Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3888

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3888/92 της Επιτροπής της 23ης Δεκεμβρίου 1992 για τη θέσπιση ορισμένων μεταβατικών κανόνων στον τομέα του βοείου κρέατος εν αναμονή της εφαρμογής του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου σχετικά με ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων

    ΕΕ L 391 της 31.12.1992, p. 46–49 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3888/oj

    31992R3888

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3888/92 της Επιτροπής της 23ης Δεκεμβρίου 1992 για τη θέσπιση ορισμένων μεταβατικών κανόνων στον τομέα του βοείου κρέατος εν αναμονή της εφαρμογής του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου σχετικά με ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 391 της 31/12/1992 σ. 0046 - 0049
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 47 σ. 0116
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 47 σ. 0116


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3888/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Δεκεμβρίου 1992 για τη θέσπιση ορισμένων μεταβατικών κανόνων στον τομέα του βοείου κρέατος εν αναμονή της εφαρμογής του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου σχετικά με ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2066/92 (2), και ιδίως το άρθρο 4β παράγραφος 8, το άρθρο 4γ παράγραφος 4, το άρθρο 4δ παράγραφος 8, το άρθρο 4ε παράγραφος 5, το άρθρο 4στ παράγραφος 5, το άρθρο 4η παράγραφος 2 και το άρθρο 4κ παράγραφος 2,

    Εκτιμώντας:

    ότι οι διατάξεις οι σχετικές με τις αιτήσεις για τη χορήγηση ενισχύσεων, με την αναγνώριση και την εγγραφή των βοοειδών σε μητρώα και τους ελέγχους που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3508/92 του Συμβουλίου της 27ης Νοεμβρίου 1992 για τη θέσπιση ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου σχετικά με ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων (3) (καλούμενου στο εξής "ολοκληρωμένο σύστημα") θα εφαρμοσθούν από 1ης Φεβρουαρίου 1993- ότι για να διασφαλισθεί ότι τα καθεστώτα πριμοδότησης που θεσπίζονται από την αναμόρωση της κοινής γεωργικής πολιτικής στον τομέα του βοείου κρέατος θα είναι πλήρως λειτουργικά από 1ης Ιανουαρίου 1993, πρέπει να προβλεφθούν ορισμένα μεταβατικά μέτρα- ότι τα μέτρα αυτά πρέπει να βασίζονται, όσο είναι δυνατόν, σε λύσεις που έχουν εξευρεθεί στα πλαίσια του ολοκληρωμένου συστήματος-

    ότι οι αιτήσεις που υποβλήθηκαν υπό το καθεστώς του παρόντος μεταβατικού κανονισμού επηρεάζονται επίσης από ορισμένα μέτρα του ολοκληρωμένου συστήματος, κυρίως σε θέματα εκτάσεων για ζωοτροφές, ελέγχων, κυρώσεων και επιστροφής αχρεωστήτων- ότι πρέπει να επιστήσουμε την προσοχή των ενδιαφερομένων παραγωγών στο σημείο αυτό-

    ότι πρέπει να γίνουν ορισμένες διευκρινίσεις όσον αφορά την έννοια της έκτασης για ζωοτροφές ώστε να μπορέσουν οι παραγωγοί να προσανατολίσουν αναλόγως την παραγωγή τους-

    ότι η γεωργική εκμετάλλευση είναι η μονάδα αναφοράς για τη διαχείριση των προαναφερθέντων καθεστώτων ενισχύσεων- ότι, για να μην εξουδετερωθούν οι σταθεροποιητικές επιπτώσεις της αναμόρφωσης επί της γεωργικής παραγωγής από τον τεχνητό κατακερματισμό των προϋπαρχουσών εκμεταλλεύσεων, πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα, για τα κράτη μέλη, να μην αναγνωρίζουν τέτοιους κατακερματισμούς υπό ορισμένες προϋποθέσεις-

    ότι θα πρέπει να ορισθούν επακριβώς τα στοιχεία που περιλαμβάνονται υποχρεωτικά στην αίτηση χορήγησης ενισχύσεων που αφορούν ζώα, λαμβανομένων υπόψη των αναγκών διαχείρισης και ελέγχου των σχετικών καθεστώτων πριμοδοτήσεων-

    ότι η τήρηση των διατάξεων σε θέματα κοινοτικών ενισχύσεων πρέπει να ελέγχεται με τρόπο αποτελεσματικό- ότι, λαμβανομένης υπόψη της περιορισμένης περιόδου εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, πρέπει να περιοριστούμε σε βασικές διατάξεις σε θέματα ελέγχου ζώων- ότι, εντούτοις, η χορήγηση ειδικής πριμοδότησης κατά τη σφαγή ή την πρώτη διάθεση στην αγορά θα εφαρμοσθεί πλήρως από 1ης Ιανουαρίου 1993, γι' αυτό το λόγο, πρέπει να καθοριστούν λεπτομερώς τα κριτήρια ελέγχου-

    ότι, βάσει της αποκτηθείσας εμπειρίας και λαμβανομένης παράλληλα υπόψη της αρχής της αναλογικότητας καθώς επίσης και των ιδιαιτέρων προβλημάτων που συνδέονται με τις περιπτώσεις ανωτέρας βίας και φυσικών περιστάσεων, πρέπει να θεσπισθούν διατάξεις που αποσκοπούν στην πρόληψη και την επιβολή κυρώσεων κατά τρόπο αποτελεσματικό σε περιπτώσεις παρατυπιών και απάτης- ότι, για το σκοπό αυτό, λαμβανομένων υπόψη των ιδιαιτεροτήτων του καθεστώτος των ενισχύσεων που αφορούν ζώα, πρέπει να προβλεφθούν κυρώσεις που κλιμακώνονται ανάλογα με τη σοβαρότητα της παρατυπίας και φτάνουν μέχρι τον ολικό αποκλεισμό από το καθεστώς για το συγκεκριμένο έτος καθώς και για το επόμενο-

    ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Βοείου Κρέατος δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρος της ,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    1. Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται στις αιτήσεις γαι χορήγηση ενισχύσεων που αφορούν ζώα, οι οποίες έχουν υποβληθεί πριν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος των λεπτομερειών εφαρμογής του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου σε σχέση με ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των καθεστώτων:

    - της ειδικής πριμοδότησης,

    - της πριμοδότησης για σφαγή εκτός εποχής,

    - της πριμοδότησης για τη θηλάζουσα αγελάδα και

    - του συμπληρωματικού ποσού,

    που αναφέρονται στα άρθρα 4α έως 4η, καθώς επίσης και στο άρθρο 4κ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68.

    2. Ωστόσο, και με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 4, οι διατάξεις σε θέματα αιτήσεων για χορήγηση ενισχύσεων που αφορούν εκτάσεις, επιτόπιους διοικητικούς ελέγχους και κυρώσεις σχετικά με τις εκτάσεις για ζωοτροφές, καθώς επίσης και η επιστροφή των αχρεωστήτων που εφαρμόζονται για τις ενισχύσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 θα θεσπισθούν αργότερα στα πλαίσια του ολοκληρωμένου συστήματος.

    Άρθρο 2

    1. Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού:

    α) κάθε γεωτεμάχιο στο οποίο υπάρχουν δένδρα και καλλιέργεια που προβλέπεται στο άθρρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3508/92 θεωρείται ως αγροτεμάχιο, εφόσον η καλλιέργεια αυτή μπορεί να πραγματοποιηθεί με συνθήκες αντίστοιχες με εκείνες των γεωτεμαχίων της ίδιας περιοχής, στα οποία δεν υπάρχουν δένδρα-

    β) όταν οι εκτάσεις για ζωοτροφές χρησιμοποιούνται από κοινού, οι αρμόδιες αρχές προβαίνουν στην κατανομή τους μεταξύ των ενδιαφερομένων κατόχων εκμετάλλευσης, ανάλογα με το βαθμό που χρησιμοποιούν τις εκτάσεις αυτές-

    γ) κάθε έκταση για ζωοτροφές πρέπει να είναι διαθέσιμη για την κτηνοτροφία για μια ελάχιστη περίοδο 7 μηνών από την ημερομηνία που θα ορισθεί από το κράτος μέλος, μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου και της 31ης Μαρτίου.

    2. Η αρμόδια αρχή θεωρεί πολλές εκμεταλλεύσεις ως μία μόνον εκμετάλλευση, όταν οι μεμονομένες αυτές εκμεταλλεύσεις έχουν συσταθεί μετά τις 30 Ιουνίου 1992, στην περίπτωση που, λαμβανομένου υπόψη του συνόλου των οικονομικών και νομικών συνθηκών της συγκεκριμένης περίπτωσης, η σύσταση αυτή έχει πραγατοποιηθεί κυρίως για να παρακαμφθούν οι διατάξεις οι σχετικές με τα όρια των πριμοδοτήσεων οι οποίες αναφέρονται στα άρθρα 4α έως 4κ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68.

    Οι διατάξεις του προηγούμενου εδαφίου δεν εφαρμόζονται εφόσον οι ενδιαφερόμενοι είναι σε θέση να αποδείξουν ότι υπήρξε σημαντική μεταβολή στη φυσική ή την οικονομική δομή της εκμετάλλευσης, η οποία θα αρκούσε για να αιτιολογήσει το μετασχηματισμό της προϋπάρχουσας εκμετάλλευσης.

    3. Για τους σκοπούς της εφαρμογής του ολοκληρωμένου συστήματος, όταν μια έκταση για ζωοτροφές βρίσκεται σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο στο οποίο βρίσκεται η έδρα του κατόχου της εκμετάλλευσης, η εν λόγω έκταση θεωρείται, μετά από αίτηση του παραγωγού, ότι αποτελεί τμήμα της εκμετάλλευσης του εν λόγω κατόχου, υπό τον όρο ότι:

    - βρίσκεται πολύ κοντά στην εκμετάλλευση αυτή και

    - ότι η σχετική πλειοψηφία του συνόλου των εκτάσεων που χρησιμοποιεί ο εν λόγω παραγωγός βρίσκονται στο κράτος μέλος στο οποίο έχει την έδρα του.

    Άρθρο 3

    1. Για να συμπεριληφθεί σε ένα από τα καθεστώτα που αναφέρονται στο άρθρο 1, κάθε παραγωγός υποβάλλει μία ή περισσότερες αιτήσεις για χορήγηση ενίσχυσης που αφορά ζώα (καλούμενες στο εξής "αιτήσεις" το αργότερο μέχρι τις ημερομηνίες που προβλέπονται για τα εν λόγω καθεστώτα.

    2. Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων που αφορούν τις αιτήσεις πριμοδότησης και ορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3886/92 της Επιτροπής (4) η αίτηση περιέχει όλες τις αναγκαίες πληροφορίες, και ιδίως:

    - τα στοιχεία του παραγωγού,

    - τον αριθμό των βοοειδών για τα οποία ζητείται η ενίσχυση,

    - ενδεχομένως, τη δέσμευση του παραγωγού να διατηρήσει στην εκμετάλλευση τα ζώα κατά την περίοδο υποχρεωτικής κατοχής των ζώων και, ενδεχομένως, την ή τις σχετικές περιόδους και τον αριθμό αναγνώρισής τους- σε περίπτωση που ο τόπος αυτός άλλαξε κατά τη διάρκεια της εν λόγω περιόδου, ο παραγωγός είναι υποχρεωμένος να ενημερώνει προηγουμένως, γραπτώς, την αρμόδια αρχή,

    - ενδεχομένως, το ανώτατο ατομικό όριο για τα εν λόγω ζώα,

    - ενδεχομένως, την ατομική ποσότητα αναφοράς γάλακτος η οποία έχει εγκριθεί για τον κάτοχο της εκμετάλλευσης κατά την αρχή της δωδεκάμηνης περιόδου εφαρμογής του καθεστώτος συμπληρωματικής εισφοράς, περιόδου που αρχίζει κατά το εν λόγω ημερολογιακό έτος- σε περίπτωση που η εν λόγω ποσότητα δεν είναι γνωστή κατά την ημερομηνία υποβολής της αίτησης, ανακοινώνεται στην αρμόδια αρχή το συντομότερο δυνατόν,

    - δήλωση του παραγωγού ότι έχει λάβει γνώση των όρων για τη χορήγηση των σχετικών ενισχύσεων.

    Το κράτος μέλος δύναται να αποφασίσει ότι ορισμένα από τα στοιχεία αυτά δεν είναι υποχρεωτικό να αναφέρονται στην αίτηση για τη χορήγηση ενίσχυσης, στην περίπτωση που τα εν λόγω στοιχεία έχουν κοινοποιηθεί στην αρμόδια αρχή.

    3. Όταν η αίτηση πρέπει να συνοδεύεται από συμπληρωματικά έγγραφα, αυτά θεωρούνται ότι αποτελούν τμήμα της αίτησης.

    4. Τα κράτη μέλη δύνανται να αποφασίσουν ότι μια αίτηση καλύπτει περισσότερες αιτήσεις για χορήγηση ενισχύσεων που αφορούν ζώα, τηρώντας παράλληλα τις ημερομηνίες ή τις περιόδους που προβλέπονται στην κοινοτική ρύθμιση για την υποβολή των αιτήσεων.

    Άρθρο 4

    1. Το κράτος μέλος προβαίνει σε διοικητικό έλεγχο των αιτήσεων.

    2. Οι διοικητικοί έλεγχοι συμπληρώνονται από επιτόπιους ελέγχους.

    3. Οι διοικητικοί και επιτόπιοι έλεγχοι διενεργούνται κατά τρόπο που διασφαλίζει την αποτελεσματική εξακρίβωση της τήρησης των όρων για τη χορήγηση των πριμοδοτήσεων.

    4. Οι επιτόπιοι έλεγχοι διενεργούνται αιφνιδιαστικά και αφορούν το σύνολο των ζώων που καλύπτονται από μία ή περισσότερες αιτήσεις. Εντοίτους, είναι δυνατό να υπάρξει κάποια προειδοποίηση, η οποία όμως περιορίζεται στο απολύτως αναγκαίο χρονικό διάστημα και, κατά γενικό κανόνα, δεν πρέπει να υπερβαίνει τις 48 ώρες.

    5. Κατά παρέκκλιση από την προηγούμενη παράγραφο, στην περίπτωση χορήγησης ειδικής πριμοδότησης κατά τη σφαγή ή κατά την πρώτη διάθεση στην αγορά των ζώων με σκοπό τη σφαγή τους, σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3886/92, κάθε επιτόπιος έλεγχος συνίσται κυρίως:

    - στην εξακρίβωση με βάση το ειδικό μητρώο που τηρείται από τον παραγωγό, αν όλα τα ζώα που αποτέλεσαν το αντικείμενο αιτήσεων που υποβλήθηκαν μέχρι την ημέρα διενέργειας του επιτόπιου ελέγχου, ήταν στην εκμετάλλευση καθόλη τη διάρκεια της περιόδου υποχρεωτικής κατοχής και

    - στην εξακρίβωση αν όλα τα αρσενικά βοοειδή ηλικίας μεγαλύτερης των 30 ημερών, τα οποία βρίσκονται στην εκμετάλλευση, έχουν αναγνωρισθεί με τον ενδεδειγμένο τρόπο και έχουν εγγραφεί στο εν λόγω ειδικό μητρώο.

    Άρθρο 5

    Εκτός από τις περιπτώσεις ανωτέρας βίας, κάθε εκπρόθεσμη υποβολή αίτησης θα έχει ως αποτέλεσμα τη μείωση κατά 1 %, ανά εργάσιμη ημέρα, των ποσών των πριμοδοτήσεων που καλύπτονται από την αίτηση και που ο παραγωγός θα ελάμβανε σε περίπτωση εμπρόθεσμης υποβολής. Σε περίπτωση καθυστέρησης μεγαλύτερης των 20 ημερών η αίτηση δεν γίνεται δεκτή και δεν συνεπάγεται πλέον τη χορήγηση κάποιου ποσού.

    Άρθρο 6

    1. Στην περίπτωση που εφαρμόζεται μεμονωμένο ανώτατο όριο, ο αριθμός των ζώων που μνημονεύεται στις αιτήσεις ενίσχυσης περιορίζεται στο ανώτατο όριο που έχει καθοριστεί για το εν λόγω παραγωγό.

    2. Όταν διαπιστωθεί ότι ο αριθμός των πράγματι επιλέξιμων βοοειδών που έχει δηλωθεί σε μια αίτηση χορήγησης πριμοδότησης υπερβαίνει εκείνον που έχει διαπιστωθεί κατά τον έλεγχο, το ποσό της πριμοδότησης υπολογίζεται βάσει του αριθμού των ζώων που έχουν διαπιστωθεί. Εντούτοις, εκτός από περιπτώσεις ανωτέρας βίας, και αφού εφαρμοσθεί η παράγραφος 5, το μοναδιαίο ποσό της πριμοδότησης μειώνεται:

    α) στις περιπτώσεις αιτήσεως που αφορά το πολύ 20 ζώα, το μοναδιαίο ποσό της πριμοδότησης μειώνεται:

    - κατά το ποσοστό που αντιστοιχεί στη διαπιστωθείσα διαφορά όταν αυτή είναι μικρότερη ή ίση με δύο ζώα,

    - κατά το διπλάσιο ποσοστό που αντιστοιχεί στη διαπιστωθείσα διαφορά όταν αυτή είναι μεγαλύτερη από δύο και μικρότερη ή ίση με τέσσερα ζώα,

    εάν η διαπιστωθείσα διαφορά υπερβαίνει τα τέσσερα ζώα δεν χορηγείται καμία πριμοδότηση-

    β) στις άλλες περιπτώσεις μειώνεται:

    - κατά το ποσοστό που αντιστοιχεί στη διαφορά που διαπιστώθηκε όταν αυτή είναι μικρότερη ή ίση με 5 %,

    - κατά 20 % εφόσον η διαπιστωθείσα διαφορά είναι μεγαλύτερη από το 5 % και ίση ή μικρότερη από 10 %,

    - κατά 40 % εφόσον η διαπιστωθείσα διαφορά υπερβαίνει το 10 % και είναι ίση ή μικρότερη από 20 %.

    Στην περίπτωση που η διαπιστωθείσα διαφορά υπερβαίνει το 20 % δεν χορηγείται καμία πριμοδότηση.

    Τα ποσοστά που αναφέρονται στο στοιχείο α) υπολογίζονται με βάση τον αιτηθέντα αριθμό, αυτά που αναφέρονται στο στοιχείο β) υπολογίζονται με βάση τον καθορισθέντα αριθμό.

    Εντούτοις, εφόσον πρόκειται για, εσκεμμένα ή λόγω σοβαρής αμέλειας, ψευδή δήλωση:

    - ο εν λόγω παραγωγός αποκλείεται από το συγκεκριμένο καθεστώς χορήγησης ενίσχυσης, στα πλαίσια του εν λόγω ημερολογιακού έτους και

    - από το ίδιο καθεστώς χορήγησης ενίσχυσης, στα πλαίσια του επόμενου ημερολογιακού έτους.

    Εφόσον ο παραγωγός δεν κατέστη δυνατόν να εκπληρώσει την υποχρέωσή του σχετικά με την υποχρεωτική κατοχή των ζώων, λόγω ανωτέρας βίας, το δικαίωμα πριμοδότησης διατηρείται για τον αριθμό των ζώων που ήταν πράγματι επιλέξιμα κατά τη στιγμή που προέκυψαν οι συγκεκριμένοι λόγοι ανωτέρας βίας.

    Σε καμία περίπτωση δεν χορηγούνται πριμοδοτήσεις για αριθμό ζώων μεγαλύτερο από τον αναγραφόμενο στην αίτηση για χορήγηση ενίσχυσης.

    Για την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου λαμβάνονται υπόψη χωριστά τα ζώα για τα οποία δύναται να χορηγηθεί διαφορετική πριμοδότηση.

    3. Με την επιφύλαξη των διατάξεων της προηγούμενης παραγράφου όταν διαπιστωθεί, στο πλαίσιο της εφαρμογής της χορήγησης ειδικής πριμοδότησης κατά τη σφαγή ή την πρώτη διάθεση στην αγορά, ότι ο αριθμός των ζώων που βρίσκονται στην εκμετάλλευση και ενδέχεται να αποτελέσουν το αντικείμενο αίτησης δεν αντιστοιχεί στον αριθμό των ζώων που είναι εγγεγραμμένα στο ειδικό μητρώο, το συνολικό ποσό των ειδικών πριμοδοτήσεων που πρέπει να χορηγηθούν στον κάτοχο της εκμετάλλευσης στα πλαίσια του συγκεκριμένου ημερολογιακού έτους μειώνεται αναλόγως, εκτός από περιπτώσεις ανωτέρας βίας.

    Εντούτοις:

    - εάν η διαπιστωθείσα κατά τον επιτόπιο έλεγχο απόκλιση είναι μεγαλύτερη ή ίση με το 20 % του αριθμού των παρόντων ζώων ή εάν σε δύο ελέγχους πυ διεξήχθησαν κατά τη διάρκεια του ίδιου ημερολογιακού έτους διαπιστωθεί, κάθε φορά, απόκλιση ίση ή μεγαλύτερη του 3 % και τουλάχιστον κατά δύο ζώα, δεν χορηγείται καμία πριμοδότηση στα πλαίσια του συγκεκριμένου ημερολογιακού έτους,

    - εάν η εσφαλμένη ενημέρωση του μητρώου είναι εσκεμμένη ή οφείλεται σε σοβαρή παράλειψη του εν λόγω παραγωγού, ο παραγωγός αυτός δεν δύναται να επωφεληθεί από το καθεστώς ειδικής πριμοδότησης στα πλαίσια του τρέχοντος ημερολογιακού έτους καθώς και κατά το επόμενο ημερολογιακό έτος.

    4. Τα βοοειδή λαμβάνονται υπόψη μόνον όταν πρόκειται για εκείνα που προσδιορίζονται στην αίτηση χορήγησης ενίσχυσης και, στην περίπτωση της εφαρμογής της παραγράφου 3, για εκείνα που είναι εγγεγραμμένα στο μητρώο.

    Εντούτοις, μια θηλάζουσα αγελάδα η οποία έχει δηλωθεί για την πριμοδότηση μπορεί να αντικατασταθεί από μια άλλη θηλάζουσα αγελάδα υπό τον όρο ότι η αντικατάσταση αυτή θα πραγματοποιηθεί εντός 20 εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία εξόδου από την εκμετάλλευση και ότι η αντικατάσταση αυτή θα εγγραφεί στο ειδικό μητρώο το αργότερο μέχρι την τρίτη ημέρα από την ημερομηνία αντικατάστασης.

    5. Στην περίπτωση που, για λόγους σχετιζόμενους με τις φυσικές συνθήκες διαβίωσης της αγέλης, ο παραγωγός δεν μπορεί να εκπληρώσει την υποχρέωσή του να διατηρήσει στην κατοχή του, κατά τη διάρκεια της υποχρεωτικής περιόδου, τα ζώα για τα οποία έχει ζητήσει πριμοδότηση, το δικαίωμα για πριμοδότηση διατηρείται για τον αριθμό των ζώων που είναι πράγματι επιλέξιμα και υπάρχουν στην εκμετάλλευση κατά τη διάρκεια της περιόδου υποχρεωτικής κατοχής τους, με τον όρο ότι ο κάτοχος της εκμετάλλευσης έχει ενημερώσει επί του θέματος, γραπτά, την αρμόδια αρχή, σε προθεσμία δέκα εργάσιμων ημερών μετά τη διαπίστωση της μείωσης του αριθμού των ζώων αυτών.

    Άρθρο 7

    1. Οι κυρώσεις που προβλέπει ο παρών κανονισμός εφαρμόζονται με την επιφύλαξη συμπληρωματικών κυρώσεων που προβλέπονται σε εθνικό επίπεδο.

    2. Η γνωστοποίηση των περιπτώσεων ανωτέρας βίας και οι σχετικές αποδείξεις, που παρέχονται κατά τρόπο που να ικανοποιεί την αρμόδια αρχή, πρέπει να προσκομίζονται γραπτώς εντός δέκα εργάσιμων ημερών από τη στιγμή που ο κάτοχος της εκμετάλλευσης είναι σε θέση να το κάνει.

    3. Με την επιφύλαξη των συγκεκριμένων περιστάσεων που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη στις μεμονωμένες περιπτώσεις, οι αρμόδιες αρχές μπορούν να αποδεχθούν, ιδίως, τις ακόλουθες περιπτώσεις ανωτέρας βίας:

    α) θανάτου του παραγωγού-

    β) ανικανότητας του παραγωγού να ασκήσει το επάγγελμά του για μεγάλο χρονικό διάστημα-

    γ) απαλλοτρίωσης σημαντικού τμήματος της γεωργικής έκτασης της εκμετάλλευσης την οποία διαχειρίζεται ο παραγωγός εάν η απαλλοτρίωση αυτή δεν ήταν δυνατόν να προβλεφθεί την ημέρα υποβολής της αίτησης-

    δ) σοβαρής φυσικής καταστροφής που προκάλεσε σημαντική ζημία στη γεωργική έκταση της εκμετάλλευσης-

    ε) απρόοπτης καταστροφής των κτιρίων του παραγωγού που προορίζονται για την εκτροφή βοοειδών-

    στ) επιζωοτίας που προσβάλλει το σύνολο ή τμήμα της αγέλης βοοειδών του παραγωγού.

    Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή για περιπτώσεις τις οποίες αναγνωρίζουν ως περιπτώσεις ανωτέρας βίας.

    Άρθρο 8

    Εκτός από περιπτώσεις ανωτέρας βίας, αν δεν είναι δυνατό να πραγματοποιηθεί επιτόπιος έλεγχος λόγω υπαιτιότητας του δικαιούχου, η αίτηση απορρίπτεται.

    Άρθρο 9

    Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία συμπληρωματικά μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Προσφεύγουν στην αμοιβαία συνδρομή, ανάλογα με τις ανάγκες των ελέγχων που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.

    Άρθρο 10

    Για την περίοδο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, οι παραπομπές στις διατάξεις που εφαρμόζονται στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος, που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 0000/92 θεωρούνται ως παραπομπές στις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 11

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 1993. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 23 Δεκεμβρίου 1992. Για την Επιτροπή

    Ray MAC SHARRY

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24. (2) ΕΕ αριθ. L 215 της 30. 7. 1992, σ. 49. (3) ΕΕ αριθ. L 355 της 5. 12. 1992, σ. 1. (4) Βλέπε σελίδα 20 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

    Top