Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D0690

    2000/690/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 8ης Νοεμβρίου 2000, περί της συστάσεως της ομάδας «πολιτική για τις επιχειρήσεις» [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 3089]

    ΕΕ L 285 της 10.11.2000, p. 24–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005: This act has been changed. Current consolidated version: 16/01/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/690/oj

    32000D0690

    2000/690/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 8ης Νοεμβρίου 2000, περί της συστάσεως της ομάδας «πολιτική για τις επιχειρήσεις» [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 3089]

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 285 της 10/11/2000 σ. 0024 - 0025


    Απόφαση της Επιτροπής

    της 8ης Νοεμβρίου 2000

    περί της συστάσεως της ομάδας "πολιτική για τις επιχειρήσεις"

    [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 3089]

    (2000/690/ΕΚ)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Το άρθρο 157 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας προβλέπει ότι η Κοινότητα και τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε να διασφαλίζονται οι αναγκαίες προϋποθέσεις για την εξασφάλιση της ανταγωνιστικότητας της βιομηχανίας της Κοινότητας.

    (2) Στο πλαίσιο του εξορθολογισμού και προκειμένου να διευκολυνθεί η εργασία της Επιτροπής σε θέματα ορθών πρακτικών καθώς και ο συντονισμός με τα κράτη μέλη, όπως αναφέρεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής "Προκλήσεις που αντιμετωπίζει η πολιτική για τις επιχειρήσεις στα πλαίσια της οικονομίας της γνώσης"(1), κρίνεται σκόπιμη η σύσταση ενός φορέα προβληματισμού, διαλόγου και διαβουλεύσεων στον οποίο θα συμμετέχουν εμπειρογνώμονες υψηλού επιπέδου από το χώρο των επιχειρήσεων και εκπρόσωποι των κρατών μελών, που θα επονομάζεται ομάδα "πολιτική για τις επιχειρήσεις" (ΟΠΕ) και θα εξετάζει θέματα που άπτονται της γενικής πολιτικής για τις επιχειρήσεις και θα επικουρεί την Επιτροπή στη διαδικασία επισήμανσης και διάδοσης ορθών πρακτικών.

    (3) Για την επίτευξη μεγαλύτερης διαφάνειας και αποτελεσματικότητας της πολιτικής για τις επιχειρήσεις και τη δημιουργία των κατάλληλων προϋποθέσεων που θα της επιτρέψουν να διαδραματίσει πιο στρατηγικό ρόλο στην αντιμετώπιση των προκλήσεων στο πλαίσιο της οικονομίας της γνώσης, η ΟΠΕ θα πρέπει να αποτελείται από δύο τμήματα: το πρώτο θα περιλαμβάνει εκπροσώπους των κρατών μελών και το δεύτερο εξέχουσες προσωπικότητες οι οποίες θα επιλέγονται από την Επιτροπή μεταξύ ενός ευρέος φάσματος υποψηφίων που θα διαθέτουν τα απαραίτητα προσόντα και θα προέρχονται από το χώρο της βιομηχανίας, τον τομέα των υπηρεσιών, το χώρο των επιχειρήσεων ή από τομείς δραστηριότητας που συνδέονται με την ανάπτυξη της καινοτομίας και την οικονομία της γνώσης.

    (4) Για να κασταστεί δυνατή η κατάλληλη εκπροσώπηση των γενικών διευθυντών βιομηχανίας καθώς και των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ), τα κράτη μέλη θα πρέπει να ορίσουν έως δύο εκπροσώπους για να συμμετάσχουν στο πρώτο τμήμα.

    (5) Επομένως, θεωρείται σκόπιμη η σύσταση της ΟΠΕ, ο καθορισμός των αρμοδιοτήτων της και ο προσδιορισμός της εσωτερικής διάρθωσής της.

    (6) Προκειμένου να καταστεί δυνατή η δέουσα εκπροσώπηση των ΜΜΕ, θα πρέπει να οριστεί μια κατ' αποκοπή αποζημίωση για τα μέλη της ΟΠΕ που απασχολούνται σε ΜΜΕ.

    (7) Η επιτροπή εμπορίου και διανομής και η συμβουλευτική επιτροπή συνεταιρισμών, ταμείων αλληλασφάλισης, ενώσεων και ιδρυμμάτων πρέπει να διαλυθούν,

    ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

    Άρθρο 1

    Η Επιτροπή προβαίνει στη σύσταση της ομάδας "πολιτική για τις επιχειρήσεις", στο εξής επονομαζόμενη "η ομάδα" τα μέλη της οποίας διορίζονται από την Επιτροπή. Η αποστολή της συνίσταται στην παροχή συμβουλών στην Επιτροπή για θέματα που αφορούν την πολιτική για τις επιχειρήσεις.

    Άρθρο 2

    1. Η ομάδα αποτελείται από δύο τμήματα:

    - το πρώτο τμήμα ("γενικοί διευθυντές") στο οποίο συμμετέχουν έως 2 εκπρόσωποι από κάθε κράτος μέλος οι οποίοι διορίζονται από το οικείο κράτος μέλος,

    - το δεύτερο τμήμα ("επαγγελματικό τμήμα"), που περιλαμβάνει έως 40 μέλη που διορίζονται από την Επιτροπή και διαθέτουν μεγάλη εμπειρία σε τομείς που άπτονται των επιχειρήσεων.

    2. Είναι δυνατή η σύσταση ομάδων εργασίας για την εξέταση ειδικών θεμάτων με βάση σχετική εντολή.

    3. Η Επιτροπή δύναται να καλεί εμπειρογνώμονες ή παρατηρητές προκειμένου να συμμετάσχουν στις εργασίες της ομάδας, των τμημάτων της ή των ομάδων εργασίας.

    4. Η ομάδα, τα τμήματά της και οι ομάδες εργασίας συνεδριάζουν όταν και υπό τη μορφή που αποφασίζει η Επιτροπή. Στις εν λόγω συνεδριάσεις προεδρεύει η Επιτροπή και δύνανται να συμμετέχουν ανώτατοι υπάλληλοί της.

    5. Η ομάδα και τα τμήματά της εκδίδουν κανόνες επί της διαδικασίας με βάση σχέδιο που υποβάλλεται από την Επιτροπή. Οι υπηρεσίες της Επιτροπής παρέχουν την απαραίτητη γραμματειακή υποστήριξη.

    6. Η Επιτροπή δύναται να δημοσιεύει στο Διαδίκτυο, στην πρωτότυπη γλώσσα του σχετικού εγγράφου, κάθε συμπέρασμα, περίληψη, μέρος συμπεράσματος ή έγγραφο εργασίας της ομάδας ή των τμημάτων της.

    Άρθρο 3

    Για το δεύτερο τμήμα ισχύουν οι ακόλουθες διατάξεις:

    - τα μέλη διορίζονται σε προσωπική βάση και παρέχουν συμβουλές στην Επιτροπή χωρίς να λαμβάνουν έξωθεν εντολές,

    - οι πληροφορίες που συγκεντρώνονται στο πλαίσιο των εργασιών της ομάδας, των τμημάτων της και των ομάδων εργασίας δεν πρέπει να κοινοποιούνται στην περίπτωση κατά την οποία η Επιτροπή ορίζει ότι έχουν εμπιστευτικό χαρακτήρα,

    - η θητεία των μελών είναι διετής με δυνατότητα ανανέωσής της. Τα μέλη παραμένουν στη θέση τους έως ότου αντικατασταθούν ή έως τη λήξη της θητείας τους,

    - τα μέλη τα οποία δεν δύνανται πλέον να συμμετέχουν αποτελεσματικά στις εργασίες της ομάδας, που υποβάλλουν την παραίτησή τους ή δεν τηρούν τους όρους που προβλέπονται στην πρώτη ή στη δεύτερη περίπτωση του παρόντος άρθρου ή του άρθρου 287 της συνθήκης για την ίδρυση των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, δύνανται να αντικατασταθούν για το διάστημα που υπολείπεται έως τη λήξη της θητείας τους,

    - τα ονόματα των μελών δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Άρθρο 4

    Τα έξοδα ταξιδιού και διαμονής των μελών, παρατηρητών και εμπειρογνωμόνων που συνδέονται με τις δραστηριότητες της ομάδας, επιστρέφονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις εσωτερικές διατάξεις του εν λόγω θεσμικού οργάνου. Τα μέλη δεν αμείβονται για τις υπηρεσίες τους. Ωστόσο, ο Επίτροπος που είναι αρμόδιος για την πολιτική για τις επιχειρήσεις δύναται να αποφασίσει ότι τα μέλη, οι παρατηρητές ή οι εμπειρογνώμονες που απασχολούνται σε μια μικρή ή μεσαία επιχείρηση(2) μπορούν επίσης να λάβουν, ως αποζημίωση για τα έξοδα που προέκυψαν από τις προπαρασκευαστικές εργασίες ή από την απουσία τους από το χώρο εργασίας τους, κατ' αποκοπή αποζημίωση ύψους 500 ευρώ ημερησίως και για διάστημα που δεν υπερβαίνει τις 10 ημέρες ετησίως.

    Άρθρο 5

    Οι αποφάσεις 81/428/ΕΟΚ(3) και 98/215/ΕΟΚ της Επιτροπής(4) καταργούνται.

    Άρθρο 6

    Η εν λόγω απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ισχύει έως τις 31 Δεκεμβρίου 2005. Η Επιτροπή δύναται να αποφασίσει παράτασή της πέραν της ημερομηνίας αυτής.

    Βρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 2000.

    Για την Επιτροπή

    Erkki Liikanen

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) COM(2000) 256 τελικό, συμπεριλαμβανομένου του παραρτήματος που περιγράφει τη διαδικασία BEST.

    (2) Σύμφωνα με τον ορισμό που προβλέπεται στη σύσταση της Επιτροπής της 3ης Απριλίου 1996 (ΕΕ L 107 της 30.4.1996, σ. 4), συμπεριλαμβανομένων των αυτοαπασχολούμενων.

    (3) ΕΕ L 165 της 23.6.1981, σ. 24.

    (4) ΕΕ L 80 της 18.3.1998, σ. 51.

    Top