαγγελματική εκπαίδευση. Η διαφορά μεταξύ του ποσού που έχει ήδη καταβληθεί (3 520 997 EUR) και του συμβιβάσιμου ποσού (266 691 EUR + 280 000 EUR = 546 691 EUR) πρέπει να ανακτηθεί (2 974 306 EUR). Η διαφορά μεταξύ του ασυμβίβαστου ποσού που έχει χορηγηθεί (4 023 309 EUR) και του ποσού που πρέπει να ανακτηθεί (2 974 306 EUR) δεν μπορεί να καταβληθεί (1 049 003 EUR),

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Επί ποσού ενίσχυσης ύψους 4 570 000 EUR που χορήγησε η Γαλλία στη Société de Réparation navale et industrielle (SORENI):

    α)

    266 691 EUR συμβιβάζονται με την κοινή αγορά ως περιφερειακή ενίσχυση για επενδύσεις δυνάμει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο ε) της συνθήκης·

    β)

    280 000 EUR συμβιβάζονται με την κοινή αγορά ως ενίσχυση για επαγγελματική εκπαίδευση δυνάμει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο ε) της συνθήκης·

    γ)

    4 023 309 EUR δεν συμβιβάζονται με την κοινή αγορά, εκ των οποίων 1 049 003 EUR δεν έχουν καταβληθεί και 2 974 306 EUR έχουν τεθεί στη διάθεση της SORENI.

    Άρθρο 2

    1.   Η Γαλλία λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα για την ανάκτηση από τη SORENI της ενίσχυσης που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο γ) και η οποία έχει ήδη τεθεί παράνομα στη διάθεσή της. Η εν λόγω ενίσχυση ανέρχεται σε 2 974 306 EUR.

    2.   Η ανάκτηση πραγματοποιείται πάραυτα σύμφωνα με τις διαδικασίες της εθνικής νομοθεσίας, εφόσον αυτές επιτρέπουν την άμεση και αποτελεσματική εκτέλεση της παρούσας απόφασης.

    3.   Επί των προς ανάκτηση ποσών οφείλονται τόκοι από την ημερομηνία κατά την οποία τέθηκαν στη διάθεση της SORENI μέχρι την ημερομηνία της πραγματικής τους ανάκτησης.

    4.   Το εφαρμοστέο επιτόκιο είναι το επιτόκιο αναφοράς που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό του ισοδύναμου επιχορήγησης στο πλαίσιο των περιφερειακών ενισχύσεων.

    5.   Το ανωτέρω επιτόκιο αναφοράς εφαρμόζεται με βάση τη μέθοδο του ανατοκισμού καθόλη τη διάρκεια της περιόδου που αναφέρεται στην παράγραφο 3.

    Άρθρο 3

    Η Γαλλία ενημερώνει την Επιτροπή εντός προθεσμίας δύο μηνών από την κοινοποίηση της παρούσας απόφασης, για τα μέτρα που προβλέπει και ήδη έλαβε για την εφαρμογή της. Η Γαλλία παρέχει τις πληροφορίες χρησιμοποιώντας το ενημερωτικό δελτίο του παραρτήματος.

    Άρθρο 4

    Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.

    Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2004.

    Για την Επιτροπή

    Mario MONTI

    Μέλος της Επιτροπής


    (1)  ΕΕ C 222 της 18.9.2002, σ. 21.

    (2)  Βλέπε υποσημείωση 1.

    (3)  ΕΕ L 47 της 19.2.2002, σ. 37.

    (4)  Επιχειρηματικό απόρρητο.

    (5)  Λάθος ουσίας: αντί για «πελάτες», διάβαζε «ανταγωνιστές».

    (6)  ΕΕ L 10 της 13.1.2001, σ. 33· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 364/2004 (ΕΕ L 63 της 28.2.2004, σ. 22).

    (7)  ΕΕ L 202 της 18.7.1998, σ. 1

    (8)  ΕΕ C 288 της 9.10.1999, σ. 2.

    (9)  ΕΕ C 317 της 30.12.2003, σ. 11.

    (10)  ΕΕ C 119 της 22.5.2002, σ. 22.

    (11)  Βλέπε σχετικά τα σημεία 12β), 12στ) και 26 του πλαισίου για τις κρατικές ενισχύσεις στη ναυπηγική βιομηχανία.

    (12)  ΕΕ C 368 της 23.12.1994, σ. 12.

    (13)  Βλέπε σημείο 3.2.2.C των εν λόγω κατευθυντήριων γραμμών.

    (14)  ΕΕ C 74 της 10.3.1998, σ. 9.

    (15)  Καθαρό ισοδύναμο επιχορήγησης (ΚΙΕ).

    (16)  Ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης (ΑΙΕ).

    (17)  ΕΕ L 10 της 13.1.2001, σ. 20· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 363/2004 (ΕΕ L 63 της 28.2.2004, σ. 20).

    (18)  ΕΕ L 142 της 14.5.1998, σ. 1.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Ενημερωτικό δελτίο σχετικά με την εκτέλεση της απόφασης της 20.4.2004

    1.   Υπολογισμός του προς ανάκτηση ποσού

    1.1.

    Παρακαλείστε να παράσχετε στη συνέχεια τις ακόλουθες πληροφορίες σχετικά με το ποσό των παράνομων ενισχύσεων που τέθηκαν στη διάθεση του δικαιούχου:

    Ημερομηνία(-ες) (1)

    Ύψος ενίσχυσης (2)

    Νόμισμα

     

     

     

     

     

     

    Παρατηρήσεις:

    1.2.

    Παρακαλείστε να εξηγήσετε λεπτομερώς τον τρόπο υπολογισμού των τόκων επί του ποσού της προς ανάκτηση ενίσχυσης.

    2.   Προβλεπόμενα και ήδη εφαρμοσθέντα μέτρα για την ανάκτηση της ενίσχυσης

    2.1.

    Παρακαλείστε να αναφέρετε λεπτομερώς τα μέτρα που προβλέπονται και τα μέτρα που έχουν ήδη ληφθεί για την άμεση και αποτελεσματική επιστροφή της ενίσχυσης. Παρακαλείστε επίσης να αναφέρετε ενδεχομένως τη νομική βάση των προβλεπόμενων/ήδη ληφθέντων μέτρων.

    2.2.

    Παρακαλείστε να αναφέρετε το χρονοδιάγραμμα επιστροφής και την ημερομηνία πλήρους επιστροφής της ενίσχυσης.

    3.   Ήδη πραγματοποιηθείσα επιστροφή

    3.1.

    Παρακαλείστε να παράσχετε στη συνέχεια τις ακόλουθες πληροφορίες σχετικά με τα ποσά ενίσχυσης που έχουν ήδη ανακτηθεί από το δικαιούχο:

    Ημερομηνία(-ες) (1)

    Ποσό επιστραφείσας ενίσχυσης

    Νόμισμα

     

     

     

     

     

     

    3.2.

    Παρακαλείστε να επισυνάψετε στο παρόν δελτίο τα δικαιολογητικά επιστροφής των ποσών ενίσχυσης, όπως ορίζονται στον πίνακα του σημείου 3.1.


    (1)  Ημερομηνία(-ες) στην οποία η ενίσχυση (οι επί μέρους τμηματικές καταβολές ενίσχυσης) τέθηκαν στη διάθεση του δικαιούχου.

    (2)  Ύψος της ενίσχυσης που τέθηκε στη διάθεση του δικαιούχου.

    (3)  Ημερομηνία(-ες) στην οποία επεστράφη η ενίσχυση.


    Top