This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R2292
Council Regulation (EC) No 2292/2001 of 20 November 2001 amending Regulation (EEC) No 2262/84 laying down special measures in respect of olive oil
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2292/2001 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2262/84 για τη λήψη ειδικών μέτρων στον τομέα του ελαιολάδου
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2292/2001 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2262/84 για τη λήψη ειδικών μέτρων στον τομέα του ελαιολάδου
ΕΕ L 308 της 27.11.2001, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2005
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2292/2001 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2262/84 για τη λήψη ειδικών μέτρων στον τομέα του ελαιολάδου
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 308 της 27/11/2001 σ. 0001 - 0002
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2292/2001 του Συμβουλίου της 20ής Νοεμβρίου 2001 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2262/84 για τη λήψη ειδικών μέτρων στον τομέα του ελαιολάδου ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37, την πρόταση της Επιτροπής(1), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2), Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Σύμφωνα με το άρθρο 1, παράγραφος 5, τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2262/84 του Συμβουλίου(3), το Συμβούλιο αποφασίζει, επί προτάσεως της Επιτροπής, πριν από την 1η Ιανουαρίου 2001, την τυχόν χρηματοδότηση της δαπάνης των οργανισμών μετά την περίοδο εμπορίας 2001/02. (2) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1513/2001 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1638/98, όσον αφορά την παράταση του καθεστώτος ενίσχυσης και της στρατηγικής για την ποιότητα του ελαιολάδου(4), το Συμβούλιο αποφάσισε ότι από την 1η Νοεμβρίου 2004, εισάγεται νέο καθεστώς ενίσχυσης. Το σημερινό καθεστώς ενίσχυσης παραμένει σε ισχύ μέχρι και την περίοδο εμπορίας 2003/04. Υπό τις συνθήκες αυτές, θα πρέπει να προβλεφθεί η συνέχιση της κοινοτικής συμμετοχής στις δαπάνες των οργανισμών που εκτελούν ορισμένους ελέγχους στο πλαίσιο του καθεστώτος ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιολάδου μέχρι και το έτος εμπορίας 2003/04. Θα πρέπει επίσης να προβλεφθεί η συνέχιση της συμμετοχής αυτής στις δαπάνες των οργανισμών κατά το έτος εμπορίας 2004/05, προκειμένου να τους δοθεί η δυνατότητα να διενεργήσουν τους αναγκαίους συμπληρωματικούς ελέγχους σχετικά με την προηγούμενη περίοδο εμπορίας και να διασφαλισθεί η συνέχιση των ελέγχων που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2262/84. Η Επιτροπή εξετάζει, το 2003, στο πλαίσιο των εργασιών για τη μεταρρύθμιση της κοινής οργάνωσης αγορών στον εν λόγω τομέα, την ανάγκη διατήρησης της κοινοτικής συμμετοχής στις δαπάνες των οργανισμών μετά την περίοδο εμπορίας 2004/05. (3) Υπό το πρίσμα των τροποποιήσεων του κειμένου της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, ενδείκνυται να αντικατασταθεί η παραπομπή στο άρθρο 43 παράγραφος 2 της συνθήκης, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2262/84 τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 1 παράγραφος 5 προτελευταίο εδάφιο, οι λέξεις "τρία έτη" αντικαθίστανται από τις λέξεις "έξι έτη". 2. Στο άρθρο 1 παράγραφος 5, το τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Το 2003, η Επιτροπή εξετάζει την ανάγκη διατήρησης της κοινοτικής συμμετοχής στις δαπάνες των οργανισμών, και, ενδεχομένως, υποβάλλει πρόταση στο Συμβούλιο στα πλαίσια της απόφασης για την κοινή οργάνωση αγοράς που προβλέπει το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1638/98. Το Συμβούλιο, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 37 παράγραφος 2 της συνθήκης, αποφασίζει, την ενδεχόμενη χρηματοδότηση των εν λόγω δαπανών στα πλαίσια της εν λόγω απόφασης." Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2001. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος A. Neyts-Uyttebroeck (1) ΕΕ C 213 E της 3.8.1984, σ. 11. (2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 23 Οκτωβρίου 2001 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα). (3) ΕΕ L 208 της 3.8.1984, σ. 11· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 150/1999 (ΕΕ L 18 της 23.1.1999, σ. 7). (4) ΕΕ L 201 της 26.7.2001, σ. 4.