This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986R0344
Commission Regulation (EEC) No 344/86 of 17 February 1986 amending Regulations (EEC) No 626/85 and (EEC) No 2077/85 as regards securities
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 344/86 της Επιτροπής της 17ης Φεβρουαρίου 1986 που τροποποιεί τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 626/85 και (ΕΟΚ) αριθ. 2077/85 όσον αφορά τις εγγυήσεις
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 344/86 της Επιτροπής της 17ης Φεβρουαρίου 1986 που τροποποιεί τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 626/85 και (ΕΟΚ) αριθ. 2077/85 όσον αφορά τις εγγυήσεις
ΕΕ L 41 της 18.2.1986, p. 15–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 344/86 της Επιτροπής της 17ης Φεβρουαρίου 1986 που τροποποιεί τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 626/85 και (ΕΟΚ) αριθ. 2077/85 όσον αφορά τις εγγυήσεις
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 041 της 18/02/1986 σ. 0015 - 0015
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 20 σ. 0100
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 20 σ. 0100
***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 344/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Φεβρουαρίου 1986 που τροποποιεί τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 626/85 και (ΕΟΚ) αριθ. 2077/85 όσον αφορά τις εγγυήσεις Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 516/77 του Συμβουλίου της 14ης Μαρτίου 1977 περί της κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3768/85 (2), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 8, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 525/77 του Συμβουλίου της 14ης Μαρτίου 1977 περί καθιερώσεως καθεστώτος ενισχύσεως στην παραγωγή για τις κονσέρβες ανανά (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1699/85 (4), και ιδίως το άρθρο 8, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1985 για τον καθορισμό των κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος εγγυήσεων για τα γεωργικά προϊόντα (5) προβλέπει στον τίτλο ΙΙΙ με ποια μορφή συστήνονται οι εγγυήσεις · ότι το άρθρο 19 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού προβλέπει τους όρους για την αποδέσμευση των εγγυήσεων που έχουν συσταθεί σε συνδυασμό με προκαταβολές· ότι πρέπει συνεπώς να διαγραφούν οι αντίστοιχες διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 626/85 της Επιτροπής της 12ης Μαρτίου 1985 σχετικά με την αγορά, πώληση και αποθεματοποίηση των μη μεταποιημένων σταφίδων και ξηρών σύκων από τους οργανισμούς παρεμβάσεως (6) και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2077/85 της Επιτροπής της 25ης Ιουλίου 1985 περί των λεπτομερειών εφαρμογής της ενισχύσεως στην παραγωγή για τις κονσέρβες ανανά (7)· ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκηπευτικά, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το άρθρο 21 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 626/85 και το άρθρο 4 παράγραφος 4 και το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2077/85 διαγράφονται. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Μαρτίου 1986. Ωστόσο, το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2077/85 εξακολουθεί να ισχύει για τις εγγυήσεις που έχουν συσταθεί πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 1986. Για την Επιτροπή Frans ANDRIESSEN Αντιπρόεδρος (1) ΕΕ αριθ. L 73 της 21. 3. 1977, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 362 της 31. 12. 1985, σ. 8. (3) ΕΕ αριθ. L 73 της 21. 3. 1977, σ. 46. (4) ΕΕ αριθ. L 163 της 22. 6. 1985, σ. 12. (5) ΕΕ αριθ. L 205 της 3. 8. 1985, σ. 5. (6) ΕΕ αριθ. L 72 της 13. 3. 1985, σ. 7. (7) ΕΕ αριθ. L 196 της 26. 7. 1985, σ. 28.