Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R0551

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 551/97 του Συμβουλίου της 24ης Μαρτίου 1997 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 390/97 περί καθορισμού, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των συνολικών επιτρεπομένων αλιευμάτων (TAC) για το 1997 καθώς και ορισμένων όρων υπό τους οποίους είναι δυνατόν να αλιεύονται

    ΕΕ L 85 της 27.3.1997, p. 6–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1997

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/551/oj

    31997R0551

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 551/97 του Συμβουλίου της 24ης Μαρτίου 1997 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 390/97 περί καθορισμού, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των συνολικών επιτρεπομένων αλιευμάτων (TAC) για το 1997 καθώς και ορισμένων όρων υπό τους οποίους είναι δυνατόν να αλιεύονται

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 085 της 27/03/1997 σ. 0006 - 0007


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 551/97 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 24ης Μαρτίου 1997 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 390/97 περί καθορισμού, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των συνολικών επιτρεπομένων αλιευμάτων (TAC) για το 1997 καθώς και ορισμένων όρων υπό τους οποίους είναι δυνατόν να αλιεύονται

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1992, για τη θέσπιση κοινοτικού συστήματος για την αλιεία και την υδατοκαλλιέργεια (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 4,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    Εκτιμώντας:

    ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 390/97 (2) καθορίζει για ορισμένα αλιευτικά αποθέματα και ομάδες αποθεμάτων τα TAC 1997 καθώς και ορισμένους όρους υπό τους οποίους είναι δυνατόν να αλιεύονται 7

    ότι, στο πλαίσιο της συμφωνίας μεταξύ της Ρωσικής Ομοσπονδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας, έχουν διεξαχθεί διαπραγματεύσεις οι οποίες κατέληξαν, μεταξύ άλλων, στη μεταφορά 4 000 τόνων ρέγγας στη Ρωσική Ομοσπονδία από τις ποσοστώσεις που χορηγήθηκαν στη Σουηδία στα κοινοτικά ύδατα 7 ότι η ποσότητα αυτή θα πρέπει επομένως να αφαιρεθεί από τις ποσοστώσεις που χορηγήθηκαν στη Σουηδία για το 1997 7

    ότι, προκειμένου να αποφευχθεί η υπεραλίευση ρέγγας στις υποδιαιρέσεις CIEM Ι και ΙΙ, η έναρξη της αλιείας εξαρτάται από την έγκριση εκ μέρους του Συμβουλίου κατανομής των αλιευτικών ποσοστώσεων μεταξύ των κρατών μελών για το 1997 έτσι ώστε η αλίευση του αποθέματος να ελεγχθεί σωστά και να διεξαχθεί με την απαιτούμενη ασφάλεια 7

    ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 390/97 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 390/97 τροποποιείται ως ακολούθως:

    1. Το παράρτημα του παρόντος κανονισμού αντικαθιστά τα αντίστοιχα στοιχεία του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 390/97.

    2. Η σημείωση 4 σχετικά με το είδος «ρέγγα» και τις ζώνες «Ι, ΙΙ» του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 390/97 τροποποιείται ως ακολούθως:

    «(4) Δεν πραγματοποιείται αλίευση του αποθέματος μέχρι την 1η Μαΐου 1997 ή μέχρι να αποφασισθεί η ημερομηνία έναρξης από το Συμβούλιο βάσει του άρθρου 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92, αναλόγως με το ποία εκ των δύο ημερομηνιών είναι προγενεστέρα.»

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 24 Μαρτίου 1997.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    H. VAN MIERLO

    (1) ΕΕ αριθ. L 389, της 31. 12. 1992, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης του 1994.

    (2) ΕΕ αριθ. L 66 της 6. 3. 1997, σ. 1.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

    Top