Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3518

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3518/92 της Επιτροπής της 4ης Δεκεμβρίου 1992 για λεπτομέρειες εφαρμογής των ειδικών μέτρων για τις Αζόρες όσον αφορά την παραγωγή ανανά

    ΕΕ L 355 της 5.12.1992, p. 21–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2002; καταργήθηκε από 32003R0043

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3518/oj

    31992R3518

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3518/92 της Επιτροπής της 4ης Δεκεμβρίου 1992 για λεπτομέρειες εφαρμογής των ειδικών μέτρων για τις Αζόρες όσον αφορά την παραγωγή ανανά

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 355 της 05/12/1992 σ. 0021 - 0021
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 46 σ. 0088
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 46 σ. 0088


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3518/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4ης Δεκεμβρίου 1992 για λεπτομέρειες εφαρμογής των ειδικών μέτρων για τις Αζόρες όσον αφορά την παραγωγή ανανά

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92 του Συμβουλίου της 15ης Ιουνίου 1992 σχετικά με ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα για τις Αζόρες και τη Μαδέρα (1), και ιδίως το άρθρο 30,

    Εκτιμώντας:

    ότι στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92 προβλέπεται η χορήγηση ενισχύσεως στην παραγωγή νωπού ανανά για ανώτατη ποσότητα 2 000 τόνων ετησίως- ότι πρέπει να προβλεφθούν οι λεπτομέρειες του καθεστώτος της ενισχύσεως-

    ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οπωροκηπευτικών,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Κάθε ενδιαφερόμενος παραγωγός, ο οποίος είναι εγκατεστημένος στις Αζόρες, καταθέτει στις αρμόδιες υπηρεσίες που ορίζονται από την Πορτογαλία αίτηση ενισχύσεως στην παραγωγή για νωπό ανανά του κωδικού ΣΟ 0804 30 που συγκομίζεται κατά τη διάρκεια των ακόλουθων περιόδων:

    - τον Ιανουάριο για την παραγωγή που συγκομίζεται από Ιούλιο έως Δεκέμβριο του προηγουμένου έτους,

    - τον Ιούλιο για την παραγωγή που συγκομίζεται από τον Ιανουάριο έως τον Ιούνιο του εν λόγω έτους.

    Άρθρο 2

    1. Η αίτηση ενισχύσεως περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες ενδείξεις:

    - το ονοματεπώνυμο και την διεύθυνση του αιτούντα,

    - την ποσότητα ανανά που συγκομίζεται κατά τη διάρκεια των εν λόγω περιόδων,

    - την έκταση που αφορά η παραγωγή αυτή.

    2. Οι αρμόδιες υπηρεσίες πραγματοποιούν όλους τους ελέγχους που κρίνουν αναγκαίους συμπεριλαμβανομένων ιδίως των επιτοπίων ελέγχων.

    3. Οι πορτογαλικές αρχές λαμβάνουν τις αναγκαίες διατάξεις προκειμένου οι ετήσιες ποσότητες για τις οποίες χορηγείται η ενίσχυση να μην υπερβαίνουν τους 2 000 τόνους που καθορίζονται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92.

    4. Η κοινοτική ενίσχυση καταβάλλεται εντός δύο μηνών μετά από το μήνα της αιτήσεως της ενισχύσεως.

    Άρθρο 3

    Η ισοτιμία που θα εφαρμοσθεί για τη μετατροπή σε εθνικό νόμισμα του ποσού της ενισχύσεως στην παραγωγή νωπού ανανά είναι η γεωργική ισοτιμία που ισχύει την πρώτη ημέρα της περιόδου της εν λόγω συγκομιδής.

    Άρθρο 4

    1. Στην περίπτωση κατά την οποία μια ενίσχυση καταβάλλεται αχρεωστήτως, οι αρμόδιες υπηρεσίες προβαίνουν στην ανάκτηση των καταβληθέντων ποσών, προσαυξημένων με τόκο που προσμετράται από την ημέρα καταβολής της ενισχύσεως έως την πραγματική της ανάκτηση. Το επιτόκιο που θα εφαρμοσθεί είναι εκείνο που ισχύει στο εθνικό δίκαιο για ανάλογες εργασίες ανακτήσεως.

    2. Η ανακτηθείσα ενίσχυση και ενδεχομένως οι τόκοι καταβάλλονται στους οργανισμούς ή στις υπηρεσίες πληρωμής οι οποίες και τις αφαιρούν από τις δαπάνες που χρηματοδοτούνται από το ευρωπαϊκό γεωργικό ταμείο προσανατολισμού και εγγυήσεων.

    Άρθρο 5

    Η Πορτογαλία ανακοινώνει κάθε έτος στην Επιτροπή πριν από την 1η Νοεμβρίου, τις συγκομισθείσες ποσότητες για τις οποίες έχει πληρωθεί η ενίσχυση.

    Η Πορτογαλία ανακοινώνει τα μέτρα που ελήφθησαν ενδεχομένως σε εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 3.

    Άρθρο 6

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 4 Δεκεμβρίου 1992. Για την Επιτροπή

    Ray MAC SHARRY

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 173 της 27. 6. 1992, σ. 1.

    Top