EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R2230

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2230/97 της Επιτροπής της 7ης Νοεμβρίου 1997 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας καλκανίου από σκάφη που φέρουν τη σημαία του Βελγίου

ΕΕ L 306 της 11.11.1997, p. 1–1 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1997

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/2230/oj

31997R2230

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2230/97 της Επιτροπής της 7ης Νοεμβρίου 1997 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας καλκανίου από σκάφη που φέρουν τη σημαία του Βελγίου

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 306 της 11/11/1997 σ. 0001 - 0001


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2230/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Νοεμβρίου 1997 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας καλκανίου από σκάφη που φέρουν τη σημαία του Βελγίου

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 686/97 (2), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 390/97 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1996, περί καθορισμού, για ορισμένα ιχθυαποθέματα και ομάδες ιχθυαποθεμάτων, των συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων για το 1997 και ορισμένων όρων βάσει των οποίων μπορούν να αλιεύονται (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1974/97 (4), προβλέπει τις ποσοστώσεις καλκανίου για το 1997 7

ότι, προκειμένου να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση προς τις διατάξεις σχετικά με τους ποσοτικούς περιορισμούς και τα αλιεύματα των αποθεμάτων που υπόκεινται σε ποσοστώσεις, είναι αναγκαίο για την Επιτροπή να ορίσει την ημερομηνία μέχρι την οποία τα αλιεύματα τα οποία πραγματοποιούνται από σκάφη που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους θεωρούνται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει χορηγηθεί 7

ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που ανακοινώθηκαν στην Επιτροπή, τα αλιεύματα καλκανίου στα ύδατα των υποδιαιρέσεων CIEM VII στ και ζ, από σκάφη που φέρουν τη σημαία του Βελγίου ή είναι νηολογημένα στο Βέλγιο έχουν εξαντλήσει το όριο των ποσοστώσεων που έχουν χορηγηθεί για το 1997 7 ότι το Βέλγιο απαγόρευσε την αλιεία του αποθέματος αυτού από τις 19 Οκτωβρίου 1997 7 ότι, κατά συνέπεια, είναι αναγκαίο να τηρηθεί η ημερομηνία αυτή,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα αλιεύματα καλκανίου στα ύδατα των υποδιαιρέσεων CIEM VII στ και ζ από σκάφη που φέρουν τη σημαία του Βελγίου ή είναι νηολογημένα στο Βέλγιο θεωρούνται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει χορηγηθεί στο Βέλγιο για το 1997.

Απαγορεύεται η αλιεία καλκανίου στα ύδατα των υποδιαιρέσεων CIEM VII στ και ζ από σκάφη που φέρουν τη σημαία του Βελγίου ή είναι νηολογημένα στο Βέλγιο, καθώς επίσης και η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση και η εκφόρτωση του εν λόγω αποθέματος που έχει αλιευθεί από τα προαναφερθέντα σκάφη μετά την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από τις 19 Οκτωβρίου 1997.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 1997.

Για την Επιτροπή

Emma BONINO

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 261 της 20. 10. 1993, σ. 1.

(2) ΕΕ L 102 της 19. 4. 1997, σ. 1.

(3) ΕΕ L 66 της 6. 3. 1997, σ. 1.

(4) ΕΕ L 278 της 11. 10. 1997, σ. 1.

Top