Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R0040

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 40/96 της Επιτροπής, της 12ης Ιανουαρίου 1996, για την ενημέρωση και την τροποποίηση κανονισμών του τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος που καθορίζουν πριν από την 1η Φεβρουαρίου 1995 ορισμένες τιμές και ποσά, των οποίων η αξία σε Ecu έχει προσαρμοσθεί λόγω της κατάργησης του διορθρωτικού συντελεστή των γεωργικών ισοτιμιών

ΕΕ L 10 της 13.1.1996, p. 6–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/02/2008; καταργήθηκε εμμέσως από 32008R0085

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/40/oj

31996R0040

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 40/96 της Επιτροπής, της 12ης Ιανουαρίου 1996, για την ενημέρωση και την τροποποίηση κανονισμών του τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος που καθορίζουν πριν από την 1η Φεβρουαρίου 1995 ορισμένες τιμές και ποσά, των οποίων η αξία σε Ecu έχει προσαρμοσθεί λόγω της κατάργησης του διορθρωτικού συντελεστή των γεωργικών ισοτιμιών

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 010 της 13/01/1996 σ. 0006 - 0007


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 40/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 12ης Ιανουαρίου 1996 για την ενημέρωση και την τροποποίηση κανονισμών του τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος που καθορίζουν πριν από την 1η Φεβρουαρίου 1995 ορισμένες τιμές και ποσά, των οποίων η αξία σε Ecu έχει προσαρμοσθεί λόγω της κατάργησης του διορθρωτικού συντελεστή των γεωργικών ισοτιμιών

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92 του Συμβουλίου της 28ης Δεκεμβρίου 1992 σχετικά με τη λογιστική μονάδα και τις ισοτιμίες μετατροπής που πρέπει να εφαρμόζονται στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 150/95 (2), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας:

ότι, με ισχύ από 1ης Φεβρουαρίου 1995, το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92, τροποποίησε την αξία σε Ecu ορισμένων τιμών και ποσών, προκειμένου να εξουδετερωθούν οι επιπτώσεις της κατάργησης του διορθωτικού συντελεστή 1,207509 που εφαρμοζόταν μέχρι τις 31 Ιανουαρίου 1995 στις ισοτιμίες που χρησιμοποιούνται στον τομέα της γεωργίας 7

ότι οι νέες αξίες σε Ecu των σχετικών τιμών και ποσών καθορίστηκαν από 1ης Φεβρουαρίου 1995 σύμφωνα με τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92 και στο άρθρο 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93 της Επιτροπής της 30ής Απριλίου 1993 για τις λεπτομέρειες καθορισμού και εφαρμογής των ισοτιμιών που χρησιμοποιούνται στο γεωργικό τομέα (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2853/95 (4) 7

ότι, σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93, πρέπει, για να αποφευχθούν οι ασάφειες και για να διευκολυνθεί η εφαρμογή της κοινής αγροτικής πολιτικής, να αντικατασταθούν οι αξίες σε Ecu των σχετικών τιμών και ποσών που δεν έχουν περιοδική εφαρμογή και που εφαρμόζονται τουλάχιστον από:

- την 1η Ιανουαρίου 1996, για τα ποσά τα οποία δεν αφορά περίοδος εμπορίας,

- την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1996, στην περίπτωση των τιμών ή ποσών για τα οποία η εν λόγω περίοδος αρχίζει τον Ιανουάριο 1996,

- την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1995/96, στις άλλες περιπτώσεις,

και που αναφέρονται στους κανονισμούς που αρχίζουν να ισχύουν πριν από την 1η Φεβρουαρίου 1995 7 ότι πρέπει, κατά συνέπεια, να τροποποιηθούν οι σχετικοί κανονισμοί 7

ότι, για λόγους σαφήνειας, οι νέες τιμές σε Ecu σε σχέση με τις απαιτούμενες εγγυήσεις βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1323/90 του Συμβουλίου (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 363/93 (6), του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3447/90 της Επιτροπής (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 879/95 (8), του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 510/93 της Επιτροπής (9), και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1123/93 της Επιτροπής (10), θα πρέπει να στρογγυλευθούν στον πλησιέστερο ακέραιο αριθμό 7

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης προβείου και αιγείου κρέατος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Συνεπεία της προσαρμογής που πραγματοποιήθηκε από 1ης Φεβρουαρίου 1995, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92 και του άρθρου 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93, σε ορισμένες τιμές και ποσά σε Ecu του τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος, οι πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 τροποποιούνται σύμφωνα με τις αναφερόμενες ενδείξεις.

Άρθρο 2

1. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1323/90 τροποποιείται ως εξής:

- στο άρθρο 1 πρώτη περίπτωση το ποσό των «5,5 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «6,641 Ecu»,

- στο άρθρο 1 δεύτερη περίπτωση το ποσό των «3,8 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «4,589 Ecu»,

- στο άρθρο 1 τρίτη περίπτωση το ποσό των «3,8 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «4,589 Ecu».

2. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3447/90 τροποποιείται ως εξής:

- στο άρθρο 2 παράγραφος 2, το ποσό των «1,2 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «1,45 Ecu»,

- στο άρθρο 4, το ποσό των «120 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «145 Ecu».

3. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 510/93 τροποποιείται ως εξής:

- στο παράρτημα μέρος 1, το ποσό των «380 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «459 Ecu» και το ποσό των «110 Ecu» από το ποσό των «133 Ecu»,

- στο παράρτημα μέρος 2, το ποσό των «380 Ecu» αντικαθίσταται δύο φορές από το ποσό των «459 Ecu» και το ποσό των «110 Ecu» αντικαθίσταται δύο φορές από το ποσό των «133 Ecu».

4. Στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1123/93 το ποσό των «440 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «531 Ecu» και το ποσό των «170 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «205 Ecu».

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Το άρθρο 2 παράγραφος 1 εφαρμόζεται για κάθε ένα από τα εν λόγω ποσά από την ημερομηνία της πρώτης εφαρμογής της γεωργικής ισοτιμίας που ορίζεται από την 1η Φεβρουαρίου 1995 ή μεταγενέστερα.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 12 Ιανουαρίου 1996.

Για την Επιτροπή

Franz FISCHLER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 387 της 31. 12. 1992, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 22 της 31. 1. 1995, σ. 1.

(3) ΕΕ αριθ. L 108 της 1. 5. 1993, σ. 106.

(4) ΕΕ αριθ. L 299 της 12. 12. 1995, σ. 1.

(5) ΕΕ αριθ. L 132 της 23. 5. 1990, σ. 17.

(6) ΕΕ αριθ. L 42 της 19. 2. 1993, σ. 1.

(7) ΕΕ αριθ. L 333 της 30. 11. 1990, σ. 46.

(8) ΕΕ αριθ. L 91 της 22. 4. 1995, σ. 2.

(9) ΕΕ αριθ. L 55 της 6. 3. 1993, σ. 35.

(10) ΕΕ αριθ. L 114 της 8. 5. 1993, σ. 16.

Top