This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014O0060-20210101
Guideline (EU) 2015/510 of the European Central Bank of 19 December 2014 on the implementation of the Eurosystem monetary policy framework (General Documentation Guideline) (ECB/2014/60) (recast)
Consolidated text: Κατευθυντήρια γραμμή (ΕΕ) 2015/510 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 19ης Δεκεμβρίου 2014, σχετικά με την εφαρμογή του πλαισίου νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος (κατευθυντήρια γραμμή γενικής τεκμηρίωσης) (ΕΚΤ/2014/60) (αναδιατύπωση)
Κατευθυντήρια γραμμή (ΕΕ) 2015/510 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 19ης Δεκεμβρίου 2014, σχετικά με την εφαρμογή του πλαισίου νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος (κατευθυντήρια γραμμή γενικής τεκμηρίωσης) (ΕΚΤ/2014/60) (αναδιατύπωση)
ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2015/510/2021-01-01
02014O0060 — EL — 01.01.2021 — 010.001
Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο
►M2 ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΑ ΓΡΑΜΜΗ (ΕΕ) 2015/510 ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 19ης Δεκεμβρίου 2014 σχετικά με την εφαρμογή του πλαισίου νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος (κατευθυντήρια γραμμή γενικής τεκμηρίωσης) (ΕΚΤ/2014/60) ◄ (ΕΕ L 091 της 2.4.2015, σ. 3) |
Τροποποιείται από:
Διορθώνεται από:
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΑ ΓΡΑΜΜΗ (ΕΕ) 2015/510 ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ
της 19ης Δεκεμβρίου 2014
σχετικά με την εφαρμογή του πλαισίου νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος (κατευθυντήρια γραμμή γενικής τεκμηρίωσης) (ΕΚΤ/2014/60)
(αναδιατύπωση)
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ |
|
ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ — |
ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ, ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙ |
ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ — |
ΕΡΓΑΛΕΙΑ, ΠΡΑΞΕΙΣ, ΜΕΣΑ ΚΑΙ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ |
ΤΙΤΛΟΣ I — |
Πράξεις ανοικτής αγοράς |
Κεφάλαιο 1 — |
Επισκόπηση πράξεων ανοικτής αγοράς |
Κεφάλαιο 2 — |
Κατηγορίες πράξεων ανοικτής αγοράς |
Κεφάλαιο 3 — |
Μέσα διενέργειας πράξεων ανοικτής αγοράς |
ΤΙΤΛΟΣ II — |
Πάγιες διευκολύνσεις |
Κεφάλαιο 1 — |
Διευκόλυνση οριακής χρηματοδότησης |
Κεφάλαιο 2 — |
Διευκόλυνση αποδοχής καταθέσεων |
ΤΙΤΛΟΣ III — |
Διαδικασίες που εφαρμόζονται στις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος |
Κεφάλαιο 1 — |
Δημοπρασίες και διμερείς διαδικασίες που εφαρμόζονται στις πράξεις ανοικτής αγοράς του Ευρωσυστήματος |
Τμήμα 1 — |
Δημοπρασίες |
Τμήμα 2 — |
Στάδια δημοπρασιών |
Ενότητα 1 — |
Ανακοίνωση δημοπρασιών |
Ενότητα 2 — |
Κατάρτιση και υποβολή των προσφορών των αντισυμβαλλομένων |
Ενότητα 3 — |
Κατανομή ποσού της δημοπρασίας |
Ενότητα 4 — |
Ανακοίνωση αποτελεσμάτων της δημοπρασίας |
Τμήμα 3 — |
Διμερείς διαδικασίες που εφαρμόζονται στις πράξεις ανοικτής αγοράς του Ευρωσυστήματος |
Κεφάλαιο 2 — |
Διαδικασίες διακανονισμού των πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος |
ΜΕΡΟΣ ΤΡΙΤΟ — |
ΑΠΟΔΕΚΤΟΙ ΑΝΤΙΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΟΙ |
ΜΕΡΟΣ ΤΕΤΑΡΤΟ — |
ΑΠΟΔΕΚΤΑ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ |
ΤΙΤΛΟΣ I — |
Γενικές αρχές |
ΤΙΤΛΟΣ II — |
Κριτήρια καταλληλότητας και απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων |
Κεφάλαιο 1 — |
Κριτήρια καταλληλότητας εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων |
Τμήμα 1 — |
Γενικά κριτήρια καταλληλότητας εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων |
Τμήμα 2 — |
Ειδικά κριτήρια καταλληλότητας ορισμένων ειδών εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων |
Ενότητα 1 — |
Ειδικά κριτήρια καταλληλότητας τιτλοποιημένων απαιτήσεων |
Ενότητα 2 — |
Ειδικά κριτήρια καταλληλότητας καλυμμένων ομολογιών που εξασφαλίζονται με τιτλοποιημένες απαιτήσεις |
Ενότητα 3 — |
Ειδικά κριτήρια καταλληλότητας πιστοποιητικών χρέους που εκδίδει το Ευρωσύστημα |
Ενότητα 4 — |
Ειδικά κριτήρια καταλληλότητας ορισμένων μη εξασφαλισμένων χρεογράφων |
Κεφάλαιο 2 — |
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία |
ΤΙΤΛΟΣ III — |
Κριτήρια καταλληλότητας και απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης μη εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων |
Κεφάλαιο 1 — |
Κριτήρια καταλληλότητας μη εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων |
Τμήμα 1 — |
Κριτήρια καταλληλότητας δανειακών απαιτήσεων |
Τμήμα 2 — |
Κριτήρια καταλληλότητας καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας |
Τμήμα 3 — |
Κριτήρια καταλληλότητας των RMBD |
Τμήμα 4 — |
Κριτήρια καταλληλότητας των DECC |
Κεφάλαιο 2 — |
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία |
Τμήμα 1 — |
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τις δανειακές απαιτήσεις |
Τμήμα 2 — |
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα RMBD |
Τμήμα 3 — |
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα DECC |
ΤΙΤΛΟΣ IV — |
Εγγυήσεις για τα εμπορεύσιμα και τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία |
ΤΙΤΛΟΣ V — |
Πλαίσιο του Ευρωσυστήματος για την πιστοληπτική αξιολόγηση αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων |
ΤΙΤΛΟΣ VI — |
Πλαίσιο ελέγχου κινδύνων και αποτίμησης εμπορεύσιμων και μη εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων |
Κεφάλαιο 1 — |
Μέτρα ελέγχου κινδύνων για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία |
Κεφάλαιο 2 — |
Μέτρα ελέγχου κινδύνων για τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία |
Κεφάλαιο 3 — |
Κανόνες αποτίμησης εμπορεύσιμων και μη εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων |
ΤΙΤΛΟΣ VII — |
Αποδοχή ασφαλειών σε νομίσματα εκτός του ευρώ σε έκτακτες περιπτώσεις |
ΤΙΤΛΟΣ VIII — |
Κανόνες χρήσης αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων |
ΤΙΤΛΟΣ IX — |
Διασυνοριακή χρήση αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων |
ΜΕΡΟΣ ΠΕΜΠΤΟ — |
ΚΥΡΩΣΕΙΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΜΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΩΝ ΑΝΤΙΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΜΕ ΤΙΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΟΥΣ |
ΜΕΡΟΣ ΕΚΤΟ — |
ΜΕΤΡΑ ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΗΣ ΕΥΧΕΡΕΙΑΣ |
ΜΕΡΟΣ ΕΒΔΟΜΟ — |
ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΕΛΑΧΙΣΤΑ ΚΟΙΝΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ |
Κεφάλαιο 1 — |
Πρόσθετα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά που αφορούν όλες τις ρυθμίσεις για τις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος |
Κεφάλαιο 2 — |
Πρόσθετα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά που αφορούν τις συμφωνίες επαναγοράς και τις δανειακές συμβάσεις που καλύπτονται από ασφάλεια |
Κεφάλαιο 3 — |
Πρόσθετα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά που αφορούν αποκλειστικά τις συμφωνίες επαναγοράς |
Κεφάλαιο 4 — |
Πρόσθετα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά που αφορούν αποκλειστικά τις δανειακές συμβάσεις που καλύπτονται από ασφάλεια |
Κεφάλαιο 5 — |
Πρόσθετα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά που αφορούν αποκλειστικά τις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής |
ΜΕΡΟΣ ΟΓΔΟΟ — |
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — |
Υποχρεωτικά ελάχιστα αποθεματικά |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — |
Ανακοίνωση δημοπρασιών |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — |
Ποσό κατανομής και δημοπρασίες |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — |
Ανακοίνωση αποτελεσμάτων δημοπρασίας |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — |
Κριτήρια επιλογής αντισυμβαλλομένων για τους σκοπούς συμμετοχής σε παρεμβάσεις στην αγορά συναλλάγματος |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — |
Διασυνοριακή χρήση αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIα — |
Κριτήρια καταλληλότητας των συστημάτων διακανονισμού τίτλων και των μεταξύ τους ζεύξεων για τους σκοπούς των πιστοδοτικών πράξεων του Ευρωσυστήματος |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — |
Υπολογισμός κυρώσεων και χρηματικών ποινών που επιβάλλονται σύμφωνα με το πέμπτο και το έβδομο μέρος, αντίστοιχα |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — |
Υποχρεώσεις παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο όσον αφορά τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις και απαιτήσεις που αφορούν τα αρχεία αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — |
Διαδικασία παρακολούθησης επιδόσεων βάσει του πλαισίου του Ευρωσυστήματος για την αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΧα — |
Απαιτήσεις ελάχιστης κάλυψής για τους εξωτερικούς οργανισμούς αξιολόγησής της πιστοληπτικής ικανότητάς στο πλαίσιο του Ευρωσυστήματος για την αξιολόγησή της πιστοληπτικής ικανότητάς |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΧβ — |
Ελάχιστες απαιτήσεις στο πλαίσιο του Ευρωσυστήματος για την αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας για τις εκθέσεις που αφορούν νέες εκδόσεις και τις εκθέσεις επίβλεψης όσον άφορά προγράμματά καλυμμένων ομολογιών |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΧγ — |
ECAI acceptance criteria and application process |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — |
Μορφές τίτλων |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — |
Παραδείγματα πράξεων και διαδικασιών νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XIΙα — |
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XIII — |
Πίνακας αντιστοιχίας |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XIV — |
Καταργούμενη κατευθυντήρια γραμμή και κατάλογος διαδοχικών τροποποιήσεών της |
ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ
ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ, ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙ
Άρθρο 1
Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) |
«πραγματικός αριθμός ημερών επί έτους 360 ημερών» (actual/360) : συμβατικά αποδεκτή μέθοδος υπολογισμού των τόκων σε σχέση με τις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος, βασιζόμενη στον πραγματικό αριθμό ημερών επί έτους 360 ημερών· |
2) |
«ειδικός φορέας-εκδότης χρεογράφων» (agency) : οντότητα η οποία είναι εγκατεστημένη σε κράτος μέλος με νόμισμα το ευρώ και δραστηριοποιείται σε εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο σε τομείς που προάγουν κοινωφελείς σκοπούς ή εξυπηρετεί τις ανάγκες χρηματοδότησής τους και την οποία το Ευρωσύστημα ταξινομεί στους ειδικούς φορείς-εκδότες χρεογράφων. Στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ δημοσιεύεται κατάλογος των οντοτήτων οι οποίες ταξινομούνται στην εν λόγω κατηγορία, στον οποίο διευκρινίζεται κατά πόσο πληρούνται για κάθε μία από αυτές τα ποσοτικά κριτήρια του παραρτήματος XIΙα για τους σκοπούς περικοπής αποτίμησης· |
3) |
«τιτλοποιημένες απαιτήσεις» (asset-backed securities — ABS) : τίτλοι οι οποίοι καλύπτονται από χαρτοφυλάκιο πλήρως διαχωρισμένων χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων (σταθερής ή ανανεούμενης σύνθεσης) και μετατρέπονται σε μετρητά εντός καθορισμένης χρονικής περιόδου. Επιπλέον, είναι δυνατό εν προκειμένω να περιλαμβάνονται και δικαιώματα ή άλλα περιουσιακά στοιχεία που αποσκοπούν στη διασφάλιση της εξυπηρέτησης της έκδοσης ή της έγκαιρης διανομής του προϊόντος της ρευστοποίησης στους κατόχους των τίτλων. Γενικά, οι εν λόγω τίτλοι εκδίδονται από επενδυτικό φορέα που συσταίνεται ειδικά προς τούτο και έχει αποκτήσει τα υποκείμενα χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία από τον αρχικό δικαιούχο/πωλητή αυτών. Οι πληρωμές προς τους κατόχους των τίτλων εξαρτώνται πρωτίστως από τις εισοδηματικές ροές που παράγει το χαρτοφυλάκιο των περιουσιακών στοιχείων και από λοιπά δικαιώματα που σκοπό έχουν να διασφαλίσουν την έγκαιρη πληρωμή, π.χ. γραμμές ρευστότητας, εγγυήσεις ή άλλες μεθόδους γενικά γνωστές ως «πιστωτική ενίσχυση»· |
4) |
«διμερής διαδικασία» (bilateral procedure) : διαδικασία βάσει της οποίας οι ΕθνΚΤ ή, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, η ΕΚΤ διενεργούν πράξεις εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας ή οριστικές συναλλαγές απευθείας με έναν ή περισσότερους αντισυμβαλλομένους ή μέσω χρηματιστηρίου ή διαμεσολαβητών της αγοράς, χωρίς να προσφεύγουν σε δημοπρασία· |
5) |
«σύστημα άυλων τίτλων» (book-entry system) : σύστημα που καθιστά δυνατή τη μεταβίβαση τίτλων και άλλων χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων χωρίς τη μεταφορά του σώματος των τίτλων ή άλλων παραστατικών, π.χ. ηλεκτρονική μεταβίβαση τίτλων· |
6) |
«εργάσιμη ημέρα» (business day) : α) σε σχέση με την υποχρέωση εκτέλεσης πληρωμής, οποιαδήποτε ημέρα λειτουργίας του TARGET2 εντός της οποίας μπορεί να εκτελεστεί η συγκεκριμένη πληρωμή ή β) σε σχέση με την υποχρέωση παράδοσης περιουσιακών στοιχείων, οποιαδήποτε ημέρα λειτουργίας του ΣΔΤ μέσω του οποίου πρόκειται να γίνει η παράδοση των σχετικών τίτλων στον οικείο τόπο· |
7) |
«κεντρικό αποθετήριο αξιών» (ΚΑΑ) (ή κεντρικό αποθετήριο τίτλων) : κεντρικό αποθετήριο τίτλων, όπως ορίζεται στο σημείο 1 του άρθρου 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )· |
8) |
«δάνειο που καλύπτεται από ασφάλεια» (collateralised loan) : συμφωνία μεταξύ ΕθνΚΤ και αντισυμβαλλομένου, βάσει της οποίας παρέχεται σε αυτόν ρευστότητα υπό μορφή δανείου εξασφαλιζόμενου με εκτελεστό τίτλο ασφάλειας που αυτός της παρέχει, π.χ. υπό τη μορφή ενεχύρου, εκχώρησης (assignment) ή άλλου βάρους επί περιουσιακών στοιχείων· |
9) |
«αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας» (collection of fixed-term deposits) : μέσο που χρησιμοποιείται για τη διενέργεια πράξεων ανοικτής αγοράς, όπου το Ευρωσύστημα καλεί τους αντισυμβαλλομένους να πραγματοποιούν καταθέσεις καθορισμένης διάρκειας σε λογαριασμούς που τηρούν στις οικείες ΕθνΚΤ με σκοπό την απορρόφηση ρευστότητας από την αγορά· |
10) |
«αρμόδια αρχή» (competent authority) : δημόσια αρχή ή όργανο που αναγνωρίζεται επίσημα από το εθνικό δίκαιο και εξουσιοδοτείται βάσει αυτού να εποπτεύει ιδρύματα στο πλαίσιο του συστήματος εποπτείας του οικείου κράτους μέλους, περιλαμβανομένης της ΕΚΤ ως προς τα καθήκοντα που ανατίθενται σε αυτή με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1024/2013 του Συμβουλίου ( 2 )· |
11) |
«αντισυμβαλλόμενος» (counterparty) : ίδρυμα το οποίο πληροί τα κριτήρια καταλληλότητας που καθορίζονται στο τρίτο μέρος και, ως εκ τούτου, διαθέτει πρόσβαση στις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος· |
12) |
«καλυμμένη ομολογία» (covered bond) : χρεόγραφο, ο κάτοχος του οποίου μπορεί να ικανοποιηθεί ως προς τις εξ αυτού απαιτήσεις: α) άμεσα ή έμμεσα από πιστωτικό ίδρυμα και β) από ένα δυναμικό χαρτοφυλάκιο περιουσιακών στοιχείων το οποίο καλύπτει τις ομολογίες και για το οποίο δεν υφίσταται κατάτμηση του κινδύνου· |
13) |
«δανειακή απαίτηση» (credit claim) : απαίτηση για την αποπληρωμή χρηματικού ποσού βάσει σχετικής ενοχικής υποχρέωσης του οφειλέτη έναντι του αντισυμβαλλομένου. Στις δανειακές απαιτήσεις συμπεριλαμβάνονται τα Schuldscheindarlehen και οι καταχωρισμένες στα οικεία μητρώα ιδιωτικές απαιτήσεις έναντι του ολλανδικού δημοσίου ή άλλων αποδεκτών οφειλετών που καλύπτονται από κρατική εγγύηση, π.χ. έναντι οργανισμών στεγαστικής πίστης· |
14) |
«πιστωτικό ίδρυμα» (credit institution) : πιστωτικό ίδρυμα κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 5 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 3 ) και του άρθρου 4 παράγραφος 1 σημείο 1) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 4 ), το οποίο υπόκειται στην εποπτεία αρμόδιας αρχής ή ανήκει στο δημόσιο κατά την έννοια του άρθρου 123 παράγραφος 2 της Συνθήκης και υπόκειται σε εποπτεία ανάλογη με αυτή που ασκεί αρμόδια αρχή· |
15) |
«αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας» (credit rating) : νοείται όπως στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 5 )· |
16) |
«διασυνοριακή χρήση» (cross-border use) : η παροχή ως ασφάλειας από τον αντισυμβαλλόμενο στην οικεία ΕθνΚΤ:
α)
εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων που τηρούνται σε άλλο κράτος μέλος με νόμισμα το ευρώ·
β)
εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων που έχουν εκδοθεί σε άλλο κράτος μέλος και τηρούνται στο κράτος μέλος της οικείας ΕθνΚΤ·
γ)
δανειακών απαιτήσεων, όταν η σχετική σύμβαση διέπεται από το δίκαιο κράτους μέλους με νόμισμα το ευρώ διαφορετικού από το κράτος μέλος της οικείας ΕθνΚΤ·
δ)
μη εμπορεύσιμων χρεογράφων εξασφαλισμένων με υποθήκη (RMBD) σύμφωνα με τις σχετικές διαδικασίες του ΣΑΚΤ·
ε)
μη εμπορεύσιμων χρεογράφων καλυπτόμενων από αποδεκτές δανειακές απαιτήσεις (DECC), τα οποία έχουν εκδοθεί και τηρούνται σε κράτος μέλος με νόμισμα το ευρώ διαφορετικό από το κράτος μέλος της οικείας ΕθνΚΤ· |
17) |
«αντιστάθμιση συναλλαγματικού κινδύνου» (currency hedge) : συμφωνία μεταξύ εκδότη τίτλου και τρίτου προσώπου (του αντισταθμίζοντος) με την οποία μέρος του συναλλαγματικού κινδύνου που απορρέει από την είσπραξη εισοδηματικών ροών σε νόμισμα εκτός του ευρώ μετριάζεται μέσω της ανταλλαγής των εν λόγω εισοδηματικών ροών με ποσά σε ευρώ, τα οποία αναλαμβάνει να καταβάλει ο αντισταθμίζων παρέχοντας ενδεχομένως και εγγύηση για την καταβολή τους· |
18) |
«θεματοφύλακας» (custodian) : οντότητα που αναλαμβάνει τη θεματοφυλακή και τη διαχείριση τίτλων και άλλων χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων για λογαριασμό τρίτων· |
19) |
«αγοραία αξία σε περίπτωση αθέτησης υποχρέωσης» ( default market value) : σε σχέση με οποιαδήποτε περιουσιακά στοιχεία, σε οποιαδήποτε ημερομηνία:
α)
η αγοραία αξία των εκάστοτε περιουσιακών στοιχείων κατά το χρόνο αποτίμησης σε περίπτωση αθέτησης υποχρέωσης, υπολογιζόμενη με βάση την πιο αντιπροσωπευτική τιμή της τελευταίας εργάσιμης ημέρας πριν από την ημερομηνία αποτίμησης·
β)
σε περίπτωση που δεν υπάρχει αντιπροσωπευτική τιμή για συγκεκριμένο περιουσιακό στοιχείο κατά την εργάσιμη ημέρα που προηγείται της ημερομηνίας αποτίμησης, η τελευταία τιμή διαπραγμάτευσης. Εάν δεν υπάρχει διαθέσιμη τιμή διαπραγμάτευσης, η ΕθνΚΤ που προβαίνει στην πράξη καθορίζει μία τιμή, λαμβάνοντας υπόψη την τελευταία τιμή που είχε καθοριστεί για το περιουσιακό στοιχείο στην αγορά αναφοράς·
γ)
σε περίπτωση περιουσιακών στοιχείων για τα οποία δεν υπάρχει αγοραία αξία, η αξία που εξευρίσκεται βάσει οποιασδήποτε άλλης εύλογης μεθόδου αποτίμησης·
δ)
σε περίπτωση που η ΕθνΚΤ έχει πωλήσει τα συγκεκριμένα περιουσιακά στοιχεία ή άλλα ισοδύναμα στην αγοραία τιμή πριν από το χρόνο αποτίμησης σε περίπτωση αθέτησης υποχρέωσης, το καθαρό προϊόν της πώλησης μείον όλα τα εύλογα έξοδα, αμοιβές και δαπάνες που αυτή συνεπάγεται· ο υπολογισμός διενεργείται και τα ποσά καθορίζονται από την ΕθνΚΤ· |
20) |
«παράδοση έναντι πληρωμής» (delivery-versus-payment ή delivery-against-payment system) : μηχανισμός που διασφαλίζει ότι στο πλαίσιο συστήματος διακανονισμού έναντι αντιτίμου (exchange-for-value) η οριστική μεταβίβαση, δηλ. η παράδοση περιουσιακών στοιχείων, επέρχεται μόνον όταν πραγματοποιηθεί αντίστοιχα η οριστική μεταβίβαση άλλων περιουσιακών στοιχείων, δηλ. η πληρωμή· |
21) |
«διευκόλυνση αποδοχής καταθέσεων» (deposit facility) : πάγια διευκόλυνση που προσφέρει το Ευρωσύστημα, την οποία μπορούν να χρησιμοποιούν οι αντισυμβαλλόμενοι για να πραγματοποιούν σε αυτό μέσω ΕθνΚΤ καταθέσεις με διάρκεια μίας ημέρας και με προκαθορισμένο επιτόκιο· |
22) |
«επιτόκιο διευκόλυνσης αποδοχής καταθέσεων» (deposit facility rate) : το επιτόκιο που εφαρμόζεται στη διευκόλυνση αποδοχής καταθέσεων· |
22α) |
«άμεση ζεύξη» : ρύθμιση μεταξύ δύο ΣΔΤ τελούντων υπό τη διαχείριση των αντίστοιχων ΚΑΑ, βάσει της οποίας το ένα ΚΑΑ καθίσταται άμεσος συμμετέχων στο ΣΔΤ που τελεί υπό τη διαχείριση του άλλου ΚΑΑ, ανοίγοντας λογαριασμό τίτλων που επιτρέπει τη μεταβίβαση τίτλων μέσω λογιστικών εγγραφών· |
23) |
«εγχώρια χρήση» ( domestic use) : η παροχή ως ασφάλειας, από αντισυμβαλλόμενο εγκατεστημένο σε κράτος μέλος με νόμισμα το ευρώ:
α)
εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων που έχουν εκδοθεί και τηρούνται στο ίδιο κράτος μέλος με αυτό της οικείας ΕθνΚΤ·
β)
δανειακών απαιτήσεων, όταν η σχετική σύμβαση διέπεται από το δίκαιο του κράτους μέλους της οικείας ΕθνΚΤ·
γ)
RMBD που έχουν εκδοθεί από οντότητες εγκατεστημένες στο κράτος μέλος της οικείας ΕθνΚΤ·
δ)
μη εμπορεύσιμα χρεόγραφα που καλύπτονται από αποδεκτές δανειακές απαιτήσεις και που έχουν εκδοθεί και τηρούνται στο κράτος μέλος της οικείας ΕθνΚΤ· |
24) |
«σύστημα εξειδίκευσης ασφαλειών» (earmarking system) : σύστημα βάσει του οποίου οι ΕθνΚΤ διαχειρίζονται τις ασφάλειες, παρέχοντας ρευστότητα έναντι καθορισμένων, ταυτοποιήσιμων περιουσιακών στοιχείων που προορίζονται ειδικά για να χρησιμοποιηθούν ως ασφάλειες σε συγκεκριμένες πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος. Η οικεία ΕθνΚΤ μπορεί να επιτρέπει την υποκατάσταση των εν λόγω περιουσιακών στοιχείων με άλλα, συγκεκριμένα και αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία, υπό την προϋπόθεση ότι αυτά προορίζονται ειδικά για να χρησιμοποιηθούν ως ασφάλειες και επαρκούν για τη συγκεκριμένη πράξη· |
24α) |
«καλυμμένη ομολογία που εκδίδεται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας του ΕΟΧ» (EEA legislative covered bond) : καλυμμένη ομολογία που εκδίδεται σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 52 παράγραφος 4 της οδηγίας 2009/65/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 6 )· |
25) |
«αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία» (eligible assets) : περιουσιακά στοιχεία τα οποία πληρούν τα κριτήρια που καθορίζονται στο τέταρτο μέρος και, ως εκ τούτου, είναι αποδεκτά ως ασφάλειες στις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος· |
25α) |
«αποδεκτή ζεύξη» : άμεση ή έμμεση ζεύξη η οποία, κατόπιν αξιολόγησης του Ευρωσυστήματος, θεωρείται ότι πληροί τα κριτήρια καταλληλότητας του παραρτήματος VIα για τους σκοπούς διενέργειας πιστοδοτικών πράξεων του Ευρωσυστήματος και η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο αποδεκτών ζεύξεων του Ευρωσυστήματος που δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ. Μια αποδεκτή έμμεση ζεύξη αποτελείται από υποκείμενες αποδεκτές άμεσες ζεύξεις· |
25β) |
«αποδεκτό ΣΔΤ» : ΣΔΤ το οποίο τελεί υπό τη διαχείριση ΚΑΑ και κατόπιν αξιολόγησης του Ευρωσυστήματος θεωρείται ότι πληροί τα κριτήρια καταλληλότητας του παραρτήματος VIα για τους σκοπούς διενέργειας πιστοδοτικών πράξεων του Ευρωσυστήματος, περιλαμβάνεται δε στον κατάλογο αποδεκτών ΣΔΤ του Ευρωσυστήματος που δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ· |
26) |
«τέλος της ημέρας» (end-of-day) : η ώρα της εργάσιμης ημέρας, μετά το πέρας της λειτουργίας του συστήματος TARGET2, κατά την οποία οριστικοποιούνται οι πληρωμές που αποτελούν αντικείμενο επεξεργασίας μέσω του εν λόγω συστήματος· |
26α) |
«ημερομηνία έναρξης παροχής στοιχείων για τους σκοπούς της ΕΑΚΑΑ» (ESMA reporting activation date) : η πρώτη ημέρα κατά την οποία α) το αρχείο καταγραφής τιτλοποιήσεων καταχωρίζεται στην Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών (ΕΑΚΑΑ) και καθίσταται ως εκ τούτου καταχωρισμένο στην ΕΑΚΑΑ αρχείο καταγραφής τιτλοποιήσεων και β) η επιτροπή έχει εκδώσει τα οικεία εκτελεστικά τεχνικά πρότυπα, υπό τη μορφή τυποποιημένων υποδειγμάτων, βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2402 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 7 ), τα οποία και έχουν τεθεί σε εφαρμογή· |
26β) |
«καταχωρισμένο στην ΕΑΚΑΑ αρχείο καταγραφής τιτλοποιήσεων» (ESMA securitisation repository) : αρχείο καταγραφής τιτλοποιήσεων κατά την έννοια του σημείου 23 του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2402, το οποίο έχει καταχωριστεί στην ΕΑΚΑΑ σύμφωνα με το άρθρο 10 του εν λόγω κανονισμού· |
27) |
«δείκτης πληθωρισμού της ζώνης του ευρώ» (euro area inflation index) : δείκτης που παρέχει η Eurostat ή εθνική στατιστική αρχή κράτους μέλους με νόμισμα το ευρώ, π.χ. ο Εναρμονισμένος Δείκτης Τιμών Καταναλωτή (ΕνΔΤΚ)· |
28) |
«Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος» (ΕΟΧ) (European Economic Area — EEA) : το σύνολο των κρατών μελών, ανεξάρτητα από το αν έχουν επίσημα προσχωρήσει στον ΕΟΧ, καθώς και η Ισλανδία, το Λιχτενστάιν και η Νορβηγία· |
29) |
«Ευρωσύστημα» (Eurosystem) : η ΕΚΤ και οι ΕθνΚΤ· |
30) |
«εργάσιμη ημέρα του Ευρωσυστήματος» (Eurosystem business day) : ημέρα κατά την οποία η ΕΚΤ και τουλάχιστον μία ΕθνΚΤ λειτουργούν με σκοπό τη διενέργεια πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος· |
31) |
«πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος» (Eurosystem credit operations) : α) αντιστρεπτέες συναλλαγές παροχής ρευστότητας, δηλ. πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος για την παροχή ρευστότητας, εξαιρουμένων των πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής και των συναλλαγών οριστικής αγοράς, και β) ενδοημερήσια πίστωση· |
31α) |
«καθοριζόμενο από το Ευρωσύστημα αρχείο» (Eurosystem designated repository) : οντότητα που καθορίζεται από το Ευρωσύστημα σύμφωνα με το παράρτημα VIII και η οποία εξακολουθεί να πληροί της προϋποθέσεις καθορισμού κατά το εν λόγω παράρτημα· |
32) |
«πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος» (Eurosystem monetary policy operations) : πράξεις ανοικτής αγοράς και πάγιες διευκολύνσεις· |
▼M6 —————
34) |
«οριστική μεταβίβαση» (final transfer) : ανέκκλητη και ανεπιφύλακτη μεταβίβαση, με την οποία αποσβένεται η ενοχική υποχρέωση που αφορά την πραγματοποίηση της μεταβίβασης· |
35) |
«χρηματοοικονομική εταιρεία» : χρηματοοικονομική εταιρεία, όπως ορίζεται στο παράρτημα A του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 549/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 8 )· |
36) |
«πράξεις εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας» (fine-tuning operations) : κατηγορία πράξεων ανοικτής αγοράς τις οποίες διενεργεί το Ευρωσύστημα για να αντιμετωπίσει, ιδίως, διακυμάνσεις ρευστότητας στην αγορά· |
37) |
«σταθερό τοκομερίδιο» (fixed coupon) : αναφέρεται σε χρεόγραφα των οποίων ο τόκος είναι προκαθορισμένος και καταβάλλεται περιοδικά· |
38) |
«δημοπρασία σταθερού επιτοκίου» (fixed-rate tender procedure) : διαδικασία βάσει της οποίας η ΕΚΤ καθορίζει εκ των προτέρων το επιτόκιο, την τιμή, τη διαφορική μονάδα ανταλλαγής ή το περιθώριο (spread) και οι συμμετέχοντες αντισυμβαλλόμενοι αναφέρουν στις προσφορές τους το ποσό με το οποίο επιθυμούν να συμμετάσχουν για το συγκεκριμένο σταθερό επιτόκιο, τιμή, διαφορική μονάδα ανταλλαγής ή περιθώριο· |
39) |
«κυμαινόμενο τοκομερίδιο» (floating coupon) : τοκομερίδιο του οποίου το επιτόκιο συνδέεται με επιτόκιο αναφοράς και επανακαθορίζεται ανά περιόδους που δεν υπερβαίνουν το ένα έτος· |
40) |
«πράξη ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής» (foreign exchange swap for monetary policy purposes) : μέσο διενέργειας πράξεων ανοικτής αγοράς, βάσει του οποίου το Ευρωσύστημα αγοράζει ή πωλεί ευρώ με άμεση συναλλαγή έναντι ξένου νομίσματος και ταυτόχρονα τα επαναπωλεί ή τα επαναγοράζει με προθεσμιακή συναλλαγή σε συγκεκριμένη ημερομηνία επαναγοράς· |
41) |
«οικεία ΕθνΚΤ» (home NCB) : η ΕθνΚΤ του κράτους μέλους με νόμισμα το ευρώ στο οποίο είναι εγκατεστημένος ο αντισυμβαλλόμενος· |
42) |
«ενδεικτικό ημερολογιακό πρόγραμμα τακτικών δημοπρασιών του Ευρωσυστήματος» (indicative calendar for the Eurosystem's regular tender operations) : ημερολογιακό πρόγραμμα που καταρτίζει το Ευρωσύστημα και εγκρίνει το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ, με το οποίο γνωστοποιείται το χρονοδιάγραμμα των περιόδων τήρησης υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών, καθώς και η αναγγελία, η κατανομή και η λήξη των πράξεων κύριας αναχρηματοδότησης και των τακτικών πράξεων πιο μακροπρόθεσμης αναχρηματοδότησης· |
42α) |
«έμμεση ανακεφαλαιοποίηση με δημόσια χρεόγραφα» (in-kind recapitalisation with public debt instruments) : κάθε μορφή αύξησης του εγγεγραμμένου κεφαλαίου πιστωτικού ιδρύματος στο πλαίσιο της οποίας το σύνολο ή μέρος του ανταλλάγματος παρέχεται με απευθείας τοποθέτηση στο πιστωτικό ίδρυμα κρατικών χρεογράφων ή χρεογράφων του δημόσιου τομέα, τα οποία έχουν εκδοθεί από το κράτος ή από οντότητα του δημόσιου τομέα που εισφέρει το νέο κεφάλαιο στο πιστωτικό ίδρυμα· |
43) |
«διεθνές κεντρικό αποθετήριο αξιών» (ΔΚΑΑ) (international central securities depository — ICSD) : ΚΑΑ που δραστηριοποιείται στον διακανονισμό τίτλων οι οποίοι προέρχονται από διάφορες εθνικές αγορές και οι οποίοι αποτελούν αντικείμενο διαπραγμάτευσης στη διεθνή αγορά, συνήθως μεταξύ διαφορετικών νομισματικών ζωνών· |
44) |
«διεθνής οργανισμός» (international organisation) : οντότητα εκ των αναφερόμενων στο άρθρο 118 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013, στα ανοίγματα έναντι της οποίας εφαρμόζεται συντελεστής στάθμισης κινδύνου 0 %· |
45) |
«διεθνής κωδικός αναγνώρισης τίτλων» (ISIN) (international securities identification number) : διεθνής κωδικός αναγνώρισης που δίδεται σε τίτλους που εκδίδονται στις χρηματοπιστωτικές αγορές· |
46) |
«ενδοημερήσια πίστωση» : ενδοημερήσια πίστωση όπως ορίζεται στο σημείο 26 του άρθρου 2 της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2012/27 ( 9 )· |
46α) |
«επιχείρηση επενδύσεων» (investment firm) : επιχείρηση επενδύσεων κατά την έννοια του σημείου 2 του άρθρου 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013· |
46β) |
«επενδυτικός οργανισμός» ή «εταιρεία επενδύσεων χαρτοφυλακίου» : εταιρεία διαχείρισης διαθεσίμων (αμοιβαίο κεφάλαιο της χρηματαγοράς) ή εταιρεία επενδύσεων χαρτοφυλακίου πλην των εταιρειών διαχείρισης διαθεσίμων (επενδυτικός οργανισμός πλην των αμοιβαίων κεφαλαίων της χρηματαγοράς) κατά τους ορισμούς του παραρτήματος A του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 549/2013· |
47) |
«έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ» (issuance of ECB debt certificates) : μέσο νομισματικής πολιτικής που χρησιμοποιείται για τη διενέργεια πράξεων ανοικτής αγοράς, βάσει του οποίου η ΕΚΤ εκδίδει πιστοποιητικά χρέους τα οποία συνιστούν ενοχική υποχρέωση της ίδιας έναντι του κομιστή τους· |
48) |
«καλυμμένη ομολογία τύπου “jumbo”» (jumbo covered bond) : καλυμμένη ομολογία που εκδίδεται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας του ΕΟΧ με ποσό έκδοσης τουλάχιστον ενός δισεκατ. ευρώ, για την οποία παρέχουν σε τακτική βάση τιμές προσφοράς και ζήτησης τρεις τουλάχιστον διαπραγματευτές αγοράς· |
49) |
«απαιτήσεις από χρηματοδοτική μίσθωση» (leasing receivables) : προγραμματισμένες πληρωμές του μισθωτή προς τον εκμισθωτή βάσει σύμβασης χρηματοδοτικής μίσθωσης και σύμφωνα με τους όρους αυτής. Οι υπολειμματικές αξίες δεν αποτελούν απαιτήσεις από χρηματοδοτική μίσθωση. Εξομοιώνονται με τις συμβάσεις χρηματοδοτικής μίσθωσης οι «προσωπικές συμβάσεις αγοράς» (Personal Contract Purchase — PCP), δηλαδή συμβάσεις οι οποίες παρέχουν στον οφειλέτη τη δυνατότητα να ασκήσει το δικαίωμα προαίρεσής του να προβεί α) σε οριστική καταβολή προς απόκτηση της πλήρους κυριότητας των περιουσιακών αγαθών ή β) στην απόδοση των περιουσιακών αγαθών, με την οποία επέρχεται ο διακανονισμός της σύμβασης· |
49α) |
«καλυμμένη ομολογία που εκδίδεται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου» (legislative covered bond) : καλυμμένη ομολογία που εκδίδεται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας του ΕΟΧ ή καλυμμένη ομολογία που εκδίδεται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας της G10 εκτός ΕΟΧ· |
50) |
«στήριξη ρευστότητας» (liquidity support) : κάθε διαρθρωτικό, υπαρκτό ή δυνητικό χαρακτηριστικό που έχει σχεδιαστεί ή θεωρείται κατάλληλο για την κάλυψη τυχόν παροδικών ελλειμμάτων εισοδηματικών ροών που ενδέχεται να προκύψουν κατά τη διάρκεια ζωής μίας συναλλαγής τιτλοποιημένων απαιτήσεων· |
50α) |
«αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο» (loan-level data repository) : καταχωρισμένο στην ΕΑΚΑΑ αρχείο καταγραφής τιτλοποιήσεων ή καθοριζόμενο από το Ευρωσύστημα αρχείο· |
51) |
«πράξεις πιο μακροπρόθεσμης αναχρηματοδότησης» (ΠΠΜΑ) (longer-term refinancing operations — LTROs) : κατηγορία πράξεων ανοικτής αγοράς οι οποίες διενεργούνται από το Ευρωσύστημα υπό τη μορφή αντιστρεπτέεων συναλλαγών για την παροχή ρευστότητας προς τον χρηματοπιστωτικό τομέα και έχουν διάρκεια μεγαλύτερη από εκείνη των πράξεων κύριας αναχρηματοδότησης· |
52) |
«πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης» (ΠΚΑ) (main refinancing operations — MROs) : κατηγορία τακτικών πράξεων ανοικτής αγοράς τις οποίες διενεργεί το Ευρωσύστημα υπό τη μορφή αντιστρεπτέων συναλλαγών· |
53) |
«περίοδος τήρησης» (maintenance period) : νοείται όπως στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9)· |
54) |
«μηχανισμός κάλυψης διαφορών αποτίμησης» (margin call) : διαδικασία που αφορά την εφαρμογή περιθωρίων διαφορών αποτίμησης, σύμφωνα με την οποία εάν η σε τακτά χρονικά διαστήματα υπολογιζόμενη αξία των περιουσιακών στοιχείων που παρέχει ως ασφάλεια ορισμένος αντισυμβαλλόμενος μειωθεί κάτω από ορισμένο επίπεδο, το Ευρωσύστημα απαιτεί από εκείνον την παροχή πρόσθετων αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων ή μετρητών. Ο μηχανισμός κάλυψης διαφορών αποτίμησης στην περίπτωση των συστημάτων συγκέντρωσης ασφαλειών ενεργοποιείται μόνο σε περιπτώσεις ανεπάρκειας των ασφαλειών που έχουν παρασχεθεί, στη δε περίπτωση των συστημάτων εξειδίκευσης ασφαλειών ενεργοποιείται συμμετρικά· αμφότερες οι διαδικασίες καθορίζονται λεπτομερέστερα σε εθνικό επίπεδο, και συγκεκριμένα στη σχετική τεκμηρίωση της οικείας ΕθνΚΤ· |
55) |
«οριακό επιτόκιο» (marginal interest rate) : το χαμηλότερο επιτόκιο στο οποίο ικανοποιούνται οι προσφορές στις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για την παροχή ρευστότητας ή το υψηλότερο επιτόκιο στο οποίο ικανοποιούνται οι προσφορές στις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για την απορρόφηση ρευστότητας· |
56) |
«διευκόλυνση οριακής χρηματοδότησης» (marginal lending facility) : πάγια διευκόλυνση την οποία προσφέρει το Ευρωσύστημα και μπορούν να χρησιμοποιούν οι αντισυμβαλλόμενοι, προκειμένου να λαμβάνουν από αυτό χρηματοδότηση διάρκειας μίας ημέρας μέσω μιας ΕθνΚΤ, με προκαθορισμένο επιτόκιο και υπό την προϋπόθεση ότι παρέχουν επαρκή αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία ως ασφάλεια· |
57) |
«επιτόκιο διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης» (marginal lending facility rate) : το επιτόκιο που εφαρμόζεται στη διευκόλυνση οριακής χρηματοδότησης· |
58) |
«οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής» (marginal swap point quotation) : οι διαφορικές μονάδες ανταλλαγής στις οποίες εξαντλείται το συνολικό ποσό ρευστότητας που κατανέμεται σε ορισμένη δημοπρασία· |
59) |
«εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία» (marketable assets) : χρεόγραφα εισηγμένα προς διαπραγμάτευση σε αγορά, τα οποία πληρούν τα κριτήρια καταλληλότητας του τέταρτου μέρους· |
60) |
«ημερομηνία λήξης» (maturity date) : η ημερομηνία λήξης ορισμένης πράξης νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος. Στην περίπτωση των συμφωνιών επαναγοράς ή των πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων ως ημερομηνία λήξης νοείται η ημερομηνία επαναγοράς· |
61) |
«κράτος μέλος» (Member State) : κράτος μέλος της Ένωσης· |
62) |
«multi cédulas» : χρεόγραφα τα οποία εκδίδουν συγκεκριμένοι ισπανικοί ΦΕΣ (Fondo de Titulizacion de Activos — FTA) καθιστώντας δυνατή τη συγκέντρωση ορισμένου αριθμού μεμονωμένων cédulas (ισπανικές καλυμμένες ομολογίες) μικρού μεγέθους προερχόμενων από διάφορους αρχικούς δικαιούχους· |
63) |
«πολυμερής τράπεζα ανάπτυξης» (multilateral development bank) : οντότητα εκ των αναφερόμενων στο άρθρο 117 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013, στα ανοίγματα έναντι της οποίας εφαρμόζεται συντελεστής στάθμισης κινδύνου 0 %· |
64) |
«δημοπρασία πολλαπλού επιτοκίου» (δημοπρασία «αμερικανικού τύπου») (multiple rate auction — American auction) : διαδικασία βάσει της οποίας το επιτόκιο ή η τιμή ή οι διαφορικές μονάδες ανταλλαγής της κατανομής ισούνται με το επιτόκιο ή την τιμή ή τις διαφορικές μονάδες ανταλλαγής κάθε μεμονωμένης προσφοράς· |
65) |
«κλιμακούμενο τοκομερίδιο» (multi-step coupon) : δομή τοκομεριδίου, χαρακτηριστικό της οποίας είναι ότι το τμήμα του περιθωρίου (x) αυξάνεται περισσότερες φορές κατά τη διάρκεια ζωής του περιουσιακού στοιχείου βάσει προκαθορισμένου προγράμματος σε προκαθορισμένες ημερομηνίες, συνήθως την ημερομηνία άσκησης του δικαιώματος πρόωρης εξόφλησης ή την ημερομηνία πληρωμής του τοκομεριδίου· |
66) |
«εθνική κεντρική τράπεζα» (ΕθνΚΤ) (national central bank — NCB) : η εθνική κεντρική τράπεζα κράτους μέλους με νόμισμα το ευρώ· |
67) |
«εργάσιμη ημέρα της ΕθνΚΤ» (NCB business day) : ημέρα κατά την οποία ορισμένη ΕθνΚΤ λειτουργεί με σκοπό τη διενέργεια πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος, ακόμη κι αν ενδέχεται να μη λειτουργούν υποκαταστήματα αυτής λόγω τοπικής ή περιφερειακής αργίας· |
68) |
«εκτός του ΕΟΧ χώρες της Ομάδας των Δέκα» (non-EEA G10 countries) : χώρες που συμμετέχουν στην Ομάδα των Δέκα (G10) και δεν ανήκουν στον ΕΟΧ, δηλ. οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, ο Καναδάς, η Ιαπωνία και η Ελβετία· |
68α) |
«καλυμμένη ομολογία που εκδίδεται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας της G10 εκτός ΕΟΧ» : καλυμμένη ομολογία η οποία εκδίδεται σύμφωνα με τους όρους του εθνικού νομοθετικού πλαισίου περί καλυμμένων ομολογιών χώρας της Ομάδας των Δέκα (G10) εκτός ΕΟΧ· |
69) |
«μη χρηματοοικονομική εταιρεία» (non-financial corporation) : νοείται όπως στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 549/2013· |
70) |
«μη εμπορεύσιμο περιουσιακό στοιχείο» (non-marketable asset) : καταθέσεις καθορισμένης διάρκειας, δανειακές απαιτήσεις, RMBD και μη εμπορεύσιμα χρεόγραφα που καλύπτονται από αποδεκτές δανειακές απαιτήσεις· |
70α) |
«μη εμπορεύσιμα χρεόγραφα καλυπτόμενα από αποδεκτές δανειακές απαιτήσεις» ( debt instruments backed by eligible credit claims— DECC) : χρεόγραφα:
α)
τα οποία καλύπτονται άμεσα ή έμμεσα από δανειακές απαιτήσεις που πληρούν όλα τα κριτήρια καταλληλότητας του Ευρωσυστήματος για τις δανειακές απαιτήσεις σύμφωνα με τα προβλεπόμενα στο τμήμα 1 του κεφαλαίου 1 υπό τον τίτλο III του τέταρτου μέρους, με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 107στ)·
β)
οι κάτοχοι των οποίων μπορούν να ικανοποιηθούν ως προς τις εξ αυτών απαιτήσεις: i) από πιστωτικό ίδρυμα που αποτελεί και τον αρχικό δικαιούχο του υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων και ii) από ένα δυναμικό χαρτοφυλάκιο υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων που αναφέρονται στο σημείο α)·
γ)
για τα οποία δεν υφίσταται κατάτμηση του κινδύνου· |
▼M9 —————
72) |
«οριστική συναλλαγή» (outright transaction) : μέσο διενέργειας πράξεων ανοικτής αγοράς, βάσει του οποίου το Ευρωσύστημα αγοράζει ή πωλεί αποδεκτά εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία στην αγορά με οριστικές πράξεις (άμεσης ή προθεσμιακής εκτέλεσης), με αποτέλεσμα την πλήρη μεταβίβαση της κυριότητας από τον πωλητή στον αγοραστή χωρίς να επακολουθεί αναμεταβίβαση· |
73) |
«σύστημα συγκέντρωσης ασφαλειών» (pooling system) : σύστημα διαχείρισης των ασφαλειών από τις ΕθνΚΤ, βάσει του οποίου ορισμένος αντισυμβαλλόμενος τηρεί σε ορισμένη ΕθνΚΤ λογαριασμό στον οποίο καταθέτει τα περιουσιακά στοιχεία που χρησιμοποιεί ως ασφάλεια στις σχετικές πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος, η δε καταχώριση των εν λόγω αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων γίνεται κατά τρόπο ώστε κάθε ένα εξ αυτών να μην συνδέεται με συγκεκριμένη πιστοδοτική πράξη, ο δε αντισυμβαλλόμενος να μπορεί να προβαίνει σε υποκατάστασή τους σε συνεχή βάση· |
74) |
«δημόσια πιστοληπτική διαβάθμιση» (public credit rating) : πιστοληπτική διαβάθμιση η οποία: α) προέρχεται ή εγκρίνεται από οργανισμό αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας που έχει εγγραφεί στην Ένωση, ο οποίος είναι αποδεκτός ως εξωτερικός οργανισμός αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας από το Ευρωσύστημα και β) δημοσιεύεται ή διανέμεται σε συνδρομητές· |
75) |
«οντότητα του δημόσιου τομέα» (public sector entity) : οντότητα η οποία ταξινομείται από εθνική στατιστική αρχή ως μονάδα που ανήκει στον δημόσιο τομέα για τους σκοπούς του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 549/2013· |
76) |
«έκτακτη δημοπρασία» (quick tender) : δημοπρασία συνήθους διάρκειας 105 λεπτών από την ανακοίνωσή της έως την πιστοποίηση του αποτελέσματος κατανομής, η συμμετοχή στην οποία μπορεί να περιορίζεται σε συγκεκριμένο αριθμό αντισυμβαλλομένων, σύμφωνα με τα ειδικότερα οριζόμενα στο δεύτερο μέρος· |
76α) |
«έμμεση ζεύξη» : ζεύξη μεταξύ ΣΔΤ τελούντων υπό τη διαχείριση δύο διαφορετικών ΚΑΑ τα οποία πραγματοποιούν συναλλαγές ή μεταβιβάσεις τίτλων μέσω τρίτου ΣΔΤ το οποίο τελεί υπό τη διαχείριση ΚΑΑ που ενεργεί ως ενδιάμεσος φορέας ή, στην περίπτωση ΣΔΤ τελούντων υπό τη διαχείριση ΚΑΑ τα οποία συμμετέχουν στο TARGET2-Securities, μέσω διαφόρων ΣΔΤ τελούντων υπό τη διαχείριση ΚΑΑ που ενεργούν ως ενδιάμεσοι φορείς· |
77) |
«συμφωνία επαναγοράς» (repurchase agreement) : συμφωνία βάσει της οποίας πωλούνται σε ορισμένο αγοραστή αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία χωρίς παρακράτηση της κυριότητας από τον πωλητή, ταυτόχρονα δε ο τελευταίος αποκτά το δικαίωμα και αναλαμβάνει την υποχρέωση να επαναγοράσει ισοδύναμα περιουσιακά στοιχεία σε καθορισμένη τιμή σε μελλοντική ημερομηνία ή σε πρώτη ζήτηση· |
78) |
«ημερομηνία επαναγοράς» (repurchase date) : η ημερομηνία κατά την οποία ορισμένος αγοραστής υποχρεούται να επαναπωλήσει ισοδύναμα περιουσιακά στοιχεία στον πωλητή στο πλαίσιο συναλλαγής βάσει συμφωνίας επαναγοράς· |
79) |
«τιμή επαναγοράς» (repurchase price) : η τιμή στην οποία ο αγοραστής υποχρεούται να επαναπωλήσει ισοδύναμα περιουσιακά στοιχεία στον πωλητή στο πλαίσιο συναλλαγής βάσει συμφωνίας επαναγοράς. Η τιμή επαναγοράς ισούται με την τιμή αγοράς προσαυξημένη κατά τη διαφορά τιμής που αντιστοιχεί στους τόκους επί της χορηγηθείσας ρευστότητας μέχρι τη λήξη της πράξης· |
80) |
«αντιστρεπτέα συναλλαγή» (reverse transaction) : μέσο διενέργειας πράξεων ανοικτής αγοράς και παροχής πρόσβασης στη διευκόλυνση οριακής χρηματοδότησης, βάσει του οποίου η ΕθνΚΤ αγοράζει ή πωλεί αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία στο πλαίσιο συμφωνίας επαναγοράς ή διενεργεί πιστοδοτικές πράξεις υπό τη μορφή δανείων που καλύπτονται από ασφάλεια· |
81) |
«λογαριασμός θεματοφυλακής» (safe custody account) : λογαριασμός τίτλων υπό τη διαχείριση ΔΚΑΑ, ΚΑΑ ή ΕθνΚΤ, στον οποίο τα πιστωτικά ιδρύματα μπορούν να καταθέτουν τίτλους αποδεκτούς για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος· |
82) |
«σύστημα διακανονισμού τίτλων» (ΣΔΤ) : σύστημα διακανονισμού τίτλων, όπως ορίζεται στο σημείο 10 του άρθρου 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014, το οποίο επιτρέπει τη μεταβίβαση τίτλων άνευ πληρωμής (free of payment - FOP) ή έναντι πληρωμής (delivery versus payment – DVP)· |
83) |
«ημερομηνία διακανονισμού» (settlement date) : η ημερομηνία διακανονισμού συναλλαγής· |
84) |
«δημοπρασία ενιαίου επιτοκίου» (δημοπρασία «ολλανδικού τύπου») (single rate auction — Dutch auction) : δημοπρασία κατά την οποία το επιτόκιο ή η τιμή ή οι διαφορικές μονάδες ανταλλαγής της κατανομής που εφαρμόζονται για όλες τις επιτυχείς προσφορές ισούνται με το οριακό επιτόκιο ή τιμή ή διαφορική μονάδα ανταλλαγής· |
85) |
«φορέας ειδικού σκοπού» (ΦΕΣ) (Special Purpose Vehicle — SPV) : η οντότητα ειδικού σκοπού για τιτλοποίηση, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 σημείο 66 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013· |
86) |
«τακτική δημοπρασία» (standard tender) : δημοπρασία συνήθους διάρκειας 24 ωρών από την ανακοίνωσή της έως την πιστοποίηση του αποτελέσματος κατανομής· |
87) |
«διαρθρωτικές πράξεις» (structural operations) : κατηγορία πράξεων ανοικτής αγοράς τις οποίες διενεργεί το Ευρωσύστημα για την προσαρμογή της διαρθρωτικής θέσης ρευστότητας του Ευρωσυστήματος έναντι του χρηματοπιστωτικού τομέα ή για την επιδίωξη άλλων σκοπών νομισματικής πολιτικής κατά τα ειδικότερα οριζόμενα στο δεύτερο μέρος· |
▼M9 —————
88α) |
«στόχος επιδόσεων βιωσιμότητας» (sustainability performance target - SPT) : στόχος ο οποίος καθορίζεται από τον εκδότη σε δημοσιοποιημένο έγγραφο της έκδοσης και αποτυπώνει ποσοτικά βελτιώσεις στο προφίλ βιωσιμότητάς του στη διάρκεια προκαθορισμένης χρονικής περιόδου με αναφορά σε έναν ή περισσότερους από τους περιβαλλοντικούς στόχους που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2020/852 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 10 ) και/ή σε έναν ή περισσότερους από τους στόχους για τη βιώσιμη ανάπτυξη που έχουν καθοριστεί από τα Ηνωμένα Έθνη όσον αφορά την κλιματική αλλαγή ή την υποβάθμιση του περιβάλλοντος ( 11 )· |
89) |
«διαφορική μονάδα ανταλλαγής» (swap point) : στις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων, η διαφορά μεταξύ της συναλλαγματικής ισοτιμίας του προθεσμιακού (forward) σκέλους της συναλλαγής και της συναλλαγματικής ισοτιμίας του άμεσου (spot) σκέλους της συναλλαγής, όπως διατυπώνεται σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική της αγοράς· |
90) |
«συνεχής έκδοση» (tap issuance ή tap issue) : έκδοση που αποτελεί ενιαία σειρά με προηγούμενη· |
91) |
«TARGET2» : το σύστημα διακανονισμού σε συνεχή χρόνο για το ευρώ, στο οποίο διακανονίζονται πληρωμές σε ευρώ σε χρήμα κεντρικής τράπεζας και το οποίο διέπεται από την κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2012/27· |
92) |
«δημοπρασία» (tender procedure) : διαδικασία βάσει της οποίας το Ευρωσύστημα παρέχει ρευστότητα στην αγορά ή απορροφά ρευστότητα από την αγορά, οι δε ΕθνΚΤ συναλλάσσονται αποδεχόμενες προσφορές που υποβάλλουν οι αντισυμβαλλόμενοι κατόπιν δημόσιας ανακοίνωσης· |
93) |
«ημερομηνία συναλλαγής (T)» (trade date) : η ημερομηνία κατά την οποία συμφωνείται ορισμένη χρηματοοικονομική συναλλαγή μεταξύ δύο αντισυμβαλλομένων. Η ημερομηνία συναλλαγής μπορεί να συμπίπτει με την ημερομηνία διακανονισμού της συναλλαγής (αυθημερόν διακανονισμός) ή να προηγείται αυτής κατά συγκεκριμένο αριθμό εργάσιμων ημερών [οπότε ως ημερομηνία διακανονισμού θεωρείται η ημερομηνία συναλλαγής (T) παρατεινόμενη κατά τον αριθμό των ημερών που μεσολαβούν μέχρι τον διακανονισμό (settlement lag)]· |
▼M9 —————
95) |
«πάροχος υπηρεσιών τριμερούς διαχείρισης ασφαλειών» (tri-party agent – TPA) : ΚΑΑ το οποίο διαχειρίζεται αποδεκτό ΣΔΤ και έχει συνάψει σύμβαση με ΕθνΚΤ με σκοπό την παροχή υπηρεσιών διαχείρισης ασφαλειών ως εντολοδόχος της· |
96) |
«Ένωση» (Union) : η Ευρωπαϊκή Ένωση· |
97) |
«περικοπή αποτίμησης» (valuation haircut) : ποσοστό μείωσης εφαρμοζόμενο στην αγοραία αξία περιουσιακού στοιχείου που παρέχεται ως ασφάλεια σε πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος· |
98) |
«μείωση αποτίμησης» (valuation markdown) : μείωση κατά ορισμένο ποσοστό της αγοραίας αξίας περιουσιακών στοιχείων που παρέχονται ως ασφάλεια για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος πριν από την εφαρμογή τυχόν περικοπής αποτίμησης· |
99) |
«δημοπρασία ανταγωνιστικού επιτοκίου» (variable rate tender procedure) : δημοπρασία κατά την οποία οι συμμετέχοντες αντισυμβαλλόμενοι υποβάλλουν προσφορές τόσο για το ποσό για το οποίο επιθυμούν να συναλλαγούν όσο και για το επιτόκιο, τη διαφορική μονάδα ανταλλαγής ή την τιμή με την οποία επιθυμούν να συναλλαγούν με το Ευρωσύστημα στο πλαίσιο του μεταξύ τους ανταγωνισμού· οι πιο ανταγωνιστικές προσφορές ικανοποιούνται πρώτες, και έπονται διαδοχικά οι λιγότερο ανταγωνιστικές, έως την εξάντληση του συνολικού προσφερόμενου ποσού· |
99α) |
«οντότητα εκκαθάρισης»(wind-down entity) : ιδιωτική οντότητα ή οντότητα που ανήκει στο δημόσιο: α) η οποία έχει ως βασικό σκοπό τη σταδιακή εκποίηση των περιουσιακών στοιχείων και την παύση των εργασιών της· ή β) η οποία αποτελεί οντότητα διαχείρισης περιουσιακών στοιχείων ή εκποίησης και έχει συσταθεί με σκοπό τη στήριξη αναδιάρθρωσης και/ή εξυγίανσης του χρηματοπιστωτικού τομέα, συμπεριλαμβανομένων των εταιρειών διαχείρισης περιουσιακών στοιχείων που προκύπτουν από τη λήψη μέτρων εξυγίανσης με τη μορφή του εργαλείου διαχωρισμού περιουσιακών στοιχείων βάσει του άρθρου 26 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 806/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 12 ) ή του άρθρου 42 της οδηγίας 2014/59/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 13 ), όπως αυτό ενσωματώνεται στην εθνική νομοθεσία· |
100) |
«μηδενικό τοκομερίδιο» (zero coupon) : αναφέρεται σε χρεόγραφα για τα οποία δεν καταβάλλεται περιοδικά τοκομερίδιο. |
ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ
ΕΡΓΑΛΕΙΑ, ΠΡΑΞΕΙΣ, ΜΕΣΑ ΚΑΙ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
Άρθρο 3
Πλαίσιο εφαρμογής της νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος
Τα εργαλεία που χρησιμοποιεί το Ευρωσύστημα για την εφαρμογή της νομισματικής πολιτικής είναι τα εξής:
οι πράξεις ανοικτής αγοράς·
οι πάγιες διευκολύνσεις·
οι υποχρεώσεις τήρησης ελάχιστων αποθεματικών.
Άρθρο 4
Ενδεικτικά χαρακτηριστικά των πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος
Στον πίνακα 1 παρουσιάζονται επιγραμματικά τα χαρακτηριστικά των πράξεων νομισματικής πολι-τικής του Ευρωσυστήματος.
Πίνακας 1
Επισκόπηση των χαρακτηριστικών των πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος
Κατηγορίες πράξεων νομισματικής πολιτικής |
Είδος μέσου |
Διάρκεια |
Συχνότητα |
Διαδικασία |
||
Παροχή ρευστότητας |
Απορρόφηση ρευστότητας |
|||||
Πράξεις ανοικτής αγοράς |
Πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης |
Αντιστρεπτέες συναλλαγές |
— |
Μία εβδομάδα |
Εβδομαδιαία |
Τακτική δημοπρασία |
Πράξεις πιο μακροπρόθεσμης αναχρηματοδότησης |
Αντιστρεπτέες συναλλαγές |
— |
Τρεις μήνες (*1) |
Μηνιαία (*1) |
Τακτική δημοπρασία |
|
Πράξεις εξομάλυνσης βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας |
Αντιστρεπτέες συναλλαγές |
Αντιστρεπτέες συναλλαγές |
Μη προκαθορισμένη |
Μη προκαθορισμένη |
Δημοπρασία Διμερείς διαδικασίες (*2) |
|
Πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων |
Πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων |
|||||
— |
Αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας |
|||||
Διαρθρωτικές πράξεις |
Αντιστρεπτέες συναλλαγές |
Αντιστρεπτέες συναλλαγές |
Μη προκαθορισμένη |
Μη προκαθορισμένη |
Τακτική δημοπρασία (*3) |
|
— |
Έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ |
Μικρότερη των δώδεκα μηνών |
||||
Οριστικές αγορές |
Οριστικές πωλήσεις |
— |
Διμερείς διαδικασίες Δημοπρασία (*4) |
|||
Πάγιες διευκολύνσεις |
Διευκόλυνση οριακής χρηματοδότησης |
Αντιστρεπτέες συναλλαγές |
— |
Μίας ημέρας |
Πρόσβαση κατά τη διακριτική ευχέρεια των αντισυμβαλλομένων |
|
Διευκόλυνση αποδοχής καταθέσεων |
— |
Καταθέσεις |
Μίας ημέρας |
Πρόσβαση κατά τη διακριτική ευχέρεια των αντισυμβαλλομένων |
||
(*1)
Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 στοιχεία β) και γ) και το άρθρο 7 παράγραφοι 3 και 4.
(*2)
Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχείο γ), το άρθρο 10 παράγραφος 4 στοιχείο γ), το άρθρο 11 παράγραφος 5 στοιχείο γ) και το άρθρο 12 παράγραφος 6 στοιχείο γ).
(*3)
Σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχείο γ), το άρθρο 10 παράγραφος 4 στοιχείο γ) και το άρθρο 13 παράγραφος 5 στοιχείο δ).
(*4)
Σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχείο γ) και το άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο γ) |
ΤΙΤΛΟΣ I
ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΝΟΙΚΤΗΣ ΑΓΟΡΑΣ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
Επισκόπηση πράξεων ανοικτής αγοράς
Άρθρο 5
Επισκόπηση κατηγοριών και μέσων διενέργειας των πράξεων ανοικτής αγοράς
Ανάλογα με τον εκάστοτε σκοπό τους, οι πράξεις ανοικτής αγοράς μπορούν να ταξινομηθούν στις εξής κατηγορίες:
πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης·
πράξεις πιο μακροπρόθεσμης αναχρηματοδότησης·
πράξεις εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας·
διαρθρωτικές πράξεις.
Οι πράξεις ανοικτής αγοράς διενεργούνται με τα εξής μέσα:
αντιστρεπτέες συναλλαγές·
πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής·
αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας·
έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ·
οριστικές συναλλαγές.
Οι επιμέρους κατηγορίες πράξεων ανοικτής αγοράς της παραγράφου 2 διενεργούνται με τα μέσα της παραγράφου 3 ως εξής:
οι ΠΚΑ και οι ΠΠΜΑ διενεργούνται αποκλειστικά με αντιστρεπτέες συναλλαγές·
οι πράξεις εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας μπορούν να διενεργούνται με:
αντιστρεπτέες συναλλαγές·
πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής·
αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας·
οι διαρθρωτικές πράξεις μπορούν να διενεργούνται με:
αντιστρεπτέες συναλλαγές·
έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ·
οριστικές συναλλαγές.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
Κατηγορίες πράξεων ανοικτής αγοράς
Άρθρο 6
Πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης
Όσον αφορά τα λειτουργικά τους χαρακτηριστικά οι ΠΚΑ:
αποτελούν πράξεις παροχής ρευστότητας·
συνήθως διενεργούνται κάθε εβδομάδα σύμφωνα με το ενδεικτικό ημερολογιακό πρόγραμμα τακτικών δημοπρασιών του Ευρωσυστήματος·
συνήθως έχουν διάρκεια μιας εβδομάδας, σύμφωνα με το ενδεικτικό ημερολογιακό πρόγραμμα τακτικών δημοπρασιών του Ευρωσυστήματος, με την επιφύλαξη της εξαίρεσης της παραγράφου 3·
εκτελούνται από τις ΕθνΚΤ κατά τρόπο αποκεντρωμένο·
εκτελούνται μέσω τακτικής δημοπρασίας·
υπόκεινται στα κριτήρια καταλληλότητας που καθορίζονται στο τρίτο μέρος, τα οποία πρέπει να πληρούν όλοι οι αντισυμβαλλόμενοι που υποβάλλουν προσφορές για τις εν λόγω πράξεις·
καλύπτονται από ασφάλεια υπό τη μορφή αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων.
Άρθρο 7
Πράξεις πιο μακροπρόθεσμης αναχρηματοδότησης
Όσον αφορά τα λειτουργικά τους χαρακτηριστικά οι ΠΠΜΑ:
αποτελούν αντιστρεπτέες συναλλαγές παροχής ρευστότητας·
διενεργούνται τακτικά κάθε μήνα σύμφωνα με το ενδεικτικό ημερολογιακό πρόγραμμα τακτικών δημοπρασιών του Ευρωσυστήματος, με την επιφύλαξη της εξαίρεσης της παραγράφου 4·
συνήθως έχουν διάρκεια τριών μηνών, σύμφωνα με το ενδεικτικό ημερολογιακό πρόγραμμα τακτικών δημοπρασιών του Ευρωσυστήματος, με την επιφύλαξη των εξαιρέσεων των παραγράφων 3 και 4·
εκτελούνται από τις ΕθνΚΤ κατά τρόπο αποκεντρωμένο·
εκτελούνται μέσω τακτικής δημοπρασίας·
υπόκεινται στα κριτήρια καταλληλότητας που καθορίζονται στο τρίτο μέρος, τα οποία πρέπει να πληρούν όλοι οι αντισυμβαλλόμενοι που υποβάλλουν προσφορές για τις εν λόγω πράξεις·
καλύπτονται από ασφάλεια υπό τη μορφή αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων.
Άρθρο 8
Πράξεις εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας
Όσον αφορά τα λειτουργικά τους χαρακτηριστικά οι πράξεις εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας:
μπορούν να διενεργούνται ως πράξεις παροχής ή απορρόφησης ρευστότητας·
συνήθως δεν έχουν προκαθορισμένη συχνότητα και διάρκεια·
συνήθως εκτελούνται μέσω έκτακτης δημοπρασίας, εκτός εάν το Ευρωσύστημα αποφασίσει κατά περίπτωση τη διενέργειά τους με άλλα μέσα (τακτική δημοπρασία ή διμερή διαδικασία) για συγκεκριμένους λόγους νομισματικής πολιτικής ή ως αντίδραση στις συνθήκες της αγοράς·
εκτελούνται από τις ΕθνΚΤ κατά τρόπο αποκεντρωμένο, με την επιφύλαξη του άρθρου 45 παράγραφος 3·
υπόκεινται στα κριτήρια καταλληλότητας αντισυμβαλλομένων που καθορίζονται στο τρίτο μέρος, με βάση:
το συγκεκριμένο είδος μέσου διενέργειάς τους· και
τη διαδικασία που εφαρμόζεται στο συγκεκριμένο είδος μέσου·
όταν διενεργούνται με αντιστρεπτέες συναλλαγές, καλύπτονται από ασφάλεια υπό τη μορφή αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων.
Άρθρο 9
Διαρθρωτικές πράξεις
Όσον αφορά τα λειτουργικά τους χαρακτηριστικά οι διαρθρωτικές πράξεις:
αποτελούν πράξεις παροχής ή απορρόφησης ρευστότητας·
δεν έχουν προκαθορισμένη συχνότητα και διάρκεια·
εκτελούνται μέσω δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών, ανάλογα με το συγκεκριμένο είδος μέσου διενέργειάς τους·
εκτελούνται από τις ΕθνΚΤ κατά τρόπο αποκεντρωμένο·
υπόκεινται στα κριτήρια καταλληλότητας αντισυμβαλλομένων που καθορίζονται στο τρίτο μέρος, ανάλογα με: i) το συγκεκριμένο είδος μέσου διενέργειάς τους· και ii) τη διαδικασία που εφαρμόζεται στο συγκεκριμένο είδος μέσου·
όταν διενεργούνται για την παροχή ρευστότητας, καλύπτονται από ασφάλεια υπό τη μορφή αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων, με εξαίρεση τις οριστικές αγορές.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
Μέσα διενέργειας πράξεων ανοικτής αγοράς
Άρθρο 10
Αντιστρεπτέες συναλλαγές
Όσον αφορά τα λειτουργικά τους χαρακτηριστικά, οι αντιστρεπτέες συναλλαγές που διενεργούνται για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής:
μπορούν να διενεργούνται ως συναλλαγές για την παροχή ή την απορρόφηση ρευστότητας·
έχουν συχνότητα και διάρκεια εξαρτώμενες από την κατηγορία της πράξης ανοικτής αγοράς για την οποία χρησιμοποιούνται·
εφόσον εμπίπτουν στην κατηγορία των πράξεων ανοικτής αγοράς, εκτελούνται μέσω τακτικής δημοπρασίας, πλην των πράξεων εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας, στην περίπτωση που εκτελούνται μέσω δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών·
εφόσον εμπίπτουν στην κατηγορία της διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης, εκτελούνται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 18·
εκτελούνται από τις ΕθνΚΤ κατά τρόπο αποκεντρωμένο, με την επιφύλαξη του άρθρου 45 παράγραφος 3.
Άρθρο 11
Πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής
Όσον αφορά τα λειτουργικά τους χαρακτηριστικά οι πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής:
μπορούν να διενεργούνται ως συναλλαγές για την παροχή ή την απορρόφηση ρευστότητας·
δεν έχουν προκαθορισμένη συχνότητα και διάρκεια·
εκτελούνται μέσω έκτακτων δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών, εκτός εάν το Ευρωσύστημα αποφασίσει κατά περίπτωση τη διενέργειά τους με άλλον τρόπο (τακτική δημοπρασία) για συγκεκριμένους λόγους νομισματικής πολιτικής ή ως αντίδραση στις συνθήκες της αγοράς·
εκτελούνται από τις ΕθνΚΤ κατά τρόπο αποκεντρωμένο, με την επιφύλαξη του άρθρου 45 παράγραφος 3.
Οι αντισυμβαλλόμενοι που συμμετέχουν σε πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής υπόκεινται στα κριτήρια καταλληλότητας που καθορίζονται στο τρίτο μέρος, ανάλογα με τη διαδικασία που εφαρμόζεται στην οικεία πράξη.
Πίνακας 2
Όροι διαμόρφωσης των συναλλαγματικών ισοτιμιών στις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής
S |
= |
τρέχουσα συναλλαγματική ισοτιμία (κατά την ημερομηνία συναλλαγής της πράξης ανταλλαγής νομισμάτων) του ευρώ (EUR) έναντι του ξένου νομίσματος (ABC)
|
FM |
= |
προθεσμιακή συναλλαγματική ισοτιμία EUR/ABC κατά την ημερομηνία επαναγοράς (M)
|
ΔΜ |
= |
διαφορά μεταξύ προθεσμιακής και τρέχουσας ισοτιμίας EUR/ABC κατά την ημερομηνία επαναγοράς (M)
|
N(.) |
= |
ποσό νομίσματος στο άμεσο σκέλος της συναλλαγής. Το N(.)M είναι το ποσό νομίσματος στο προθεσμιακό σκέλος της συναλλαγής: ή
ή
|
Άρθρο 12
Αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας
Όσον αφορά τα λειτουργικά της χαρακτηριστικά η αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας:
διενεργείται με σκοπό την απορρόφηση ρευστότητας·
μπορεί να διενεργείται βάσει χρονοδιαγράμματος πράξεων προκαθορισμένης συχνότητας και διάρκειας, το οποίο ανακοινώνεται εκ των προτέρων, ή εκτάκτως, ως αντίδραση στις εξελίξεις των συνθηκών ρευστότητας, π.χ. την τελευταία ημέρα της περιόδου τήρησης υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών με σκοπό την αντιμετώπιση ανισορροπιών ρευστότητας που ενδεχομένως έχουν συσσωρευθεί μετά την κατανομή του ποσού της τελευταίας πράξης κύριας αναχρηματοδότησης·
εκτελείται μέσω έκτακτης δημοπρασίας, εκτός εάν η ΕΚΤ αποφασίσει κατά περίπτωση τη διενέργειά της με άλλον τρόπο (διμερή διαδικασία ή τακτική δημοπρασία), για συγκεκριμένους λόγους νομισματικής πολιτικής ή ως αντίδραση στις συνθήκες της αγοράς·
εκτελείται από τις ΕθνΚΤ κατά τρόπο αποκεντρωμένο, με την επιφύλαξη του άρθρου 45 παράγραφος 3.
Άρθρο 13
Έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ
Η ΕΚΤ μπορεί να εκδίδει πιστοποιητικά χρέους της:
σε τιμή χαμηλότερη της ονομαστικής τους αξίας, δηλαδή υπό το άρτιο· ή
σε τιμή υψηλότερη της ονομαστικής τους αξίας, δηλαδή υπέρ το άρτιο,
τα οποία εξοφλούνται στη λήξη τους στην ονομαστική αξία.
Η διαφορά μεταξύ της τιμής διάθεσης και της ονομαστικής αξίας (τιμή εξόφλησης) ισούται προς τους δεδουλευμένους τόκους επί της τιμής διάθεσης, με το συμφωνημένο επιτόκιο, για τη διάρκεια του πιστοποιητικού. Το επιτόκιο που εφαρμόζεται είναι ένα απλό επιτόκιο υπολογιζόμενο με βάση τον πραγματικό αριθμό ημερών επί έτους 360 ημερών. Ο υπολογισμός της τιμής διάθεσης διενεργείται σύμφωνα με τον πίνακα 3.
Πίνακας 3
Έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ
Η τιμή διάθεσης ισούται με:
όπου:
N |
= |
ονομαστική αξία του πιστοποιητικού χρέους της ΕΚΤ |
rI |
= |
επιτόκιο ( %) |
D |
= |
διάρκεια του πιστοποιητικού χρέους της ΕΚΤ (σε ημέρες) |
PT |
= |
τιμή διάθεσης του πιστοποιητικού χρέους της ΕΚΤ |
Όσον αφορά τα λειτουργικά τους χαρακτηριστικά τα πιστοποιητικά χρέους της ΕΚΤ:
εκδίδονται ως πράξη ανοικτής αγοράς για την απορρόφηση ρευστότητας·
μπορούν να εκδίδονται σε τακτά χρονικά διαστήματα ή εκτάκτως·
έχουν διάρκεια μικρότερη των δώδεκα μηνών·
εκδίδονται μέσω τακτικών δημοπρασιών·
δημοπρατούνται και διακανονίζονται από τις ΕθνΚΤ κατά τρόπο αποκεντρωμένο.
Άρθρο 14
Οριστικές συναλλαγές
Όσον αφορά τα λειτουργικά τους χαρακτηριστικά οι οριστικές συναλλαγές:
μπορούν να διενεργούνται ως πράξεις παροχής ρευστότητας (οριστικές αγορές) ή πράξεις απορρόφησης ρευστότητας (οριστικές πωλήσεις)·
δεν έχουν προκαθορισμένη συχνότητα·
εκτελούνται μέσω διμερών διαδικασιών, εκτός εάν η ΕΚΤ αποφασίσει κατά περίπτωση τη διενέργειά τους μέσω έκτακτης ή τακτικής δημοπρασίας·
εκτελούνται από τις ΕθνΚΤ κατά τρόπο αποκεντρωμένο, με την επιφύλαξη του άρθρου 45 παράγραφος 3·
βασίζονται μόνο σε αποδεκτά εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία κατά τα οριζόμενα στο τέταρτο μέρος.
Άρθρο 15
Υποχρεώσεις παροχής ασφάλειας και διακανονισμού στην περίπτωση αντιστρεπτέων συναλλαγών και πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής
Στις αντιστρεπτέες συναλλαγές παροχής ρευστότητας και στις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων παροχής ρευστότητας για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής οι αντισυμβαλλόμενοι:
κατά την ημερομηνία διακανονισμού μεταβιβάζουν, για τους σκοπούς του διακανονισμού, επαρκή ποσότητα αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων ή το προβλεπόμενο ποσό ξένου νομίσματος στην περίπτωση των αντιστρεπτέων συναλλαγών ή των πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων, αντίστοιχα·
μεριμνούν για την επαρκή εξασφάλιση της πράξης έως τη λήξη της· η αξία των περιουσιακών στοιχείων που παρέχονται ως ασφάλεια καλύπτει ανά πάσα στιγμή το συνολικό ανεξόφλητο υπόλοιπο της πράξης παροχής ρευστότητας, περιλαμβανομένων των δεδουλευμένων τόκων για το χρονικό διάστημα μέχρι τη λήξη της. Στην περίπτωση που το ποσό των δεδουλευμένων τόκων είναι θετικό, προστίθεται ημερησίως στο συνολικό ανεξόφλητο υπόλοιπο της πράξης παροχής ρευστότητας, εάν δε είναι αρνητικό, αφαιρείται ημερησίως από το εν λόγω ποσό·
όσον αφορά το στοιχείο β), παρέχουν, εφόσον απαιτείται, επαρκή ασφάλεια μέσω του μηχανισμού κάλυψης διαφορών αποτίμησης υπό τη μορφή επαρκών αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων ή μετρητών.
Στις αντιστρεπτέες συναλλαγές για την απορρόφηση ρευστότητας και τις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για την απορρόφηση ρευστότητας για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής οι αντισυμβαλλόμενοι:
μεταβιβάζουν επαρκή ποσότητα μετρητών για τον διακανονισμό των ποσών που τους κατανέμονται στο πλαίσιο της συγκεκριμένης πράξης για την απορρόφηση ρευστότητας·
μεριμνούν για την επαρκή εξασφάλιση της πράξης έως τη λήξη της·
όσον αφορά το στοιχείο β), παρέχουν, εφόσον απαιτείται, επαρκή ασφάλεια μέσω του μηχανισμού κάλυψης διαφορών αποτίμησης υπό τη μορφή επαρκών αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων ή μετρητών.
Άρθρο 16
Υποχρέωση διακανονισμού στην περίπτωση οριστικών αγορών και πωλήσεων, αποδοχής καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας και έκδοσης πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ
ΤΙΤΛΟΣ II
ΠΑΓΙΕΣ ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΣΕΙΣ
Άρθρο 17
Πάγιες διευκολύνσεις
Οι πάγιες διευκολύνσεις διακρίνονται σε δύο κατηγορίες:
τη διευκόλυνση οριακής χρηματοδότησης·
τη διευκόλυνση αποδοχής καταθέσεων.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
Διευκόλυνση οριακής χρηματοδότησης
Άρθρο 18
Χαρακτηριστικά της διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης
Άρθρο 19
Προϋποθέσεις πρόσβασης στη διευκόλυνση οριακής χρηματοδότησης
Άρθρο 20
Διάρκεια και επιτόκιο της διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
Διευκόλυνση αποδοχής καταθέσεων
Άρθρο 21
Χαρακτηριστικά της διευκόλυνσης αποδοχής καταθέσεων
Άρθρο 22
Προϋποθέσεις πρόσβασης στη διευκόλυνση αποδοχής καταθέσεων
Άρθρο 23
Διάρκεια και επιτόκιο της διευκόλυνσης αποδοχής καταθέσεων
ΤΙΤΛΟΣ III
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΠΡΑΞΕΙΣ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
Δημοπρασίες και διμερείς διαδικασίες που εφαρμόζονται στις πράξεις ανοικτής αγοράς του Ευρωσυστήματος
Άρθρο 24
Είδη διαδικασιών που εφαρμόζονται στις πράξεις ανοικτής αγοράς
Οι πράξεις ανοικτής αγοράς εκτελούνται μέσω δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών.
Άρθρο 25
Επισκόπηση των δημοπρασιών
Οι δημοπρασίες πραγματοποιούνται σε έξι στάδια, τα οποία περιγράφονται στον πίνακα 4.
Πίνακας 4
Στάδια των δημοπρασιών
Στάδιο 1 |
Ανακοίνωση της δημοπρασίας α) Δημόσια ανακοίνωση από την ΕΚΤ β) Δημόσια ανακοίνωση και απευθείας ανακοίνωση προς κάθε αντισυμβαλλόμενο (εφόσον κρίνεται απαραίτητο) από τις ΕθνΚΤ |
Στάδιο 2 |
Κατάρτιση και υποβολή προσφορών από τους αντισυμβαλλομένους |
Στάδιο 3 |
Συγκέντρωση των προσφορών από το Ευρωσύστημα |
Στάδιο 4 |
Κατανομή και ανακοίνωση των αποτελεσμάτων της δημοπρασίας α) Απόφαση της ΕΚΤ σχετικά με την κατανομή β) Δημόσια ανακοίνωση του αποτελέσματος της κατανομής από την ΕΚΤ |
Στάδιο 5 |
Πιστοποίηση των επιμέρους αποτελεσμάτων της κατανομής |
Στάδιο 6 |
Διακανονισμός των συναλλαγών |
Οι δημοπρασίες διενεργούνται υπό τη μορφή τακτικών δημοπρασιών ή έκτακτων δημοπρασιών. Τα λειτουργικά χαρακτηριστικά των τακτικών και των έκτακτων δημοπρασιών είναι τα ίδια, με εξαίρεση το χρονοδιάγραμμα (πίνακες 5 και 6) και το φάσμα των αντισυμβαλλομένων.
Πίνακας 5
Ενδεικτικό χρονοδιάγραμμα των σταδίων των τακτικών δημοπρασιών [ώρα Κεντρικής Ευρώπης (1)]
(1) Η αναφορά στην ώρα Κεντρικής Ευρώπης λαμβάνει υπόψη και την αλλαγή στη θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης.
Πίνακας 6
Ενδεικτικό χρονοδιάγραμμα των σταδίων των έκτακτων δημοπρασιών [ώρα Κεντρικής Ευρώπης (1)]
(1) Η αναφορά στην ώρα Κεντρικής Ευρώπης λαμβάνει υπόψη και την αλλαγή στη θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης.
Άρθρο 26
Τακτικές δημοπρασίες
Άρθρο 27
Έκτακτες δημοπρασίες
Άρθρο 28
Διενέργεια τακτικών δημοπρασιών για ΠΚΑ και τακτικές ΠΠΜΑ βάσει του ημερολογιακού προγράμματος δημοπρασιών
Οι ενδεικτικές ημέρες συναλλαγής για τις ΠΚΑ και τις τακτικές ΠΠΜΑ παρουσιάζονται στον πίνακα 7.
Πίνακας 7
Συνήθεις ημέρες συναλλαγής για τις ΠΚΑ και τις τακτικές ΠΠΜΑ
Κατηγορία πράξεων ανοικτής αγοράς |
Συνήθης ημέρα συναλλαγής (T) |
ΠΚΑ |
Κάθε Τρίτη (*1) |
Τακτικές ΠΠΜΑ |
Τελευταία Τετάρτη κάθε ημερολογιακού μήνα (*2) |
(*1)
Σε περίπτωση αργίας μπορεί να οριστεί άλλη ημερομηνία.
(*2)
Λόγω των εορτών, η πράξη του Δεκεμβρίου συνήθως διενεργείται μία εβδομάδα νωρίτερα, δηλαδή την προτελευταία Τετάρτη του μήνα. |
Άρθρο 29
Διενέργεια δημοπρασιών για πράξεις εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας και διαρθρωτικές πράξεις χωρίς ημερολογιακό πρόγραμμα δημοπρασιών
Άρθρο 30
Ανακοίνωση τακτικών και έκτακτων δημοπρασιών
Άρθρο 31
Μορφή και τόπος υποβολής των προσφορών
Άρθρο 32
Υποβολή των προσφορών
Άρθρο 33
Ελάχιστο και ανώτατο ποσό προσφοράς
Άρθρο 34
Ελάχιστο και ανώτατο επιτόκιο προσφοράς
Άρθρο 35
Προθεσμία υποβολής προσφορών
Άρθρο 36
Απόρριψη προσφορών
Η ΕθνΚΤ απορρίπτει:
όλες τις προσφορές αντισυμβαλλομένου των οποίων το συνολικό ποσό υπερβαίνει το ανώτατο όριο προσφοράς που καθορίζει η ΕΚΤ·
κάθε προσφορά αντισυμβαλλομένου που υπολείπεται του ελάχιστου ποσού προσφοράς·
κάθε προσφορά αντισυμβαλλομένου που υπολείπεται του ελάχιστου αποδεκτού επιτοκίου, τιμής ή διαφορικής μονάδας ανταλλαγής ή υπερβαίνει το ανώτατο αποδεκτό επιτόκιο προσφοράς, τιμή ή διαφορική μονάδα ανταλλαγής.
Άρθρο 37
Κατανομή ποσού σε δημοπρασίες σταθερού επιτοκίου για πράξεις παροχής και απορρόφησης ρευστότητας
Στις δημοπρασίες σταθερού επιτοκίου οι προσφορές των αντισυμβαλλομένων ικανοποιούνται ως ακολούθως:
Αθροίζονται όλες οι προσφορές.
Εάν το άθροισμα υπερβαίνει το συνολικό ποσό της ρευστότητας προς κατανομή, οι προσφορές ικανοποιούνται αναλογικά, με βάση τον λόγο του κατανεμητέου ποσού προς το άθροισμα των προσφορών, σύμφωνα με τον πίνακα 1 του παραρτήματος III.
Το ποσό που κατανέμεται σε κάθε αντισυμβαλλόμενο στρογγυλοποιείται στον πλησιέστερο ακέραιο αριθμό ευρώ.
Η ΕΚΤ μπορεί να αποφασίζει την εφαρμογή:
ελάχιστου ποσού κατανομής, δηλαδή κατώτατου ορίου στο ποσό που μπορεί να κατανεμηθεί σε κάθε αντισυμβαλλόμενο· ή
ελάχιστου ποσοστού κατανομής, δηλαδή κατώτατου ορίου εκφραζόμενου σε ποσοστό, στην αναλογία των προσφορών στο οριακό επιτόκιο το οποίο μπορεί να κατανεμηθεί σε κάθε αντισυμβαλλόμενο.
Άρθρο 38
Κατανομή ποσού σε δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για πράξεις σε ευρώ με σκοπό την παροχή ρευστότητας
Στις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για πράξεις σε ευρώ με σκοπό την παροχή ρευστότητας οι προσφορές των αντισυμβαλλομένων ικανοποιούνται ως ακολούθως:
Οι προσφορές κατατάσσονται κατά φθίνουσα σειρά των προσφερόμενων επιτοκίων ή κατά αύξουσα σειρά των προσφερόμενων τιμών.
Οι προσφορές με τα υψηλότερα επίπεδα επιτοκίων (τη χαμηλότερη τιμή) ικανοποιούνται κατά προτεραιότητα και ακολούθως γίνονται δεκτές οι προσφορές με τα διαδοχικά χαμηλότερα επιτόκια (υψηλότερες τιμές) μέχρις ότου εξαντληθεί το συνολικό ποσό ρευστότητας που πρόκειται να χορηγηθεί.
Εάν το άθροισμα των προσφορών που έγιναν δεκτές στο οριακό επιτόκιο (στην υψηλότερη αποδεκτή τιμή) υπερβαίνει το εναπομένον προς κατανομή ποσό, οι προσφορές ικανοποιούνται αναλογικά, με βάση τον λόγο του εναπομένοντος προς κατανομή ποσού προς το συνολικό ποσό προσφορών στο οριακό επιτόκιο (στην υψηλότερη αποδεκτή τιμή), σύμφωνα με τον πίνακα 2 του παραρτήματος III.
Το ποσό που κατανέμεται σε κάθε αντισυμβαλλόμενο στρογγυλοποιείται στον πλησιέστερο ακέραιο αριθμό ευρώ.
Άρθρο 39
Κατανομή ποσού σε δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για πράξεις σε ευρώ με σκοπό την απορρόφηση ρευστότητας
Στις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για πράξεις σε ευρώ με σκοπό την απορρόφηση ρευστότητας, οι οποίες χρησιμοποιούνται για την έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ και την αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας, οι προσφορές των αντισυμβαλλομένων ικανοποιούνται ως ακολούθως:
Οι προσφορές κατατάσσονται κατά αύξουσα σειρά των προσφερόμενων επιτοκίων ή κατά φθίνουσα σειρά των προσφερόμενων τιμών.
Οι προσφορές με τα χαμηλότερα επίπεδα επιτοκίων (την υψηλότερη τιμή) ικανοποιούνται κατά προτεραιότητα και ακολούθως γίνονται δεκτές οι προσφορές με τα διαδοχικά υψηλότερα επιτόκια (χαμηλότερες τιμές) μέχρις ότου εξαντληθεί το συνολικό ποσό ρευστότητας που πρόκειται να απορροφηθεί.
Εάν το άθροισμα των προσφορών που έγιναν δεκτές στο οριακό επιτόκιο (στη χαμηλότερη αποδεκτή τιμή) υπερβαίνει το εναπομένον προς κατανομή ποσό, οι προσφορές ικανοποιούνται αναλογικά, με βάση το λόγο του εναπομένοντος προς κατανομή ποσού προς το συνολικό ποσό προσφορών στο οριακό επιτόκιο (στη χαμηλότερη αποδεκτή τιμή), σύμφωνα με τον πίνακα 2 του παραρτήματος III.
Το ποσό που κατανέμεται σε κάθε αντισυμβαλλόμενο στρογγυλοποιείται στον πλησιέστερο ακέραιο αριθμό ευρώ. Όσον αφορά την έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ η ονομαστική αξία του ποσού που κατανέμεται στρογγυλοποιείται στο πλησιέστερο πολλαπλάσιο των 100 000 ευρώ.
Άρθρο 40
Κατανομή ποσού σε δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων με σκοπό την παροχή ρευστότητας
Στις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων με σκοπό την παροχή ρευστότητας οι προσφορές των αντισυμβαλλομένων ικανοποιούνται ως ακολούθως:
Οι προσφορές κατατάσσονται κατά αύξουσα σειρά των διαφορικών μονάδων ανταλλαγής λαμβανομένου υπόψη του προσήμου των τελευταίων.
Το πρόσημο των διαφορικών μονάδων ανταλλαγής εξαρτάται από το πρόσημο της διαφοράς επιτοκίου μεταξύ του ξένου νομίσματος και του ευρώ. Όσον αφορά τη διάρκεια της πράξης ανταλλαγής:
εάν το επιτόκιο του ξένου νομίσματος είναι υψηλότερο από το αντίστοιχο επιτόκιο του ευρώ, το πρόσημο των διαφορικών μονάδων ανταλλαγής είναι θετικό, δηλαδή η ισοτιμία ανταλλαγής του ευρώ περιλαμβάνει ποσοστό υπερτίμησης (premium)· και
εάν το επιτόκιο του ξένου νομίσματος είναι χαμηλότερο από το αντίστοιχο επιτόκιο του ευρώ, το πρόσημο των διαφορικών μονάδων ανταλλαγής είναι αρνητικό, δηλαδή η ισοτιμία ανταλλαγής του ευρώ περιλαμβάνει ποσοστό υποτίμησης (discount).
Οι προσφορές με τις χαμηλότερες διαφορικές μονάδες ανταλλαγής ικανοποιούνται κατά προτεραιότητα και ακολούθως οι προσφορές με τις διαδοχικά υψηλότερες διαφορικές μονάδες ανταλλαγής, μέχρις ότου εξαντληθεί το συνολικό προς κατανομή ποσό του νομίσματος, η ποσότητα του οποίου διατηρείται σταθερή.
Εάν το άθροισμα των προσφορών που έγιναν δεκτές στις υψηλότερες διαφορικές μονάδες ανταλλαγής, δηλαδή στις οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής, υπερβαίνει το εναπομένον προς κατανομή ποσό, οι προσφορές ικανοποιούνται αναλογικά, με βάση το λόγο του εναπομένοντος προς κατανομή ποσού προς το συνολικό ποσό προσφορών στις οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής, σύμφωνα με τον πίνακα 3 του παραρτήματος III.
Το ποσό που κατανέμεται σε κάθε αντισυμβαλλόμενο στρογγυλοποιείται στον πλησιέστερο ακέραιο αριθμό ευρώ.
Άρθρο 41
Κατανομή ποσού σε δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων με σκοπό την απορρόφηση ρευστότητας
Στις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων με σκοπό την απορρόφηση ρευστότητας οι προσφορές των αντισυμβαλλομένων ικανοποιούνται ως ακολούθως:
Οι προσφορές κατατάσσονται κατά φθίνουσα σειρά των διαφορικών μονάδων ανταλλαγής λαμβανομένου υπόψη του προσήμου των τελευταίων.
Το πρόσημο των διαφορικών μονάδων ανταλλαγής εξαρτάται από το πρόσημο της διαφοράς επιτοκίου μεταξύ του ξένου νομίσματος και του ευρώ. Για τη διάρκεια της πράξης:
εάν το επιτόκιο του ξένου νομίσματος είναι υψηλότερο από το αντίστοιχο επιτόκιο του ευρώ, το πρόσημο των διαφορικών μονάδων ανταλλαγής είναι θετικό, δηλαδή η ισοτιμία ανταλλαγής του ευρώ περιλαμβάνει ποσοστό υπερτίμησης (premium)· και
εάν το επιτόκιο του ξένου νομίσματος είναι χαμηλότερο από το αντίστοιχο επιτόκιο του ευρώ, το πρόσημο των διαφορικών μονάδων ανταλλαγής είναι αρνητικό, δηλαδή η ισοτιμία ανταλλαγής του ευρώ περιλαμβάνει ποσοστό υποτίμησης (discount).
Οι προσφορές με τις υψηλότερες διαφορικές μονάδες ανταλλαγής ικανοποιούνται κατά προτεραιότητα και ακολούθως ικανοποιούνται οι προσφορές με τις διαδοχικά χαμηλότερες διαφορικές μονάδες ανταλλαγής, μέχρις ότου:
εξαντληθεί το συνολικό προς απορρόφηση ποσό του νομίσματος, του οποίου η ποσότητα διατηρείται σταθερή· και
το άθροισμα των προσφορών που έγιναν δεκτές στις χαμηλότερες διαφορικές μονάδες ανταλλαγής, δηλαδή στις οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής, υπερβεί το εναπομένον προς κατανομή ποσό.
Στην περίπτωση εναπομένοντος ποσού οι προσφορές ικανοποιούνται αναλογικά, με βάση το λόγο του εναπομένοντος ποσού προς το συνολικό ποσό προσφορών στις οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής, σύμφωνα με τον πίνακα 3 του παραρτήματος III. Το ποσό που κατανέμεται σε κάθε αντισυμβαλλόμενο στρογγυλοποιείται στον πλησιέστερο ακέραιο αριθμό ευρώ.
Άρθρο 42
Μέθοδος κατανομής δημοπρασίας ανταγωνιστικού επιτοκίου
Στις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου το Ευρωσύστημα μπορεί να εφαρμόζει μέθοδο κατανομής με βάση ενιαίο επιτόκιο (δημοπρασία «ολλανδικού τύπου») ή πολλαπλό επιτόκιο (δημοπρασία «αμερικανικού τύπου»).
Άρθρο 43
Ανακοίνωση των αποτελεσμάτων της δημοπρασίας
Άρθρο 44
Επισκόπηση των διμερών διαδικασιών
Το Ευρωσύστημα μπορεί να εκτελεί οποιαδήποτε από τις ακόλουθες πράξεις ανοικτής αγοράς μέσω διμερών διαδικασιών:
πράξεις εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας (αντιστρεπτέες συναλλαγές, πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων ή αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας)· ή
διαρθρωτικές πράξεις (οριστικές συναλλαγές).
Άρθρο 45
Διμερείς διαδικασίες που εκτελούνται με απευθείας επικοινωνία με τους αντισυμβαλλομένους
Άρθρο 46
Πράξεις που εκτελούνται στο πλαίσιο διμερών διαδικασιών μέσω χρηματιστηρίου και διαμεσολαβητών της αγοράς
Άρθρο 47
Ανακοίνωση των πράξεων που εκτελούνται μέσω διμερών διαδικασιών
Άρθρο 48
Ημέρες λειτουργίας για πράξεις που εκτελούνται μέσω διμερών διαδικασιών
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
Διαδικασίες διακανονισμού των πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος
Άρθρο 49
Επισκόπηση των διαδικασιών διακανονισμού
Οι εντολές πληρωμής στο πλαίσιο της συμμετοχής σε πράξεις ανοικτής αγοράς για την παροχή ρευστότητας ή της χρήσης της διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης διακανονίζονται μόνον ταυτόχρονα με την οριστική μεταβίβαση των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων που εξασφαλίζουν την πράξη ή μετά από την εν λόγω μεταβίβαση. Για το σκοπό αυτόν οι αντισυμβαλλόμενοι:
καταθέτουν εκ των προτέρων τα αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία στην ΕθνΚΤ· ή
διακανονίζουν τα αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία με την ΕθνΚΤ με παράδοση έναντι πληρωμής.
Άρθρο 50
Διακανονισμός πράξεων ανοικτής αγοράς
Οι ενδεικτικές ημερομηνίες διακανονισμού παρουσιάζονται συνοπτικά στον πίνακα 8.
Πίνακας 8
Ενδεικτικές ημερομηνίες διακανονισμού των πράξεων ανοικτής αγοράς του Ευρωσυστήματος (*1)
Μέσο νομισματικής πολιτικής |
Ημερομηνία διακανονισμού πράξεων ανοικτής αγοράς που εκτελούνται μέσω τακτικών δημοπρασιών |
Ημερομηνία διακανονισμού πράξεων ανοικτής αγοράς που εκτελούνται μέσω έκτακτων δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών |
Αντιστρεπτέες συναλλαγές |
T+1 |
T |
Οριστικές συναλλαγές |
Σύμφωνα με την πρακτική που εφαρμόζεται στην αγορά για τα αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία |
|
Έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ |
T+2 |
— |
Πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων |
T, T+1 or T+2 |
|
Αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας |
T, T+1 |
|
(*1)
Οι ημερομηνίες διακανονισμού αντιστοιχούν σε εργάσιμες ημέρες του Ευρωσυστήματος. Η ένδειξη «Τ» συμβολίζει την ημερομηνία συναλλαγής. |
Άρθρο 51
Διακανονισμός πράξεων ανοικτής αγοράς που εκτελούνται μέσω τακτικών δημοπρασιών
Άρθρο 52
Διακανονισμός πράξεων ανοικτής αγοράς που εκτελούνται μέσω έκτακτων δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών
Άρθρο 53
Λοιπές διατάξεις σχετικά με τον διακανονισμό και τις διαδικασίες κλεισίματος τέλους ημέρας
Άρθρο 54
Τηρούμενα αποθεματικά και πλεονάζοντα αποθεματικά
Τα αποθεματικά που υπερβαίνουν καθ’ ύψος τα υποχρεωτικά ελάχιστα αποθεματικά της παραγράφου 2 εκτοκίζονται σύμφωνα με την απόφαση (ΕΕ) 2019/1743 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ/2019/31) ( 14 ).
ΜΈΡΟΣ ΤΡΊΤΟ
ΑΠΟΔΕΚΤΟΙ ΑΝΤΙΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΟΙ
Άρθρο 55
Κριτήρια καταλληλότητας για συμμετοχή στις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος
Με την επιφύλαξη του άρθρου 57, το Ευρωσύστημα επιτρέπει να συμμετέχουν στις πράξεις νομισματικής πολιτικής του μόνο ιδρύματα που πληρούν τα ακόλουθα κριτήρια:
υπόκεινται στο σύστημα υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών του Ευρωσυστήματος βάσει του άρθρου 19.1 του καταστατικού του ΕΣΚΤ και δεν τους έχει χορηγηθεί απαλλαγή από τις υποχρεώσεις που υπέχουν βάσει του εν λόγω συστήματος σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2531/98 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9)·
εμπίπτουν σε μία από τις ακόλουθες περιπτώσεις:
υπόκεινται σε μία τουλάχιστον μορφή εναρμονισμένης εποπτείας που ασκείται από αρμόδιες αρχές της Ένωσης/του ΕΟΧ σύμφωνα με την οδηγία 2013/36/ΕΕ και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 575/2013·
αποτελούν πιστωτικά ιδρύματα που ανήκουν στο δημόσιο κατά την έννοια του άρθρου 123 παράγραφος 2 της Συνθήκης και υπόκεινται σε εποπτεία ανάλογη εκείνης που ασκείται από αρμόδιες αρχές βάσει της οδηγίας 2013/36/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013·
υπόκεινται σε μη εναρμονισμένη εποπτεία που ασκείται από αρμόδιες αρχές, η οποία είναι ανάλογη της εναρμονισμένης εποπτείας που ασκείται από αρμόδιες αρχές της Ένωσης/του ΕΟΧ βάσει της οδηγίας 2013/36/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013, π.χ. στην περίπτωση υποκαταστημάτων πιστωτικών ιδρυμάτων που έχουν συσταθεί εκτός ΕΟΧ, τα οποία είναι εγκατεστημένα σε κράτη μέλη με νόμισμα το ευρώ. Προκειμένου να αξιολογηθεί η καταλληλότητα συμμετοχής ορισμένου ιδρύματος στις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος, η μη εναρμονισμένη εποπτεία θεωρείται κατά κανόνα ανάλογη της εναρμονισμένης εποπτείας που ασκείται από αρμόδιες αρχές της Ένωσης/του ΕΟΧ βάσει της οδηγίας 2013/36/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 εφόσον κρίνεται ότι τα σχετικά πρότυπα του πλαισίου της Βασιλείας III που υιοθετήθηκαν από την Επιτροπή Τραπεζικής Εποπτείας της Βασιλείας έχουν ενσωματωθεί στο καθεστώς εποπτείας του οικείου νομικού συστήματος·
είναι οικονομικά εύρωστα κατά την έννοια του άρθρου 55α·
πληρούν όλες τις λειτουργικές απαιτήσεις που καθορίζονται στις συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις τις οποίες εφαρμόζει η οικεία ΕθνΚΤ ή η ΕΚΤ για το εκάστοτε μέσο ή την εκάστοτε πράξη.
Άρθρο 55α
Αξιολόγηση της οικονομικής ευρωστίας των ιδρυμάτων
Κατά την αξιολόγηση της οικονομικής ευρωστίας μεμονωμένων ιδρυμάτων για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, το Ευρωσύστημα μπορεί να λαμβάνει υπόψη τις ακόλουθες πληροφορίες προληπτικής εποπτείας:
τριμηνιαίες πληροφορίες που παρέχονται βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 σε ατομική και ενοποιημένη βάση σχετικά με τους δείκτες κεφαλαίου, μόχλευσης και ρευστότητας, σύμφωνα με τις εποπτικές απαιτήσεις· ή
κατά περίπτωση, πληροφορίες προληπτικής εποπτείας ανάλογες των πληροφοριών του στοιχείου α).
Άρθρο 56
Πρόσβαση στις πράξεις ανοικτής αγοράς που εκτελούνται μέσω τακτικών δημοπρασιών και στις πάγιες διευκολύνσεις
Τα ιδρύματα που πληρούν τα κριτήρια καταλληλότητας του άρθρου 55 διαθέτουν πρόσβαση σε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος:
πάγιες διευκολύνσεις·
πράξεις ανοικτής αγοράς που εκτελούνται μέσω τακτικών δημοπρασιών.
Άρθρο 57
Επιλογή αντισυμβαλλομένων για τις πράξεις ανοικτής αγοράς που εκτελούνται μέσω έκτακτων δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών
Όσον αφορά τις πράξεις εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας που εκτελούνται μέσω έκτακτων δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών οι αντισυμβαλλόμενοι επιλέγονται ως ακολούθως:
Στις πράξεις εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας που διενεργούνται με πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής και εκτελούνται μέσω έκτακτων δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών το φάσμα των αντισυμβαλλομένων είναι το ίδιο με εκείνο των οντοτήτων που επιλέγονται για τις παρεμβάσεις του Ευρωσυστήματος στην αγορά συναλλάγματος και είναι εγκατεστημένες στα κράτη μέλη με νόμισμα το ευρώ. Οι αντισυμβαλλόμενοι σε πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής που διενεργούνται μέσω έκτακτων δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών δεν χρειάζεται να πληρούν τα κριτήρια του άρθρου 55. Τα κριτήρια επιλογής των αντισυμβαλλομένων που συμμετέχουν στις παρεμβάσεις του Ευρωσυστήματος στην αγορά συναλλάγματος εδράζονται στις αρχές της σύνεσης και της αποτελεσματικότητας, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο παράρτημα V. Οι ΕθνΚΤ μπορούν να εφαρμόζουν συστήματα που βασίζονται στη θέσπιση ορίων προκειμένου να ελέγχουν τα χρηματοδοτικά ανοίγματα έναντι κάθε αντισυμβαλλομένου που συμμετέχει σε πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής.
Για κάθε πράξη εξομάλυνσης των βραχυχρόνιων διακυμάνσεων της ρευστότητας που διενεργείται με αντιστρεπτέες συναλλαγές ή αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας και εκτελείται μέσω έκτακτων δημοπρασιών ή διμερών διαδικασιών οι ΕθνΚΤ επιλέγουν μία ομάδα αντισυμβαλλομένων μεταξύ των ιδρυμάτων που πληρούν τα κριτήρια καταλληλότητας του άρθρου 55 και είναι εγκατεστημένα στο οικείο κράτος μέλος με νόμισμα το ευρώ. Πρωτεύον κριτήριο επιλογής αποτελεί η δραστηριότητα του ιδρύματος στην αγορά χρήματος. Οι ΕθνΚΤ μπορούν να εφαρμόζουν και άλλα κριτήρια, όπως η αποτελεσματικότητα της υπηρεσίας διαπραγμάτευσης (trading desk) και το ύψος των προσφορών που μπορούν να υποβάλλουν τα ιδρύματα.
ΜΈΡΟΣ ΤΈΤΑΡΤΟ
ΑΠΟΔΕΚΤΑ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
ΤΙΤΛΟΣ I
ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ
Άρθρο 58
Αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία και αποδεκτές τεχνικές σύστασης ασφαλειών που χρησιμοποιούνται στις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος
Οι αντισυμβαλλόμενοι παρέχουν αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία:
με μεταβίβαση κυριότητας, η οποία νομικά λαμβάνει τη μορφή συμφωνίας επαναγοράς· ή
με σύσταση ασφάλειας, δηλαδή σύσταση ενεχύρου ή βάρους επί των περιουσιακών στοιχείων ή εκχώρησή τους, η οποία νομικά λαμβάνει τη μορφή δανείου που καλύπτεται από ασφάλεια.
Και στις δύο περιπτώσεις τα στοιχεία παρέχονται σύμφωνα με τις εθνικές συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που θεσπίζει και αποτυπώνει εγγράφως η οικεία ΕθνΚΤ.
Άρθρο 59
Γενικές πτυχές του πλαισίου του Ευρωσυστήματος για την αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας όσον αφορά τα αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία
Για τους σκοπούς του ECAF το Ευρωσύστημα ορίζει απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης υπό τη μορφή βαθμίδων θεσπίζοντας οριακές τιμές για την πιθανότητα αθέτησης υποχρέωσης (probability of default — PD) σε χρονικό ορίζοντα ενός έτους, ως ακολούθως.
Με την επιφύλαξη της περιοδικής επανεξέτασης, το Ευρωσύστημα θεωρεί ότι μέγιστη πιθανότητα αθέτησης υποχρέωσης 0,10 % και 0,40 % για χρονικό ορίζοντα ενός έτους ισοδυναμεί, αντίστοιχα, με πιστοληπτική βαθμίδα 2 και 3.
Όλα τα αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία που χρησιμοποιούνται στις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος πρέπει να πληρούν τουλάχιστον την πιστοληπτική βαθμίδα 3. Το Ευρωσύστημα επιβάλλει πρόσθετες απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης για συγκεκριμένα περιουσιακά στοιχεία σύμφωνα με τους τίτλους II και ΙΙΙ του τέταρτου μέρους.
ΤΙΤΛΟΣ II
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΙΣΤΟΛΗΠΤΙΚΗΣ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΗΣ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΩΝ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
Κριτήρια καταλληλότητας εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων
Άρθρο 60
Κριτήρια καταλληλότητας όλων των ειδών εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων
Προκειμένου να είναι αποδεκτά ως ασφάλειες για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος, τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία πρέπει να είναι χρεόγραφα τα οποία πληρούν τα κριτήρια καταλληλότητας του τμήματος 1, με εξαίρεση συγκεκριμένα είδη εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων κατά τα οριζόμενα στο τμήμα 2.
Άρθρο 61
Κατάλογος αποδεκτών εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων και κανόνες αναγγελίας
Άρθρο 62
Κεφάλαιο των εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων
Προκειμένου τα χρεόγραφα να είναι αποδεκτά, πρέπει, έως και το χρόνο της οριστικής εξόφλησής τους:
να έχουν προκαθορισμένο και άνευ αιρέσεων κεφάλαιο· ή
να έχουν άνευ αιρέσεων κεφάλαιο συνδεόμενο σε σταθερή βάση με έναν μόνο δείκτη πληθωρισμού της ζώνης του ευρώ σε δεδομένη χρονική στιγμή, το οποίο να μην περιλαμβάνει άλλα σύνθετα χαρακτηριστικά.
Άρθρο 63
Αποδεκτά χαρακτηριστικά τοκομεριδίων για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
►M9 Προκειμένου τα χρεόγραφα να είναι αποδεκτά, τα τοκομερίδιά τους πρέπει να διαθέτουν ένα οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά έως και τον χρόνο οριστικής εξόφλησής τους: ◄
να είναι σταθερού, μηδενικού ή κλιμακούμενου (multi-step) επιτοκίου, με προκαθορισμένο πρόγραμμα πληρωμής τοκομεριδίου και προκαθορισμένη αξία τοκομεριδίου·
να είναι κυμαινόμενου επιτοκίου με τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: τοκομερίδιο = (επιτόκιο αναφοράς * l) ± ×, με f ≤ επιτοκίου τοκομεριδίου ≤ c, όπου:
το επιτόκιο αναφοράς σε δεδομένη χρονική στιγμή είναι μόνον ένα από τα ακόλουθα:
το f (κατώτατο επιτρεπόμενο όριο), το c (ανώτατο επιτρεπόμενο όριο), το l (συντελεστής μόχλευσης/απομόχλευσης) και το x (περιθώριο), εφόσον υφίστανται, αποτελούν αριθμητικές τιμές προκαθορισμένες κατά την έκδοση ή μεταβαλλόμενες διαχρονικά μόνον βάσει πορείας προκαθορισμένης κατά την έκδοση, όπου το l είναι μεγαλύτερο του μηδενός καθ' όλη τη διάρκεια ζωής του περιουσιακού στοιχείου. Για τα τοκομερίδια κυμαινόμενου επιτοκίου με δείκτη πληθωρισμού ως επιτόκιο αναφοράς, το l ισούται με τη μονάδα· ή
να είναι κλιμακούμενου (multi-step) ή κυμαινόμενου επιτοκίου και τα στάδια της κλίμακας να συναρτώνται προς την επίτευξη στόχων επιδόσεων βιωσιμότητας εκ μέρους του εκδότη, η οποία θα επαληθεύεται από ανεξάρτητο τρίτο σύμφωνα με τους όρους και τις προϋποθέσεις έκδοσης του χρεογράφου.
Άρθρο 64
Εξοφλητική προτεραιότητα εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων
Τα αποδεκτά χρεόγραφα δεν θα πρέπει να συνεπάγονται χαμηλότερης τάξης δικαιώματα στο κεφάλαιο και/ή στους τόκους σε σχέση με τα δικαιώματα των κατόχων άλλων χρεογράφων του ίδιου εκδότη.
Άρθρο 64α
Εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία, πλην τιτλοποιημένων απαιτήσεων και καλυμμένων ομολογιών
Άρθρο 65
Νόμισμα στο οποίο εκφράζονται τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
Προκειμένου να είναι αποδεκτά, τα χρεόγραφα πρέπει να είναι εκφρασμένα σε ευρώ ή σε νόμισμα που ίσχυε πριν από την υιοθέτηση του ευρώ στα κράτη μέλη με νόμισμα το ευρώ.
Άρθρο 66
Τόπος έκδοσης εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων
Διεθνή χρεόγραφα που εκδίδονται μέσω των ΔΚΑΑ πρέπει να πληρούν τα ακόλουθα κριτήρια, κατά περίπτωση.
Τα διεθνή χρεόγραφα που εκδίδονται υπό τη μορφή ενιαίων τίτλων στον κομιστή πρέπει να εκδίδονται ως νέοι ενιαίοι τίτλοι (new global notes – NGN) και να κατατίθενται σε κοινό θεματοφύλακα ο οποίος είναι ΔΚΑΑ ή ΚΑΑ που διαχειρίζεται αποδεκτό ΣΔΤ. Η εν λόγω απαίτηση δεν εφαρμόζεται σε διεθνή χρεόγραφα που έχουν εκδοθεί υπό τη μορφή ενιαίων τίτλων στον κομιστή ως κλασικοί ενιαίοι τίτλοι (classical global notes) πριν από την 1η Ιανουαρίου 2007 και σε συνεχείς εκδόσεις ανταλλάξιμων (fungible) χρεογράφων που εκδίδονται με τον ίδιο ISIN ανεξάρτητα από την ημερομηνία επανέκδοσης.
Τα διεθνή χρεόγραφα που εκδίδονται υπό τη μορφή ενιαίων ονομαστικών τίτλων πρέπει να εκδίδονται στο πλαίσιο της νέας δομής θεματοφυλακής διεθνών χρεογράφων. Κατά παρέκκλιση, το εν λόγω κριτήριο δεν εφαρμόζεται σε διεθνή χρεόγραφα που έχουν εκδοθεί υπό τη μορφή ενιαίων ονομαστικών τίτλων πριν από την 1η Οκτωβρίου 2010.
Τα διεθνή χρεόγραφα που εκδίδονται υπό τη μορφή εξατομικευμένου τίτλου (individual note) δεν είναι αποδεκτά, εκτός αν έχουν εκδοθεί πριν από την 1η Οκτωβρίου 2010.
Άρθρο 67
Διαδικασίες διακανονισμού για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
Άρθρο 68
Αποδεκτές αγορές για εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
Η αξιολόγηση των μη ρυθμιζόμενων αγορών από το Ευρωσύστημα εδράζεται στις ακόλουθες αρχές της ασφάλειας, της διαφάνειας και της προσβασιμότητας:
Η ασφάλεια αναφέρεται στη βεβαιότητα ως προς τις συναλλαγές, ιδιαίτερα ως προς την εγκυρότητα και την εκτελεστότητά τους.
Η διαφάνεια αναφέρεται στην ακώλυτη πρόσβαση σε πληροφορίες σχετικά με τους διαδικαστικούς κανόνες και τους κανόνες λειτουργίας της αγοράς, τα οικονομικά χαρακτηριστικά των περιουσιακών στοιχείων, τον μηχανισμό διαμόρφωσης των τιμών και τις σχετικές τιμές και ποσότητες, π.χ. τιμές, επιτόκια, όγκος συναλλαγών, υπόλοιπα κυκλοφορούντα στην αγορά.
Η προσβασιμότητα αναφέρεται στην ικανότητα του Ευρωσυστήματος να συμμετέχει στην αγορά και να έχει πρόσβαση σε αυτή. Η αγορά θεωρείται προσβάσιμη όταν οι διαδικαστικοί κανόνες και οι κανόνες λειτουργίας της επιτρέπουν στο Ευρωσύστημα να αποκτά πληροφορίες και να διενεργεί συναλλαγές όποτε χρειάζεται για τους σκοπούς διαχείρισης των ασφαλειών.
Άρθρο 69
Κατηγορία εκδότη ή εγγυητή εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων
▼M7 —————
Άρθρο 70
Τόπος εγκατάστασης του εκδότη ή εγγυητή
Άρθρο 71
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων
Προκειμένου τα χρεόγραφα να είναι αποδεκτά, πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του κεφαλαίου 2, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά.
Άρθρο 72
Κριτήρια καταλληλότητας τιτλοποιημένων απαιτήσεων
Προκειμένου να είναι αποδεκτές για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος, οι τιτλοποιημένες απαιτήσεις πρέπει να πληρούν τα γενικά κριτήρια καταλληλότητας των εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων του τμήματος 1, με εξαίρεση τις απαιτήσεις του άρθρου 62 όσον αφορά το κεφάλαιο και, επιπροσθέτως, τα ειδικά κριτήρια καταλληλότητας που προβλέπονται στην παρούσα ενότητα.
Άρθρο 73
Ομοιογένεια και σύνθεση των περιουσιακών στοιχείων που παράγουν εισοδηματική ροή
Προκειμένου να είναι αποδεκτές οι τιτλοποιημένες απαιτήσεις, όλα τα περιουσιακά στοιχεία που τις εξασφαλίζουν και παράγουν εισοδηματική ροή πρέπει να είναι ομοιογενή, ήτοι να είναι δυνατή η παροχή στοιχείων για αυτά με βάση ένα από τα αναφερόμενα στο παράρτημα VIII είδη υποδειγμάτων παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο όσον αφορά ένα από τα ακόλουθα:
ενυπόθηκα στεγαστικά δάνεια·
δάνεια προς μικρομεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ)·
δάνεια για αγορά αυτοκινήτου·
δάνεια καταναλωτικής πίστης·
απαιτήσεις από χρηματοδοτική μίσθωση·
απαιτήσεις από δάνεια μέσω πιστωτικών καρτών.
▼M6 —————
▼M4 —————
Άρθρο 74
Γεωγραφικοί περιορισμοί που αφορούν τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις και τα περιουσιακά στοιχεία που παράγουν εισοδηματική ροή
Άρθρο 75
Κτήση περιουσιακών στοιχείων που παράγουν εισοδηματική ροή από τον ΦΕΣ
Άρθρο 76
Αξιολόγηση των κανόνων ανάκτησης όσον αφορά τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις
Οι τιτλοποιημένες απαιτήσεις θεωρούνται αποδεκτές εφόσον το Ευρωσύστημα έχει βεβαιωθεί ότι τα δικαιώματά του πρόκειται να προστατεύονται δεόντως έναντι κανόνων ανάκτησης που το ίδιο θεωρεί ότι έχουν εφαρμογή κατά το δίκαιο της οικείας χώρας του ΕΟΧ. Για το σκοπό αυτόν, προτού θεωρηθούν αποδεκτές οι τιτλοποιημένες απαιτήσεις, το Ευρωσύστημα μπορεί να απαιτεί:
ανεξάρτητη νομική αξιολόγηση αποδεκτή κατά τον τύπο και το περιεχόμενό της από το Ευρωσύστημα, η οποία παραθέτει τους κανόνες ανάκτησης που ισχύουν στην οικεία χώρα· και/ή
άλλα έγγραφα, όπως πιστοποιητικό φερεγγυότητας του εκχωρητή για την ύποπτη περίοδο, ήτοι για τη χρονική περίοδο κατά την οποία δεν επιτρέπεται η πώληση των περιουσιακών στοιχείων που εξασφαλίζουν τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις και παράγουν εισοδηματική ροή, με αποτέλεσμα οποιαδήποτε τέτοια πώληση να μπορεί να ακυρωθεί από τον εκκαθαριστή.
Οι κανόνες ανάκτησης τους οποίους το Ευρωσύστημα θεωρεί αυστηρούς, και συνεπώς μη αποδεκτούς, περιλαμβάνουν:
κανόνες κατά τους οποίους η πώληση περιουσιακών στοιχείων που εξασφαλίζουν τιτλοποιημένες απαιτήσεις και παράγουν εισοδηματική ροή μπορεί να ακυρωθεί από τον εκκαθαριστή αποκλειστικά λόγω σύναψής της κατά την ύποπτη περίοδο της παραγράφου 1 στοιχείο β), πριν από την κήρυξη του πωλητή σε κατάσταση αφερεγγυότητας· ή
κανόνες κατά τους οποίους ο αγοραστής μπορεί να αποτρέψει την ως άνω ακύρωση μόνον εφόσον είναι σε θέση να αποδείξει ότι δεν γνώριζε την αφερεγγυότητα του πωλητή κατά το χρόνο της πώλησης.
Για τους σκοπούς εφαρμογής του εν λόγω κριτηρίου πωλητής μπορεί να είναι ο αρχικός δικαιούχος ή ο ενδιάμεσος φορέας, κατά περίπτωση.
Άρθρο 77
Προτεραιότητα σειρών όσον αφορά τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις
Άρθρο 77α
Περιορισμοί στις επενδύσεις που αφορούν τιτλοποιημένες απαιτήσεις
Τυχόν επενδύσεις κεφαλαίων τα οποία έχουν πιστωθεί στον τραπεζικό λογαριασμό του εκδότη ή οποιουδήποτε ενδιάμεσου φορέα ειδικού σκοπού βάσει των στοιχείων τεκμηρίωσης της συναλλαγής δεν πρέπει να συνίστανται, εν όλω ή εν μέρει, πράγματι ή δυνάμει, σε σειρές άλλων τιτλοποιήσεων, ομόλογα που συνδέονται με τον πιστωτικό κίνδυνο υποκείμενου μέσου (credit-linked notes), πράξεις ανταλλαγής ή άλλα παράγωγα μέσα, σύνθετους τίτλους ή παρόμοιες απαιτήσεις.
Άρθρο 78
Διαθέσιμα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο όσον αφορά τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις
▼M9 —————
Άρθρο 79
Αιτήματα παροχής στοιχείων όσον αφορά τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις
Εφόσον το κρίνει ενδεδειγμένο, το Ευρωσύστημα διατηρεί το δικαίωμα να ζητεί από τρίτους, συμπεριλαμβανομένων, ιδίως, του εκδότη, του αρχικού δικαιούχου και/ή του συντονιστή, κάθε διευκρίνιση και/ή νομική επιβεβαίωση που θεωρεί απαραίτητη για την αξιολόγηση της καταλληλότητας των τιτλοποιημένων απαιτήσεων και σχετικά με την παροχή αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο. Εάν ο τρίτος δεν ανταποκριθεί σε συγκεκριμένο αίτημα, το Ευρωσύστημα μπορεί να αποφασίσει να μη δεχθεί τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις ως ασφάλεια ή να αναστείλει την καταλληλότητα της εν λόγω ασφάλειας.
Άρθρο 80
Κριτήρια καταλληλότητας καλυμμένων ομολογιών που εξασφαλίζονται με τιτλοποιημένες απαιτήσεις
Με την επιφύλαξη της καταλληλότητας των καλυμμένων ομολογιών που εκδίδονται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου κατά το άρθρο 64α, προκειμένου να είναι αποδεκτές οι καλυμμένες ομολογίες που εκδίδονται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας του ΕΟΧ και εξασφαλίζονται με τιτλοποιημένες απαιτήσεις, πρέπει το χαρτοφυλάκιο που τις εξασφαλίζει (για τους σκοπούς των παραγράφων 1 έως 4 εφεξής το «χαρτοφυλάκιο ασφαλειών») να περιέχει μόνο τιτλοποιημένες απαιτήσεις ως προς τις οποίες να πληρούνται σωρευτικά οι ακόλουθοι όροι.
Τα περιουσιακά στοιχεία που τις εξασφαλίζουν και παράγουν εισοδηματική ροή πληρούν τα κριτήρια του άρθρου 129 παράγραφος 1 στοιχεία δ) έως στ) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013.
Αρχικός δικαιούχος των περιουσιακών στοιχείων που παράγουν εισοδηματική ροή είναι οντότητα που διατηρεί στενούς δεσμούς με τον εκδότη κατά το άρθρο 138.
Χρησιμοποιούνται ως τεχνικό μέσο για τη μεταφορά ενυπόθηκων ή εγγυημένων δανείων για αγορά ακινήτων από τον αρχικό δικαιούχο προς το χαρτοφυλάκιο ασφαλειών.
Με την επιφύλαξη της παραγράφου 4, οι ΕθνΚΤ χρησιμοποιούν τα ακόλουθα μέτρα προκειμένου να επαληθεύουν ότι το χαρτοφυλάκιο ασφαλειών δεν περιλαμβάνει τιτλοποιημένες απαιτήσεις που δεν πληρούν τους όρους της παραγράφου 1.
Οι ΕθνΚΤ ζητούν ανά τρίμηνο από τον εκδότη υπεύθυνη δήλωση ότι το χαρτοφυλάκιο ασφαλειών δεν περιλαμβάνει τιτλοποιημένες απαιτήσεις που δεν πληρούν τους όρους της παραγράφου 1. Στο αίτημα της ΕθνΚΤ ορίζεται ότι η υπεύθυνη δήλωση πρέπει να υπογράφεται από τον εκτελεστικό διευθυντή (CEO) του εκδότη, τον οικονομικό διευθυντή (CFO), διευθυντικό στέλεχος ανάλογης ιεραρχικής βαθμίδας ή πρόσωπο εξουσιοδοτημένο να υπογράφει αντ’ αυτών.
Οι ΕθνΚΤ ζητούν ανά έτος από τον εκδότη εκ των υστέρων βεβαίωση εξωτερικών ελεγκτών ή εκθέσεις παρακολούθησης του χαρτοφυλακίου ασφαλειών, με τις οποίες βεβαιώνεται ότι το χαρτοφυλάκιο ασφαλειών δεν περιλαμβάνει τιτλοποιημένες απαιτήσεις που δεν πληρούν τους όρους της παραγράφου 1 για την περίοδο παρακολούθησης.
Άρθρο 81
Κριτήρια καταλληλότητας των πιστοποιητικών χρέους που εκδίδει το Ευρωσύστημα
Άρθρο 81α
Κριτήρια καταλληλότητας ορισμένων μη εξασφαλισμένων χρεογράφων που εκδίδονται από πιστωτικά ιδρύματα ή επενδυτικούς οργανισμούς ή από οντότητες με τις οποίες τα πιστωτικά ιδρύματα ή οι επενδυτικοί οργανισμοί διατηρούν στενούς δεσμούς
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 64 και υπό την προϋπόθεση ότι πληρούν όλα τα υπόλοιπα κριτήρια καταλληλότητας, τα ακόλουθα μη εξασφαλισμένα χρεόγραφα μειωμένης εξοφλητικής προτεραιότητας, τα οποία εκδίδονται από πιστωτικά ιδρύματα ή επενδυτικούς οργανισμούς ή από οντότητες με τις οποίες τα πιστωτικά ιδρύματα ή οι επενδυτικοί οργανισμού διατηρούν στενούς δεσμούς κατά την έννοια του άρθρου 141 παράγραφος 3, είναι αποδεκτά έως τη λήξη τους, εφόσον έχουν εκδοθεί πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 2018 και η μειωμένη εξοφλητική προτεραιότητά τους δεν είναι ούτε συμβατική, κατά την έννοια της παραγράφου 2, ούτε δομική κατά την παράγραφο 3:
▼M7 —————
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
Άρθρο 82
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
Πέραν των γενικών κανόνων του άρθρου 59 και των ειδικών κανόνων του άρθρου 84, τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης προκειμένου να είναι αποδεκτά ως ασφάλεια για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος.
Με εξαίρεση τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις, όλα τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία πρέπει να διαθέτουν πιστοληπτική αξιολόγηση από ένα τουλάχιστον αποδεκτό σύστημα ECAI, η οποία εκφράζεται ως δημόσια πιστοληπτική διαβάθμιση και αντιστοιχεί τουλάχιστον στη βαθμίδα 3 της εναρμονισμένης κλίμακας πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος.
Οι τιτλοποιημένες απαιτήσεις πρέπει να διαθέτουν πιστοληπτική αξιολόγηση από δύο τουλάχιστον διαφορετικά αποδεκτά συστήματα ECAI, η οποία αποτυπώνεται σε δύο δημόσιες πιστοληπτικές διαβαθμίσεις (μία από κάθε σύστημα) και αντιστοιχεί τουλάχιστον στη βαθμίδα 2 της εναρμονισμένης κλίμακας πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος.
Άρθρο 83
Είδη πιστοληπτικών αξιολογήσεων ECAI που χρησιμοποιούνται για την αξιολόγηση της πιστωτικής ποιότητας εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων
Για τη διαπίστωση της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης που αφορούν τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα είδη πιστοληπτικών αξιολογήσεων αποδεκτών ECAI.
α) |
Αξιολόγηση ECAI για την έκδοση : αφορά πιστοληπτική αξιολόγηση ECAI για συγκεκριμένη έκδοση ή, εφόσον δεν υπάρχει αξιολόγηση του ίδιου ECAI για την έκδοση, για το πρόγραμμα ή τη σειρά έκδοσης στο πλαίσιο των οποίων εκδίδεται το περιουσιακό στοιχείο. Η αξιολόγηση ECAI για το πρόγραμμα ή τη σειρά έκδοσης έχει αξία μόνον αν αφορά το συγκεκριμένο περιουσιακό στοιχείο, αντιστοιχίζεται ρητά και αναμφισβήτητα από τον ECAI με τον κωδικό ISIN του περιουσιακού στοιχείου και δεν υπάρχει διαφορετική αξιολόγηση της έκδοσης από τον ίδιο ECAI. Όσον αφορά τις αξιολογήσεις ECAI για τις εκδόσεις το Ευρωσύστημα δεν κάνει διάκριση με βάση την αρχική διάρκεια του περιουσιακού στοιχείου. |
β) |
Αξιολόγηση ECAI για τον εκδότη : αφορά πιστοληπτική αξιολόγηση ECAI για συγκεκριμένο εκδότη. Όσον αφορά τις αξιολογήσεις ECAI για εκδότες και προκειμένου αυτές να είναι αποδεκτές, το Ευρωσύστημα κάνει διάκριση με βάση την αρχική διάρκεια του περιουσιακού στοιχείου. Συγκεκριμένα, γίνεται διάκριση μεταξύ:
ii)
βραχυπρόθεσμων περιουσιακών στοιχείων, δηλαδή περιουσιακών στοιχείων με αρχική διάρκεια έως και 390 ημερών· και
iii)
μακροπρόθεσμων περιουσιακών στοιχείων, δηλαδή περιουσιακών στοιχείων με αρχική διάρκεια άνω των 390 ημερών. Για τα βραχυπρόθεσμα περιουσιακά στοιχεία γίνονται αποδεκτές βραχυπρόθεσμες και μακροπρόθεσμες αξιολογήσεις ECAI για τον εκδότη. Για τα μακροπρόθεσμα περιουσιακά στοιχεία γίνονται αποδεκτές μόνο μακροπρόθεσμες αξιολογήσεις ECAI για τον εκδότη. |
γ) |
Αξιολόγηση ECAI για τον εγγυητή : αφορά πιστοληπτική αξιολόγηση ECAI για συγκεκριμένο εγγυητή, εφόσον η εγγύηση πληροί τις απαιτήσεις των διατάξεων του τίτλου IV. Όσον αφορά τις αξιολογήσεις ECAI για τους εγγυητές το Ευρωσύστημα δεν κάνει καμία διάκριση με βάση την αρχική διάρκεια του περιουσιακού στοιχείου. Αποδεκτές γίνονται μόνο μακροπρόθεσμες αξιολογήσεις ECAI για τον εγγυητή. |
Άρθρο 84
Προτεραιότητα των πιστοληπτικών αξιολογήσεων ECAI όσον αφορά τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
Οι πιστοληπτικές αξιολογήσεις ECAI βάσει των οποίων διαπιστώνεται η συμμόρφωση των εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων με τις απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης λαμβάνονται υπόψη από το Ευρωσύστημα σύμφωνα με τους ακόλουθους κανόνες.
Για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία, πλην αυτών που εκδίδονται από κεντρικές, περιφερειακές και τοπικές κυβερνήσεις, ειδικούς φορείς-εκδότες χρεογράφων, πολυμερείς τράπεζες ανάπτυξης ή διεθνείς οργανισμούς, καθώς και για τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις, ισχύουν οι ακόλουθοι κανόνες:
Το Ευρωσύστημα λαμβάνει κατά προτεραιότητα υπόψη τις αξιολογήσεις ECAI για την έκδοση έναντι των αξιολογήσεων για τον εκδότη ή τον εγγυητή. Με την επιφύλαξη της εφαρμογής του εν λόγω κανόνα προτεραιότητας, σύμφωνα με το άρθρο 82 παράγραφος 1 στοιχείο α), τουλάχιστον μία πιστοληπτική αξιολόγηση ECAI πρέπει να πληροί τις σχετικές απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος.
Εάν για την ίδια έκδοση είναι διαθέσιμες περισσότερες αξιολογήσεις από ECAI, το Ευρωσύστημα λαμβάνει υπόψη την καλύτερη εξ αυτών. Εάν αυτή δεν ανταποκρίνεται στο ελάχιστο όριο πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία, το περιουσιακό στοιχείο δεν θεωρείται αποδεκτό, ακόμη και αν υπάρχει αποδεκτή εγγύηση κατά τις διατάξεις του τίτλου IV.
Εάν δεν υπάρχει αξιολόγηση ECAI για την έκδοση ή, στην περίπτωση των καλυμμένων ομολογιών, εάν δεν υπάρχει αξιολόγηση για την έκδοση που να πληροί τις απαιτήσεις του παραρτήματος ΙΧβ, το Ευρωσύστημα μπορεί να λαμβάνει υπόψη αξιολόγηση ECAI για τον εκδότη ή τον εγγυητή. Εάν για την ίδια έκδοση υπάρχουν διαθέσιμες περισσότερες αξιολογήσεις ECAI για τον εκδότη ή/και για τον εγγυητή, το Ευρωσύστημα λαμβάνει υπόψη την καλύτερη εξ αυτών.
Για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία που εκδίδονται από κεντρικές, περιφερειακές και τοπικές κυβερνήσεις, ειδικούς φορείς-εκδότες χρεογράφων, πολυμερείς τράπεζες ανάπτυξης ή διεθνείς οργανισμούς ισχύουν οι ακόλουθοι κανόνες:
Σύμφωνα με το άρθρο 82 παράγραφος 1 στοιχείο α), μία τουλάχιστον πιστοληπτική αξιολόγηση ECAI πρέπει να πληροί τις ισχύουσες απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος. Το Ευρωσύστημα λαμβάνει υπόψη του μόνον αξιολογήσεις ECAI για τον εκδότη ή τον εγγυητή.
Εάν υπάρχουν διαθέσιμες περισσότερες αξιολογήσεις ECAI για τον εκδότη ή τον εγγυητή, το Ευρωσύστημα λαμβάνει υπόψη την καλύτερη εξ αυτών.
Οι καλυμμένες ομολογίες που εκδίδονται από ειδικούς φορείς-εκδότες χρεογράφων δεν αξιολογούνται με βάση τους κανόνες του παρόντος στοιχείου, αλλά με βάση τις διατάξεις του στοιχείου α).
Για τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις ισχύουν οι ακόλουθοι κανόνες:
Σύμφωνα με το άρθρο 82 παράγραφος 1 στοιχείο β), δύο τουλάχιστον πιστοληπτικές αξιολογήσεις ECAI πληρούν τις απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος. Το Ευρωσύστημα λαμβάνει υπόψη μόνον αξιολογήσεις ECAI για την έκδοση.
Εάν για την έκδοση υπάρχουν διαθέσιμες περισσότερες από δύο αξιολογήσεις ECAI, το Ευρωσύστημα λαμβάνει υπόψη τις δύο καλύτερες εξ αυτών.
Άρθρο 85
Τίτλοι περισσότερων εκδοτών
Όσον αφορά τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία περισσότερων του ενός εκδοτών, η κατάλληλη αξιολόγηση ECAI για τον εκδότη καθορίζεται με βάση τη δυνητική ευθύνη κάθε εκδότη ως ακολούθως:
εάν κάθε εκδότης ευθύνεται αλληλεγγύως και εις ολόκληρον για τις υποχρεώσεις όλων των υπόλοιπων εκδοτών της έκδοσης ή, κατά περίπτωση, για το πρόγραμμα ή τη σειρά έκδοσης, η αξιολόγηση ECAI για τον εκδότη που λαμβάνεται υπόψη είναι η υψηλότερη μεταξύ των καλύτερων αξιολογήσεων όλων των υπόλοιπων εκδοτών· ή
εάν κάποιος εκδότης δεν ευθύνεται αλληλεγγύως και εις ολόκληρον για τις υποχρεώσεις όλων των υπόλοιπων εκδοτών της έκδοσης ή, κατά περίπτωση, για το πρόγραμμα ή τη σειρά έκδοσης, η αξιολόγηση ECAI για τον εκδότη που λαμβάνεται υπόψη είναι η χαμηλότερη μεταξύ των καλύτερων αξιολογήσεων όλων των υπόλοιπων εκδοτών.
Άρθρο 86
Αξιολογήσεις που αφορούν νομίσματα εκτός του ευρώ
Για τους σκοπούς της αξιολόγησης ECAI για τον εκδότη είναι αποδεκτή αξιολόγηση που αφορά ξένο νόμισμα. Εάν το περιουσιακό στοιχείο εκφράζεται στο εθνικό νόμισμα του εκδότη, γίνεται αποδεκτή και η αξιολόγηση που αφορά το τοπικό νόμισμα.
Άρθρο 87
Κριτήρια πιστοληπτικής αξιολόγησης όσον αφορά εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία ελλείψει πιστοληπτικής αξιολόγησης από αποδεκτό ECAI
Εάν εκδότης ή εγγυητής των χρεογράφων είναι περιφερειακή κυβέρνηση, τοπική αρχή ή «οντότητα του δημόσιου τομέα» κατά την έννοια του σημείου 8 του άρθρου 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 (εφεξής «οντότητα του δημόσιου τομέα κατά τον ΚΚΑ») εγκατεστημένη σε κράτος μέλος με νόμισμα το ευρώ, η πιστοληπτική αξιολόγηση διενεργείται από το Ευρωσύστημα σύμφωνα με τους ακόλουθους κανόνες.
Εάν οι εκδότες ή εγγυητές των χρεογράφων είναι περιφερειακές κυβερνήσεις, τοπικές αρχές ή αρχές του δημόσιου τομέα κατά τον ΚΚΑ, οι οποίες για τους σκοπούς των κεφαλαιακών απαιτήσεων κατά το άρθρο 115 παράγραφος 2 ή το άρθρο 116 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 εξομοιώνονται με την κεντρική κυβέρνηση στης οποίας την επικράτεια είναι εγκατεστημένες, τα εν λόγω χρεόγραφα λαμβάνουν πιστοληπτική αξιολόγηση βαθμίδας που αντιστοιχεί στην καλύτερη πιστοληπτική αξιολόγηση αποδεκτού ECAI για την ως άνω κεντρική κυβέρνηση.
Εάν οι εκδότες ή εγγυητές των χρεογράφων είναι μη αναφερόμενες στο στοιχείο α) περιφερειακές κυβερνήσεις, τοπικές αρχές ή οντότητες του δημόσιο τομέα κατά τον ΚΚΑ, τα εν λόγω χρεόγραφα λαμβάνουν πιστοληπτική αξιολόγηση μίας βαθμίδας χαμηλότερης από την καλύτερη πιστοληπτική αξιολόγηση αποδεκτού ECAI για την κεντρική κυβέρνηση στης οποίας την επικράτεια είναι εγκατεστημένες οι εν λόγω οντότητες.
Εάν οι εκδότες ή εγγυητές των χρεογράφων είναι οντότητες του δημόσιου τομέα κατά την έννοια του σημείου 75 του άρθρου 2 και δεν περιλαμβάνονται σε εκείνους των στοιχείων α) και β), δεν χωρεί έμμεση πιστοληπτική αξιολόγηση και τα εν λόγω χρεόγραφα αντιμετωπίζονται όπως ακριβώς εκείνα των οποίων εκδότες ή εγγυητές είναι οντότητες του ιδιωτικού τομέα, δηλαδή ως στερούμενα κατάλληλης πιστοληπτικής αξιολόγησης.
Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 61 παράγραφος 1, η αξιολόγηση της πιστωτικής ποιότητας χρεογράφων, των οποίων οι εκδότες ή εγγυητές είναι μη χρηματοοικονομικές εταιρείες εγκατεστημένες σε κράτος μέλος με νόμισμα το ευρώ, διενεργείται από το Ευρωσύστημα με βάση τους κανόνες του κεφαλαίου 2 του τίτλου III που αφορούν την αξιολόγηση της πιστωτικής ποιότητας των δανειακών απαιτήσεων.
Πίνακας 9
Έμμεση αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας εκδοτών ή εγγυητών ελλείψει αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ECAI
|
Κατάταξη εκδοτών ή εγγυητών κατά τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 575/2013 [ΚΚΑ (*1)] |
Έμμεση αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας εκδοτών ή εγγυητών της αντίστοιχης τάξης κατά το ECAF |
Τάξη 1 |
Περιφερειακές κυβερνήσεις, τοπικές αρχές και οντότητες του δημόσιου τομέα κατά τον ΚΚΑ οι οποίες αντιμετωπίζονται από τις αρμόδιες αρχές όπως ακριβώς και η κεντρική κυβέρνηση για τους σκοπούς των κεφαλαιακών απαιτήσεων σύμφωνα με το άρθρο 115 παράγραφος 2 και το άρθρο 116 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 |
Οι οντότητες λαμβάνουν αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας ECAI της κεντρικής κυβέρνησης στην επικράτεια όπου είναι εγκατεστημένες |
Τάξη 2 |
Λοιπές περιφερειακές κυβερνήσεις, τοπικές αρχές και οντότητες του δημόσιου τομέα κατά τον ΚΚΑ |
Οι οντότητες λαμβάνουν αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας μίας βαθμίδας (*2) χαμηλότερη από την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας ECAI της κεντρικής κυβέρνησης στην επικράτεια όπου είναι εγκατεστημένες |
Τάξη 3 |
Οντότητες του δημόσιου τομέα κατά την έννοια του άρθρου 2 σημείο 75, οι οποίες δεν είναι οντότητες του δημόσιου τομέα κατά τον ΚΚΑ |
►M9 Αντιμετωπίζονται όπως οι εκδότες ή οφειλέτες του ιδιωτικού τομέα, δηλαδή τα εμπορεύσιμα περιουσιακά τους στοιχεία δεν είναι αποδεκτά ◄ |
(*1)
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 575/2013, αναφερόμενος και ως «ΚΚΑ» για τους σκοπούς του παρόντος πίνακα.
(*2)
Πληροφορίες για τις πιστοληπτικές βαθμίδες δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ. |
Άρθρο 88
Πρόσθετες απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης για τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις
ΤΙΤΛΟΣ III
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΙΣΤΟΛΗΠΤΙΚΗΣ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΗΣ ΜΗ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΩΝ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
Κριτήρια καταλληλότητας μη εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων
Άρθρο 89
Αποδεκτή κατηγορία περιουσιακού στοιχείου
Άρθρο 90
Κεφάλαιο και τοκομερίδια δανειακών απαιτήσεων
Προκειμένου να είναι αποδεκτές, οι δανειακές απαιτήσεις πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις από τη στιγμή που παρέχονται ως ασφάλεια έως και τον χρόνο της οριστικής εξόφλησης ή απόσυρσής τους:
έχουν προκαθορισμένο και άνευ αιρέσεων κεφάλαιο· και
►M9 έχουν επιτόκιο το οποίο είναι: ◄
μηδενικό· ή
σταθερό· ή
κυμαινόμενο, δηλαδή συνδέεται με επιτόκιο αναφοράς και έχει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: τοκομερίδιο = επιτόκιο αναφοράς ± x, με f ≤ επιτοκίου τοκομεριδίου ≤ c, όπου:
η πιο πρόσφατη εισοδηματική ροή τους δεν ήταν αρνητική. Η δανειακή απαίτηση παύει να είναι αποδεκτή από τη στιγμή που θα προκύψει αρνητική εισοδηματική ροή. Μπορεί να καταστεί και πάλι αποδεκτή μετά την εμφάνιση εισοδηματικής ροής που δεν είναι αρνητική, υπό την προϋπόθεση ότι ικανοποιεί το σύνολο των λοιπών σχετικών απαιτήσεων.·
Άρθρο 91
Εξοφλητική προτεραιότητα
Οι δανειακές απαιτήσεις δεν θα πρέπει να παρέχουν χαμηλότερη εξοφλητική προτεραιότητα ως προς το κεφάλαιο και/ή τους τόκους σε σχέση με: α) τα δικαιώματα των δανειστών άλλων μη εξασφαλισμένων ενοχικών υποχρεώσεων του οφειλέτη, περιλαμβανομένων και των κατόχων άλλων μεριδίων ή τμημάτων μεριδίων του ίδιου κοινοπρακτικού δανείου· και β) τα δικαιώματα των κατόχων χρεογράφων του ίδιου εκδότη.
Άρθρο 92
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης δανειακών απαιτήσεων
Η πιστωτική ποιότητα των δανειακών απαιτήσεων αξιολογείται με βάση την πιστοληπτική ικανότητα του οφειλέτη ή του εγγυητή. Ο οφειλέτης ή εγγυητής πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος που καθορίζονται στους κανόνες του ECAF για τις δανειακές απαιτήσεις, οι οποίοι προβλέπονται στο κεφάλαιο 2 του τίτλου III του τέταρτου μέρους.
Άρθρο 93
Ελάχιστο ύψος δανειακών απαιτήσεων
Για εγχώρια χρήση οι δανειακές απαιτήσεις πρέπει κατά τον χρόνο κατάθεσής τους ως ασφάλειας από τον αντισυμβαλλόμενο να πληρούν ελάχιστο όριο μηδενικού ή τυχόν υψηλότερου ποσού σε ευρώ που καθορίζει η οικεία ΕθνΚΤ. Για διασυνοριακή χρήση ισχύει ελάχιστο όριο 500 000 ευρώ.
Άρθρο 94
Νόμισμα στο οποίο εκφράζονται οι δανειακές απαιτήσεις
Οι δανειακές απαιτήσεις πρέπει να είναι εκφρασμένες σε ευρώ ή σε νόμισμα που ίσχυε πριν από την υιοθέτηση του ευρώ στα κράτη μέλη με νόμισμα το ευρώ.
Άρθρο 95
Κατηγορία οφειλέτη ή εγγυητή
Άρθρο 96
Τόπος εγκατάστασης του οφειλέτη ή του εγγυητή
Άρθρο 97
Εφαρμοστέο δίκαιο
Η σύμβαση της δανειακής απαίτησης και η σύμβαση μεταξύ του αντισυμβαλλομένου και της οικείας ΕθνΚΤ για την παροχή της δανειακής απαίτησης ως ασφάλειας πρέπει να διέπονται από το δίκαιο κράτους μέλους με νόμισμα το ευρώ. Επίσης, δεν μπορεί να είναι περισσότερα από δύο τα δίκαια που έχουν εφαρμογή:
στον αντισυμβαλλόμενο·
στο δανειστή·
στον οφειλέτη·
στον εγγυητή (εάν υπάρχει)·
στη σύμβαση της δανειακής απαίτησης·
στη σύμβαση μεταξύ του αντισυμβαλλομένου και της οικείας ΕθνΚΤ με την οποία παρέχονται ως ασφάλεια οι δανειακές απαιτήσεις.
Άρθρο 98
Διαδικασίες μεταχείρισης των δανειακών απαιτήσεων
Η μεταχείριση των δανειακών απαιτήσεων βασίζεται στις διαδικασίες του Ευρωσυστήματος που καθορίζονται στη σχετική εθνική τεκμηρίωση των ΕθνΚΤ.
Άρθρο 99
Πρόσθετες νομικές προϋποθέσεις για τις δανειακές απαιτήσεις
Προς διασφάλιση της έγκυρης σύστασης ασφάλειας επί δανειακών απαιτήσεων και της δυνατότητας γρήγορης ρευστοποίησης αυτών σε περίπτωση που ο αντισυμβαλλόμενος αθετεί τις υποχρεώσεις του, πρέπει να πληρούνται πρόσθετες νομικές προϋποθέσεις. Οι εν λόγω νομικές προϋποθέσεις αφορούν:
την επαλήθευση της ύπαρξης των δανειακών απαιτήσεων·
την εγκυρότητα της σύμβασης για την παροχή των δανειακών απαιτήσεων ως ασφάλειας·
την πλήρη παραγωγή των αποτελεσμάτων της παροχής της ασφάλειας έναντι τρίτων·
την απουσία περιορισμών όσον αφορά την παροχή των δανειακών απαιτήσεων ως ασφάλειας και τη ρευστοποίησή τους·
την απουσία περιορισμών όσον αφορά το τραπεζικό απόρρητο και την εμπιστευτικότητα.
Άρθρο 100
Επαλήθευση των διαδικασιών και συστημάτων υποβολής πληροφοριών σχετικά με τις δανειακές απαιτήσεις
Οι ΕθνΚΤ, οι εποπτικές αρχές ή οι εξωτερικοί ελεγκτές προβαίνουν σε επαλήθευση της καταλληλότητας των διαδικασιών και συστημάτων που χρησιμοποιεί ορισμένος αντισυμβαλλόμενος για την υποβολή πληροφοριών στο Ευρωσύστημα όσον αφορά τις δανειακές απαιτήσεις προτού τις παράσχει για πρώτη φορά ως ασφάλεια. Στη συνέχεια η επαλήθευση των διαδικασιών και συστημάτων διενεργείται τουλάχιστον ανά πενταετία. Σε περίπτωση που τροποποιηθούν σημαντικά οι εν λόγω διαδικασίες και τα συστήματα μπορεί να διενεργηθεί νέα επαλήθευση.
Άρθρο 101
Επαλήθευση της ύπαρξης των δανειακών απαιτήσεων
Οι ΕθνΚΤ προβαίνουν, κατ' ελάχιστον, σε όλες τις κάτωθι περιγραφόμενες ενέργειες για την επαλήθευση της ύπαρξης των δανειακών απαιτήσεων που παρέχονται ως ασφάλεια:
Λαμβάνουν έγγραφη υπεύθυνη δήλωση των αντισυμβαλλομένων, τουλάχιστον κάθε τρίμηνο, στην οποία βεβαιώνεται:
η ύπαρξη των δανειακών απαιτήσεων (η εν λόγω υπεύθυνη δήλωση θα μπορούσε να αντικατασταθεί από διασταύρωση με πληροφορίες από κεντρικά μητρώα πιστώσεων, όπου υπάρχουν)·
η συμμόρφωση των δανειακών απαιτήσεων με τα κριτήρια καταλληλότητας που εφαρμόζει το Ευρωσύστημα·
ότι οι δανειακές απαιτήσεις δεν χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα ως ασφάλεια και υπέρ άλλου τρίτου και ότι ο αντισυμβαλλόμενος δεν θα τις παράσχει ως ασφάλεια σε τρίτο·
ότι ο αντισυμβαλλόμενος αναλαμβάνει να ειδοποιεί την εκάστοτε ΕθνΚΤ, το αργότερο εντός της επόμενης εργάσιμης ημέρας, για κάθε γεγονός που επηρεάζει ουσιωδώς τη μεταξύ τους συμβατική σχέση, ιδίως για τυχόν πρόωρες, μερικές ή ολικές εξοφλήσεις, υποβαθμίσεις και ουσιώδεις μεταβολές στους όρους των δανειακών απαιτήσεων.
Για δανειακές απαιτήσεις παρεχόμενες ως ασφάλεια από τον Μάιο του 2021 απαιτούν από τους αντισυμβαλλομένους την κατά περίπτωση υποβολή των αντίστοιχων κωδικών αναγνώρισης (δηλαδή, των κωδικών αναγνώρισης «παρατηρούμενη μονάδα», «σύμβαση» και «μέσο») που ορίζονται στη βάση αναλυτικών πιστωτικών δεδομένων (εφεξής η «βάση δεδομένων AnaCredit») και υποβάλλονται σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής στατιστικών του κανονισμού (ΕΕ) 2016/867 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ/2016/13) ( 16 ).
Οι ΕθνΚΤ, τα οικεία κεντρικά μητρώα πιστώσεων, οι αρμόδιες αρχές τραπεζικής εποπτείας ή οι εξωτερικοί ελεγκτές θα διεξάγουν τυχαίους ελέγχους ποιότητας και ακρίβειας των υπεύθυνων δηλώσεων των αντισυμβαλλομένων, με βάση προσκομιζόμενα σε αυτές έγγραφα ή σε επιτόπιους ελέγχους. Οι πληροφορίες που ελέγχονται σε σχέση με κάθε δανειακή απαίτηση περιλαμβάνουν, κατ' ελάχιστον, τα χαρακτηριστικά βάσει των οποίων κρίνεται η ύπαρξη και καταλληλότητα των δανειακών απαιτήσεων. Όσον αφορά αντισυμβαλλομένους που διαθέτουν εγκεκριμένα βάσει του ECAF εσωτερικά συστήματα διαβάθμισης (IRB) διενεργούνται επιπλέον έλεγχοι για την αξιολόγηση της πιστωτικής ποιότητας των δανειακών απαιτήσεων, οι οποίοι περιλαμβάνουν ελέγχους όσον αφορά την πιθανότητα αθέτησης υποχρέωσης από τους οφειλέτες δανειακών απαιτήσεων που χρησιμοποιούνται ως ασφάλεια στις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος.
Άρθρο 102
Εγκυρότητα της σύμβασης για την παροχή των δανειακών απαιτήσεων ως ασφάλειας
Η σύμβαση μεταξύ αντισυμβαλλομένου και της εκάστοτε ΕθνΚΤ για την παροχή της δανειακής απαίτησης ως ασφάλειας θα πρέπει να είναι έγκυρη βάσει του εφαρμοστέου εθνικού δικαίου. Όλες οι αναγκαίες νομικές διατυπώσεις για τη διασφάλιση της εγκυρότητας της σύμβασης και της παροχής των δανειακών απαιτήσεων ως ασφάλειας πρέπει να τηρούνται δεόντως από τον αντισυμβαλλόμενο και/ή τον αποδέκτη της ασφάλειας.
Άρθρο 103
Ισχύς της παροχής της ασφάλειας έναντι τρίτων
Όσον αφορά την αναγγελία στον οφειλέτη ισχύουν τα ακόλουθα, ανάλογα με το εφαρμοστέο εθνικό δίκαιο.
Εφόσον απαιτείται αναγγελία στον οφειλέτη ή εγγραφή σε δημόσιο μητρώο της παροχής της δανειακής απαίτησης ως ασφάλειας προκειμένου η παροχή της να παράγει πλήρως αποτελέσματα έναντι τρίτων, και ιδίως προκειμένου να διασφαλίζεται η προτεραιότητα της ασφάλειας που παρέχεται υπέρ της οικείας ΕθνΚΤ έναντι άλλων δανειστών, η απαιτούμενη αναγγελία ή εγγραφή στο μητρώο λαμβάνει χώρα εκ των προτέρων ή κατά το χρόνο παροχής της δανειακής απαίτησης ως ασφάλειας.
Εφόσον δεν απαιτείται προηγούμενη αναγγελία στον οφειλέτη ή εγγραφή σε δημόσιο μητρώο της παροχής της δανειακής απαίτησης ως ασφάλειας κατά το στοιχείο α), σύμφωνα με τα οριζόμενα στην εφαρμοστέα εθνική τεκμηρίωση, απαιτείται εκ των υστέρων αναγγελία στον οφειλέτη. Εκ των υστέρων αναγγελία σημαίνει ότι ο αντισυμβαλλόμενος ή η οικεία ΕθνΚΤ ενημερώνει τον οφειλέτη, σύμφωνα με τα οριζόμενα στην εθνική τεκμηρίωση, ότι η δανειακή απαίτηση έχει παρασχεθεί ως ασφάλεια υπέρ της ΕθνΚΤ αμέσως μετά την επέλευση γεγονότος αθέτησης υποχρέωσης ή παρόμοιου πιστωτικού γεγονότος, όπως περαιτέρω ορίζεται στην ως άνω εφαρμοστέα εθνική τεκμηρίωση.
Οι ΕθνΚΤ μπορούν να απαιτούν αναγγελία ή εγγραφή σε δημόσιο μητρώο εκ των προτέρων ή κατά το χρόνο παροχής της ασφάλειας, ακόμη και στην περίπτωση που οι εν λόγω διατυπώσεις δεν είναι αναγκαίες για τους σκοπούς του στοιχείου α).
Όσον αφορά τις δανειακές απαιτήσεις που αποτελούν χρεόγραφα στον κομιστή η οικεία ΕθνΚΤ μπορεί να απαιτεί τη φυσική παράδοση των χρεογράφων στην ίδια ή σε τρίτο εκ των προτέρων ή κατά το χρόνο παροχής τους ως ασφάλειας. Οι απαιτήσεις αναγγελίας κατά τις διατάξεις των στοιχείων α) και β) δεν ισχύουν για τις δανειακές απαιτήσεις που αποτελούν χρεόγραφα στον κομιστή.
Άρθρο 104
Απουσία περιορισμών ως προς την παροχή των δανειακών απαιτήσεων ως ασφάλειας και τη ρευστοποίησή τους
Άρθρο 105
Απουσία περιορισμών που αφορούν το τραπεζικό απόρρητο και την εμπιστευτικότητα
Αντισυμβαλλόμενος και οφειλέτης θα πρέπει να έχουν συμφωνήσει ότι ο δεύτερος συναινεί ανεπιφύλακτα στη γνωστοποίηση από τον πρώτο στο Ευρωσύστημα των λεπτομερειών της δανειακής απαίτησης και του προσώπου του οφειλέτη, τις οποίες απαιτεί η οικεία ΕθνΚΤ προκειμένου να διασφαλίσει την έγκυρη σύσταση της ασφάλειας επί των δανειακών απαιτήσεων και τη δυνατότητα ταχείας ρευστοποίησής της σε περίπτωση αθέτησης υποχρέωσης του αντισυμβαλλομένου. Η απαίτηση αυτή δεν είναι απαραίτητη σε περίπτωση που το εφαρμοστέο εθνικό δίκαιο διασφαλίζει την ακώλυτη παροχή πληροφοριών κατά τα οριζόμενα στην εθνική τεκμηρίωση της οικείας ΕθνΚΤ.
Άρθρο 106
Κριτήρια καταλληλότητας καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας
Οι καταθέσεις καθορισμένης διάρκειας του άρθρου 12, οι οποίες τηρούνται από αντισυμβαλλόμενο, αποτελούν περιουσιακά στοιχεία αποδεκτά ως ασφάλεια για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος.
Άρθρο 107
Κριτήρια καταλληλότητας των RMBD
Άρθρο 107α
Αποδεκτή κατηγορία περιουσιακού στοιχείου
Τα DECC πρέπει να έχουν καθορισμένο και άνευ αιρέσεων κεφάλαιο και δομή τοκομεριδίου που να πληροί τα κριτήρια του άρθρου 63. Το χαρτοφυλάκιο περιουσιακών στοιχείων που καλύπτει τα DECC πρέπει να περιλαμβάνει αποκλειστικά δανειακές απαιτήσεις ως προς τις οποίες υπάρχει:
συγκεκριμένο υπόδειγμα παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο της ΕΚΤ όσον αφορά τα DECC· ή
υπόδειγμα παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο όσον αφορά τα ABS σύμφωνα με το άρθρο 73.
Άρθρο 107β
Εξοφλητική προτεραιότητα των DECC
Τα DECC δεν θα πρέπει να συνεπάγονται χαμηλότερης τάξης δικαιώματα στο κεφάλαιο και/ή στους τόκους σε σχέση με τα δικαιώματα των κατόχων άλλων χρεογράφων του ίδιου εκδότη.
Άρθρο 107γ
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης
Τα DECC πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος που ορίζονται στο τμήμα 3 του κεφαλαίου 2 του τίτλου III του παρόντος τέταρτου μέρους.
Άρθρο 107δ
Κτήση των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων από τον εκδότη
Το χαρτοφυλάκιο υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων πρέπει να έχει μεταβιβαστεί από τον αρχικό δικαιούχο στον εκδότη κατά τρόπο που το Ευρωσύστημα θεωρεί «γνήσια πώληση» (true sale) ή ισοδύναμο με «γνήσια πώληση» αντιτάξιμη κατά παντός τρίτου, χωρίς να έχουν επ' αυτού εξουσία ο αρχικός δικαιούχος και οι δανειστές του, ακόμη και σε περίπτωση αφερεγγυότητας του αρχικού δικαιούχου.
Άρθρο 107ε
Απαιτήσεις διαφάνειας για τα DECC
Οι απαιτήσεις ποιότητας των στοιχείων που ισχύουν για τα ABS ισχύουν και για τα DECC, περιλαμβανομένου του συγκεκριμένου υποδείγματος παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο της ΕΚΤ όσον αφορά τα DECC. Τα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο υποβάλλονται βάσει του συγκριμένου υποδείγματος παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο της ΕΚΤ όσον αφορά τα DECC, όπως αυτό δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ:
σε καταχωρισμένο στην ΕΑΚΑΑ αρχείο καταγραφής τιτλοποιήσεων· ή
σε καθοριζόμενο από το Ευρωσύστημα αρχείο.
Η υποβολή αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο όσον αφορά τα DECC στα καθοριζόμενα από το Ευρωσύστημα αρχεία σύμφωνα με την παράγραφο 5 στοιχείο β) επιτρέπεται έως το τέλος του ημερολογιακού μήνα εντός του οποίου συμπληρώνεται το χρονικό διάστημα τριών ετών και τριών μηνών από την ημερομηνία έναρξης παροχής στοιχείων για τους σκοπούς της ΕΑΚΑΑ.
Η ΕΚΤ δημοσιεύει την ημερομηνία έναρξης παροχής στοιχείων για τους σκοπούς της ΕΑΚΑΑ στον δικτυακό της τόπο.
Άρθρο 107στ
Κατηγορίες αποδεκτών υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων
Προς διασφάλιση της έγκυρης σύστασης ασφάλειας επί των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων και της δυνατότητας του εκδότη και των κατόχων των DECC να προβούν σε γρήγορη ρευστοποίηση των απαιτήσεων αυτών σε περίπτωση που ο αρχικός δικαιούχος αθετεί τις υποχρεώσεις του, πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθες πρόσθετες νομικές προϋποθέσεις που ειδικότερα ορίζονται στις παραγράφους 3 έως 9:
επαλήθευση της ύπαρξης των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων·
εγκυρότητα της σύμβασης για την παροχή των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων ως ασφάλειας·
πλήρης παραγωγή των αποτελεσμάτων της παροχής της ασφάλειας έναντι τρίτων·
απουσία περιορισμών όσον αφορά τη μεταβίβαση των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων·
απουσία περιορισμών όσον αφορά τη ρευστοποίηση των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων·
απουσία περιορισμών όσον αφορά το τραπεζικό απόρρητο και την εμπιστευτικότητα.
Περισσότερες λεπτομέρειες όσον αφορά τις ιδιαιτερότητες που ισχύουν στην εκάστοτε εθνική έννομη τάξη προβλέπονται στην εθνική τεκμηρίωση της οικείας ΕθνΚΤ.
Η ΕθνΚΤ της χώρας εγκατάστασης του αρχικού δικαιούχου λαμβάνει, κατ' ελάχιστον, τα ακόλουθα μέτρα επαλήθευσης της ύπαρξης των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων:
Λαμβάνει από τον εκάστοτε αρχικό δικαιούχο έγγραφη υπεύθυνη δήλωση τουλάχιστον σε τριμηνιαία βάση, με την οποία ο εν λόγω δικαιούχος επιβεβαιώνει:
την ύπαρξη των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων· αντί της εν λόγω υπεύθυνης δήλωσης θα μπορούσε να διενεργείται διασταύρωση πληροφοριών που τηρούνται σε κεντρικά μητρώα πιστώσεων, όπου αυτά υπάρχουν·
ότι οι υποκείμενες δανειακές απαιτήσεις πληρούν τα κριτήρια καταλληλότητας που εφαρμόζει το Ευρωσύστημα·
ότι οι υποκείμενες δανειακές απαιτήσεις δεν χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα ως ασφάλεια και υπέρ άλλου τρίτου και ότι ο αρχικός δικαιούχος δεν θα τις παράσχει ως ασφάλεια στο Ευρωσύστημα ή σε τρίτο·
ότι ο αρχικός δικαιούχος θα αναλαμβάνει να ειδοποιεί την οικεία ΕθνΚΤ, το αργότερο εντός της επόμενης εργάσιμης ημέρας, για κάθε επερχόμενο γεγονός που επηρεάζει ουσιωδώς την αξία των δανειακών απαιτήσεων που παρέχονται ως ασφάλεια, ιδίως για τυχόν πρόωρες, μερικές ή ολικές εξοφλήσεις, υποβαθμίσεις και ουσιώδεις μεταβολές στους όρους των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων.
Η ΕθνΚΤ της χώρας εγκατάστασης του αρχικού δικαιούχου, τα οικεία κεντρικά μητρώα πιστώσεων, οι αρμόδιες αρχές τραπεζικής εποπτείας ή οι εξωτερικοί ελεγκτές διεξάγουν τυχαίους ελέγχους ποιότητας και ακρίβειας των υπεύθυνων δηλώσεων των αρχικών δικαιούχων, με βάση προσκομιζόμενα έγγραφα ή επιτόπιους ελέγχους. Οι πληροφορίες που ελέγχονται σε σχέση με κάθε υποκείμενη δανειακή απαίτηση περιλαμβάνουν, κατ' ελάχιστον, τα χαρακτηριστικά βάσει των οποίων διαπιστώνεται η ύπαρξη και καταλληλότητά της. Όσον αφορά αρχικούς δικαιούχους που διαθέτουν εσωτερικά συστήματα διαβάθμισης (IRB) εγκεκριμένα βάσει του ECAF, διενεργούνται επιπλέον έλεγχοι για την αξιολόγηση της πιστωτικής ποιότητας των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων, οι οποίοι περιλαμβάνουν ελέγχους όσον αφορά την πιθανότητα αθέτησης υποχρέωσης από τους οφειλέτες δανειακών απαιτήσεων που καλύπτουν τα DECC και χρησιμοποιούνται ως ασφάλεια στις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος.
Για τους ελέγχους που διενεργούνται σύμφωνα με το άρθρο 107στ παράγραφος 3 ή το άρθρο 107στ παράγραφος 4 στοιχείο α) ή το άρθρο 107στ παράγραφος 4 στοιχείο β) από την ΕθνΚΤ της χώρας εγκατάστασης του αρχικού δικαιούχου, τις εποπτικές αρχές, τους εξωτερικούς ελεγκτές ή τα κεντρικά μητρώα πιστώσεων, οι επιφορτιζόμενοι με τον έλεγχο πρέπει να είναι εξουσιοδοτημένοι προς τούτο είτε συμβατικά, εάν χρειάζεται, είτε σύμφωνα με τις ισχύουσες εθνικές διατάξεις.
Η σύμβαση για τη μεταβίβαση των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων στον εκδότη ή για την παροχή τους ως ασφάλειας με μεταβίβαση, εκχώρηση (assignment) ή ενεχύραση είναι έγκυρη μεταξύ του εκδότη και του αρχικού δικαιούχου και/ή του αποδέκτη της ασφάλειας/εκδοχέα/ενεχυρούχου δανειστή, κατά περίπτωση, βάσει του εφαρμοστέου εθνικού δικαίου. Όλες οι νομικές διατυπώσεις που είναι απαραίτητες για τη διασφάλιση της εγκυρότητας της σύμβασης και της έμμεσης ή άμεσης μεταβίβασης των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων ως ασφάλειας πρέπει να τηρούνται δεόντως από τον αρχικό δικαιούχο και/ή τον αποδέκτη της ασφάλειας, ανάλογα με την περίπτωση. Όσον αφορά την αναγγελία στον οφειλέτη ισχύουν τα ακόλουθα, ανάλογα με το εφαρμοστέο εθνικό δίκαιο.
Ενίοτε ενδέχεται να απαιτείται αναγγελία στον οφειλέτη ή εγγραφή σε δημόσιο μητρώο: i) της (άμεσης ή έμμεσης) μεταβίβασης των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων στον εκδότη· ή ii) του χρόνου κατά τον οποίο οι αντισυμβαλλόμενοι παρέχουν DECC ως ασφάλεια στην οικεία ΕθνΚΤ, προκειμένου να διασφαλίζεται η πλήρης παραγωγή των αποτελεσμάτων της εν λόγω μεταβίβασης ή παροχής ασφάλειας έναντι τρίτων· και ιδίως iii) προκειμένου να διασφαλίζεται η προτεραιότητα της ασφάλειας που παρέχεται υπέρ του εκδότη (σε σχέση με τις υποκείμενες δανειακές απαιτήσεις) και/ή υπέρ της οικείας ΕθνΚΤ (σε σχέση με τα DECC που παρέχονται ως ασφάλεια) έναντι άλλων δανειστών. Στις περιπτώσεις αυτές η απαιτούμενη ως άνω αναγγελία ή εγγραφή στο μητρώο λαμβάνει χώρα: i) εκ των προτέρων ή κατά τον χρόνο της (άμεσης ή έμμεσης) μεταβίβασης των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων στον εκδότη· ή ii) κατά τον χρόνο παροχής των DECC στην οικεία ΕθνΚΤ ως ασφάλειας από τους αντισυμβαλλομένους.
Εφόσον δεν απαιτείται προηγούμενη αναγγελία στον οφειλέτη ή εγγραφή σε δημόσιο μητρώο κατά το στοιχείο α), σύμφωνα με τα οριζόμενα στην εφαρμοστέα εθνική τεκμηρίωση, απαιτείται εκ των υστέρων αναγγελία στον οφειλέτη. Εκ των υστέρων αναγγελία σημαίνει ότι ο οφειλέτης ενημερώνεται, σύμφωνα με τα οριζόμενα στην εθνική τεκμηρίωση, για τη μεταβίβαση ή παροχή ως ασφάλειας των υποκείμενων δανειακών απαιτήσεων αμέσως μετά την επέλευση γεγονότος αθέτησης υποχρέωσης ή παρόμοιου πιστωτικού γεγονότος, όπως περαιτέρω ορίζεται στην ως άνω εφαρμοστέα εθνική τεκμηρίωση.
Τα στοιχεία α) και β) αποτελούν ελάχιστες απαιτήσεις. Το Ευρωσύστημα μπορεί με απόφασή του να απαιτεί την εκ των προτέρων αναγγελία ή εγγραφή σε μητρώο, πέραν των ως άνω περιπτώσεων, και προκειμένου για χρεόγραφα στον κομιστή.
Παρά τις διατάξεις των παραγράφων 6 και 7, η ύπαρξη δανειακού αντιπροσώπου (facility agent) για την είσπραξη και διανομή των πληρωμών και τη διαχείριση του δανείου δεν πρέπει να θεωρείται περιορισμός στη μεταβίβαση και τη ρευστοποίηση των μεριδίων του κοινοπρακτικού δανείου εφόσον:
ο δανειακός αντιπρόσωπος είναι πιστωτικό ίδρυμα εγκατεστημένο σε κράτος μέλος· και
η σχέση παροχής υπηρεσιών μεταξύ του οικείου μέλους της κοινοπραξίας και του δανειακού αντιπροσώπου μπορεί να μεταβιβαστεί παράλληλα με το μερίδιο του κοινοπρακτικού δανείου ή ως μέρος αυτού.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
Άρθρο 108
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
Για να είναι αποδεκτά, τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος.
Η πιστωτική ποιότητα των δανειακών απαιτήσεων αξιολογείται με βάση την πιστοληπτική ικανότητα του οφειλέτη ή του εγγυητή, η οποία πρέπει να αντιστοιχεί τουλάχιστον στη βαθμίδα 3 της εναρμονισμένης κλίμακας πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος.
Η αξιολόγηση της πιστωτικής ποιότητας των RMBD πρέπει να αντιστοιχεί τουλάχιστον στη βαθμίδα 2 της εναρμονισμένης κλίμακας πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος.
Άρθρο 109
Γενικοί κανόνες για την αξιολόγηση της πιστωτικής ποιότητας των δανειακών απαιτήσεων
Άρθρο 110
Επιλογή συστήματος ή πηγής πιστοληπτικής αξιολόγησης
Άρθρο 111
Αξιολόγηση πιστωτικής ποιότητας δανειακών απαιτήσεων των οποίων οφειλέτες ή εγγυητές είναι οντότητες του δημόσιου τομέα ή μη χρηματοοικονομικές εταιρείες
Το Ευρωσύστημα αξιολογεί την πιστωτική ποιότητα δανειακών απαιτήσεων των οποίων οφειλέτης ή εγγυητής είναι οντότητα του δημόσιου τομέα, σύμφωνα με τους ακόλουθους κανόνες και με την ακόλουθη σειρά.
Εάν υπάρχει διαθέσιμη πιστοληπτική αξιολόγηση προερχόμενη από το σύστημα ή την πηγή που έχει επιλέξει ο αντισυμβαλλόμενος, το Ευρωσύστημα τη χρησιμοποιεί προκειμένου να διαπιστώσει αν η οντότητα του δημόσιου τομέα που ενεργεί ως οφειλέτης ή εγγυητής πληροί τις προβλεπόμενες στο άρθρο 108 απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία.
Εάν δεν υπάρχει διαθέσιμη πιστοληπτική αξιολόγηση κατά το στοιχείο α) για την οντότητα του δημόσιου τομέα που ενεργεί ως οφειλέτης ή εγγυητής, το Ευρωσύστημα χρησιμοποιεί πιστοληπτική αξιολόγηση αποδεκτού συστήματος ECAI.
Εάν δεν υπάρχει διαθέσιμη πιστοληπτική αξιολόγηση κατά τα στοιχεία α) ή β), στην οντότητα του δημόσιου τομέα που ενεργεί ως οφειλέτης ή εγγυητής εφαρμόζεται η διαδικασία του άρθρου 87 για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία.
Άρθρο 112
Εκπλήρωση των απαιτήσεων πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα RMBD
Για τους σκοπούς της εκπλήρωσης των προβλεπόμενων στο άρθρο 108 απαιτήσεων πιστοληπτικής διαβάθμισης, η οικεία ΕθνΚΤ αξιολογεί την πιστωτική ποιότητα RMBD με βάση σχετικό πλαίσιο που αφορά την εκάστοτε επικράτεια και προβλέπεται στην οικεία εθνική τεκμηρίωση.
Άρθρο 112α
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος για τα DECC
ΤΙΤΛΟΣ IV
ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΑ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΜΗ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΑ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
Άρθρο 113
Απαιτήσεις εφαρμοστέες στις εγγυήσεις
Άρθρο 114
Χαρακτηριστικά της εγγύησης
Άρθρο 115
Εξοφλητική προτεραιότητα των υποχρεώσεων του εγγυητή
Οι υποχρεώσεις τις οποίες αναλαμβάνει διά της εγγύησης ο εγγυητής πρέπει να έχουν τουλάχιστον ίση εξοφλητική προτεραιότητα και ανάλογη (pari passu) προς όλες τις άλλες ανεξασφάλιστες υποχρεώσεις του.
Άρθρο 116
Απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης για τον εγγυητή
Ο εγγυητής πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος που καθορίζονται σύμφωνα με τους κανόνες του ECAF για τους εγγυητές των εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων κατά τα οριζόμενα στα άρθρα 82 έως 84 ή να συμμορφώνεται με τους κανόνες που ισχύουν για τους εγγυητές δανειακών απαιτήσεων κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 108.
Άρθρο 117
Κατηγορία του εγγυητή
Ο εγγυητής πρέπει να είναι:
στην περίπτωση των εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων, σύμφωνα με το άρθρο 69: κεντρική τράπεζα κράτους μέλους, οντότητα του δημόσιου τομέα, ειδικός φορέας-εκδότης χρεογράφων, χρηματοοικονομική εταιρεία πλην των πιστωτικών ιδρυμάτων, μη χρηματοοικονομική εταιρεία, πολυμερής τράπεζα ανάπτυξης ή διεθνής οργανισμός· ή
στην περίπτωση των δανειακών απαιτήσεων, σύμφωνα με το άρθρο 95: μη χρηματοοικονομική εταιρεία, οντότητα του δημόσιου τομέα, πολυμερής τράπεζα ανάπτυξης ή διεθνής οργανισμός.
Άρθρο 118
Τόπος εγκατάστασης του εγγυητή
Ο εγγυητής πρέπει να είναι εγκατεστημένος:
στην περίπτωση των εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων, σύμφωνα με το άρθρο 70, στον ΕΟΧ, εκτός εάν δεν χρειάζεται εγγύηση για να διαπιστωθεί αν πληρούνται οι απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης για συγκεκριμένο χρεόγραφο. Τα σχετικά με τη δυνατότητα χρήσης αξιολόγησης ECAI για τον εγγυητή προκειμένου να διαπιστωθεί αν πληρούνται οι σχετικές απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία προβλέπονται στο άρθρο 84·
σε κράτος μέλος με νόμισμα το ευρώ, για τα χρεόγραφα των οποίων εγγυητές είναι μη χρηματοοικονομικές εταιρείες ως προς τις οποίες δεν έχει παρασχεθεί πιστοληπτική αξιολόγηση αποδεκτού ECAI για την έκδοση, τον εκδότη ή τον εγγυητή κατά το άρθρο 70·
στην περίπτωση των δανειακών απαιτήσεων σύμφωνα με το άρθρο 96, σε κράτος μέλος με νόμισμα το ευρώ, εκτός εάν δεν χρειάζεται εγγύηση για να διαπιστωθεί αν πληρούνται οι απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης για τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία. Τα σχετικά με τη δυνατότητα χρήσης αξιολόγησης του εγγυητή προκειμένου να διαπιστωθεί αν πληρούνται οι απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης για τις δανειακές απαιτήσεις προβλέπονται στο άρθρο 108.
ΤΙΤΛΟΣ V
ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΣΤΟΛΗΠΤΙΚΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΑΠΟΔΕΚΤΩΝ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
Άρθρο 119
Αποδεκτές πηγές και συστήματα πιστοληπτικής αξιολόγησης
Οι πληροφορίες περί πιστοληπτικής αξιολόγησης βάσει των οποίων το Ευρωσύστημα αξιολογεί την καταλληλότητα των περιουσιακών στοιχείων που γίνονται αποδεκτά ως ασφάλεια για τις πιστοδοτικές του πράξεις πρέπει να προέρχονται από συστήματα πιστοληπτικής αξιολόγησης που εμπίπτουν σε μία από τις ακόλουθες τρεις πηγές:
ECAI·
εσωτερικά συστήματα αξιολόγησης των ΕθνΚΤ (in-house credit assessment systems – ICAS)·
εσωτερικά συστήματα διαβάθμισης των ίδιων των αντισυμβαλλομένων (internal rating-based systems – IRB).
Άρθρο 120
Γενικά κριτήρια αποδοχής των εξωτερικών οργανισμών πιστοληπτικής αξιολόγησης (ECAI) ως συστημάτων πιστοληπτικής αξιολόγησης
Για τους σκοπούς του ECAF τα γενικά κριτήρια αποδοχής των ECAI είναι τα ακόλουθα:
Οι ECAI πρέπει να έχουν εγγραφεί από την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.
Οι ECAI πρέπει να πληρούν λειτουργικά κριτήρια και να παρέχουν κατάλληλη κάλυψη, ώστε να διασφαλίζεται η αποτελεσματική εφαρμογή του ECAF. Ειδικότερα, για να μπορούν να χρησιμοποιούνται οι αξιολογήσεις των ECAI, το Ευρωσύστημα θα πρέπει να έχει στη διάθεσή του πληροφορίες σχετικά με αυτές, καθώς και πληροφορίες που να επιτρέπουν τη σύγκριση και αντιστοίχισή τους προς τις πιστοληπτικές βαθμίδες του Ευρωσυστήματος, ενόψει και της διαδικασίας παρακολούθησης επιδόσεων του άρθρου 126.
Άρθρο 121
Γενικά κριτήρια αποδοχής και λειτουργικές διαδικασίες για τα εσωτερικά συστήματα πιστοληπτικής αξιολόγησης των ΕθνΚΤ
Άρθρο 122
Γενικά κριτήρια αποδοχής για τα εσωτερικά συστήματα διαβάθμισης
Το αίτημα του αντισυμβαλλομένου κατά την παράγραφο 1 πρέπει να περιλαμβάνει τις ακόλουθες πληροφορίες και έγγραφα, τα οποία, αν χρειάζεται, πρέπει να μεταφράζονται σε γλώσσα εργασίας της οικείας ΕθνΚΤ:
αντίγραφο της απόφασης με την οποία η αρμόδια αρχή εγκρίνει τη χρήση του συστήματος IRB από τον αντισυμβαλλόμενο για τους σκοπούς των κεφαλαιακών απαιτήσεων σε ενοποιημένη ή μη ενοποιημένη βάση, καθώς και τις τυχόν ειδικές προϋποθέσεις που αφορούν τη χρήση του·
επικαιροποιημένη αξιολόγηση της αρμόδιας αρχής, η οποία να αποτυπώνει τις διαθέσιμες πληροφορίες για όλα τα ζητήματα που επηρεάζουν τη χρήση του συστήματος IRB για τους σκοπούς της παροχής ασφάλειας, καθώς και για όλα τα ζητήματα που αφορούν τα στοιχεία που χρησιμοποιούνται για τη διαδικασία παρακολούθησης επιδόσεων βάσει του ECAF·
πληροφορίες για τυχόν τροποποιήσεις στο σύστημα IRB του αντισυμβαλλομένου, τις οποίες προτείνει ή απαιτεί η αρμόδια αρχή, καθώς και την προθεσμία εντός της οποίας θα πρέπει αυτές να ενσωματωθούν·
πληροφορίες σχετικά με τη μέθοδο που χρησιμοποιεί ο αντισυμβαλλόμενος για τον υπολογισμό της πιθανότητας αθέτησης υποχρέωσης οφειλέτη, καθώς και στοιχεία για τις πιστοληπτικές βαθμίδες και τις αντίστοιχες πιθανότητες αθέτησης υποχρέωσης σε χρονικό ορίζοντα ενός έτους βάσει των οποίων καθορίζονται οι αποδεκτές βαθμίδες·
αντίγραφο των πιο πρόσφατων πληροφοριών του Πυλώνα 3 (πειθαρχία της αγοράς) που ο αντισυμβαλλόμενος υποχρεούται να δημοσιεύει σε τακτική βάση, σύμφωνα με τους όρους περί πειθαρχίας της αγοράς που περιέχονται στο πλαίσιο «Βασιλεία III», στην οδηγία 2013/36/ΕΕ και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 575/2013·
το όνομα και τη διεύθυνση της αρμόδιας αρχής και του εξωτερικού ελεγκτή·
αναδρομικά στοιχεία σχετικά με τα παρατηρηθέντα από το σύστημα IRB του αντισυμβαλλομένου ποσοστά αθέτησης υποχρέωσης ανά πιστοληπτική βαθμίδα, τα οποία καλύπτουν τα πέντε ημερολογιακά έτη που προηγούνται του σχετικού αιτήματος. Εάν εντός του διαστήματος αυτού η αρμόδια αρχή παρέσχε στο σύστημα IRB έγκριση για τους σκοπούς των κεφαλαιακών απαιτήσεων, οι πληροφορίες πρέπει να καλύπτουν το διάστημα από τη χορήγηση της έγκρισης. Τα αναδρομικά ετήσια στοιχεία σχετικά με τα παρατηρηθέντα ποσοστά αθέτησης υποχρέωσης και οι τυχόν πρόσθετες πληροφορίες πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις των διατάξεων του άρθρου 126 για την παρακολούθηση των επιδόσεων, καθώς λογίζεται ότι το σύστημα IRB υπόκειται στις εν λόγω διατάξεις καθ' όλη τη διάρκεια του ως άνω διαστήματος·
τις απαιτούμενες πληροφορίες για την παρακολούθηση των επιδόσεων κατά το άρθρο 126, τις οποίες έχουν κληθεί να παρέχουν συστήματα IRB που κατά το χρόνο υποβολής του αιτήματος για την παροχή των εν λόγω πληροφοριών είναι ήδη εγκεκριμένα για το τρέχον ημερολογιακό έτος βάσει του ECAF.
Άρθρο 123
Υποχρεώσεις των αντισυμβαλλομένων που χρησιμοποιούν εσωτερικό σύστημα διαβάθμισης για παροχή πληροφοριών
Οι αντισυμβαλλόμενοι πρέπει να πληρούν και κάθε άλλο λειτουργικό κριτήριο που καθορίζεται στις σχετικές συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις τις οποίες εφαρμόζει η οικεία ΕθνΚΤ, περιλαμβανομένων και των διατάξεων που αφορούν:
τη διενέργεια έκτακτων ελέγχων των διαδικασιών που προβλέπονται για τη διαβίβαση στην οικεία ΕθνΚΤ πληροφοριών σχετικά με τα χαρακτηριστικά των δανειακών απαιτήσεων·
τη διενέργεια ετήσιων ελέγχων από την οικεία ΕθνΚΤ (ή, κατά περίπτωση, από την αρμόδια αρχή ή τον εξωτερικό ελεγκτή) προκειμένου να διαπιστωθεί η ακρίβεια και εγκυρότητα των στατικών δειγμάτων κατά τα αναφερόμενα στο παράρτημα IX·
την παροχή, το αργότερο εντός της επόμενης εργάσιμης ημέρας, πληροφοριών σχετικά με τυχόν μεταβολές στην καταλληλότητα των δανειακών απαιτήσεων και, εφόσον κρίνεται απαραίτητο, την άμεση απόσυρσή τους·
κοινοποιήσεις στην οικεία ΕθνΚΤ σχετικά με γεγονότα ή περιστάσεις που θα μπορούσαν να επηρεάσουν ουσιωδώς τη συνέχιση της χρήσης του συστήματος IRB για τους σκοπούς του ECAF ή τον τρόπο με τον οποίο το IRB οδηγεί στη διαπίστωση της καταλληλότητας των ασφαλειών, συμπεριλαμβανομένων ιδίως των ουσιωδών τροποποιήσεων στο σύστημα IRB αντισυμβαλλομένου που ενδέχεται να επηρεάζουν τον τρόπο αντιστοίχισης των πιστοληπτικών βαθμίδων ή των πιθανοτήτων αθέτησης υποχρέωσης προς την εναρμονισμένη κλίμακα πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος.
▼M7 —————
Άρθρο 126
Διαδικασία παρακολούθησης επιδόσεων βάσει του ECAF
ΤΙΤΛΟΣ VI
ΠΛΑΙΣΙΟ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΙΝΔΥΝΩΝ ΚΑΙ ΑΠΟΤΙΜΗΣΗΣ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΩΝ ΚΑΙ ΜΗ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΩΝ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
Άρθρο 127
Σκοπός του πλαισίου ελέγχου κινδύνων και αποτίμησης
Άρθρο 128
Μέτρα ελέγχου κινδύνων
Όσον αφορά τα αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία, το Ευρωσύστημα εφαρμόζει τα ακόλουθα μέτρα ελέγχου κινδύνων:
περικοπές αποτίμησης όπως καθορίζονται στην κατευθυντήρια γραμμή (ΕΕ) 2016/65 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ/2015/35) ( 17 )·
περιθώρια διαφορών αποτίμησης (αποτίμηση σε τρέχουσες τιμές της αγοράς):
το Ευρωσύστημα απαιτεί να διατηρείται διαχρονικά η προσαρμοσμένη (μετά την περικοπή αποτίμησης) αγοραία αξία των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων που χρησιμοποιούνται ως ασφάλεια στις αντιστρεπτέες συναλλαγές του για την παροχή ρευστότητας. Εάν η αξία των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων, τα οποία αποτιμώνται σε καθημερινή βάση, μειωθεί κάτω από ορισμένο επίπεδο, η οικεία ΕθνΚΤ απαιτεί από τον αντισυμβαλλόμενο να προσκομίσει πρόσθετα περιουσιακά στοιχεία ή μετρητά μέσω ενεργοποίησης του μηχανισμού κάλυψης διαφορών αποτίμησης. Αντίστοιχα, αν η αξία των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων υπερβεί ορισμένο επίπεδο, κατόπιν νέας αποτίμησής τους, η ΕθνΚΤ μπορεί να επιστρέψει τα πλεονάζοντα περιουσιακά στοιχεία ή μετρητά·
όρια που αφορούν τη χρήση μη εξασφαλισμένων χρεογράφων που εκδίδονται από πιστωτικό ίδρυμα ή άλλη οντότητα με την οποία αυτό διατηρεί στενούς δεσμούς κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 138·
μειώσεις αποτίμησης (valuation markdowns) όπως καθορίζονται στην κατευθυντήρια γραμμή (ΕΕ) 2016/65 (ΕΚΤ/2015/35).
Το Ευρωσύστημα μπορεί να εφαρμόζει τα ακόλουθα πρόσθετα μέτρα ελέγχου κινδύνων:
αρχικά περιθώρια, οπότε οι αντισυμβαλλόμενοι παρέχουν αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία αξίας τουλάχιστον ίσης προς την παρεχόμενη από το Ευρωσύστημα ρευστότητα, προσαυξημένης κατά την αξία του αρχικού περιθωρίου·
όρια που αφορούν εκδότες, οφειλέτες ή εγγυητές: το Ευρωσύστημα μπορεί να εφαρμόζει πρόσθετα όρια στα χρηματοδοτικά ανοίγματα έναντι εκδοτών, οφειλετών ή εγγυητών, πέραν όσων ισχύουν για τη χρήση μη εξασφαλισμένων χρεογράφων κατά τα οριζόμενα στην παράγραφο 1 στοιχείο γ)·
συμπληρωματικές περικοπές·
πρόσθετες εγγυήσεις από εγγυητές που πληρούν τις απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος, προκειμένου για την αποδοχή ορισμένων περιουσιακών στοιχείων·
αποκλεισμό της χρήσης ορισμένων περιουσιακών στοιχείων ως ασφάλειας στις πιστοδοτικές του πράξεις.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
Μέτρα ελέγχου κινδύνων για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
▼M3 —————
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
Μέτρα ελέγχου κινδύνων για τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
▼M3 —————
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
Κανόνες αποτίμησης εμπορεύσιμων και μη εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων
Άρθρο 134
Κανόνες αποτίμησης για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
Προκειμένου να προσδιορίσουν την αξία των περιουσιακών στοιχείων που χρησιμοποιούνται ως ασφάλεια στις πράξεις ανοικτής αγοράς που διενεργούνται με αντιστρεπτέες συναλλαγές, οι ΕθνΚΤ εφαρμόζουν τους ακόλουθους κανόνες.
Για κάθε αποδεκτό εμπορεύσιμο περιουσιακό στοιχείο το Ευρωσύστημα καθορίζει την πλέον αντιπροσωπευτική τιμή που θα χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό της αγοραίας αξίας.
Η αξία των εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων υπολογίζεται με βάση την πλέον αντιπροσωπευτική τιμή της τελευταίας εργάσιμης ημέρας πριν από την ημερομηνία αποτίμησης. Εάν δεν υπάρχει αντιπροσωπευτική τιμή, το Ευρωσύστημα ορίζει θεωρητική τιμή.
Στην αγοραία ή θεωρητική τιμή του εμπορεύσιμου περιουσιακού στοιχείου συνυπολογίζονται οι δεδουλευμένοι τόκοι.
Ανάλογα με το νομικό σύστημα και τη συναλλακτική πρακτική κάθε χώρας, η μεταχείριση των εισοδηματικών ροών, π.χ. της πληρωμής των τόκων που αποφέρει συγκεκριμένο περιουσιακό στοιχείο κατά τη διάρκεια ισχύος ορισμένης πιστοδοτικής πράξης του Ευρωσυστήματος, ενδέχεται να διαφέρει μεταξύ των ΕθνΚΤ. Εάν η εισοδηματική ροή μεταβιβάζεται στον αντισυμβαλλόμενο, η ΕθνΚΤ μεριμνά ώστε οι συναφείς πράξεις να καλύπτονται και πάλι πλήρως από επαρκή αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία, προτού πραγματοποιηθεί η μεταβίβαση. Κάθε ΕθνΚΤ μεριμνά ώστε η μεταχείριση των εισοδηματικών ροών να έχει ισοδύναμο οικονομικό αποτέλεσμα με τη μεταβίβαση του εισοδήματος στον αντισυμβαλλόμενο κατά την ημερομηνία πληρωμής.
Άρθρο 135
Κανόνες αποτίμησης για τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία
Η αξία των μη εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων προσδιορίζεται κατά τρόπο ώστε να αντιστοιχεί στο ανεξόφλητο υπόλοιπό τους.
Άρθρο 136
Μηχανισμός κάλυψης διαφορών αποτίμησης
ΤΙΤΛΟΣ VII
ΑΠΟΔΟΧΗ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ ΣΕ ΝΟΜΙΣΜΑΤΑ ΕΚΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩ ΣΕ ΕΚΤΑΚΤΕΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ
Άρθρο 137
Αποδοχή ασφαλειών σε νομίσματα εκτός του ευρώ σε έκτακτες περιπτώσεις
Το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ μπορεί με απόφασή του να αποδέχεται ως ασφάλειες ορισμένα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία που εκδίδουν κεντρικές κυβερνήσεις χωρών εκτός της ζώνης του ευρώ της Ομάδας των Δέκα (G10) στο εθνικό τους νόμισμα. Στην περίπτωση αυτή οι αντισυμβαλλόμενοι ενημερώνονται σχετικά με τα εφαρμοστέα ακόλουθα στοιχεία:
κριτήρια καταλληλότητας·
διαδικασίες επιλογής και παροχής των ασφαλειών·
πηγές και αρχές αποτίμησης·
μέτρα ελέγχου κινδύνων·
διαδικασίες διακανονισμού.
Εν προκειμένω έχουν εφαρμογή τα γενικά κριτήρια καταλληλότητας του τίτλου II του τέταρτου μέρους για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία, με τη μόνη διαφορά ότι τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία:
μπορούν να εκδίδονται, να τηρούνται και να διακανονίζονται εκτός του ΕΟΧ·
μπορούν να εκφράζονται σε νομίσματα εκτός του ευρώ· και
δεν πρέπει να έχουν αξία τοκομεριδίου η οποία να συνεπάγεται αρνητική εισοδηματική ροή.
ΤΙΤΛΟΣ VIII
ΚΑΝΟΝΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΠΟΔΕΚΤΩΝ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
Άρθρο 138
Στενοί δεσμοί μεταξύ των αντισυμβαλλομένων και του εκδότη, οφειλέτη ή εγγυητή αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων
Ως «στενός δεσμός» νοείται οποιαδήποτε από τις ακόλουθες σχέσεις μεταξύ του αντισυμβαλλόμενου και της άλλης οντότητας της παραγράφου 1:
ο αντισυμβαλλόμενος κατέχει άμεσα ή έμμεσα, μέσω μίας ή περισσότερων άλλων επιχειρήσεων, τουλάχιστον το 20 % του κεφαλαίου της άλλης οντότητας·
η άλλη οντότητα κατέχει άμεσα ή έμμεσα, μέσω μίας ή περισσότερων άλλων επιχειρήσεων, τουλάχιστον το 20 % του κεφαλαίου του αντισυμβαλλομένου·
τρίτο πρόσωπο κατέχει άμεσα ή έμμεσα, μέσω μίας ή περισσότερων επιχειρήσεων, τουλάχιστον το 20 % του κεφαλαίου του αντισυμβαλλομένου και τουλάχιστον το 20 % του κεφαλαίου της άλλης οντότητας.
Προκειμένου να αξιολογηθεί η ύπαρξη στενών δεσμών στην περίπτωση των multi-cédulas, το Ευρωσύστημα εξετάζει τους στενούς δεσμούς μεταξύ του εκδότη κάθε ενός από τα cédulas που έχει παρασχεθεί ως ασφάλεια και του αντισυμβαλλομένου (μέθοδος «look-through»).
Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται στις ακόλουθες περιπτώσεις:
στους στενούς δεσμούς, κατά τα οριζόμενα στην παράγραφο 2, που προκύπτουν λόγω της ύπαρξης οντότητας του δημόσιου τομέα του ΕΟΧ η οποία έχει το δικαίωμα επιβολής φόρων και είναι i) οντότητα που κατέχει άμεσα ή έμμεσα, μέσω μίας ή περισσότερων επιχειρήσεων, τουλάχιστον το 20 % του κεφαλαίου του αντισυμβαλλόμενου, ή ii) τρίτο πρόσωπο που κατέχει άμεσα ή έμμεσα, μέσω μίας ή περισσότερων επιχειρήσεων, τουλάχιστον το 20 % του κεφαλαίου του αντισυμβαλλομένου και τουλάχιστον το 20 % του κεφαλαίου της άλλης οντότητας, υπό την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχουν άλλοι στενοί δεσμοί μεταξύ του αντισυμβαλλόμενου και της άλλης οντότητας εκτός από τους στενούς δεσμούς που προκύπτουν από μία ή περισσότερες οντότητες του δημόσιου τομέα του ΕΟΧ οι οποίες έχουν το δικαίωμα επιβολής φόρων·
στις καλυμμένες ομολογίες που εκδίδονται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας του ΕΟΧ και:
πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 129 παράγραφοι 1 έως 3 και παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013·
το οικείο χαρτοφυλάκιο ασφαλειών δεν περιέχει μη εξασφαλισμένα χρεόγραφα τα οποία εκδίδονται από αντισυμβαλλόμενο ή άλλη οντότητα με την οποία αυτός διατηρεί στενούς δεσμούς κατά τα οριζόμενα στην παράγραφο 2 και είναι πλήρως εγγυημένα από μία ή περισσότερες οντότητες του δημόσιου τομέα του ΕΟΧ που έχουν το δικαίωμα επιβολής φόρων· και
διαθέτουν αξιολόγηση ECAI για την έκδοση κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 83 στοιχείο α) η οποία ικανοποιεί τις απαιτήσεις του παραρτήματος ΙΧβ·
σε μη εμπορεύσιμα RMBD και DECC·
σε multi-cédulas που έχουν εκδοθεί πριν από την 1η Μαΐου 2015, στην περίπτωση που τα υποκείμενα cédulas που έχουν παρασχεθεί ως ασφάλεια πληρούν τα κριτήρια του άρθρου 129 παράγραφοι 1 έως 3 και παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013.
Εάν απαιτείται επαλήθευση της συμμόρφωσης με τους όρους της παραγράφου 3 στοιχείο β) σημείο ii), δηλαδή εφόσον στην περίπτωση των καλυμμένων ομολογιών που εκδίδονται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας του ΕΟΧ η οικεία εφαρμοστέα νομοθεσία ή το ενημερωτικό δελτίο δεν εξαιρούν τα χρεόγραφα της ως άνω διάταξης από το χαρτοφυλάκιο ασφαλειών και έχουν εκδοθεί τέτοια χρεόγραφα από τον αντισυμβαλλόμενο ή από οντότητα με την οποία αυτός διατηρεί στενούς δεσμούς, οι ΕθνΚΤ μπορούν να λαμβάνουν όλα ή μερικά από τα ακόλουθα μέτρα για σκοπούς διενέργειας έκτακτων ελέγχων συμμόρφωσης με τη συγκεκριμένη διάταξη.
Οι ΕθνΚΤ μπορούν να απαιτούν την υποβολή τακτικών εκθέσεων επιτήρησης, στις οποίες παρουσιάζονται συνοπτικά τα περιουσιακά στοιχεία του χαρτοφυλακίου το οποίο εξασφαλίζει τις καλυμμένες ομολογίες που εκδίδονται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας του ΕΟΧ.
Σε περίπτωση ανεπάρκειας των πληροφοριών που περιέχουν οι εκθέσεις επιτήρησης για τους σκοπούς επαλήθευσης οι ΕθνΚΤ μπορούν να απαιτούν από τον ασφαλειοδότη αντισυμβαλλόμενο την υποβολή υπεύθυνης δήλωσης με την οποία ο ίδιος βεβαιώνει ότι το χαρτοφυλάκιο που εξασφαλίζει τις καλυμμένες ομολογίες που εκδίδονται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας του ΕΟΧ δεν περιλαμβάνει, κατά παράβαση των διατάξεων της παραγράφου 3 στοιχείο β) σημείο ii), μη εξασφαλισμένες τραπεζικές ομολογίες οι οποίες έχουν εκδοθεί από τον ίδιο ή από οντότητα με την οποία αυτός διατηρεί στενούς δεσμούς και είναι πλήρως εγγυημένες από μία ή περισσότερες οντότητες του δημόσιου τομέα του ΕΟΧ που έχουν το δικαίωμα επιβολής φόρων. Η υπεύθυνη δήλωση του αντισυμβαλλομένου πρέπει να υπογράφεται από τον εκτελεστικό του διευθυντή (CEO), τον οικονομικό του διευθυντή (CFO), διευθυντικό στέλεχος ανάλογης ιεραρχικής βαθμίδας ή πρόσωπο εξουσιοδοτημένο να υπογράφει αντ’ αυτών.
Οι ΕθνΚΤ μπορούν να απαιτούν σε ετήσια βάση από τον ασφαλειοδότη αντισυμβαλλόμενο την εκ των υστέρων υποβολή βεβαίωσης εξωτερικών ελεγκτών ή εκθέσεων παρακολούθησης χαρτοφυλακίου στις οποίες βεβαιώνεται ότι το χαρτοφυλάκιο που εξασφαλίζει τις καλυμμένες ομολογίες που εκδίδονται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας του ΕΟΧ δεν περιλαμβάνει, κατά παράβαση των διατάξεων της παραγράφου 3 στοιχείο β) σημείο ii), μη εξασφαλισμένες τραπεζικές ομολογίες οι οποίες έχουν εκδοθεί από τον ίδιο ή από οντότητα με την οποία αυτός διατηρεί στενούς δεσμούς και είναι πλήρως εγγυημένες από μία ή περισσότερες οντότητες του δημόσιου τομέα του ΕΟΧ που έχουν το δικαίωμα επιβολής φόρων.
Σε αντισυμβαλλόμενο ο οποίος παραλείπει να προσκομίσει την υπεύθυνη δήλωση ή βεβαίωση των στοιχείων β) και γ), κατά περίπτωση, παρά σχετικό αίτημα της ΕθνΚΤ, δεν επιτρέπεται να παρέχει ως ασφάλεια την καλυμμένη ομολογία που εκδίδεται βάσει ειδικού νομοθετικού πλαισίου χώρας του ΕΟΧ.
Άρθρο 138α
Χρήση χρεογράφων σε σχέση με την έμμεση ανακεφαλαιοποίηση με δημόσια χρεόγραφα
Δημόσια χρεόγραφα που χρησιμοποιούνται στην έμμεση ανακεφαλαιοποίηση αντισυμβαλλομένου μπορούν να χρησιμοποιούνται ως ασφάλεια από τον ίδιο ή από κάθε άλλον αντισυμβαλλόμενο που έχει «στενούς δεσμούς» μαζί του κατά την έννοια του άρθρου 138 παράγραφος 2, μόνο εάν το Ευρωσύστημα θεωρεί ότι το επίπεδο της πρόσβασης του εκδότη τους στην αγορά είναι επαρκές, λαμβάνοντας υπόψη και τη λειτουργία των εν λόγω χρεογράφων στην ανακεφαλαιοποίηση.
Άρθρο 139
Χρήση εγγυημένων μη εξασφαλισμένων χρεογράφων που εκδίδονται από αντισυμβαλλόμενο ή οντότητα με την οποία αυτός διατηρεί στενούς δεσμούς
▼M9 —————
▼M9 —————
Άρθρο 140
Στενοί δεσμοί όσον αφορά τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις και την αντιστάθμιση του συναλλαγματικού κινδύνου
Ο αντισυμβαλλόμενος δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσει τιτλοποιημένες απαιτήσεις ως ασφάλεια εάν ο ίδιος ή άλλη οντότητα με την οποία διατηρεί στενούς δεσμούς κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 138 παρέχει αντιστάθμιση κινδύνου συναλλαγματικής θέσης για τις εν λόγω απαιτήσεις, συνάπτοντας σχετική συναλλαγή αντιστάθμισης με τον εκδότη.
Άρθρο 141
Όρια σε σχέση με μη εξασφαλισμένα χρεόγραφα που εκδίδονται από πιστωτικά ιδρύματα και οντότητες με τις οποίες τα πιστωτικά ιδρύματα διατηρούν στενούς δεσμούς
Ο αντισυμβαλλόμενος δεν επιτρέπεται να καταθέτει ή να χρησιμοποιεί ως ασφάλεια μη εξασφαλισμένα χρεόγραφα που εκδίδει πιστωτικό ίδρυμα ή άλλη οντότητα με την οποία αυτό διατηρεί στενούς δεσμούς, στο μέτρο που η αξία της υπερβαίνει αθροιστικά το ►M8 10 % ◄ της συνολικής αξίας των περιουσιακών στοιχείων που χρησιμοποιεί ως ασφάλεια ο συγκεκριμένος αντισυμβαλλόμενος μετά από τη σχετική περικοπή αποτίμησης. Το όριο αυτό δεν ισχύει εάν:
η αξία των συγκεκριμένων περιουσιακών στοιχείων δεν υπερβαίνει τα 50 εκατ. ευρώ μετά από τυχόν περικοπή αποτίμησης·
εγγυητής των συγκεκριμένων περιουσιακών στοιχείων είναι οντότητα του δημόσιου τομέα η οποία έχει δικαίωμα επιβολής φόρων και η εγγύηση πληροί τα χαρακτηριστικά του άρθρου 114· ή
εκδότης των συγκεκριμένων περιουσιακών στοιχείων είναι ειδικός φορέας-εκδότης χρεογράφων, πολυμερής τράπεζα ανάπτυξης ή διεθνής οργανισμός.
Άρθρο 142
Στήριξη ρευστότητας σε σχέση με τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις
Όσον αφορά τη στήριξη ρευστότητας υπό τη μορφή αποθεμάτων μετρητών ή ισοδύναμων μετρητών ένας αντισυμβαλλόμενος δεν επιτρέπεται να παρέχει ως ασφάλεια τιτλοποιημένες απαιτήσεις εφόσον συντρέχουν ταυτόχρονα οι τρεις ακόλουθες προϋποθέσεις:
ο αντισυμβαλλόμενος διατηρεί στενούς δεσμούς με την τράπεζα στην οποία τηρείται ο λογαριασμός του εκδότη των τιτλοποιημένων απαιτήσεων·
το τρέχον υπόλοιπο των ταμειακών διαθεσίμων της συναλλαγής τιτλοποιημένων απαιτήσεων υπερβαίνει το 5 % του αρχικού ανεξόφλητου ποσού όλων των σειρών υψηλότερης και χαμηλότερης τάξης της εν λόγω συναλλαγής·
το τρέχον υπόλοιπο των ταμειακών διαθεσίμων της συναλλαγής τιτλοποιημένων απαιτήσεων υπερβαίνει το 25 % του τρέχοντος ανεξόφλητου υπολοίπου των σειρών χαμηλότερης τάξης της εν λόγω συναλλαγής.
Όσον αφορά τη στήριξη ρευστότητας υπό τη μορφή γραμμής ρευστότητας, ο αντισυμβαλλόμενος δεν επιτρέπεται να παρέχει ως ασφάλεια τιτλοποιημένες απαιτήσεις εφόσον συντρέχουν ταυτόχρονα οι δύο ακόλουθες προϋποθέσεις:
ο αντισυμβαλλόμενος διατηρεί στενούς δεσμούς με πάροχο γραμμής ρευστότητας· και
το υπόλοιπο της γραμμής ρευστότητας της συναλλαγής τιτλοποιημένων απαιτήσεων υπερβαίνει το 20 % του αρχικού ανεξόφλητου ποσού όλων σειρών υψηλότερης και χαμηλότερης τάξης της εν λόγω συναλλαγής.
▼M4 —————
Άρθρο 144
Μη αποδοχή αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων για λειτουργικούς λόγους
Για λειτουργικούς λόγους ορισμένη ΕθνΚΤ μπορεί να ζητήσει από τον αντισυμβαλλόμενο την απόσυρση περιουσιακού στοιχείου, ακόμη κι αν είναι αποδεκτό, πριν από τη δημιουργία εισοδηματικών ροών, συμπεριλαμβανομένης της πληρωμής κεφαλαίου ή τοκομεριδίων, κατά τα περαιτέρω οριζόμενα στην οικεία εθνική τεκμηρίωση.
Άρθρο 144α
Αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία με αρνητικές εισοδηματικές ροές
Εάν ο αντισυμβαλλόμενος δεν πραγματοποιήσει εγκαίρως πληρωμή σύμφωνα με την παράγραφο 1, το Ευρωσύστημα δύναται αλλά δεν υποχρεούται να προβεί στη σχετική πληρωμή. Οι ΕθνΚΤ μεριμνούν ώστε ο αντισυμβαλλόμενος να επιστρέφει στο Ευρωσύστημα, αμέσως μετά την υποβολή σχετικού αιτήματος του τελευταίου, οποιοδήποτε ποσό αρνητικών εισοδηματικών ροών το οποίο κατέβαλε το Ευρωσύστημα συνεπεία της αδυναμίας πληρωμής του αντισυμβαλλομένου. Εάν ο αντισυμβαλλόμενος δεν προβεί σε έγκαιρη πληρωμή σύμφωνα με την παράγραφο 1, το Ευρωσύστημα έχει το δικαίωμα να χρεώσει αμέσως και χωρίς προειδοποίηση ποσό ίσο με αυτό που κατέβαλε το Ευρωσύστημα για λογαριασμό του αντισυμβαλλομένου:
στον λογαριασμό μονάδας πληρωμών (ΜΠ) του TARGET2 του οικείου αντισυμβαλλομένου, κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 36 παράγραφος 6 του παραρτήματος II της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2012/27· ή
κατόπιν προηγούμενης εξουσιοδότησης της τράπεζας διακανονισμού, στον λογαριασμό ΜΠ του TARGET2 της τράπεζας διακανονισμού, ο οποίος χρησιμοποιείται για τον οικείο αντισυμβαλλόμενο όσον αφορά τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος· ή
σε οποιονδήποτε άλλο λογαριασμό που μπορεί να χρησιμοποιείται για τις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος και τον οποίο τηρεί ο οικείος αντισυμβαλλόμενος στην ΕθνΚΤ.
Άρθρο 145
Κοινοποίηση, αποτίμηση και απόσυρση περιουσιακών στοιχείων που δεν είναι αποδεκτά ή αντιβαίνουν στους κανόνες χρήσης των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων
Άρθρο 146
Κυρώσεις σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τους κανόνες χρήσης των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων
Η μη συμμόρφωση με τους κανόνες του παρόντος τίτλου επισύρει κυρώσεις, κατά περίπτωση, σύμφωνα με τα άρθρα 154 έως 157. Οι κυρώσεις επιβάλλονται ανεξαρτήτως του αν ο αντισυμβαλλόμενος συμμετέχει ενεργά σε πράξεις νομισματικής πολιτικής.
Άρθρο 147
Ανταλλαγή πληροφοριών εντός του Ευρωσυστήματος
Για τους σκοπούς της εφαρμογής της νομισματικής πολιτικής, ιδίως για την παρακολούθηση της συμμόρφωσης με τους κανόνες χρήσης των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων, εντός του Ευρωσυστήματος λαμβάνει χώρα ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τα κεφαλαιακά διαθέσιμα, τις οποίες παρέχει προς τούτο η αρμόδια αρχή. Οι πληροφορίες υπόκεινται στους ίδιους κανόνες απορρήτου με αυτούς τους οποίους εφαρμόζει η αρμόδια αρχή.
ΤΙΤΛΟΣ IX
ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΑΠΟΔΕΚΤΩΝ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
Άρθρο 148
Γενικές αρχές
Οι αντισυμβαλλόμενοι μπορούν να παρέχουν ως ασφάλεια για διασυνοριακή χρήση αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία, πλην των καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας, σύμφωνα με τα ακόλουθα:
τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία παρέχονται ως ασφάλεια μέσω: i) αποδεκτών ζεύξεων ή ii) εφαρμοστέων διαδικασιών του ΣΑΚΤ ή iii) αποδεκτών ζεύξεων σε συνδυασμό με τις διαδικασίες του ΣΑΚΤ·
τα DECC και τα RMBD παρέχονται ως ασφάλεια σύμφωνα με τις εφαρμοστέες διαδικασίες του ΣΑΚΤ· και
οι δανειακές απαιτήσεις παρέχονται ως ασφάλεια είτε i) μέσω των εφαρμοστέων διαδικασιών του ΣΑΚΤ είτε ii) σύμφωνα με τις εγχώριες διαδικασίες κατά τα προβλεπόμενα στην εφαρμοστέα εθνική τεκμηρίωση της οικείας ΕθνΚΤ.
Άρθρο 149
ΣΑΚΤ
Άρθρο 150
Αποδεκτές ζεύξεις μεταξύ ΣΔΤ
Άρθρο 151
ΣΑΚΤ σε συνδυασμό με αποδεκτές ζεύξεις
Άρθρο 152
ΣΑΚΤ και υπηρεσίες τριμερούς διαχείρισης ασφαλειών
Όσον αφορά τις υπηρεσίες τριμερούς διαχείρισης ασφαλειών για διασυνοριακή χρήση από το Ευρωσύστημα σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο, ο πάροχός τους πρέπει να πληροί το σύνολο των πρόσθετων λειτουργικών απαιτήσεων που καθορίζονται από το Ευρωσύστημα και αναφέρονται στο έγγραφο με τίτλο «Correspondent central banking model (CCBM) – Procedures for Eurosystem counterparties» [Σύστημα Ανταποκριτριών Τραπεζών (ΣΑΚΤ) – Διαδικασίες για τους αντισυμβαλλομένους του Ευρωσυστήματος] (τμήμα 2.1.3, δεύτερη παράγραφος).
ΜΕΡΟΣ ΠΕΜΠΤΟ
ΚΥΡΩΣΕΙΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΜΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΩΝ ΑΝΤΙΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΜΕ ΤΙΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΟΥΣ
Άρθρο 153
Κυρώσεις σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με την υποχρέωση τήρησης ελάχιστων αποθεματικών
Άρθρο 154
Κυρώσεις σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με ορισμένους λειτουργικούς κανόνες
Σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις των συμβατικών ή κανονιστικών ρυθμίσεων που εφαρμόζει, η ΕθνΚΤ επιβάλλει μία ή περισσότερες κυρώσεις σε αντισυμβαλλόμενο που δεν συμμορφώνεται με οποιαδήποτε από τις ακόλουθες υποχρεώσεις του:
προκειμένου για τις αντιστρεπτέες συναλλαγές και τις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής, με την προβλεπόμενη στο άρθρο 15 υποχρέωση να παρέχει επαρκή ασφάλεια και να διακανονίζει το κατανεμηθέν σε αυτόν ποσό καθ' όλη τη διάρκεια ορισμένης πράξης, περιλαμβανομένου και τυχόν ανεξόφλητου ποσού ορισμένης πράξης κατά την εναπομένουσα διάρκειά της σε περίπτωση πρόωρης λήξης της από την ΕθνΚΤ·
προκειμένου για την αποδοχή καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας, τις οριστικές συναλλαγές και την έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ, με την υποχρέωση διακανονισμού της συναλλαγής σύμφωνα με το άρθρο 16·
προκειμένου για τη χρήση αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων, με την υποχρέωση παροχής ή χρήσης ως ασφαλειών μόνον αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων και με την υποχρέωση συμμόρφωσης με τους κανόνες χρήσης αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων του τίτλου VIII του τέταρτου μέρους·
προκειμένου για τις διαδικασίες τέλους ημέρας και τις προϋποθέσεις πρόσβασης στη διευκόλυνση οριακής χρηματοδότησης, με την υποχρέωση εκ των προτέρων προσκόμισης επαρκών αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων ως ασφάλειας στις περιπτώσεις εμφάνισης αρνητικού υπολοίπου στον λογαριασμό διακανονισμού του αντισυμβαλλομένου στο TARGET2 μετά την ολοκλήρωση των διαδικασιών ελέγχου τέλους ημέρας, το οποίο θεωρείται αυτομάτως αίτημα προσφυγής στη διευκόλυνση οριακής χρηματοδότησης σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 6·
με τυχόν υποχρέωση πληρωμής κατά το άρθρο 144α παράγραφος 3.
Η κύρωση που επιβάλλεται δυνάμει του παρόντος άρθρου συνίσταται σε:
χρηματική ποινή μόνο· ή
χρηματική ποινή και μη χρηματική ποινή.
Άρθρο 155
Χρηματικές ποινές σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με ορισμένους λειτουργικούς κανόνες
Άρθρο 156
Μη χρηματικές ποινές σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με ορισμένους λειτουργικούς κανόνες
Εάν ο αντισυμβαλλόμενος δεν συμμορφώνεται με οποιαδήποτε από τις υποχρεώσεις του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχείο α) ή β) περισσότερες από δύο φορές εντός του ίδιου δωδεκαμήνου και εφόσον για κάθε επιμέρους περίπτωση μη συμμόρφωσης:
είχε επιβληθεί χρηματική ποινή·
κάθε επιμέρους απόφαση περί επιβολής χρηματικής ποινής κοινοποιήθηκε στον αντισυμβαλλόμενο·
επρόκειτο για το ίδιο είδος μη συμμόρφωσης,
το Ευρωσύστημα αναστέλλει τη συμμετοχή του αντισυμβαλλομένου την τρίτη φορά μη συμμόρφωσής του, καθώς και κάθε επόμενη φορά που αυτός δεν συμμορφώνεται με ισοδύναμη υποχρέωση κατά το κρίσιμο δωδεκάμηνο, το οποίο υπολογίζεται από την ημερομηνία της πρώτης μη συμμόρφωσης με το άρθρο 154 παράγραφος 1 στοιχείο α) ή β), κατά περίπτωση.
Σε περίπτωση μη συμμόρφωσης αντισυμβαλλομένου με οποιαδήποτε από τις υποχρεώσεις του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχείο γ) περισσότερες από δύο φορές σε χρονικό διάστημα δώδεκα μηνών και εφόσον για κάθε επιμέρους περίπτωση μη συμμόρφωσης:
είχε επιβληθεί χρηματική ποινή·
κάθε επιμέρους απόφαση περί επιβολής χρηματικής ποινής είχε κοινοποιηθεί στον αντισυμβαλλόμενο·
επρόκειτο για το ίδιο είδος μη συμμόρφωσης,
με την επέλευση τρίτης περίπτωσης μη συμμόρφωσης το Ευρωσύστημα αναστέλλει τη συμμετοχή του αντισυμβαλλομένου στην πρώτη πράξη ανοικτής αγοράς παροχής ρευστότητας η οποία διενεργείται εντός της περιόδου τήρησης υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών που έπεται της κοινοποίησης της αναστολής.
Σε περίπτωση μεταγενέστερης νέας μη συμμόρφωσης αναστέλλεται η συμμετοχή του στην πρώτη πράξη ανοικτής αγοράς παροχής ρευστότητας η οποία διενεργείται εντός της περιόδου τήρησης υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών που έπεται της κοινοποίησης της αναστολής έως την παρέλευση δωδεκάμηνου χωρίς νέα μη συμμόρφωση εκ μέρους του.
Κάθε επιμέρους δωδεκάμηνο υπολογίζεται με αφετηρία την ημερομηνία κοινοποίησης τυχόν κύρωσης που αφορά μη συμμόρφωση με υποχρέωση του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχείο γ). Τυχόν δεύτερη και τρίτη παράβαση διαπραττόμενη εντός δωδεκάμηνου από την ως άνω κοινοποίηση θα λαμβάνεται υπόψη.
Άρθρο 157
Επιβολή μη χρηματικών ποινών σε υποκαταστήματα σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με ορισμένους λειτουργικούς κανόνες
Η αναστολή συμμετοχής που επιβάλλει το Ευρωσύστημα σε αντισυμβαλλόμενο κατά το άρθρο 156 παράγραφος 5 μπορεί να εφαρμόζεται και σε υποκαταστήματά του εγκατεστημένα σε άλλα κράτη μέλη με νόμισμα το ευρώ.
ΜΕΡΟΣ ΕΚΤΟ
ΜΕΤΡΑ ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΗΣ ΕΥΧΕΡΕΙΑΣ
Άρθρο 158
Μέτρα διακριτικής ευχέρειας λαμβανόμενα για προληπτικούς λόγους ή κατόπιν επέλευσης γεγονότος αθέτησης υποχρέωσης
Για προληπτικούς λόγους το Ευρωσύστημα μπορεί να λαμβάνει οποιοδήποτε από τα ακόλουθα μέτρα:
να αναστέλλει, να περιορίζει ή να αποκλείει την πρόσβαση αντισυμβαλλομένου σε πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος, σύμφωνα με τις συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που εφαρμόζει η οικεία ΕθνΚΤ ή η ΕΚΤ·
να απορρίπτει συμπληρωματικές περικοπές, να περιορίζει τη χρήση τους ή να εφαρμόζει τέτοιες περικοπές σε περιουσιακά στοιχεία τα οποία παρέχει ορισμένος αντισυμβαλλόμενος ως ασφάλεια για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος, βάσει πληροφοριών που το ίδιο θεωρεί σημαντικές, ιδίως σε περιπτώσεις που η πιστοληπτική διαβάθμιση του αντισυμβαλλομένου φαίνεται να εμφανίζει υψηλό βαθμό συσχέτισης με την πιστοληπτική διαβάθμιση των ως άνω περιουσιακών στοιχείων.
Για προληπτικούς λόγους το Ευρωσύστημα μπορεί, στο πλαίσιο της αξιολόγησης της οικονομικής ευρωστίας ορισμένου αντισυμβαλλομένου δυνάμει του άρθρου 55 στοιχείο γ) και με την επιφύλαξη τυχόν άλλων μέτρων διακριτικής ευχέρειας, να περιορίζει την πρόσβαση των ακόλουθων αντισυμβαλλομένων σε πράξεις νομισματικής πολιτικής του:
αντισυμβαλλομένων για τους κεφαλαιακούς δείκτες των οποίων είναι ανεπαρκείς ή δεν καθίστανται έγκαιρα διαθέσιμες στην οικεία ΕθνΚΤ και την ΕΚΤ, το αργότερο εντός 14 εβδομάδων από τη λήξη του σχετικού τριμήνου, πληροφορίες βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013·
αντισυμβαλλομένων που δεν υποχρεούνται μεν να παρέχουν πληροφορίες για τους κεφαλαιακούς δείκτες βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013, αλλά για τους οποίους είναι ανεπαρκείς ή δεν καθίστανται έγκαιρα διαθέσιμες στην οικεία ΕθνΚΤ και την ΕΚΤ, το αργότερο εντός 14 εβδομάδων από τη λήξη του σχετικού τριμήνου, ανάλογες πληροφορίες κατά το άρθρο 55 στοιχείο β) σημείο iii).
Η πρόσβαση αποκαθίσταται μόλις καταστούν διαθέσιμες οι σχετικές πληροφορίες στην οικεία ΕθνΚΤ και διαπιστωθεί ότι ο αντισυμβαλλόμενος πληροί το κριτήριο της οικονομικής ευρωστίας βάσει του άρθρου 55 στοιχείο γ). Εάν οι σχετικές πληροφορίες δεν καταστούν διαθέσιμες το αργότερο εντός 20 εβδομάδων από το τέλος του σχετικού τριμήνου, η πρόσβαση του αντισυμβαλλομένου σε πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος αναστέλλεται αυτόματα για προληπτικούς λόγους.
Για προληπτικούς λόγους το Ευρωσύστημα μπορεί, πέραν του περιορισμού της πρόσβασης στις πράξεις νομισματικής πολιτικής του κατά την παράγραφο 4, να αναστέλλει, να περιορίζει περαιτέρω ή να αποκλείει την πρόσβαση αντισυμβαλλομένων στις εν λόγω πράξεις, εφόσον αυτοί θεωρείται ότι «τελούν υπό πτώχευση ή ενδέχεται να πτωχεύσουν» κατά την παράγραφο 4 και εφόσον εμπίπτουν σε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες περιπτώσεις:
δεν υπόκεινται στην ανάληψη δράσης εξυγίανσης από αρχή εξυγίανσης διότι υπάρχει εύλογη προοπτική λήψης εναλλακτικού μέτρου του ιδιωτικού τομέα ή εποπτικού μέτρου κατά το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 806/2014 και το άρθρο 32 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 2014/59/ΕΕ, όπως αυτό ενσωματώνεται στην εθνική νομοθεσία, το οποίο θα απέτρεπε την πτώχευση του ιδρύματος εντός εύλογου χρονικού διαστήματος, ενόψει της εκπόνησης του ως άνω εναλλακτικού μέτρου του ιδιωτικού τομέα ή εποπτικού μέτρου·
εκτιμάται ότι πληρούν τις προϋποθέσεις εξυγίανσης κατά το άρθρο 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 806/2014 ή κατά το άρθρο 32 παράγραφος 1 της οδηγίας 2014/59/ΕΕ, όπως αυτό ενσωματώνεται στην εθνική νομοθεσία, ενόψει της ανάληψης δράσης εξυγίανσης·
προκύπουν από την ανάληψη δράσης εξυγίανσης κατά τους ορισμούς του άρθρου 3 παράγραφος 10 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 806/2014 και του άρθρου 2 παράγραφος 40 της οδηγίας 2014/59/ΕΕ, όπως αυτό ενσωματώνεται στην εθνική νομοθεσία, ή από τη λήψη εναλλακτικού μέτρου του ιδιωτικού τομέα ή εποπτικού μέτρου κατά το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 806/2014 και το άρθρο 32 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 2014/59/ΕΕ, όπως αυτό ενσωματώνεται στην εθνική νομοθεσία.
Άρθρο 159
Μέτρα διακριτικής ευχέρειας που αφορούν την πιστοληπτική αξιολόγηση από το Ευρωσύστημα
Το Ευρωσύστημα μπορεί να διαγράφει τα ακόλουθα περιουσιακά στοιχεία από τον κατάλογο των αποδεκτών εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων:
περιουσιακά στοιχεία των οποίων εκδότης, συνεκδότης, διαχειριστής ή εγγυητής είναι αντισυμβαλλόμενος, ή οντότητα με την οποία αυτός διατηρεί στενούς δεσμούς, που υπόκειται σε δέσμευση κεφαλαίων ή/και άλλα μέτρα περιοριστικά της χρήσης κεφαλαίων, τα οποία επιβάλλει η Ένωση κατά το άρθρο 75 της Συνθήκης ή κράτος μέλος· ή/και
περιουσιακά στοιχεία των οποίων εκδότης, συνεκδότης, διαχειριστής ή εγγυητής είναι αντισυμβαλλόμενος ή οντότητα με την οποία αυτός διατηρεί στενούς δεσμούς και η πρόσβασή του/της στις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος έχει ανασταλεί, περιοριστεί ή αποκλειστεί από το Ευρωσύστημα.
ΜΕΡΟΣ ΕΒΔΟΜΟ
ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΕΛΑΧΙΣΤΑ ΚΟΙΝΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
Άρθρο 160
Έννομη σχέση μεταξύ κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος και αντισυμβαλλομένων
Το Ευρωσύστημα διασφαλίζει ότι οι συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις του σχετικά με τους αντισυμβαλλομένους του κατά το άρθρο 1 παράγραφος 3 συνάδουν με τις διατάξεις του έβδομου μέρους.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
Πρόσθετα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά που αφορούν όλες τις ρυθμίσεις για τις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος
Άρθρο 161
Τροποποιήσεις σε σχέση με την εφαρμογή του πλαισίου άσκησης της νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος
Άρθρο 162
Νόμισμα στο οποίο εκφράζονται οι πληρωμές
Κάθε ΕθνΚΤ οφείλει να εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που προβλέπουν ότι πρέπει να γίνονται σε ευρώ όλες οι πληρωμές που αφορούν πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος, πλην των πληρωμών σε ξένο νόμισμα που διενεργούνται στο πλαίσιο των πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής.
Άρθρο 163
Τύπος των συμβατικών ρυθμίσεων
Εφόσον κρίνεται απαραίτητη η κατάρτιση όλων των επιμέρους συναλλαγών μιας σύμβασης ως ενιαίας συμβατικής ρύθμισης και/ή η κατάρτιση της εν λόγω σύμβασης ως σύμβασης-πλαίσιο ώστε να καθίσταται δυνατή η αποτελεσματική καταγγελία, λύση και εκκαθάριση (συμπεριλαμβανομένου του εκκαθαριστικού συμψηφισμού) όλων των εκκρεμών συναλλαγών σε περίπτωση επέλευσης γεγονότος αθέτησης υποχρέωσης, οι συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που εφαρμόζουν οι ΕθνΚΤ περιλαμβάνουν σχετική πρόβλεψη.
Άρθρο 164
Έγγραφος τύπος, μέσα μεταφοράς δεδομένων και μέσα επικοινωνίας
Κάθε ΕθνΚΤ οφείλει να εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που διασφαλίζουν ότι, στο πλαίσιο της σχέσης μεταξύ της ΕθνΚΤ και των αντισυμβαλλομένων, προβλέπονται κατάλληλοι και σαφείς κανόνες αναφορικά με τη χρήση των εγγράφων, συμπεριλαμβανομένης της επιβεβαίωσης των όρων των συναλλαγών, τα μέσα μεταφοράς δεδομένων, καθώς και τα μέσα και τους ειδικότερους όρους της μεταξύ τους επικοινωνίας.
Άρθρο 165
Γεγονότα αθέτησης υποχρέωσης
Κάθε ΕθνΚΤ οφείλει να εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που, κατ' ελάχιστο, προβλέπουν γεγονότα αθέτησης υποχρέωσης που δεν διαφέρουν ουσιωδώς από τα ακόλουθα:
απόφαση αρμόδιας δικαστικής ή άλλης αρχής για την υπαγωγή του αντισυμβαλλομένου σε διαδικασία εκκαθάρισης ή για τον διορισμό εκκαθαριστή ή προσώπου με ανάλογη ιδιότητα ή για την υπαγωγή του αντισυμβαλλομένου σε οποιαδήποτε άλλη ανάλογη διαδικασία·
απόφαση αρμόδιας δικαστικής ή άλλης αρχής για την εφαρμογή μέτρων εξυγίανσης ή ανάλογης διαδικασίας επί του αντισυμβαλλομένου, με σκοπό να διαφυλαχθεί ή να επανορθωθεί η οικονομική του κατάσταση και να αποφευχθεί η λήψη απόφασης του είδους που περιγράφεται στο στοιχείο α)·
έγγραφη δήλωση του αντισυμβαλλομένου περί της αδυναμίας του να εξοφλήσει εν όλω ή εν μέρει τις οφειλές του ή να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του που απορρέουν από πράξεις νομισματικής πολιτικής ή επίτευξη εξώδικου διακανονισμού με τους δανειστές ή συνδρομή περίπτωσης κατά την οποία ο αντισυμβαλλόμενος είναι ή θεωρείται αφερέγγυος ή θεωρείται ότι αδυνατεί να εξοφλήσει τις οφειλές του·
διαδικαστικά στάδια που προηγούνται της λήψης απόφασης υπό τα στοιχεία α) ή β)·
τυχόν δήλωση δεσμευτικού χαρακτήρα ή άλλη προσυμβατική δήλωση στην οποία προέβη ή τεκμαίρεται ότι προέβη ο αντισυμβαλλόμενος δυνάμει κείμενων νομικών διατάξεων και η οποία είναι ανακριβής ή αναληθής·
αναστολή ή ανάκληση της άδειας του αντισυμβαλλομένου να ασκεί δραστηριότητες δυνάμει α) της οδηγίας 2013/36/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013· ή β) της οδηγίας 2004/39/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 19 ), όπως ενσωματώνονται στο δίκαιο του οικείου κράτους μέλους με νόμισμα το ευρώ·
αναστολή ή αποκλεισμό της συμμετοχής του αντισυμβαλλομένου σε οποιοδήποτε σύστημα ή μηχανισμό πληρωμών μέσω του οποίου διενεργούνται πληρωμές στο πλαίσιο των πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος (με εξαίρεση τις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων) ή αναστολή ή αποκλεισμό της συμμετοχής του σε ΣΔΤ που χρησιμοποιείται για τον διακανονισμό πράξεων νομισματικής πολιτικής·
λήψη κατά του αντισυμβαλλομένου μέτρων όπως εκείνα του άρθρου 41 παράγραφος 1, του άρθρου 43 παράγραφος 1 και του άρθρου 44 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ·
προκειμένου για αντιστρεπτέες συναλλαγές, μη συμμόρφωση του αντισυμβαλλομένου με τις διατάξεις που αφορούν μέτρα ελέγχου κινδύνων·
προκειμένου για πράξεις επαναγοράς, μη καταβολή από τον αντισυμβαλλόμενο του τιμήματος αγοράς ή επαναγοράς ή μη παράδοση περιουσιακών στοιχείων που αποτελούν αντικείμενο αγοράς ή επαναγοράς ή, προκειμένου για δάνεια που καλύπτονται από ασφάλεια, μη παράδοση από εκείνον των περιουσιακών στοιχείων ή μη επιστροφή της πίστωσης κατά τις συμφωνηθείσες ημερομηνίες παράδοσης ή καταβολής·
προκειμένου για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής και για καταθέσεις καθορισμένης διάρκειας, μη καταβολή από τον αντισυμβαλλόμενο του ποσού σε ευρώ ή, προκειμένου για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής, του ποσού σε ξένο νόμισμα κατά τις συμφωνηθείσες ημερομηνίες καταβολής·
συνδρομή στο πρόσωπο του αντισυμβαλλομένου γεγονότος που συνιστά αθέτηση υποχρέωσης όχι ουσιωδώς διαφορετικού από τα οριζόμενα στο παρόν άρθρο στο πλαίσιο σύμβασης για τη διαχείριση των συναλλαγματικών διαθεσίμων ή των ιδίων κεφαλαίων της ΕΚΤ ή οποιασδήποτε ΕθνΚΤ·
μη παροχή από τον αντισυμβαλλόμενο σημαντικών πληροφοριών, με αποτέλεσμα την πρόκληση σοβαρών συνεπειών στην οικεία ΕθνΚΤ·
μη συμμόρφωση του αντισυμβαλλομένου με οποιαδήποτε άλλη υποχρέωσή του στο πλαίσιο συμφωνιών που αφορούν αντιστρεπτέες συναλλαγές και πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων και παράλειψή του, εφόσον δύναται, να επανορθώσει την κατάσταση εντός 30 το πολύ ημερών από τη σχετική πρόσκληση της ΕθνΚΤ προς αυτόν στην περίπτωση συναλλαγών καλυπτόμενων από ασφάλεια και 10 το πολύ ημερών στην περίπτωση πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων·
συνδρομή στο πρόσωπο του αντισυμβαλλομένου γεγονότος που συνιστά αθέτηση υποχρέωσης στο πλαίσιο σύμβασης με άλλο μέλος του Ευρωσυστήματος για τη διενέργεια πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος, συνεπεία του οποίου το εν λόγω μέλος άσκησε δικαίωμα καταγγελίας κάθε συναλλαγής στο πλαίσιο της ως άνω σύμβασης·
υπαγωγή του αντισυμβαλλομένου σε δέσμευση κεφαλαίων και/ή σε άλλα μέτρα περιοριστικά της χρήσης των κεφαλαίων του, τα οποία επιβάλλει η ΕΕ κατά το άρθρο 75 της Συνθήκης·
υπαγωγή του αντισυμβαλλομένου σε δέσμευση κεφαλαίων και/ή σε άλλα μέτρα περιοριστικά της χρήσης των κεφαλαίων του, τα οποία επιβάλλει η Ένωση κατά το άρθρο 75 της Συνθήκης·
υπαγωγή του συνόλου ή σημαντικού μέρους των περιουσιακών στοιχείων του αντισυμβαλλομένου σε εντολή δέσμευσης, σε κατάσχεση ή σε άλλη διαδικασία που αποσκοπεί στην προστασία του δημόσιου συμφέροντος ή των δικαιωμάτων των δανειστών του·
εκχώρηση του συνόλου ή σημαντικού μέρους των περιουσιακών στοιχείων του αντισυμβαλλομένου σε άλλη οντότητα·
κάθε άλλο επικείμενο ή υπαρκτό γεγονός η επέλευση του οποίου μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την εκπλήρωση από τον αντισυμβαλλόμενο των υποχρεώσεων που υπέχει βάσει συμφωνίας που έχει συνάψει για σκοπούς άσκησης πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος ή βάσει άλλων κανόνων που διέπουν τις σχέσεις του με οποιαδήποτε ΕθνΚΤ.
Άρθρο 166
Μέτρα αποκατάστασης σε περίπτωση αθέτησης υποχρεώσεων ή για προληπτικούς λόγους
Κάθε ΕθνΚΤ οφείλει να εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που διασφαλίζουν ότι αυτή νομιμοποιείται να ασκεί οποιοδήποτε από τα ακόλουθα δικαιώματα σε περίπτωση επέλευσης γεγονότος αθέτησης υποχρέωσης ή για προληπτικούς λόγους:
να αναστέλλει, να περιορίζει ή να αποκλείει την πρόσβαση του αντισυμβαλλομένου σε πράξεις ανοικτής αγοράς·
να αναστέλλει, να περιορίζει ή να αποκλείει την πρόσβαση του αντισυμβαλλομένου σε πάγιες διευκολύνσεις·
να λύει διά καταγγελίας όλες τις εκκρεμείς συμφωνίες και συναλλαγές·
να αξιώνει επίσπευση της ικανοποίησης των απαιτήσεων που δεν έχουν ακόμη καταστεί ληξιπρόθεσμες ή τελούν υπό όρο ή αίρεση·
να χρησιμοποιεί τις καταθέσεις που τηρεί στην ίδια ορισμένος αντισυμβαλλόμενος για τον συμψηφισμό απαιτήσεών της έναντι αυτού·
να αρνηθεί την εκπλήρωση υποχρεώσεών της έναντι του αντισυμβαλλομένου έως ότου ικανοποιηθεί η απαίτησή της εναντίον του.
Κάθε ΕθνΚΤ μπορεί να εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που τη νομιμοποιούν να ασκεί οποιοδήποτε από τα ακόλουθα δικαιώματα, πέραν εκείνων της παραγράφου 1, σε περίπτωση επέλευσης γεγονότος αθέτησης υποχρέωσης:
να απαιτεί τόκους υπερημερίας· και
να απαιτεί αποζημίωση για τυχόν ζημίες που υφίσταται συνεπεία της αθέτησης.
Άρθρο 167
Παροχή πληροφοριών από τους αντισυμβαλλομένους
Κάθε ΕθνΚΤ οφείλει να εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που διασφαλίζουν τη δυνατότητά της να λαμβάνει από τους αντισυμβαλλομένους κάθε σημαντική πληροφορία σχετική με τις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος.
Άρθρο 168
Κοινοποιήσεις και λοιπές ανακοινώσεις
Άρθρο 169
Δικαιώματα τρίτων
Κάθε ΕθνΚΤ εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που προβλέπουν ότι μόνο η συμβαλλόμενη ή η οικεία ΕθνΚΤ και ο εκάστοτε κατονομαζόμενος αντισυμβαλλόμενος αντλούν δικαιώματα και υπέχουν υποχρεώσεις από τη συναλλαγή. Πάντως, οι εν λόγω συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τις σχέσεις μεταξύ ΕθνΚΤ και/ή ΕΚΤ:
που προκύπτουν από τη διασυνοριακή χρήση αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων· και
που είναι αναγκαίες για τη διενέργεια πράξεων με αντισυμβαλλομένους που ενεργούν μέσω ιδρύματος διαμεσολάβησης.
Άρθρο 170
Εφαρμοστέο δίκαιο και αρμοδιότητα δικαστηρίων
Άρθρο 171
Ημέρες διακανονισμού των καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας
Κάθε ΕθνΚΤ εφαρμόζει ρυθμίσεις περί καταθέσεων οι οποίες προβλέπουν ότι ο διακανονισμός όσον αφορά την αποδοχή και επιστροφή των καταθέσεων καθορισμένης διάρκειας λαμβάνει χώρα κατά τις ημέρες που καθορίζονται στην αναγγελία της πράξης κατάθεσης από την ΕΚΤ.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
Προσθετα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά που αφορούν τις συμφωνίες επαναγοράς και τις δανειακές συμβάσεις που καλύπτονται από ασφάλεια
Άρθρο 172
Ημερομηνία αναστροφής της συναλλαγής
Κάθε ΕθνΚΤ εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που διασφαλίζουν ότι η ημερομηνία αναστροφής της συναλλαγής, συμπεριλαμβανομένης της ημερομηνίας αποπληρωμής του δανείου που καλύπτεται από ασφάλεια, κατά περίπτωση, ορίζονται κατά τον χρόνο συνομολόγησης κάθε συναλλαγής.
Άρθρο 173
Εργάσιμες ημέρες
Οι ΕθνΚΤ εφαρμόζουν συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που ορίζουν την «εργάσιμη ημέρα» κατά το άρθρο 2.
Άρθρο 174
Επιτόκια
Άρθρο 175
Μηχανισμοί μετατροπής σε ευρώ ποσών εκφρασμένων σε άλλο νόμισμα
Οι ΕθνΚΤ εφαρμόζουν συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που διασφαλίζουν ότι οι μηχανισμοί μετατροπής σε ευρώ ποσών εκφρασμένων σε άλλο νόμισμα καθορίζουν ως εφαρμοστέα ισοτιμία μετατροπής την ημερήσια συναλλαγματική ισοτιμία αναφοράς της ΕΚΤ για το ευρώ ή, ελλείψει τέτοιας, την άμεση (spot) συναλλαγματική ισοτιμία που υποδεικνύει η ΕΚΤ κατά την προηγούμενη της μετατροπής εργάσιμη ημέρα για την πώληση ευρώ από την ΕΚΤ έναντι αγοράς του άλλου νομίσματος.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
Προσθετα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά που αφορούν αποκλειστικά τις συμφωνίες επαναγοράς
Άρθρο 176
Αντικείμενο των συμφωνιών επαναγοράς
Εάν τα περιουσιακά στοιχεία προς τα οποία γίνεται η κατά την παράγραφο 2 σύγκριση μετατραπούν σε περιουσιακά στοιχεία διαφορετικής κατηγορίας ή επανεκφραστούν σε άλλο νόμισμα ή ασκηθεί δικαίωμα αγοράς επ' αυτών, ο ορισμός των ισοδύναμων περιουσιακών στοιχείων πρέπει να προσαρμόζεται αναλόγως, ώστε να περιλαμβάνει:
σε περίπτωση μετατροπής, τα περιουσιακά στοιχεία στα οποία μετατρέπονται·
σε περίπτωση άσκησης δικαιώματος αγοράς επί περιουσιακών στοιχείων, στοιχεία ισοδύναμα προς τα αποπληρωμένα περιουσιακά στοιχεία, εφόσον ο πωλητής έχει καταβάλει στον αγοραστή ποσό ίσο με την αξία του ασκηθέντος δικαιώματος αγοράς·
σε περίπτωση περιουσιακών στοιχείων τα οποία επανεκφράζονται σε άλλο νόμισμα, περιουσιακά στοιχεία ισοδύναμα εκείνων που προκύπτουν από την επανέκφραση, συν το αναγκαίο χρηματικό ποσό για την κάλυψη τυχόν διαφοράς μεταξύ της αξίας των περιουσιακών στοιχείων πριν και μετά την επανέκφρασή τους.
Άρθρο 177
Ρυθμίσεις εκκαθαριστικού συμψηφισμού όσον αφορά τις συμφωνίες επαναγοράς
Κάθε ΕθνΚΤ εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που περιέχουν διατάξεις περί εκκαθαριστικού συμψηφισμού με σκοπό την επίτευξη οικονομικών αποτελεσμάτων ισοδύναμων με τα αναφερόμενα κατωτέρω.
Με την επέλευση γεγονότος που συνιστά αθέτηση υποχρέωσης θεωρείται ότι επέρχεται αμέσως η ημερομηνία επαναγοράς για κάθε συναλλαγή και υπό τους εξής όρους:
όλα τα ισοδύναμα περιουσιακά στοιχεία που έχουν κατατεθεί ως περιθώριο καθίστανται αμέσως παραδοτέα, κατά τρόπο ώστε η εκπλήρωση των αντίστοιχων υποχρεώσεων των συμβαλλομένων για παράδοση των περιουσιακών στοιχείων και καταβολή του τιμήματος επαναγοράς για κάθε επαναγοραζόμενο περιουσιακό στοιχείο να πραγματοποιείται μόνο σύμφωνα με το στοιχεία β) έως δ)· ή
λύεται η συμφωνία επαναγοράς.
Σε περίπτωση αθέτησης υποχρέωσης οι αγοραίες αξίες των επαναγορασθέντων περιουσιακών στοιχείων και όλων των ισοδύναμων περιουσιακών στοιχείων που έχουν κατατεθεί ως περιθώριο και πρόκειται να μεταβιβαστούν, καθώς και το καταβλητέο από κάθε συμβαλλόμενο τίμημα επαναγοράς, καθορίζονται από την ΕθνΚΤ για όλες τις συναλλαγές την ημερομηνία επαναγοράς με βάση εύλογα εμπορικά κριτήρια.
Βάσει του στοιχείου β) η ΕθνΚΤ υπολογίζει τα κατά την ημερομηνία επαναγοράς εκατέρωθεν οφειλόμενα ποσά. Τα εν λόγω ποσά πρέπει να συμψηφίζονται, μόνο δε το καθαρό υπόλοιπο που προκύπτει καθίσταται ληξιπρόθεσμο και απαιτητό από τον δικαιούχο της χαμηλότερης απαίτησης.
Το καθαρό υπόλοιπο καθίσταται ληξιπρόθεσμο και απαιτητό την επόμενη ημέρα κατά την οποία το TARGET2 βρίσκεται σε λειτουργία για την εκτέλεση πληρωμών. Για τους σκοπούς του υπολογισμού όσα ποσά δεν είναι εκφρασμένα σε ευρώ πρέπει να μετατρέπονται σε ευρώ κατά τη σχετική ημερομηνία με βάση την υπολογιζόμενη κατά το άρθρο 175 ισοτιμία.
Άρθρο 178
Συμμόρφωση με τα μέτρα ελέγχου κινδύνων
Συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που εφαρμόζουν οι ΕθνΚΤ και που προβλέπουν αντικατάσταση της ασφάλειας διασφαλίζουν ότι εξακολουθούν να τηρούνται τα απαιτούμενα μέτρα ελέγχου κινδύνων.
Άρθρο 179
Περιθώρια σε μετρητά
Εάν οι ΕθνΚΤ εφαρμόζουν συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που περιλαμβάνουν διάταξη περί καταβολής ή επιστροφής περιθωρίων σε μετρητά, η διάταξη αυτή πρέπει να προβλέπει επίσης ότι κάθε περαιτέρω υποχρέωση καταβολής ή επιστροφής περιθωρίων θα πρέπει καταρχάς να εκπληρώνεται με ισόποση καταβολή μετρητών μέχρι του ίδιου ποσού, πλέον τυχόν τόκων.
Άρθρο 180
Περαιτέρω διατάξεις σχετικά με τις συμφωνίες επαναγοράς
Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής κάθε ΕθνΚΤ μπορεί στις συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις της να καθορίζει περαιτέρω διατάξεις σχετικά με τις συμφωνίες επαναγοράς.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4
Πρόσθετα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά που αφορούν αποκλειστικά τις δανειακές συμβάσεις που καλύπτονται από ασφάλεια
Άρθρο 181
Παροχή και ρευστοποίηση ασφαλειών
Άρθρο 182
Παράταση της διάρκειας των ενδοημερήσιων πράξεων μέχρι την επόμενη εργάσιμη ημέρα
Οι ΕθνΚΤ εφαρμόζουν συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που προβλέπουν τη δυνατότητα παράτασης της διάρκειας των ενδοημερήσιων πράξεων μέχρι την επόμενη εργάσιμη ημέρα.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5
Πρόσθετα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά που αφορούν αποκλειστικά τις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής
Άρθρο 183
Συμφωνία άμεσης και ταυτόχρονα προθεσμιακής πώλησης και αγοράς
Οι ΕθνΚΤ εφαρμόζουν συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που διασφαλίζουν ότι κάθε πράξη ανταλλαγής νομισμάτων για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής αποτελείται από δύο ταυτόχρονες συναλλαγές, μία άμεση και μία προθεσμιακή (spot-and-forward) αγοραπωλησία ευρώ έναντι ξένου νομίσματος.
Άρθρο 184
Χρόνος και μηχανισμοί μεταφοράς πληρωμών
Οι ΕθνΚΤ εφαρμόζουν συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που περιλαμβάνουν διάταξη σχετικά με το χρόνο και τους μηχανισμούς μεταφοράς πληρωμών. Η ημερομηνία της προθεσμιακής αγοραπωλησίας καθορίζεται κατά το χρόνο συνομολόγησης κάθε συναλλαγής.
Άρθρο 185
Ορισμός ειδικών όρων
Κάθε ΕθνΚΤ εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που ορίζουν το ξένο νόμισμα, την άμεση ισοτιμία, την προθεσμιακή ισοτιμία, την ημερομηνία μεταβίβασης και αναμεταβίβασης ως ακολούθως:
ως «ξένο νόμισμα» νοείται κάθε νομίμως κυκλοφορούν νόμισμα πλην του ευρώ·
ως «τρέχουσα ισοτιμία» ορισμένης συναλλαγής νοείται η ισοτιμία που υπολογίζεται κατά το άρθρο 175 και εφαρμόζεται για τη μετατροπή του εκφρασμένου σε ευρώ ποσού στο ποσό του ξένου νομίσματος της συναλλαγής, στο πλαίσιο της οποίας ο ένας συμβαλλόμενος υποχρεούται να μεταβιβάσει στον άλλον κατά την ημερομηνία μεταβίβασης το εν λόγω ποσό ξένου νομίσματος έναντι καταβολής του ισόποσου σε ευρώ από τον τελευταίο· η εν λόγω ισοτιμία καθορίζεται στην επιβεβαίωση της συναλλαγής·
ως «προθεσμιακή ισοτιμία» νοείται η ισοτιμία που υπολογίζεται κατά το άρθρο 175 και εφαρμόζεται για τη μετατροπή του εκφρασμένου σε ευρώ ποσού στο ποσό του ξένου νομίσματος που ο ένας συμβαλλόμενος υποχρεούται να μεταβιβάσει στον άλλο κατά την ημερομηνία αναμεταβίβασης, εισπράττοντας σε αντάλλαγμα το ποσό σε ευρώ· η εν λόγω ισοτιμία καθορίζεται στην επιβεβαίωση και προσδιορίζεται στις σχετικές συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που εφαρμόζει η εκάστοτε ΕθνΚΤ·
ως «ποσό αναμεταβίβασης σε ξένο νόμισμα» νοείται το ποσό ξένου νομίσματος που απαιτείται για την αγορά του ποσού σε ευρώ κατά την ημερομηνία αναμεταβίβασης·
ως «ημερομηνία μεταβίβασης» στο πλαίσιο ορισμένης συναλλαγής νοείται η ημερομηνία και, κατά περίπτωση, η συγκεκριμένη ώρα της ημέρας κατά την οποία πρόκειται να εκτελεστεί η μεταβίβαση του ποσού σε ευρώ από τον ένα συμβαλλόμενο στον άλλον, δηλαδή η ημερομηνία και, κατά περίπτωση, η ώρα κατά την οποία οι αντισυμβαλλόμενοι έχουν συμφωνήσει ότι θα λάβει χώρα ο διακανονισμός της μεταβίβασης του ποσού σε ευρώ·
ως «ημερομηνία αναμεταβίβασης» στο πλαίσιο ορισμένης συναλλαγής νοείται η ημερομηνία και, κατά περίπτωση, η συγκεκριμένη ώρα της ημέρας κατά την οποία ο ένας συμβαλλόμενος υποχρεούται να αναμεταβιβάσει στον άλλον το ποσό σε ευρώ.
Άρθρο 186
Ρυθμίσεις εκκαθαριστικού συμψηφισμού όσον αφορά τις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων
Κάθε ΕθνΚΤ εφαρμόζει συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις που περιέχουν διατάξεις περί εκκαθαριστικού συμψηφισμού με σκοπό την επίτευξη οικονομικών αποτελεσμάτων ισοδύναμων με τα αναφερόμενα παρακάτω.
Με την επέλευση του γεγονότος που συνιστά αθέτηση υποχρέωσης θεωρείται ότι επέρχεται λύση κάθε συναλλαγής, οι δε αξίες αντικατάστασης των ποσών σε ευρώ και των αναμεταβιβαζόμενων ποσών σε ξένο νόμισμα καθορίζονται από την ΕθνΚΤ με βάση την παραδοχή ότι οι εν λόγω αξίες αντικατάστασης αντιπροσωπεύουν τα ποσά που θα απαιτούνταν προκειμένου να διασφαλιστεί για εκείνη το οικονομικά ισοδύναμο οποιωνδήποτε πληρωμών θα είχαν απαιτηθεί σε αντίθετη περίπτωση.
Βάσει των ως άνω καθοριζόμενων ποσών η ΕθνΚΤ υπολογίζει τα κατά την ημερομηνία αναμεταβίβασης εκατέρωθεν οφειλόμενα ποσά. Τα εν λόγω ποσά πρέπει να μετατρέπονται σε ευρώ, εφόσον χρειάζεται, κατά το άρθρο 175 και να συμψηφίζονται, μόνο δε το καθαρό υπόλοιπο που προκύπτει είναι πληρωτέο από τον δικαιούχο της χαμηλότερης απαίτησης και καθίσταται ληξιπρόθεσμο και απαιτητό την επόμενη ημέρα κατά την οποία το TARGET2 βρίσκεται σε λειτουργία για την εκτέλεση πληρωμών.
Άρθρο 187
Περαιτέρω διατάξεις σχετικά με τις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων
Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής κάθε ΕθνΚΤ μπορεί να καθορίζει περαιτέρω διατάξεις σχετικά με τις πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων στις συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις της.
ΜΕΡΟΣ ΟΓΔΟΟ
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 188
Ανταλλαγή πληροφοριών
Εφόσον κρίνεται αναγκαίο για τους σκοπούς της εφαρμογής της νομισματικής πολιτικής, οι ΕθνΚΤ μπορούν να ανταλλάσσουν μεταξύ τους συγκεκριμένες πληροφορίες, π.χ. λειτουργικά δεδομένα, για αντισυμβαλλομένους που συμμετέχουν σε πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος. Οι εν λόγω πληροφορίες υπόκεινται στην υποχρέωση τήρησης του επαγγελματικού απορρήτου του άρθρου 37 του καταστατικού του ΕΣΚΤ.
Άρθρο 189
Νομοθεσία για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας
Οι αντισυμβαλλόμενοι οφείλουν να γνωρίζουν και συμμορφώνονται με όλες τις υποχρεώσεις που υπέχουν βάσει της νομοθεσίας για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.
Άρθρο 190
Κατάργηση
Άρθρο 191
Έναρξη παραγωγής εννόμων αποτελεσμάτων, εφαρμογή και ενσωμάτωση
Άρθρο 192
Αποδέκτες
Η παρούσα κατευθυντήρια γραμμή απευθύνεται σε όλες τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ ΕΛΑΧΙΣΤΑ ΑΠΟΘΕΜΑΤΙΚΑ
Το παρόν παράρτημα εξυπηρετεί αποκλειστικά ενημερωτικούς σκοπούς. Σε περίπτωση διαφορών μεταξύ των διατάξεων του παρόντος παραρτήματος κ. ι εκείνων του νομικού πλαισίου που διέπει το σύστημα υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών του Ευρωσυστήματος, όπως περιγράφεται στην παράγραφο 1, κατισχύει το δεύτερο.
Σύμφωνα με το άρθρο 19 του καταστατικού του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (εφεξής το «καταστατικό του ΕΣΚΤ»), η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) απαιτεί από όλα τα πιστωτικά ιδρύματα να τηρούν υποχρεωτικά ελάχιστα αποθεματικά σε λογαριασμούς στις εθνικές κεντρικές τράπεζες (ΕθνΚΤ) στο πλαίσιο του συστήματος υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών του Ευρωσυστήματος. Το νομικό πλαίσιο που διέπει το ως άνω σύστημα προβλέπεται στο άρθρο 19 του καταστατικού του ΕΣΚΤ, καθώς και στους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 2531/98 και (ΕΕ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9). Η εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9) διασφαλίζει την ομοιομορφία των όρων του συστήματος υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών του Ευρωσυστήματος σε όλα τα κράτη μέλη με νόμισμα το ευρώ.
Το σύστημα υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών του Ευρωσυστήματος αποσκοπεί κυρίως στη σταθεροποίηση των επιτοκίων της αγοράς χρήματος και στη δημιουργία (ή διεύρυνση) διαρθρωτικού ελλείμματος ρευστότητας.
Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9), το σύστημα υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών του Ευρωσυστήματος ισχύει για τα πιστωτικά ιδρύματα εγκατεστημένα στα κράτη μέλη με νόμισμα το ευρώ. Στο ίδιο σύστημα υπόκεινται και τα εγκατεστημένα στη ζώνη του ευρώ υποκαταστήματα πιστωτικών ιδρυμάτων που δεν έχουν συσταθεί στη ζώνη του ευρώ, όχι όμως και τα εγκατεστημένα εκτός της ζώνης του ευρώ υποκαταστήματα πιστωτικών ιδρυμάτων που έχουν συσταθεί στη ζώνη του ευρώ.
Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9), τα ιδρύματα απαλλάσσονται αυτοδικαίως από την υποχρέωση τήρησης ελάχιστων αποθεματικών από την έναρξη της περιόδου τήρησης εντός της οποίας ανακαλείται η άδεια λειτουργίας τους, τα ίδια παραιτούνται από αυτή ή κινούνται διαδικασίες εκκαθάρισής τους βάσει απόφασης δικαστικής ή άλλης αρμόδιας αρχής κράτους μέλους.
Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9), η ΕΚΤ μπορεί βάσει αντικειμενικών κριτηρίων να απαλλάσσει τα ιδρύματα που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως γ) αυτού από την υποχρέωση τήρησης ελάχιστων αποθεματικών. ►M9 Στα εν λόγω ιδρύματα ανήκουν, μεταξύ άλλων, εκείνα που υπόκεινται σε μέτρα εξυγίανσης και εκείνα που υπόκεινται σε δέσμευση κεφαλαίων ή/και άλλα μέτρα περιοριστικά της χρήσης των κεφαλαίων τους που επιβάλλονται από την Ευρωπαϊκή Ένωση βάσει του άρθρου 75 της Συνθήκης ή από κράτος μέλος ή σε απόφαση του Ευρωσυστήματος που αναστέλλει ή αποκλείει την πρόσβασή τους στις πράξεις ανοικτής αγοράς ή τις πάγιες διευκολύνσεις του Ευρωσυστήματος. ◄
Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9), η ΕΚΤ καταρτίζει και τηρεί κατάλογο των ιδρυμάτων που υπόκεινται στο σύστημα υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών του Ευρωσυστήματος.
Η ΕΚΤ δημοσιεύει επίσης κατάλογο των ιδρυμάτων που απαλλάσσονται από τις υποχρεώσεις τους στο πλαίσιο του εν λόγω συστήματος για λόγους διαφορετικούς από την εφαρμογή επ' αυτών μέτρων εξυγίανσης και ή δέσμευσης κεφαλαίων ή/και άλλων μέτρων περιοριστικών της χρήσης των κεφαλαίων τους που επιβάλλονται από την Ευρωπαϊκή Ένωση βάσει του άρθρου 75 της Συνθήκης ή από κράτος μέλος ή απόφασης του διοικητικού συμβουλίου της ΕΚΤ που αναστέλλει ή αποκλείει την πρόσβασή τους στις πράξεις ανοικτής αγοράς ή τις πάγιες διευκολύνσεις του Ευρωσυστήματος.
Η βάση των αποθεματικών κάθε ιδρύματος καθορίζεται σε σχέση με συγκεκριμένα στοιχεία του ισολογισμού του. Τα στοιχεία του ισολογισμού γνωστοποιούνται στις ΕθνΚΤ σύμφωνα με το γενικό πλαίσιο της νομισματικής και χρηματοπιστωτικής στατιστικής της ΕΚΤ. Κατά κανόνα, τα ιδρύματα υπολογίζουν τη βάση των αποθεματικών τους για συγκεκριμένη περίοδο τήρησης σε σχέση με τα στοιχεία που αφορούν το μήνα ο οποίος προηγείται κατά δύο μήνες του μήνα εντός του οποίου αρχίζει η περίοδος τήρησης κατά το άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9), με εξαίρεση τα μικρά ιδρύματα, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο άρθρο 3 παράγραφος 4 του ίδιου κανονισμού.
Οι συντελεστές υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών καθορίζονται από την ΕΚΤ στο πλαίσιο του ανώτατου ορίου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2531/98.
Το ύψος των ελάχιστων αποθεματικών που υποχρεούται να τηρεί κάθε ίδρυμα στη διάρκεια ορισμένης περιόδου τήρησης υπολογίζεται με εφαρμογή του συντελεστή υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών στο αντίστοιχο στοιχείο της βάσης των αποθεματικών για τη συγκεκριμένη περίοδο. Τα υποχρεωτικά ελάχιστα αποθεματικά που προσδιορίζονται από την οικεία συμμετέχουσα ΕθνΚΤ και το ίδρυμα σύμφωνα με τις διαδικασίες του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9) αποτελούν τη βάση: α) υπολογισμού των τόκων επί των τηρούμενων υποχρεωτικών αποθεματικών· και β) αξιολόγησης της συμμόρφωσης του ιδρύματος με την υποχρέωση τήρησης του απαιτούμενου ύψους ελάχιστων αποθεματικών.
Για τους σκοπούς της σταθεροποίησης των επιτοκίων, το σύστημα υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών του Ευρωσυστήματος παρέχει στα ιδρύματα τη δυνατότητα να κάνουν χρήση των διατάξεων του μέσου όρου, πράγμα που σημαίνει ότι η συμμόρφωση με την υποχρέωση τήρησης αποθεματικών καθορίζεται με βάση το μέσο όρο των υπολοίπων των λογαριασμών αποθεματικών των αντισυμβαλλομένων στο τέλος κάθε ημερολογιακής ημέρας στη διάρκεια της περιόδου τήρησης. Η συμμόρφωση με την υποχρέωση τήρησης ελάχιστων αποθεματικών διαπιστώνεται με βάση τα μέσα ημερήσια υπόλοιπα των τηρούμενων από το ίδρυμα αποθεματικών στη διάρκεια της περιόδου τήρησης. Η περίοδος τήρησης ορίζεται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9).
Σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1745/2003 (ΕΚΤ/2003/9), τα τηρούμενα από τα ιδρύματα υποχρεωτικά ελάχιστα αποθεματικά τοκίζονται με το μέσο όρο του επιτοκίου που εφαρμόζει η ΕΚΤ στις πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης κατά τη διάρκεια της περιόδου τήρησης (σταθμισμένο ανάλογα με τον αριθμό των ημερολογιακών ημερών), σύμφωνα με τον ακόλουθο τύπο (το αποτέλεσμα που προκύπτει στρογγυλοποιείται στο πλησιέστερο λεπτό του ευρώ):
Όπου:
Rt |
= |
οι τόκοι που καταβάλλονται επί των τηρούμενων υποχρεωτικών αποθεματικών για την περίοδο τήρησης t· |
Ht |
= |
το μέσο ημερήσιο ύψος των τηρούμενων υποχρεωτικών αποθεματικών για την περίοδο τήρησης t· |
nt |
= |
ο αριθμός ημερολογιακών ημερών της περιόδου τήρησης t· |
rt |
= |
το επιτόκιο επί των τηρούμενων υποχρεωτικών αποθεματικών για την περίοδο τήρησης t. Εφαρμόζονται οι συνήθεις κανόνες στρογγυλοποίησης του επιτοκίου στα δύο δεκαδικά ψηφία· |
i |
= |
η ημερολογιακή ημέρα i της περιόδου τήρησης t· |
MRi |
= |
το οριακό επιτόκιο της τελευταίας πράξης κύριας αναχρηματοδότησης που διακανονίζεται κατά την ημερολογιακή ημέρα i ή πριν από την ημέρα αυτή. |
Σε περίπτωση μη συμμόρφωσης του ιδρύματος με άλλες υποχρεώσεις του από κανονισμούς και αποφάσεις της ΕΚΤ που αφορούν το σύστημα υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών του Ευρωσυστήματος (π.χ. σε περίπτωση μη έγκαιρης διαβίβασης στοιχείων ή διαβίβασης ανακριβών στοιχείων), η ΕΚΤ έχει το δικαίωμα να επιβάλλει κυρώσεις βάσει των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2532/98 και (ΕΚ) αριθ. 2157/1999 (ΕΚΤ/1999/4). Η εκτελεστική επιτροπή της ΕΚΤ μπορεί να ορίζει και να δημοσιεύει τα κριτήρια επιβολής των κυρώσεων του άρθρου 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2531/98.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΩΝ
Η ανακοίνωση της δημοπρασίας περιέχει, ενδεικτικά, τις ακόλουθες πληροφορίες:
τον κωδικό αριθμό της δημοπρασίας·
την ημερομηνία της δημοπρασίας·
το είδος της πράξης (παροχή ή απορρόφηση ρευστότητας) και το είδος του μέσου νομισματικής πολιτικής που θα χρησιμοποιηθεί·
τη λήξη της πράξης·
τη διάρκεια της πράξης (συνήθως αριθμό ημερών)·
το είδος της δημοπρασίας, δηλαδή σταθερού ή ανταγωνιστικού επιτοκίου·
στην περίπτωση των δημοπρασιών ανταγωνιστικού επιτοκίου, τη μέθοδο κατανομής, δηλαδή τη φύση της δημοπρασίας ως δημοπρασίας ενιαίου επιτοκίου («ολλανδικού τύπου») ή πολλαπλού επιτοκίου («αμερικανικού τύπου»)·
το ποσό προς κατανομή, συνήθως μόνο στην περίπτωση των πράξεων πιο μακροπρόθεσμης αναχρηματοδότησης·
στην περίπτωση των δημοπρασιών σταθερού επιτοκίου, το σταθερό επιτόκιο, τιμή, διαφορική μονάδα ανταλλαγής ή περιθώριο (spread) (το δείκτη αναφοράς στην περίπτωση δημοπρασιών με δείκτη αναφοράς και το είδος της τιμής στην περίπτωση επιτοκίου ή περιθωρίου)·
το ελάχιστο ή το μέγιστο αποδεκτό ύψος επιτοκίου, τιμής ή διαφορικής μονάδας ανταλλαγής, κατά περίπτωση·
την ημερομηνία έναρξης και λήξης της πράξης, κατά περίπτωση, ή την ημερομηνία αξίας (valeur) και την ημερομηνία λήξης του τίτλου, στην περίπτωση έκδοσης πιστοποιητικών χρέους της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ)·
τα νομίσματα που αφορά η συναλλαγή και, στην περίπτωση των πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων, το νόμισμα του οποίου η ποσότητα παραμένει σταθερή·
στην περίπτωση των πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων, την τρέχουσα (spot) συναλλαγματική ισοτιμία αναφοράς που θα χρησιμοποιηθεί για τον υπολογισμό των προσφορών·
το ανώτατο όριο προσφοράς, εάν υπάρχει·
το ελάχιστο ποσό κατανομής, εάν υπάρχει, ανά αντισυμβαλλόμενο·
εάν υπάρχει, το ελάχιστο ποσοστό κατανομής, δηλαδή το κατώτατο όριο του ποσοστού των προσφορών στο οριακό επιτόκιο που θα γίνουν αποδεκτές σε μια δημοπρασία·
την προθεσμία υποβολής προσφορών·
στην περίπτωση έκδοσης πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ, την ονομαστική αξία των πιστοποιητικών και τον κωδικό ISIN της έκδοσης·
τον ανώτατο αριθμό προσφορών ανά αντισυμβαλλόμενο (για τις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου, στην περίπτωση που η ΕΚΤ προτίθεται να περιορίσει τον αριθμό των προσφορών, πρόκειται συνήθως για δέκα προσφορές ανά αντισυμβαλλόμενο)·
το είδος της τιμής (επιτόκιο ή περιθώριο)·
τον δείκτη αναφοράς στην περίπτωση δημοπρασιών με δείκτη.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
ΠΟΣΟ ΚΑΤΑΝΟΜΗΣ ΚΑΙ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΕΣ
Πίνακας 1
Ποσό κατανομής στις δημοπρασίες σταθερού επιτοκίου
Το ποσοστό κατανομής είναι:
Το ποσό που κατανέμεται στον i αντισυμβαλλόμενο είναι:
alli = all % × (ai )
όπου:
A |
= |
συνολικά κατανεμόμενο ποσό |
n |
= |
συνολικός αριθμός αντισυμβαλλομένων |
ai |
= |
ποσό προσφοράς του i αντισυμβαλλομένου |
all % |
= |
ποσοστό κατανομής |
alli |
= |
συνολικό ποσό που κατανέμεται στον i αντισυμβαλλόμενο |
Πίνακας 2
Κατανομή ποσού στις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου σε ευρώ
(το παράδειγμα αναφέρεται σε προσφορές που διατυπώνονται ως επιτόκια)
Το ποσοστό κατανομής στο οριακό επιτόκιο είναι:
Το ποσό κατανομής στον i αντισυμβαλλόμενο στο οριακό επιτόκιο είναι:
all (rm ) i = all % (rm ) × a(rm)i
Το συνολικό ποσό που κατανέμεται στον i αντισυμβαλλόμενο είναι:
όπου:
A |
= |
συνολικά κατανεμόμενο ποσό |
r s |
= |
s προσφερόμενο επιτόκιο από τους αντισυμβαλλομένους |
N |
= |
συνολικός αριθμός αντισυμβαλλομένων |
a(r s ) i |
= |
προσφερόμενο ποσό στο s επιτόκιο (r s ) από τον i αντισυμβαλλόμενο |
a(r s ) |
= |
συνολικό προσφερόμενο ποσό στο s επιτόκιο (rs)
|
r m |
= |
οριακό επιτόκιο:
r
1 ≥ rs
≥ rm
για δημοπρασία παροχής ρευστότητας
rm
≥ rs
≥ r1 για δημοπρασία απορρόφησης ρευστότητας
|
r m – 1 |
= |
επιτόκιο πριν από το οριακό επιτόκιο (τελευταίο επιτόκιο στο οποίο οι προσφορές ικανοποιούνται πλήρως):
rm
– 1 > rm
για δημοπρασία παροχής ρευστότητας
rm
> rm
– 1 για δημοπρασία απορρόφησης ρευστότητας
|
all %(r m ) |
= |
ποσοστό κατανομής στο οριακό επιτόκιο |
all(r s ) i |
= |
ποσό κατανομής στον i αντισυμβαλλόμενο στο επιτόκιο s |
all i |
= |
συνολικό ποσό που κατανέμεται στον i αντισυμβαλλόμενο |
Πίνακας 3
Κατανομή ποσού στις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων
Το ποσοστό κατανομής στην οριακή διαφορική μονάδα ανταλλαγής είναι:
Το ποσό κατανομής στον i αντισυμβαλλόμενο στην οριακή διαφορική μονάδα ανταλλαγής είναι:
all (Δ m ) i = all % (Δ m ) × a(Δm)i
Το συνολικό ποσό που κατανέμεται στον i αντισυμβαλλόμενο είναι:
όπου:
A = |
συνολικά κατανεμόμενο ποσό |
Δ s = |
s προσφερόμενη διαφορική μονάδα ανταλλαγής από τους αντισυμβαλλόμενους |
N = |
συνολικός αριθμός αντισυμβαλλομένων |
a(Δs) i = |
προσφερόμενο ποσό στην s διαφορική μονάδα ανταλλαγής (Δs) από τον i αντισυμβαλλόμενο |
a(Δs) = |
συνολικό προσφερόμενο ποσό στην s διαφορική μονάδα ανταλλαγής (Δs)
|
Δ m = |
οριακή διαφορική μονάδα ανταλλαγής: Δ
m
≥ Δ
s
≥ Δ1 για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων παροχής ρευστότητας
Δ1 ≥ Δ
s
≥ Δ
m
για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων απορρόφησης ρευστότητας
|
Δ m – 1 |
διαφορική μονάδα ανταλλαγής πριν από την οριακή διαφορική μονάδα ανταλλαγής (τελευταία διαφορική μονάδα ανταλλαγής στην οποία οι προσφορές ικανοποιούνται πλήρως): Δ
m
> Δ
m
– 1 για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων παροχής ρευστότητας
Δ
m
– 1 > Δ
m
για πράξεις ανταλλαγής νομισμάτων απορρόφησης ρευστότητας
|
all %(Δ m ) |
ποσοστό κατανομής στην οριακή διαφορική μονάδα ανταλλαγής |
all(Δ s ) i |
κατανομή ποσού στον i αντισυμβαλλόμενο στη διαφορική μονάδα ανταλλαγής s |
all i |
συνολικό ποσό που κατανέμεται στον i αντισυμβαλλόμενο |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑΣ
Το κείμενο της ανακοίνωσης περιέχει, ενδεικτικά, τις ακόλουθες πληροφορίες:
τον κωδικό αριθμό της δημοπρασίας·
την ημερομηνία της δημοπρασίας·
το είδος της πράξης·
τη λήξη της πράξης·
τη διάρκεια της πράξης (συνήθως αριθμό ημερών)·
το συνολικά προσφερόμενο ποσό από τους αντισυμβαλλομένους του Ευρωσυστήματος·
τον αριθμό των αντισυμβαλλομένων που υπέβαλαν προσφορές·
στην περίπτωση των πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων, τα νομίσματα που αφορούν οι πράξεις·
το συνολικά κατανεμηθέν ποσό·
για τις δημοπρασίες σταθερού επιτοκίου, το ποσοστό κατανομής·
στην περίπτωση των πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων, την τρέχουσα (spot) συναλλαγματική ισοτιμία·
στην περίπτωση των δημοπρασιών ανταγωνιστικού επιτοκίου, το αποδεκτό οριακό επιτόκιο, τιμή, διαφορική μονάδα ανταλλαγής ή περιθώριο (spread), καθώς και το ποσοστό κατανομής στο οριακό επιτόκιο, τιμή ή διαφορική μονάδα ανταλλαγής·
στην περίπτωση των δημοπρασιών πολλαπλού επιτοκίου, το ελάχιστο και το μέγιστο επιτόκιο προσφοράς, δηλαδή το κατώτατο και το ανώτατο όριο επιτοκίου με το οποίο οι αντισυμβαλλόμενοι υπέβαλαν τις προσφορές τους στις δημοπρασίες ανταγωνιστικού επιτοκίου, καθώς και το μέσο σταθμικό επιτόκιο κατανομής·
στην περίπτωση έκδοσης πιστοποιητικών χρέους της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ), την ημερομηνία έναρξης και λήξης της πράξης, κατά περίπτωση, ή την ημερομηνία αξίας (valeur) και την ημερομηνία λήξης του μέσου·
το ελάχιστο ποσό κατανομής, εάν υπάρχει, ανά αντισυμβαλλόμενο·
το ελάχιστο ποσοστό κατανομής, εάν υπάρχει·
στην περίπτωση έκδοσης πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ, την ονομαστική αξία των πιστοποιητικών και τον κωδικό ISIN της έκδοσης·
τον ανώτατο αριθμό προσφορών ανά αντισυμβαλλόμενο (στην περίπτωση των δημοπρασιών ανταγωνιστικού επιτοκίου, εφόσον η ΕΚΤ προτίθεται να περιορίσει τον αριθμό των προσφορών, πρόκειται συνήθως για δέκα προσφορές ανά αντισυμβαλλόμενο).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΑΝΤΙΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΣΕ ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΣΥΝΑΛΛΑΓΜΑΤΟΣ
1. Η επιλογή αντισυμβαλλομένων για τις παρεμβάσεις του Ευρωσυστήματος στην αγορά συναλλάγματος στηρίζεται σε δύο δέσμες κριτηρίων που αφορούν τις αρχές της σύνεσης και της αποτελεσματικότητας.
2. Τα κριτήρια που αφορούν την αποτελεσματικότητα εφαρμόζονται μόνον εφόσον πληρούνται τα κριτήρια που αφορούν τη σύνεση.
3. Τα κριτήρια που αφορούν την αρχή της σύνεσης περιλαμβάνουν τα ακόλουθα:
το αξιόχρεο του αντισυμβαλλομένου, το οποίο αξιολογείται βάσει συνδυασμού μεθόδων, π.χ. βάσει των εκάστοτε διαθέσιμων πιστοληπτικών αξιολογήσεων που προέρχονται από αποδεκτούς οίκους αξιολόγησης και των αναλύσεων του δείκτη κεφαλαιακής επάρκειας και άλλων δεικτών που αφορούν την επιχείρηση οι οποίες διενεργούνται από την ίδια την επιχείρηση·
εποπτεία του αντισυμβαλλομένου από αναγνωρισμένη εποπτική αρχή·
καλή φήμη του αντισυμβαλλομένου και τήρηση αυστηρών δεοντολογικών κανόνων από αυτόν.
4. Τα κριτήρια που αφορούν την αρχή της αποτελεσματικότητας περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα:
την ανταγωνιστική πολιτική τιμολόγησης και την ικανότητα του αντισυμβαλλομένου να διενεργεί αποτελεσματικά πράξεις συναλλάγματος μεγάλου όγκου υπό οποιεσδήποτε συνθήκες της αγοράς· και
την ποιότητα και την κάλυψη των παρεχόμενων από τον αντισυμβαλλόμενο πληροφοριών.
5. Προκειμένου να είναι σε θέση να παρεμβαίνουν αποτελεσματικά σε διάφορες γεωγραφικές περιοχές, οι εθνικές κεντρικές τράπεζες μπορούν να επιλέγουν αντισυμβαλλομένους για τις παρεμβάσεις τους στην αγορά συναλλάγματος σε οποιοδήποτε διεθνές χρηματοπιστωτικό κέντρο.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΑΠΟΔΕΚΤΩΝ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
I. ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΤΡΙΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΩΝ ΤΡΑΠΕΖΩΝ (ΣΑΚΤ)
Πίνακας 1
Το σύστημα ανταποκριτριών κεντρικών τραπεζών (ΣΑΚΤ)
Χρήση αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων που κατατέθηκαν στη χώρα B από αντισυμβαλλόμενο εγκατεστημένο στη χώρα A με σκοπό τη χρηματοδότησή του από την εθνική κεντρική τράπεζα (ΕθνΚΤ) της χώρας A.
1. Όλες οι ΕθνΚΤ τηρούν μεταξύ τους λογαριασμούς τίτλων για τη διασυνοριακή χρήση αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων. Η ακριβής διαδικασία του ΣΑΚΤ εξαρτάται από το εάν τα αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία εξειδικεύονται για κάθε συναλλαγή ή εάν τηρούνται σε χαρτοφυλάκιο υποκείμενων περιουσιακών στοιχείων.
2. Στο σύστημα εξειδίκευσης ασφαλειών ο αντισυμβαλλόμενος, μόλις η προσφορά του σε δημοπρασία παροχής ρευστότητας γίνει δεκτή από την οικεία ΕθνΚΤ, δίνει εντολή, εφόσον απαιτείται μέσω του θεματοφύλακά του, στο σύστημα διακανονισμού τίτλων (ΣΔΤ) της χώρας όπου τηρούνται τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία, για μεταβίβαση αυτών στην κεντρική τράπεζα της ίδιας χώρας (εφεξής η «ανταποκρίτρια κεντρική τράπεζα») για λογαριασμό της οικείας ΕθνΚΤ. Μόλις η τελευταία ενημερωθεί από την ανταποκρίτρια κεντρική τράπεζα για τη λήψη της ασφάλειας, παρέχει τη χρηματοδότηση στον αντισυμβαλλόμενο. Οι ΕθνΚΤ δεν παρέχουν χρηματοδότηση προτού βεβαιωθούν ότι η ανταποκρίτρια κεντρική τράπεζα έχει λάβει τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία του αντισυμβαλλομένου. Όταν απαιτείται προκειμένου να τηρηθούν οι προθεσμίες διακανονισμού, οι αντισυμβαλλόμενοι έχουν τη δυνατότητα να προκαταθέτουν περιουσιακά στοιχεία στην ανταποκρίτρια κεντρική τράπεζα για λογαριασμό της οικείας ΕθνΚΤ, χρησιμοποιώντας τις διαδικασίες του ΣΑΚΤ.
3. Στο σύστημα συγκέντρωσης ασφαλειών ο αντισυμβαλλόμενος μπορεί οποτεδήποτε να παρέχει εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία στην ανταποκρίτρια κεντρική τράπεζα για λογαριασμό της οικείας ΕθνΚΤ. Μόλις η τελευταία ενημερωθεί από την ανταποκρίτρια κεντρική τράπεζα για τη λήψη των εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων, προσθέτει τα εν λόγω περιουσιακά στοιχεία στο λογαριασμό χαρτοφυλακίου του αντισυμβαλλομένου.
4. Ειδικές διαδικασίες διασυνοριακής χρήσης έχουν προβλεφθεί για ορισμένα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία, και συγκεκριμένα για τις δανειακές απαιτήσεις και τα μη εμπορεύσιμα χρεόγραφα που εξασφαλίζονται με υποθήκη (retail mortgage-backed debt instruments — RMBD). Όταν οι δανειακές απαιτήσεις χρησιμοποιούνται διασυνοριακά ως ασφάλεια, εφαρμόζεται μια παραλλαγή του ΣΑΚΤ η οποία συνίσταται σε μεταβίβαση της κυριότητας, εκχώρηση στην οικεία ΕθνΚΤ ή σύσταση ενεχύρου υπέρ αυτής ή σύσταση βάρους υπέρ της ανταποκρίτριας κεντρικής τράπεζας, η οποία ενεργεί ως αντιπρόσωπος της οικείας ΕθνΚΤ. Για τη διασυνοριακή χρήση των RMBD εφαρμόζεται ειδική παραλλαγή βασιζόμενη στη σύσταση βάρους υπέρ της ανταποκρίτριας κεντρικής τράπεζας, η οποία ενεργεί ως αντιπρόσωπος της οικείας ΕθνΚΤ.
5. Το ΣΑΚΤ είναι διαθέσιμο στους αντισυμβαλλομένους τόσο για τα εμπορεύσιμα όσο και για τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία, τουλάχιστον από τις 9 π.μ. έως τις 4 μ.μ. ώρα Κεντρικής Ευρώπης κάθε εργάσιμη ημέρα του TARGET2. Ο αντισυμβαλλόμενος που επιθυμεί να χρησιμοποιήσει το ΣΑΚΤ οφείλει να ενημερώνει την ΕθνΚΤ από την οποία επιθυμεί να χρηματοδοτηθεί, δηλαδή την οικεία ΕθνΚΤ, πριν από τις 4 μ.μ. ώρα Κεντρικής Ευρώπης. Ο αντισυμβαλλόμενος οφείλει να μεριμνά ώστε τα περιουσιακά στοιχεία που θα χρησιμοποιηθούν για την εξασφάλιση της πιστοδοτικής πράξης να έχουν μεταφερθεί στο λογαριασμό της ανταποκρίτριας κεντρικής τράπεζας το αργότερο έως τις 4.45 μ.μ. ώρα Κεντρικής Ευρώπης. Τυχόν εντολή ή μεταφορά μετά την εκπνοή της προθεσμίας αυτής μπορεί να ληφθεί υπόψη μόνο στο μέτρο του δυνατού και μόνο για την παροχή ρευστότητας κατά την επόμενη εργάσιμη ημέρα του TARGET2. Όταν οι αντισυμβαλλόμενοι προβλέπουν ότι θα χρειαστεί να χρησιμοποιήσουν το ΣΑΚΤ προς το τέλος της ημέρας, ενδείκνυται να προκαταθέτουν τα περιουσιακά στοιχεία, εφόσον αυτό είναι δυνατό. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις ή όταν το επιβάλλουν λόγοι νομισματικής πολιτικής, η ΕΚΤ μπορεί να αποφασίσει την παράταση του ωραρίου λειτουργίας του ΣΑΚΤ έως το πέρας της λειτουργίας του TARGET2, σε συνεργασία με τα κεντρικά αποθετήρια αξιών όσον αφορά τη δυνατότητά τους να παρατείνουν την καταληκτική ώρα λειτουργίας τους για τα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία.
II. ΑΠΟΔΕΚΤΕΣ ΖΕΥΞΕΙΣ ΜΕΤΑΞΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΔΙΑΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΙΤΛΩΝ (ΣΔΤ)
Πίνακας 2
Αποδεκτές ζεύξεις μεταξύ συστημάτων διακανονισμού τίτλων
Χρήση αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων που εκδόθηκαν στο ΣΔΤ της χώρας B και τηρούνται από αντισυμβαλλόμενο εγκατεστημένο στη χώρα A μέσω αποδεκτής ζεύξης μεταξύ ΣΔΤ των χωρών A και B με σκοπό τη χρηματοδότησή του από την ΕθνΚΤ της χώρας A.
1. Οι αποδεκτές ζεύξεις μεταξύ δύο ΣΔΤ στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (ΕΟΧ) συνίστανται σε ένα σύνολο διαδικασιών και ρυθμίσεων για τη διασυνοριακή μεταβίβαση τίτλων μέσω λογιστικών εγγραφών. Λαμβάνουν τη μορφή συγκεντρωτικού (omnibus) λογαριασμού, τον οποίο ένα ΣΔΤ (εφεξής το «ΣΔΤ του επενδυτή») ανοίγει σε άλλο ΣΔΤ (εφεξής το «ΣΔΤ του εκδότη»).
2. Οι αποδεκτές ζεύξεις επιτρέπουν στον συμμετέχοντα ενός ΣΔΤ στον ΕΟΧ να τηρεί τίτλους που έχουν εκδοθεί σε άλλο ΣΔΤ στον ΕΟΧ χωρίς να είναι συμμετέχων του εν λόγω ΣΔΤ. Οι αντισυμβαλλόμενοι, όταν χρησιμοποιούν ζεύξεις μεταξύ ΣΔΤ, τηρούν τα περιουσιακά στοιχεία σε λογαριασμό τους στο ΣΔΤ της χώρας τους και δεν χρειάζονται θεματοφύλακα.
III. ΣΑΚΤ ΣΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΜΕ ΑΠΟΔΕΚΤΕΣ ΖΕΥΞΕΙΣ
Πίνακας 3
ΣΑΚΤ σε συνδυασμό με αποδεκτές ζεύξεις
Χρήση αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων που εκδόθηκαν στο ΣΔΤ της χώρας Γ και τηρούνται στο ΣΔΤ της χώρας Β μέσω αποδεκτής ζεύξης μεταξύ των ΣΔΤ των χωρών Β και Γ από αντισυμβαλλόμενο εγκατεστημένο στη χώρα Α, με σκοπό τη χρηματοδότηση του τελευταίου από την ΕθνΚΤ της χώρας Α.
Σε περίπτωση μεταβίβασης αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων υπό τη μορφή τίτλων μέσω του ΣΑΚΤ με ζεύξεις, οι αντισυμβαλλόμενοι πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι τίτλοι μεταφέρονται την ημερομηνία διακανονισμού σε λογαριασμό στο ΣΔΤ του οικείου επενδυτή έως τις 4 μ.μ. ώρα Κεντρικής Ευρώπης προκειμένου να εξασφαλίζεται ο διακανονισμός των πράξεων με αξία της ίδιας ημέρας. Τυχόν αίτημα αντισυμβαλλομένου για παροχή ασφάλειας που περιέρχεται στην οικεία ΕθνΚΤ μετά τις 4 μ.μ. ώρα Κεντρικής Ευρώπης ή αίτηση για μεταφορά αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων σε λογαριασμό στο ΣΔΤ του οικείου επενδυτή μετά τις 4 μ.μ. ώρα Κεντρικής Ευρώπης, λαμβάνεται υπόψη μόνο στο μέτρο του δυνατού, ανάλογα με την καταληκτική ώρα λειτουργίας των εμπλεκομένων ΣΔΤ.
IV. ΣΑΚΤ ΜΕ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΜΕΡΟΥΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ
Πίνακας 4
Διασυνοριακές υπηρεσίες τριμερούς διαχείρισης ασφαλειών
Χρήση αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων που τηρούνται στον πάροχο υπηρεσιών τριμερούς διαχείρισης ασφαλειών (ΠΥΤΔΑ) της χώρας Β από αντισυμβαλλόμενο εγκατεστημένο στη χώρα Α με σκοπό τη χρηματοδότηση του τελευταίου από την ΕθνΚΤ της χώρας Α.
Το βέλος «Πληροφορίες για την ασφάλεια» (Information on collateral) μεταξύ του αντισυμβαλλομένου A και της ΕθνΚΤ A μπορεί να μην αφορά την περίπτωση ορισμένων παρόχων υπηρεσιών τριμερούς διαχείρισης ασφαλειών, ανάλογα με το συμβατικό μοντέλο που επιλέγεται. Στις περιπτώσεις αυτές ο αντισυμβαλλόμενος δεν αποστέλλει εντολή στην ΕθνΚΤ A ούτε λαμβάνει επιβεβαίωση από αυτή.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIα
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΔΙΑΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΙΤΛΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥΣ ΖΕΥΞΕΩΝ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ ΤΩΝ ΠΙΣΤΟΔΟΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
I. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΔΙΑΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΙΤΛΩΝ (ΣΔΤ) ΚΑΙ ΖΕΥΞΕΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΣΔΤ
Το Ευρωσύστημα καθορίζει την καταλληλότητα ορισμένου ΣΔΤ που τελεί υπό τη διαχείριση κεντρικού αποθετηρίου αξιών (ΚΑΑ), εθνικής κεντρικής τράπεζας (ΕθνΚΤ) ή δημόσιου φορέα εγκατεστημένων σε κράτος μέλους με νόμισμα το ευρώ κατά τα ειδικότερα οριζόμενα στο άρθρο 1 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 20 ) (εφεξής «διαχειριστής ΣΔΤ» ή «διαχειριστής του ΣΔΤ»), με βάση τα ακόλουθα κριτήρια:
ο διαχειριστής ΣΔΤ της ζώνης του ευρώ πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014 για την αδειοδότησή του ως ΚΑΑ· και
η ΕθνΚΤ του κράτους μέλους όπου λειτουργεί το ΣΔΤ πρέπει να έχει θεσπίσει και να διατηρεί κατάλληλες συμβατικές ή λοιπές ρυθμίσεις έναντι του διαχειριστή ΣΔΤ της ζώνης του ευρώ, οι οποίες να περιλαμβάνουν τις απαιτήσεις του Ευρωσυστήματος που προβλέπονται στο τμήμα II.
Εάν ως προς ορισμένο ΚΑΑ της ζώνης του ευρώ δεν έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία αδειοδότησης που προβλέπεται στις διατάξεις του τίτλου III του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014, δεν έχουν εφαρμογή τα στοιχεία α) και β). Στην περίπτωση αυτή το ΣΔΤ που τελεί υπό τη διαχείριση του συγκεκριμένου ΚΑΑ πρέπει να αξιολογείται θετικά βάσει του πλαισίου αξιολόγησης της καταλληλότητας των συστημάτων διακανονισμού τίτλων και ζεύξεων για τους σκοπούς των πιστοδοτικών πράξεων του Ευρωσυστήματος (Framework for the assessment of securities settlement systems and links to determine their eligibility for use in Eurosystem credit operations), έκδοση Ιανουαρίου 2014, το οποίο δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ.
Το Ευρωσύστημα καθορίζει την καταλληλότητα ορισμένης άμεσης ή έμμεσης ζεύξης με βάση τα ακόλουθα κριτήρια:
η άμεση ζεύξη ή κάθε μία από τις υποκείμενες άμεσες ζεύξεις στην περίπτωση έμμεσης ζεύξης, πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014·
οι ΕθνΚΤ των κρατών μελών όπου είναι εγκατεστημένα το ΣΔΤ του επενδυτή, τυχόν ΣΔΤ που ενεργεί ως ενδιάμεσος φορέας και το ΣΔΤ του εκδότη πρέπει να έχουν θεσπίσει και να διατηρούν κατάλληλες συμβατικές ή λοιπές ρυθμίσεις έναντι των διαχειριστών ΣΔΤ της ζώνης του ευρώ, οι οποίες να περιλαμβάνουν τις απαιτήσεις του Ευρωσυστήματος που προβλέπονται στο τμήμα II·
το ΣΔΤ του επενδυτή, τυχόν ΣΔΤ που ενεργεί ως ενδιάμεσος φορέας και το ΣΔΤ του επενδυτή που μετέχουν στη ζεύξη πρέπει να θεωρούνται όλα αποδεκτά από το Ευρωσύστημα.
Εάν ως προς ορισμένο ΚΑΑ που διαχειρίζεται ΣΔΤ το οποίο συμμετέχει σε ζεύξη δεν έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία αδειοδότησης που προβλέπεται στις διατάξεις του τίτλου III του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014, δεν έχουν εφαρμογή τα στοιχεία α) έως γ). Στην περίπτωση αυτή οι ζεύξεις στις οποίες μετέχουν ΣΔΤ που τελούν υπό τη διαχείριση του συγκεκριμένου ΚΑΑ πρέπει να αξιολογούνται θετικά βάσει του πλαισίου αξιολόγησης της καταλληλότητας των συστημάτων διακανονισμού τίτλων και ζεύξεων για τους σκοπούς των πιστοδοτικών πράξεων του Ευρωσυστήματος.
Προτού καθορίσει την καταλληλότητα ορισμένης άμεσης ή έμμεσης ζεύξης στην οποία συμμετέχουν ένα ή περισσότερα ΣΔΤ που τελούν υπό τη διαχείριση ΚΑΑ, ΕθνΚΤ ή δημόσιων φορέων εγκατεστημένων σε κράτος του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (ΕΟΧ) του οποίου το νόμισμα δεν είναι το ευρώ (εφεξής «ΣΔΤ χώρας του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ» υπό τη διαχείριση «διαχειριστή ΣΔΤ χώρας του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ»), το Ευρωσύστημα διενεργεί επιχειρηματική ανάλυση λαμβάνοντας υπόψη, μεταξύ άλλων, την αξία των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων που εκδίδονται από τα συγκεκριμένα ΣΔΤ ή τηρούνται σε αυτά.
Εφόσον η επιχειρηματική ανάλυση έχει θετικό αποτέλεσμα, το Ευρωσύστημα καθορίζει την καταλληλότητα ζεύξης στην οποία συμμετέχουν ΣΔΤ χώρας του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ με βάση τα ακόλουθα κριτήρια.
Τόσο οι διαχειριστές ΣΔΤ που συμμετέχουν στη ζεύξη, οι οποίοι είναι εγκατεστημένοι σε χώρα του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ, όσο και η ίδια η ζεύξη, πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014.
Όσον αφορά τις άμεσες ζεύξεις η ΕθνΚΤ του κράτους μέλους όπου λειτουργεί το ΣΔΤ του επενδυτή πρέπει να έχει θεσπίσει και να διατηρεί κατάλληλες συμβατικές ή λοιπές ρυθμίσεις έναντι του εγκατεστημένου στη ζώνη του ευρώ διαχειριστή του ΣΔΤ του εκδότη. Οι εν λόγω συμβατικές ή λοιπές ρυθμίσεις πρέπει να περιλαμβάνουν την υποχρέωση του διαχειριστή ΣΔΤ της ζώνης του ευρώ να ενσωματώσει τις διατάξεις του τμήματος II στις νομικές του ρυθμίσεις έναντι του διαχειριστή του ΣΔΤ του εκδότη που είναι εγκατεστημένος σε χώρα του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ.
Όσον αφορά τις έμμεσες ζεύξεις, κάθε μία από τις υποκείμενες άμεσες ζεύξεις στην οποία ορισμένο ΣΔΤ χώρας του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ ενεργεί ως ΣΔΤ του εκδότη, πρέπει να πληροί το κριτήριο της πρώτης υποπαραγράφου του παρόντος στοιχείου β). Προκειμένου για έμμεση ζεύξη στην οποία τόσο το ΣΔΤ που ενεργεί ως ενδιάμεσος φορέας όσο και το ΣΔΤ του εκδότη είναι ΣΔΤ χώρας του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ, η ΕθνΚΤ του κράτους μέλους όπου λειτουργεί το ΣΔΤ του επενδυτή πρέπει να θεσπίζει και να διατηρεί κατάλληλες συμβατικές ή λοιπές ρυθμίσεις έναντι του εγκατεστημένου στη ζώνη του ευρώ διαχειριστή του ΣΔΤ του επενδυτή. Οι εν λόγω συμβατικές ή λοιπές ρυθμίσεις πρέπει να περιλαμβάνουν όχι μόνο την υποχρέωση του εγκατεστημένου στη ζώνη του ευρώ διαχειριστή ΣΔΤ να ενσωματώσει τις διατάξεις του τμήματος II στις νομικές του ρυθμίσεις έναντι του εγκατεστημένου σε χώρα του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ διαχειριστή του ΣΔΤ που ενεργεί ως ενδιάμεσος φορέας, αλλά και την υποχρέωση του τελευταίου να ενσωματώσει τις ίδιες διατάξεις στις συμβατικές ή λοιπές ρυθμίσεις του έναντι του διαχειριστή του ΣΔΤ του εκδότη, ο οποίος είναι εγκατεστημένος σε χώρα του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ.
Όλα τα ΣΔΤ της ζώνης του ευρώ που συμμετέχουν στη ζεύξη πρέπει να θεωρούνται αποδεκτά από το Ευρωσύστημα.
Η ΕθνΚΤ του κράτους του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ όπου λειτουργεί το ΣΔΤ του επενδυτή πρέπει να έχει δεσμευθεί να παρέχει πληροφορίες για τα αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία τα οποία αποτελούν αντικείμενο διαπραγμάτευσης σε εγχώριες αποδεκτές αγορές κατά τρόπο τον οποίο καθορίζει το Ευρωσύστημα.
Εάν ως προς ορισμένο ΚΑΑ το οποίο διαχειρίζεται το ΣΔΤ του επενδυτή, ΣΔΤ που ενεργεί ως ενδιάμεσος φορέας ή ΣΔΤ του εκδότη σε μία ζεύξη δεν έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία αδειοδότησης που προβλέπεται στις διατάξεις του τίτλου III του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014, δεν έχουν εφαρμογή τα στοιχεία α) έως δ). Στην περίπτωση αυτή οι ζεύξεις στις οποίες συμμετέχει ΣΔΤ που τελεί υπό τη διαχείριση του συγκεκριμένου ΚΑΑ πρέπει να αξιολογούνται θετικά βάσει του πλαισίου αξιολόγησης της καταλληλότητας των συστημάτων διακανονισμού τίτλων και ζεύξεων για τους σκοπούς των πιστοδοτικών πράξεων του Ευρωσυστήματος.
II. ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
Προς διασφάλιση νομικής ορθότητας ο διαχειριστής ΣΔΤ υποχρεούται να τεκμηριώνει επαρκώς έναντι της ΕθνΚΤ του κράτους μέλους όπου λειτουργεί, βάσει νομικών κειμένων τα οποία περιβάλλονται τον τύπο έγκυρης σύμβασης ή παραπέμπουν σε δεσμευτικούς όρους και προϋποθέσεις που διέπουν τον οικείο διαχειριστή ΣΔΤ ή άλλως έχουν δεσμευτικό χαρακτήρα, ότι ισχύουν τα ακόλουθα,:
το δικαίωμα επί των τίτλων που τηρούνται σε ΣΔΤ το οποίο τελεί υπό τη διαχείριση του συγκεκριμένου διαχειριστή ΣΔΤ και των τίτλων που τηρούνται μέσω ζεύξεων (σε λογαριασμούς των διαχειριστών συνδεδεμένων ΣΔΤ) οι οποίες τελούν υπό τη διαχείριση του διαχειριστή ΣΔΤ διέπεται από το δίκαιο κράτους του ΕΟΧ·
το δικαίωμα των συμμετεχόντων στο ΣΔΤ επί των τηρούμενων σε αυτό τίτλων είναι σαφές, αδιαμφισβήτητο και διασφαλίζει ότι οι ίδιοι αυτοί συμμετέχοντες δεν εκτίθενται στον κίνδυνο αφερεγγυότητας του διαχειριστή ΣΔΤ·
εφόσον το ΣΔΤ ενεργεί ως ΣΔΤ του εκδότη, το δικαίωμα του συνδεδεμένου ΣΔΤ του επενδυτή επί των τίτλων που τηρούνται στο ΣΔΤ του εκδότη είναι σαφές, αδιαμφισβήτητο και διασφαλίζει ότι το ΣΔΤ του επενδυτή και οι συμμετέχοντες σε αυτό δεν εκτίθενται στον κίνδυνο αφερεγγυότητας του διαχειριστή του ΣΔΤ του εκδότη·
εφόσον το ΣΔΤ ενεργεί ως ΣΔΤ του επενδυτή, το δικαίωμα του συγκεκριμένου ΣΔΤ επί των τίτλων που τηρούνται στο συνδεδεμένο ΣΔΤ του εκδότη είναι σαφές, αδιαμφισβήτητο και διασφαλίζει ότι το ΣΔΤ του επενδυτή και οι συμμετέχοντες σε αυτό δεν εκτίθενται στον κίνδυνο αφερεγγυότητας του διαχειριστή του ΣΔΤ του εκδότη·
εμπράγματα δικαιώματα ή παρόμοιοι μηχανισμοί προβλεπόμενοι στο εφαρμοστέο δίκαιο ή σε συμβατικές ρυθμίσεις δεν θίγουν το δικαίωμα της ΕθνΚΤ επί των τίτλων που τηρούνται στο ΣΔΤ·
η διαδικασία κατανομής τυχόν ελλείμματος τίτλων που τηρούνται στο ΣΔΤ, ιδίως σε περίπτωση αφερεγγυότητας: i) του διαχειριστή του ΣΔΤ· ii) τρίτου που ενδεχομένως συμμετέχει στην ασφαλή φύλαξη των τίτλων· ή iii) τυχόν συνδεδεμένου ΣΔΤ του εκδότη, είναι σαφής και αδιαμφισβήτητη·
οι διαδικασίες που πρέπει να ακολουθούνται ενόψει της διεκδίκησης τίτλων βάσει του νομικού πλαισίου του ΣΔΤ είναι σαφείς και αδιαμφισβήτητες, περιλαμβανομένων τυχόν διατυπώσεων που πρέπει να τηρούνται έναντι του συνδεδεμένου ΣΔΤ του εκδότη εφόσον το ΣΔΤ ενεργεί ως ΣΔΤ του επενδυτή.
Ο διαχειριστής ΣΔΤ το οποίο ενεργεί ως ΣΔΤ του επενδυτή πρέπει να διασφαλίζει ότι οι μεταφορές τίτλων που πραγματοποιούνται μέσω ζεύξεων είναι αμετάκλητες κατά την έννοια της οδηγίας 98/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 21 ), δηλαδή ότι δεν είναι δυνατόν να ανακληθούν, να ανατραπούν, να ακυρωθούν ή με άλλο τρόπο να αρθούν.
Ο διαχειριστής ΣΔΤ το οποίο ενεργεί ως ΣΔΤ του εκδότη πρέπει να διασφαλίζει ότι αυτό δεν κάνει χρήση τρίτου ιδρύματος, π.χ. τράπεζας ή συμβαλλόμενου διαφορετικού από το ΣΔΤ που ενεργεί ως ενδιάμεσος φορέας μεταξύ του εκδότη και του ΣΔΤ του εκδότη. Σε διαφορετική περίπτωση ο ίδιος πρέπει να διασφαλίζει ότι το ΣΔΤ συνδέεται με άμεση ή έμμεση ζεύξη με ΣΔΤ το οποίο έχει αυτή την (αποκλειστική και άμεση) σχέση.
Η αξιοποίηση των ζεύξεων μεταξύ ΣΔΤ για τους σκοπούς του διακανονισμού συναλλαγών κεντρικών τραπεζών απαιτεί την ύπαρξη υποδομών οι οποίες θα καθιστούν δυνατό τον ενδοημερήσιο διακανονισμό είτε με παράδοση έναντι πληρωμής σε χρήμα κεντρικής τράπεζας είτε άνευ πληρωμής (free of payment, εφεξής «FOP»), ο οποίος μπορεί να λαμβάνει τη μορφή του διακανονισμού σε συνεχή χρόνο ή μιας σειράς ασυνεχών διαδικασιών με αμετάκλητο διακανονισμό εντός της ημέρας. Λόγω των επιμέρους χαρακτηριστικών του διακανονισμού στο TARGET2-Securities, οι άμεσες και έμμεσες ζεύξεις στις οποίες όλα τα συμμετέχοντα ΣΔΤ αποτελούν μέρος του TARGET2-Securities θεωρείται ότι ήδη πληρούν τη συγκεκριμένη απαίτηση.
Όσον αφορά το ωράριο και τις ημέρες λειτουργίας:
το ΣΔΤ και οι ζεύξεις του πρέπει να παρέχουν υπηρεσίες διακανονισμού όλες τις εργάσιμες ημέρες του TARGET2·
το ΣΔΤ πρέπει να λειτουργεί κατά την ημερήσια επεξεργασία, κατά τα αναφερόμενα στο προσάρτημα V του παραρτήματος II της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2012/27 ( 22 )·
ΣΔΤ που συμμετέχουν σε άμεσες ή έμμεσες ζεύξεις πρέπει να παρέχουν στους συμμετέχοντές τους τη δυνατότητα να υποβάλλουν στο ΣΔΤ του επενδυτή οδηγίες για αυθημερόν διακανονισμό έναντι πληρωμής μέσω του ΣΔΤ του εκδότη ή/και του ΣΔΤ που ενεργεί ως ενδιάμεσος φορέας (κατά περίπτωση) τουλάχιστον έως τις 3.30 μ.μ. ώρα Κεντρικής Ευρώπης ( 23 )·
ΣΔΤ που συμμετέχουν σε άμεσες ή έμμεσες ζεύξεις πρέπει να παρέχουν στους συμμετέχοντές τους τη δυνατότητα να υποβάλλουν στο ΣΔΤ του επενδυτή οδηγίες για αυθημερόν διακανονισμό άνευ πληρωμής (FOP) μέσω του ΣΔΤ του εκδότη ή του ΣΔΤ που ενεργεί ως ενδιάμεσος φορέας (κατά περίπτωση) τουλάχιστον έως της 4 μ.μ. ώρα Κεντρικής Ευρώπης·
τα ΣΔΤ πρέπει να εφαρμόζουν τα κατάλληλα μέτρα προκειμένου να διασφαλίζουν ότι το ωράριο λειτουργίας που καθορίζεται στα ως άνω στοιχεία β) έως δ) παρατείνεται σε περίπτωση επείγοντος.
Λόγω των επιμέρους χαρακτηριστικών του διακανονισμού στο TARGET2-Securities, τα ΣΔΤ που αποτελούν μέρος του TARGET-2 Securities, καθώς και οι άμεσες και έμμεσες ζεύξεις στις οποίες όλα τα συμμετέχοντα ΣΔΤ αποτελούν μέρος του TARGET2-Securities, θεωρείται ότι ήδη πληρούν τις συγκεκριμένες απαιτήσεις.
III. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΑΙΤΗΣΗΣ
Οι διαχειριστές ΣΔΤ της ζώνης του ευρώ που προτίθενται να παρέχουν τις υπηρεσίες τους για σκοπούς πιστοδοτικών πράξεων του Ευρωσυστήματος θα πρέπει να υποβάλλουν αίτηση αξιολόγησης καταλληλότητας στην ΕθνΚΤ του κράτους μέλους εγκατάστασης του ΣΔΤ.
Στην περίπτωση των ζεύξεων, περιλαμβανομένων εκείνων στις οποίες συμμετέχει ΣΔΤ χώρας του ΕΟΧ εκτός της ζώνης του ευρώ, ο διαχειριστής του ΣΔΤ του επενδυτή θα πρέπει να υποβάλλει αίτηση αξιολόγησης καταλληλότητας στην ΕθνΚΤ του κράτους μέλους όπου λειτουργεί το εν λόγω ΣΔΤ.
Το Ευρωσύστημα μπορεί να απορρίπτει τις σχετικές αιτήσεις ή να αναστέλλει ή να ανακαλεί την καταλληλότητα ήδη αποδεκτών ΣΔΤ ή ζεύξεων:
εάν δεν πληρούνται ένα ή περισσότερα κριτήρια καταλληλότητας του τμήματος I·
εάν η χρήση ορισμένου ΣΔΤ ή ζεύξης θα μπορούσε να επηρεάσει την ασφάλεια και αποτελεσματικότητα των πιστοδοτικών πράξεων του Ευρωσυστήματος και να το εκθέσει σε κίνδυνο οικονομικών ζημιών ή για προληπτικούς λόγους θεωρείται ότι κατά τα λοιπά εγείρει κίνδυνο.
Η απόφαση του Ευρωσυστήματος επί αίτησης αξιολόγησης της καταλληλότητας ΣΔΤ ή ζεύξης κοινοποιείται στον διαχειριστή του ΣΔΤ που την υποβάλλει. Το Ευρωσύστημα θα αιτιολογεί τυχόν αρνητική απόφαση.
Ορισμένο ΣΔΤ ή ζεύξη μπορεί να χρησιμοποιείται στις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος αφότου συμπεριληφθεί, αντίστοιχα, στον κατάλογο αποδεκτών ΣΔΤ ή ζεύξεων του Ευρωσυστήματος ο οποίος δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΚΥΡΩΣΕΩΝ ΚΑΙ ΧΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΠΟΙΝΩΝ ΠΟΥ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΠΕΜΠΤΟ ΚΑΙ ΤΟ ΕΒΔΟΜΟ ΜΕΡΟΣ, ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΑ
Ι. ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΧΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΠΟΙΝΩΝ ΠΟΥ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΠΕΜΠΤΟ ΜΕΡΟΣ
1. Εθνική κεντρική τράπεζα (ΕθνΚΤ) η οποία πρόκειται να επιβάλει χρηματική ποινή σε αντισυμβαλλόμενό της, σύμφωνα με το πέμπτο μέρος, υπολογίζει το σχετικό ποσό με βάση προκαθορισμένο επιτόκιο ποινής, ως ακολούθως.
Για τη μη συμμόρφωση με τις υποχρεώσεις του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) ή γ) η χρηματική ποινή υπολογίζεται με βάση το επιτόκιο της διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης που ίσχυε την ημέρα που άρχισε η μη συμμόρφωση, προσαυξημένο κατά 2,5 εκατοστιαίες μονάδες.
Για τη μη συμμόρφωση με τις υποχρεώσεις του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχείο δ) ή ε), η χρηματική ποινή υπολογίζεται με βάση το επιτόκιο διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης που ίσχυε την ημέρα που άρχισε η μη συμμόρφωση, προσαυξημένο κατά 5 εκατοστιαίες μονάδες. Σε περίπτωση επανειλημμένων παραβάσεων της υποχρέωσης του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχείο δ) ή αυτής του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχείο ε) εντός του ίδιου δωδεκαμήνου, αρχής γενομένης από την πρώτη παράβαση, το επιτόκιο ποινής προσαυξάνεται επιπλέον κατά 2,5 εκατοστιαίες μονάδες για κάθε παράβαση.
2. Για τη μη συμμόρφωση με την υποχρέωση του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχείο α) ή β), η χρηματική ποινή υπολογίζεται με εφαρμογή του επιτοκίου ποινής, σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο α), επί του ποσού των ασφαλειών ή μετρητών που ο αντισυμβαλλόμενος δεν ήταν σε θέση να παραδώσει ή να διακανονίσει, πολλαπλασιαζόμενου με τον συντελεστή X/360, όπου X είναι ο αριθμός των ημερολογιακών ημερών, επτά κατ' ανώτατο όριο, κατά τις οποίες ο αντισυμβαλλόμενος δεν ήταν σε θέση να διακανονίσει ή να παράσχει ασφάλεια για: α) το ποσό που του κατανεμήθηκε κατά τα οριζόμενα στην πιστοποίηση των επιμέρους αποτελεσμάτων της κατανομής μέχρι τη λήξη της πράξης· ή β) το εναπομένον ποσό σε περίπτωση πρόωρης διακοπής συγκεκριμένης πράξης από την ΕθνΚΤ για το υπολειπόμενο χρονικό διάστημα μέχρι τη λήξη της πράξης.
3. Για τη μη συμμόρφωση με την υποχρέωση του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχείο γ), η χρηματική ποινή υπολογίζεται με εφαρμογή του επιτοκίου ποινής, σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο α), επί των μη αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων ή των περιουσιακών στοιχείων που δεν μπορούν να παρασχεθούν ως ασφάλεια ή να χρησιμοποιηθούν από τον αντισυμβαλλόμενο, μετά τις περικοπές αποτίμησης, ως εξής:
στην περίπτωση μη αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων τα οποία παρέχει ο αντισυμβαλλόμενος στην ΕθνΚΤ, λαμβάνεται υπόψη η αξία των παρεχόμενων μη αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων μετά τις περικοπές αποτίμησης· ή
στην περίπτωση περιουσιακών στοιχείων που αρχικά ήταν αποδεκτά αλλά καθίστανται μη αποδεκτά ή παύουν να μπορούν να παρασχεθούν ως ασφάλεια ή να χρησιμοποιηθούν από τον αντισυμβαλλόμενο, λαμβάνεται υπόψη η μετά τις περικοπές αποτίμησης αξία των περιουσιακών στοιχείων που δεν αποσύρθηκαν έως και την έναρξη της όγδοης ημέρας μετά το γεγονός εξαιτίας του οποίου τα αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία κατέστησαν μη αποδεκτά ή δεν μπορούν πλέον να παρασχεθούν ως ασφάλεια ή να χρησιμοποιηθούν από τον αντισυμβαλλόμενο.
4. Τα ποσά της παραγράφου 3 στοιχεία α) και β) πολλαπλασιάζονται με τον συντελεστή X/360, όπου X είναι ο αριθμός των ημερολογιακών ημερών, επτά κατ' ανώτατο όριο, κατά τις οποίες ο αντισυμβαλλόμενος δεν τήρησε τις υποχρεώσεις του όσον αφορά τη χρήση των περιουσιακών στοιχείων που κατατέθηκαν ως ασφάλεια για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος. Στην περίπτωση της παραγράφου 3 στοιχείο β) ο υπολογισμός της μεταβλητής X αρχίζει μετά τη λήξη της περιόδου χάριτος των επτά ημερολογιακών ημερών.
[EUR [αξία των μη αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων, μετά τις περικοπές αποτίμησης, την πρώτη ημέρα της παράβασης] * (επιτόκιο διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης που ισχύει την ημερομηνία έναρξης της παράβασης + 2,5 %) *[X]/360 = EUR […]]
5. Η περίοδος χάριτος σε περίπτωση παραβίασης του ορίου που αφορά μη εξασφαλισμένα χρεόγραφα τα οποία εκδίδονται από πιστωτικό ίδρυμα ή οντότητες με τις οποίες αυτό διατηρεί στενούς δεσμούς κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 141 καθορίζεται ως εξής:
Παρέχεται περίοδος χάριτος επτά ημερολογιακών ημερών εάν η παραβίαση οφείλεται σε μεταβολή στην αποτίμηση, χωρίς την κατάθεση πρόσθετων μη εξασφαλισμένων χρεογράφων ή την απόσυρση περιουσιακών στοιχείων από το συνολικό χαρτοφυλάκιο ασφαλειών, λόγω:
αύξησης της αξίας των ήδη κατατεθειμένων μη εξασφαλισμένων χρεογράφων· ή
μείωσης της συνολικής αξίας του χαρτοφυλακίου ασφαλειών.
Στις περιπτώσεις αυτές ο αντισυμβαλλόμενος υποχρεούται να προσαρμόσει την αξία του συνολικού χαρτοφυλακίου ασφαλειών του ή/και την αξία των μη εξασφαλισμένων χρεογράφων εντός της περιόδου χάριτος προκειμένου να διασφαλίζεται η συμμόρφωση με το ισχύον όριο.
Όταν η κατάθεση πρόσθετων μη εξασφαλισμένων χρεογράφων που έχει εκδώσει το πιστωτικό ίδρυμα ή οντότητες με τις οποίες αυτό διατηρεί στενούς δεσμούς συνεπάγεται την παραβίαση του ισχύοντος ορίου, ο αντισυμβαλλόμενος δεν δικαιούται περίοδο χάριτος.
6. Εάν ο αντισυμβαλλόμενος παρείχε πληροφορίες που κατά το Ευρωσύστημα επηρεάζουν αρνητικά την αξία των ασφαλειών του σε σχέση με το άρθρο 145 παράγραφος 4, π.χ. ανακριβείς πληροφορίες όσον αφορά το ανεξόφλητο ποσό χρησιμοποιηθείσας δανειακής απαίτησης, οι οποίες είναι ή ήταν αναληθείς ή παρωχημένες, ή εάν ο αντισυμβαλλόμενος δεν παράσχει εγκαίρως τις πληροφορίες που απαιτούνται βάσει του άρθρου 101 παράγραφος 1 στοιχείο α) iv), το ποσό (η αξία) των ασφαλειών που έχει επηρεαστεί αρνητικά λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό της χρηματικής ποινής σύμφωνα με την παράγραφο 3, ενώ δεν ισχύει περίοδος χάριτος. Σε περίπτωση διόρθωσης των ανακριβών πληροφοριών εντός της σχετικής προθεσμίας, π.χ. για τις δανειακές απαιτήσεις εντός της επόμενης εργάσιμης ημέρας κατά το άρθρο 109 παράγραφος 2, δεν επιβάλλεται ποινή.
7. Όσον αφορά τη μη συμμόρφωση με τις υποχρεώσεις του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχείο δ) ή ε), η χρηματική ποινή υπολογίζεται με εφαρμογή του επιτοκίου ποινής, σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο β), επί του ποσού που ο αντισυμβαλλόμενος χρησιμοποίησε χωρίς να του επιτρέπεται στο πλαίσιο διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης ή επί του ποσού της πίστωσης που δεν κατέβαλε το Ευρωσύστημα.
8. Η ΕθνΚΤ επιβάλλει ελάχιστη χρηματική ποινή 500 ευρώ στην περίπτωση που βάσει των διατάξεων του παρόντος παραρτήματος υπολογίζεται ποσό μικρότερο των 500 ευρώ. Δεν επιβάλλεται χρηματική ποινή σε περίπτωση επανόρθωσης εντός της περιόδου χάριτος.
ΙΙ. ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΜΗ ΧΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΠΟΙΝΩΝ ΠΟΥ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΠΕΜΠΤΟ ΜΕΡΟΣ
Αναστολή συμμετοχής σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις υποχρεώσεις του άρθρου 154 παράγραφος 1 στοιχεία α) ή β)
9. Στην περίπτωση αναστολής της συμμετοχής κατά το άρθρο 156 παράγραφος 1, η ΕθνΚΤ επιβάλλει την αναστολή σύμφωνα με τα ακόλουθα:
εάν το ύψος του ποσού των ασφαλειών ή μετρητών που δεν παραδόθηκαν ανέρχεται σε ποσοστό έως και 40 % του συνολικού ύψους των ασφαλειών ή μετρητών που έπρεπε να παραδοθούν, επιβάλλεται αναστολή διάρκειας ενός μηνός·
εάν το ύψος των ασφαλειών ή μετρητών που δεν παραδόθηκαν ανέρχεται σε ποσοστό μεταξύ 40 % και 80 % του συνολικού ύψους ασφαλειών ή μετρητών που έπρεπε να παραδοθούν, επιβάλλεται αναστολή διάρκειας δύο μηνών·
εάν το ύψος των ασφαλειών ή μετρητών που δεν παραδόθηκαν ανέρχεται σε ποσοστό μεταξύ 80 % και 100 % του συνολικού ύψους ασφαλειών ή μετρητών που έπρεπε να παραδοθούν, επιβάλλεται αναστολή διάρκειας τριών μηνών.
10. Εάν η κύρωση αφορά συναλλαγή μεταξύ αντισυμβαλλομένου και της ΕΚΤ στο πλαίσιο διμερούς διαδικασίας, οι προαναφερόμενες διατάξεις των σημείων I και II ερμηνεύονται κατά τρόπο ώστε να περιλαμβάνεται και η επιβολή κυρώσεων από την ΕΚΤ.
III. ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΧΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΠΟΙΝΩΝ ΠΟΥ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΕΒΔΟΜΟ ΜΕΡΟΣ
Οι ΕθνΚΤ υπολογίζουν την επιβλητέα χρηματική ποινή βάσει του άρθρου 166 παράγραφος 4α) σύμφωνα με τα ακόλουθα:
Σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με υποχρεώσεις του άρθρου 166 παράγραφος 4α) η χρηματική ποινή υπολογίζεται με βάση το επιτόκιο της διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης που ίσχυε την ημέρα έναρξης της μη συμμόρφωσης, προσαυξημένο κατά 2,5 εκατοστιαίες μονάδες.
Η χρηματική ποινή υπολογίζεται ως το γινόμενο του επιτοκίου ποινής του στοιχείου α) με το ποσό μετρητών που ο αντισυμβαλλόμενος δεν μπόρεσε να επιστρέψει ή να καταβάλει ή με την αξία των περιουσιακών στοιχείων που δεν παρέδωσε, πολλαπλασιαζόμενο με τον συντελεστή X/360, όπου X είναι ο αριθμός των —επτά κατ' ανώτατο όριο— ημερολογιακών ημερών κατά τις οποίες ο αντισυμβαλλόμενος δεν ήταν σε θέση: i) να επιστρέψει οποιοδήποτε ποσό της πίστωσης, να καταβάλει το τίμημα της επαναγοράς ή τα μετρητά που όφειλε να καταβάλει· ή ii) να παραδώσει τα περιουσιακά στοιχεία κατά τη λήξη ή όποτε η σχετική υποχρέωση καθίστατο ληξιπρόθεσμη σύμφωνα με τις συμβατικές ή κανονιστικές ρυθμίσεις.
Για τον υπολογισμό της χρηματικής ποινής σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχεία α) και β) ανωτέρω χρησιμοποιείται ο ακόλουθος τύπος:
[EUR [ποσό των μετρητών που ο αντισυμβαλλόμενος δεν μπόρεσε να επιστρέψει ή να καταβάλει ή αξία των περιουσιακών στοιχείων που αυτός δεν μπόρεσε να παραδώσει] * (επιτόκιο διευκόλυνσης οριακής χρηματοδότησης που ίσχυε την ημέρα έναρξης της μη συμμόρφωσης, προσαυξημένο κατά 2,5 εκατοστιαίες μονάδες) * [X]/360 (όπου X ο αριθμός των ημερολογιακών ημερών κατά τις οποίες ο αντισυμβαλλόμενος δεν κατέβαλε, επέστρεψε ή παρέδωσε) = EUR […]].
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII
ΥΠΟΧΡΕΙΩΣΕΙΣ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΝΑΛΥΤΙΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΑΝΑ ΔΑΝΕΙΟ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΙΣ ΤΙΤΛΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΑ ΑΡΧΕΙΑ ΑΝΑΛΥΤΙΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΑΝΑ ΔΑΝΕΙΟ
Το παρόν παράρτημα έχει εφαρμογή όσον αφορά την πλήρη και τυποποιημένη παροχή αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο του χαρτοφυλακίου περιουσιακών στοιχείων που εξασφαλίζουν τιτλοποιημένες απαιτήσεις και παράγουν ταμειακή ροή, σύμφωνα με το άρθρο 78, και θεσπίζει τις απαιτήσεις που αφορούν τα αρχεία αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο.
I. ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΝΑΛΥΤΙΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΑΝΑ ΔΑΝΕΙΟ
1. Τα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο πρέπει να υποβάλλονται από τα οικεία μέρη στο αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο σύμφωνα με το παρόν παράρτημα. Το αρχείο αυτό δημοσιεύει τα στοιχεία ηλεκτρονικά.
2. Τα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο μπορούν να υποβάλλονται για κάθε επιμέρους συναλλαγή ως εξής:
όσον αφορά συναλλαγές που υποβάλλονται σε καταχωρισμένο στην ΕΑΚΑΑ αρχείο καταγραφής τιτλοποιήσεων, βάσει των υποδειγμάτων που καθορίζονται στα εκτελεστικά τεχνικά πρότυπα που εγκρίνει η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2402· ή
όσον αφορά συναλλαγές που υποβάλλονται σε καθοριζόμενο από το Ευρωσύστημα αρχείο, βάσει του ενημερωμένου οικείου υποδείγματος παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο της ΕΚΤ, το οποίο δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της τελευταίας.
Σε κάθε περίπτωση, το οικείο υπόδειγμα εξαρτάται από την κατηγορία του περιουσιακού στοιχείου που εξασφαλίζει την τιτλοποιημένη απαίτηση, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο άρθρο 73 παράγραφος 1.
2α. Η υποβολή αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο σύμφωνα με την παράγραφο 2 στοιχείο α) αρχίζει με την έναρξη του αμέσως επόμενου ημερολογιακού μήνα από την ημέρα κατά την οποία συμπληρώνονται τρεις μήνες από την ημερομηνία έναρξης παροχής στοιχείων για τους σκοπούς της ΕΑΚΑΑ.
Η υποβολή αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο σύμφωνα με την παράγραφο 2 στοιχείο β) επιτρέπεται έως το τέλος του ημερολογιακού μήνα εντός του οποίου συμπληρώνεται το διάστημα τριών ετών και τριών μηνών από την ημερομηνία έναρξης παροχής στοιχείων για τους σκοπούς της ΕΑΚΑΑ.
2β. Παρά τη διάταξη του δεύτερου εδαφίου της παραγράφου 2α, τα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο που αφορούν επιμέρους συναλλαγή πρέπει να επιβάλλονται σύμφωνα με την παράγραφο 2 στοιχείο α) εφόσον:
τα συμβαλλόμενα στη συναλλαγή μέρη υποχρεούνται σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 στοιχείο α) και το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2402 να παρέχουν αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο για την επιμέρους συναλλαγή σε καταχωρισμένο στην ΕΑΚΑΑ αρχείο καταγραφής συναλλαγών βάσει των υποδειγμάτων που καθορίζονται στα εκτελεστικά τεχνικά πρότυπα που εγκρίνει η επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού· και
η υποβολή αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο σύμφωνα με την παράγραφο 2 στοιχείο α) έχει αρχίσει.
3. Τα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο πρέπει να υποβάλλονται τουλάχιστον σε τριμηνιαία βάση, όχι όμως πέραν του ενός μηνός από την ημερομηνία κατά την οποία καθίστανται απαιτητοί οι τόκοι των οικείων τιτλοποιημένων απαιτήσεων. Όσον αφορά τα υποβαλλόμενα στοιχεία, η τελευταία απεικόνιση του χαρτοφυλακίου δεν μπορεί να είναι παλαιότερη των δύο μηνών, δηλαδή το χρονικό διάστημα μεταξύ της «ημερομηνίας υποβολής της αναφοράς» και της «ημερομηνίας της τελευταίας απεικόνισης του χαρτοφυλακίου» πρέπει να είναι μικρότερο των δύο μηνών. Ως «ημερομηνία της τελευταίας απεικόνισης του χαρτοφυλακίου» νοείται η ημερομηνία της στιγμιαίας απεικόνισης της απόδοσης των υποκείμενων περιουσιακών στοιχείων για τους σκοπούς της συγκεκριμένης αναφοράς.
4. Προς διασφάλιση της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις των παραγράφων 2 και 3, το αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο διενεργεί αυτομάτως για κάθε συναλλαγή ελέγχους συνέπειας και ακρίβειας στις αναφορές νέων και επικαιροποιημένων αναλυτικών στοιχείων.
II. ΕΠΙΠΕΔΟ ΑΝΑΛΥΣΗΣ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ
1. Μετά την ημερομηνία εφαρμογής των απαιτήσεων παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο στη συγκεκριμένη κατηγορία περιουσιακών στοιχείων που εξασφαλίζουν τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις και παράγουν ταμειακή ροή, σύμφωνα με τα οριζόμενα στον δικτυακό τόπο της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ), προκειμένου οι τιτλοποιημένες απαιτήσεις να γίνουν ή να παραμείνουν αποδεκτές πρέπει να παρέχονται λεπτομερείς πληροφορίες ανά δάνειο.
2. Οι τιτλοποιημένες απαιτήσεις για τις οποίες χρησιμοποιείται το υπόδειγμα παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο της ΕΚΤ πρέπει να επιτυγχάνουν υποχρεωτικό ελάχιστο επίπεδο συμμόρφωσης που να αντιστοιχεί σε βαθμολογία δεδομένων Α1, το οποίο αξιολογείται με βάση τη διαθεσιμότητα των πληροφοριών, ιδίως των πεδίων του ως άνω υποδείγματος, και υπολογίζεται σύμφωνα με τη μεθοδολογία που περιγράφεται στο τμήμα III του παρόντος παραρτήματος. Ανεξαρτήτως της απαιτούμενης βαθμολογίας για τα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο κατά τα προβλεπόμενα στο τμήμα III, το Ευρωσύστημα μπορεί κατά περίπτωση να δέχεται ως ασφάλεια τιτλοποιημένες απαιτήσεις για τις οποίες τα ως άνω υποδείγματα της ΕΚΤ φέρουν βαθμολογία χαμηλότερη της απαιτούμενης (Α1) και με την επιφύλαξη της παροχής επαρκών εξηγήσεων για την αδυναμία επίτευξης της απαιτούμενης βαθμολογίας. Για κάθε επαρκή εξήγηση το Ευρωσύστημα θα καθορίζει ανώτατο επίπεδο ανοχής και χρονικό ορίζοντα ανοχής που θα ορίζονται ειδικότερα στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ. Ο χρονικός ορίζοντας ανοχής θα αναφέρει τη χρονική περίοδο εντός της οποίας θα πρέπει να βελτιωθεί η ποιότητα των στοιχείων για τις τιτλοποιημένες απαιτήσεις.
3. Για την καταγραφή μη διαθέσιμων πεδίων ►M9 τα υποδείγματα παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο της ΕΚΤ ◄ παρέχουν έξι επιλογές σε περίπτωση έλλειψης στοιχείων («no data» – ND), οι οποίες πρέπει να χρησιμοποιούνται όταν δεν μπορούν να υποβληθούν συγκεκριμένα στοιχεία βάσει του σχετικού υποδείγματος.
Πίνακας 1
Επεξήγηση των επιλογών «ND»
Επιλογές σε περίπτωση έλλειψης στοιχείων («no data») |
Επεξήγηση |
ND1 |
Στοιχεία που δεν συλλέχθηκαν διότι δεν απαιτούνται βάσει των κριτηρίων για την παροχή ασφάλειας |
ND2 |
Στοιχεία που συλλέχθηκαν κατά την αίτηση, αλλά δεν φορτώθηκαν στο σύστημα παροχής στοιχείων κατά την ολοκλήρωση |
ND3 |
Στοιχεία που συλλέχθηκαν κατά την αίτηση, αλλά φορτώθηκαν σε σύστημα άλλο από αυτό της παροχής στοιχείων |
ND4 |
Στοιχεία που συλλέχθηκαν, αλλά θα είναι διαθέσιμα από MM-ΕΕΕΕ |
ND5 |
Άνευ αντικειμένου |
ND6 |
Δεν ισχύει στη συγκεκριμένη επικράτεια |
III. ►M9 ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΤΗΣ ΕΚΤ ◄
▼M7 —————
2. Με την υποβολή και επεξεργασία των σχετικών στοιχείων το αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο δημιουργεί και αποδίδει μια βαθμολογία σε κάθε συναλλαγή τιτλοποιημένης απαίτησης.
3. Η βαθμολογία αντικατοπτρίζει τον αριθμό των υποχρεωτικών πεδίων που περιέχουν την τιμή ND1 και τον αριθμό των υποχρεωτικών πεδίων που περιέχουν τις τιμές ND2, ND3 ή ND4, συγκρινόμενο σε κάθε περίπτωση με τον συνολικό αριθμό των υποχρεωτικών πεδίων. Εν προκειμένω, οι επιλογές ►M6 ND5 και ND6 ◄ μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνον εφόσον το επιτρέπουν τα αντίστοιχα πεδία στο οικείο υπόδειγμα παροχής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο. Ο συνδυασμός των δύο ορίων αναφοράς παράγει το ακόλουθο φάσμα βαθμολόγησης των αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο.
Πίνακας 2
Βαθμολογία των στοιχείων για το ύψος των δανείων
Πίνακας βαθμολογίας |
Πεδία ND1 |
||||
0 |
≤ 10 % |
≤ 30 % |
> 30 % |
||
ND2 ή ND3 ή ND4 |
0 |
A1 |
B1 |
C1 |
D1 |
≤ 20 % |
A2 |
B2 |
C2 |
D2 |
|
≤ 40 % |
A3 |
B3 |
C3 |
D3 |
|
> 40 % |
A4 |
B4 |
C4 |
D4 |
▼M7 —————
IV. ►M9 ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΑΡΧΕΙΩΝ ΑΝΑΛΥΤΙΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΑΝΑ ΔΑΝΕΙΟ ΑΠΟ ΤΟ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑ ◄
I. Απαιτήσεις για τον καθορισμό
Ο καθορισμός από το Ευρωσύστημα αρχείου αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο προϋποθέτει ότι αυτό πληροί τις σχετικές απαιτήσεις του Ευρωσυστήματος, συμπεριλαμβανομένης της ανοικτής πρόσβασης, της αμεροληψίας, της κάλυψης, της κατάλληλης δομής διακυβέρνησης και της διαφάνειας.
Όσον αφορά τις απαιτήσεις της ανοικτής πρόσβασης και αμεροληψίας, το αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο:
δεν επιτρέπεται να προβαίνει σε αθέμιτη διάκριση μεταξύ των χρηστών κατά την παροχή πρόσβασης στο αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο·
για την πρόσβαση στα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο πρέπει να εφαρμόζει αντικειμενικά, αμερόληπτα και δημοσίως διαθέσιμα κριτήρια·
μπορεί να περιορίζει την πρόσβαση κατά το ελάχιστο δυνατό, μόνον προκειμένου για την εκπλήρωση της απαίτησης της αναλογικότητας·
πρέπει να θεσπίζει αμερόληπτες διαδικασίες για τις περιπτώσεις στις οποίες αρνείται την πρόσβαση σε χρήστες ή παρόχους στοιχείων·
προκειμένου να παρέχει πρόσβαση στους χρήστες και παρόχους στοιχείων σε όλες τις περιστάσεις που μπορεί ευλόγως να προκύψουν, πρέπει να διαθέτει τις απαραίτητες τεχνικές δυνατότητες, συμπεριλαμβανομένων διαδικασιών αντιγράφων ασφαλείας δεδομένων, εγγυήσεων ασφάλειας δεδομένων και ρυθμίσεων αποκατάστασης λειτουργίας·
δεν μπορεί να επιβάλλει στους χρήστες των στοιχείων χρεώσεις για την παροχή ή την εξαγωγή αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο, οι οποίες να είναι μεροληπτικές ή να συνεπάγονται αθέμιτους περιορισμούς στην πρόσβαση στα εν λόγω στοιχεία.
Όσον αφορά την απαίτηση κάλυψης, το αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο πρέπει:
να εγκαθιστά και να διατηρεί άρτια τεχνολογικά συστήματα και λειτουργικούς ελέγχους που να του επιτρέπουν την επεξεργασία αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο κατά τρόπο υποστηρικτικό των απαιτήσεων του Ευρωσυστήματος όσον αφορά την υποβολή των εν λόγω στοιχείων και την πρόσβαση σε αυτά σε σχέση με αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία που υπόκεινται σε απαιτήσεις δημοσιοποίησης αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 78 και του παρόντος παραρτήματος.
Ειδικότερα, το τεχνολογικό σύστημα του αρχείου αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο πρέπει να παρέχει στους χρήστες στοιχείων τη δυνατότητα να εξάγουν, αφενός, αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο, βαθμολογίες και τη σήμανση του χρόνου υποβολής τους με βάση αυτόματες και μη διαδικασίες οι οποίες θα καλύπτουν το σύνολο των αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο που υποβάλλονται αναφορικά με κάθε συναλλαγή τιτλοποιημένων απαιτήσεων μέσω του συγκεκριμένου αρχείου και, αφετέρου, πολλαπλά αρχεία με μία μόνο αίτηση φόρτωσης, εφόσον απαιτείται·
να αποδεικνύει με αξιοπιστία στο Ευρωσύστημα ότι οι τεχνικές και λειτουργικές δυνατότητές του θα του επιτρέπουν να επιτυγχάνει σημαντική κάλυψη εφόσον αποκτήσει το καθεστώς του καθορισμένου αρχείου αναλυτικών δεδομένων ανά δάνειο.
Όσον αφορά τις απαιτήσεις κατάλληλης δομής διακυβέρνησης και διαφάνειας, το αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο πρέπει:
να θεσπίζει ρυθμίσεις διακυβέρνησης οι οποίες εξυπηρετούν τα συμφέροντα των φορέων συμμετοχής στην αγορά τιτλοποιημένων απαιτήσεων, ενισχύοντας τη διαφάνεια·
να θεσπίζει σαφώς τεκμηριωμένες ρυθμίσεις διακυβέρνησης, να συμμορφώνεται με κατάλληλα πρότυπα διακυβέρνησης και να μεριμνά για την τήρηση και λειτουργία επαρκούς οργανωτικής δομής προκειμένου να εξασφαλίζεται η συνέχεια και η ομαλή λειτουργία· και
να χορηγεί στο Ευρωσύστημα επαρκή πρόσβαση σε έγγραφα και υποστηρικτικά πληροφοριακά στοιχεία προκειμένου για την παρακολούθηση, σε συνεχή βάση, της διαρκούς καταλληλότητας της δομής διακυβέρνησης του αρχείου αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο.
II. Διαδικασίες καθορισμού και ανάκλησή του
Η αίτηση για τον καθορισμό αρχείου αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο από το Ευρωσύστημα πρέπει να υποβάλλεται στη Διεύθυνση Διαχείρισης Κινδύνων της ΕΚΤ, να είναι επαρκώς αιτιολογημένη και να περιλαμβάνει όλα τα υποστηρικτικά έγγραφα που αποδεικνύουν τη συμμόρφωση του αιτούντος με τις απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής που αφορούν τα αρχεία αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο. Η αίτηση, το αιτιολογικό της και τα υποστηρικτικά έγγραφα πρέπει να υποβάλλονται εγγράφως και, εφόσον είναι δυνατό, σε ηλεκτρονική μορφή. Αιτήσεις για καθορισμό αρχείου αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο δεν θα γίνονται δεκτές μετά τις 13 Μαΐου 2019. Αιτήσεις που παραλαμβάνονται μέχρι την ημερομηνία αυτή θα διεκπεραιώνονται σύμφωνα με το παρόν παράρτημα.
Η ΕΚΤ θα αξιολογεί την πληρότητα της αίτησης εντός 25 εργάσιμων ημερών από την παραλαβή της και στην περίπτωση που αυτή δεν είναι πλήρης θα τάσσει προθεσμία εντός της οποίας το αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο θα πρέπει να παράσχει πρόσθετες πληροφορίες.
Αφού κρίνει ότι η αίτηση είναι πλήρης, η ΕΚΤ θα ειδοποιεί σχετικά το αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο.
Εντός εύλογης προθεσμίας (με στόχο τις 60 εργάσιμες ημέρες από την ειδοποίηση της παραγράφου 3) το Ευρωσύστημα θα εξετάζει την αίτηση για τον καθορισμό του αρχείου αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο με βάση τη συμμόρφωσή του με τις απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής. Στο πλαίσιο της εξέτασης το Ευρωσύστημα μπορεί να ζητήσει από το εν λόγω αρχείο να διενεργήσει μία ή περισσότερες ζωντανές διαδραστικές παρουσιάσεις με μέλη του προσωπικού του Ευρωσυστήματος, προκειμένου να παράσχει διευκρινίσεις ως προς τις τεχνικές δυνατότητές του σε σχέση με τις απαιτήσεις του τμήματος IV σημείο I παράγραφοι 2 και 3 του παρόντος παραρτήματος. Σε περίπτωση που απαιτείται τέτοια παρουσίαση, αυτή θα θεωρείται απαραίτητη προϋπόθεση της διαδικασίας υποβολής αίτησης. Η παρουσίαση μπορεί να περιλαμβάνει και τη χρήση δοκιμαστικών αρχείων.
Το Ευρωσύστημα μπορεί να παρατείνει την προθεσμία εξέτασης κατά 20 εργάσιμες ημέρες εφόσον κρίνει απαραίτητη την παροχή πρόσθετων διευκρινίσεων ή έχει ζητηθεί η διενέργεια παρουσίασης σύμφωνα με την παράγραφο 4.
Πρόθεση του Ευρωσυστήματος είναι η έκδοση αιτιολογημένης απόφασης για τον καθορισμό ή την άρνηση καθορισμού εντός 60 εργάσιμων ημερών από την ειδοποίηση της παραγράφου 3 ή εντός 80 εργάσιμων ημερών από την εν λόγω ειδοποίηση σε περίπτωση εφαρμογής της παραγράφου 5.
Το Ευρωσύστημα θα κοινοποιεί εντός πέντε εργάσιμων ημερών στο οικείο αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο την απόφαση που εκδίδεται σύμφωνα με την παράγραφο 6. Σε περίπτωση άρνησης ή ανάκλησης του καθορισμού αρχείου αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο από το Ευρωσύστημα, αυτό θα αιτιολογεί στην κοινοποίηση τη σχετική απόφασή του.
Η απόφαση που εκδίδει το Ευρωσύστημα σύμφωνα με την παράγραφο 6 θα αρχίζει να παράγει αποτελέσματα την πέμπτη εργάσιμη ημέρα από την κοινοποίησή της κατά την παράγραφο 7.
Κάθε αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο το οποίο έχει καθοριστεί ως τέτοιο πρέπει χωρίς υπαίτια καθυστέρηση να κοινοποιεί στο Ευρωσύστημα τυχόν ουσιώδεις μεταβολές όσον αφορά τη συμμόρφωσή του με τις απαιτήσεις καθορισμού.
Το Ευρωσύστημα θα ανακαλεί τον καθορισμό ενός αρχείου αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο εφόσον το τελευταίο:
απέσπασε τον καθορισμό προβαίνοντας σε αναληθείς δηλώσεις ή με άλλα αθέμιτα μέσα· ή
δεν πληροί πλέον τις απαιτήσεις βάσει των οποίων καθορίστηκε.
Η απόφαση ανάκλησης του καθορισμού ενός αρχείου αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο θα αρχίζει να παράγει αποτελέσματα αμέσως. Υπό την προϋπόθεση ότι όλες οι άλλες απαιτήσεις πληρούνται, τιτλοποιημένες απαιτήσεις σε σχέση με τις οποίες είχαν καταστεί διαθέσιμα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο από αρχείο του οποίου ο καθορισμός ανακλήθηκε σύμφωνα με την παράγραφο 10 μπορούν να παραμένουν αποδεκτές ως ασφάλεια για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος
έως την επόμενη ημερομηνία παροχής των απαιτούμενων αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο κατά τα οριζόμενα στο τμήμα I σημείο 4 του παραρτήματος VIII· ή
για τρεις μήνες από την απόφαση της παραγράφου 10, εάν εντός του προβλεπόμενου στο στοιχείο α) χρονικού διαστήματος δεν είναι τεχνικά εφικτή η υποβολή αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο από τον ενδιαφερόμενο, έχει δε παρασχεθεί γραπτώς αιτιολογία στην ΕθνΚΤ που αξιολογεί την καταλληλότητα έως την επόμενη ημερομηνία παροχής των απαιτούμενων αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο κατά τα οριζόμενα στο τμήμα I σημείο 4 του παραρτήματος VIII.
Μετά την εκπνοή της ανωτέρω προθεσμίας τα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο για τις εν λόγω τιτλοποιημένες απαιτήσεις πρέπει να καθίστανται διαθέσιμα από αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο το οποίο έχει καθοριστεί σύμφωνα με όλες τις σχετικές απαιτήσεις του Ευρωσυστήματος.
Το Ευρωσύστημα θα δημοσιεύει στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ κατάλογο των αρχείων αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο τα οποία έχουν καθοριστεί σύμφωνα με την παρούσα κατευθυντήρια γραμμή. Ο εν λόγω κατάλογος θα ενημερώνεται εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την έκδοση της απόφασης κατά την παράγραφο 6 ή την παράγραφο 10.
ΙΙα. Ελάχιστες πληροφορίες που απαιτούνται προκειμένου η αίτηση για τον καθορισμό να θεωρείται πλήρης
Όσον αφορά τις απαιτήσεις του Ευρωσυστήματος για ανοικτή πρόσβαση, αμεροληψία και διαφάνεια οι αιτούντες πρέπει να παρέχουν τις ακόλουθες πληροφορίες:
λεπτομερή κριτήρια και τυχόν περιορισμούς της πρόσβασης χρηστών στα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο, λεπτομέρειες και αιτιολογία τυχόν διαφοροποιήσεων ως προς τα εν λόγω κριτήρια και τους περιορισμούς πρόσβασης.
εκθέσεις πολιτικής ή λοιπά ενημερωτικά έγγραφα σχετικά με τη διαδικασία και τα κριτήρια χορήγησης πρόσβασης στους χρήστες στοιχείων σε συγκεκριμένο αρχείο αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο, καθώς και περαιτέρω λεπτομέρειες τυχόν τεχνικών ή διαδικαστικών δικλιδών που διασφαλίζουν την αποφυγή διακρίσεων και αποτυπώνονται στις ως άνω εκθέσεις ή τα λοιπά ενημερωτικά έγγραφα.
Όσον αφορά την απαίτηση του Ευρωσυστήματος για κάλυψη οι αιτούντες πρέπει να παρέχουν τις ακόλουθες πληροφορίες.
Τον αριθμό των μελών του προσωπικού που απασχολούν στον τομέα των υπηρεσιών αρχείου αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο, τις τεχνικές γνώσεις και εμπειρία του προσωπικού ή/και τους λοιπούς πόρους που χρησιμοποιούν στον εν λόγω τομέα, καθώς και τον τρόπο με τον οποίο διαχειρίζονται και συντηρούν την τεχνογνωσία του προσωπικού του ή/και τους λοιπούς πόρους προκειμένου να διασφαλίζεται η τεχνική και επιχειρησιακή συνέχεια σε καθημερινή βάση, παρά τις όποιες μεταβολές σε επίπεδο προσωπικού ή πόρων.
Ενημερωμένα στατιστικά στοιχεία κάλυψης, περιλαμβανομένου του αριθμού των εκκρεμών τιτλοποιημένων απαιτήσεων τις οποίες διαθέτουν κατά τον χρόνο παροχής των εν λόγω πληροφοριών και οι οποίες είναι αποδεκτές για τις πράξεις παροχής ασφαλειών του Ευρωσυστήματος, μεταξύ άλλων με ανάλυση κατά γεωγραφική τοποθεσία των εκδοτών και κατά κατηγορία των περιουσιακών στοιχείων που παράγουν εισοδηματική ροή κατά τα ειδικότερα οριζόμενα στο άρθρο 73 παράγραφος 1. Εφόσον οι αιτούντες δεν διαθέτουν ορισμένη κατηγορία περιουσιακών στοιχείων, πρέπει να παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τα σχέδιά τους και το τεχνικά εφικτό της μελλοντικής κάλυψης της συγκεκριμένης κατηγορίας.
Την οικεία τεχνική λειτουργία του συστήματος αρχείου αναλυτικών δεδομένων ανά δάνειο, περιλαμβανομένης γραπτής περιγραφής:
των οδηγιών χρήστη για τη διασύνδεση των χρηστών τους, με επεξήγηση των όρων πρόσβασης, εξαγωγής και υποβολής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο, τόσο από την πλευρά του χρήση των στοιχείων όσο και από την πλευρά του φορέα υποβολής τους·
της υφιστάμενης τεχνικής και λειτουργικής χωρητικότητας του συστήματος αρχείου τους, όπως ο αριθμός συναλλαγών τιτλοποιημένων απαιτήσεων που μπορούν να αποθηκευτούν στο σύστημα (και εάν αυτό μπορεί εύκολα να αναβαθμιστεί), ο τρόπος αποθήκευσης αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο, προκειμένου για ιστορικά στοιχεία συναλλαγών τιτλοποιημένων απαιτήσεων, και διασφάλισης της προσβασιμότητάς τους από τους χρήστες και τους φορείς υποβολείς των στοιχείων, καθώς και τυχόν ανώτατα όρια ως προς τον αριθμό δανείων που μπορεί να φορτώσει ο φορέας υποβολής των στοιχείων σε σχέση με μία συναλλαγή τιτλοποιημένων απαιτήσεων·
των υφιστάμενων τεχνικών και λειτουργικών δυνατοτήτων τους όσον αφορά την υποβολή στοιχείων από τους φορείς υποβολής τους, ήτοι την τεχνική διαδικασία υποβολής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο, αυτόματη ή μη· και
των υφιστάμενων τεχνικών και λειτουργικών δυνατοτήτων τους όσον αφορά την εξαγωγή στοιχείων από τους χρήστες των στοιχείων, ήτοι την τεχνική διαδικασία εξαγωγής αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο, αυτόματη ή μη.
Τεχνική περιγραφή:
των μορφότυπων των αρχείων τα οποία υποβάλλουν οι φορείς υποβολής των αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο και τα οποία γίνονται αποδεκτά από τους αιτούντες για τη σκοπούς της εν λόγω υποβολής (αρχείο υποδείγματος Excel, σχήματα XML κ.λπ.), περιλαμβανομένου ηλεκτρονικού αντιγράφου των μορφότυπων αρχείων, καθώς και της πρόθεσης των αιτούντων να παρέχουν εργαλεία, προκειμένου οι φορείς υποβολής των αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο να μετατρέπουν τα συγκεκριμένα στοιχεία σε μορφότυπους αρχείων αποδεκτούς από τους αιτούντες·
των υφιστάμενων τεχνικών και λειτουργικών δυνατοτήτων τους όσον αφορά την τεκμηρίωση δοκιμών και επικύρωσης για τους σκοπούς του συστήματός τους, περιλαμβανομένου του υπολογισμού της βαθμολογίας της συμμόρφωσης των αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο·
της συχνότητας ενημερώσεων και νέων εκδόσεων του συστήματός τους, καθώς και της πολιτικής συντήρησης και δοκιμών·
των τεχνικών και λειτουργικών δυνατοτήτων τους να προσαρμόζονται σε μελλοντικές επικαιροποιήσεις των υποδειγμάτων του Ευρωσυστήματος για τα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο, όπως μεταβολές στα υφιστάμενα πεδία, πρόσθεση ή διαγραφή πεδίων·
των τεχνικών δυνατοτήτων τους όσον αφορά την αποκατάσταση της λειτουργίας μετά από καταστροφή και την αδιάλειπτη λειτουργία, ιδίως όσον αφορά το μέγεθος του αποθηκευτικού χώρου δικής τους χρήσης που μπορεί να αποδεσμευθεί και λύσεις που αφορούν τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας στο κέντρο δεδομένων και την αρχιτεκτονική του διακομιστή τους·
των υφιστάμενων τεχνικών δυνατοτήτων τους όσον αφορά την αρχιτεκτονική εσωτερικού ελέγχου σε σχέση με τα αναλυτικά στοιχεία ανά δάνειο, περιλαμβανομένων ελέγχων των πληροφοριακών συστημάτων και της ακεραιότητας των στοιχείων.
Όσον αφορά την απαίτηση του Ευρωσυστήματος για κατάλληλη δομή διακυβέρνησης οι αιτούντες πρέπει να παρέχουν τα ακόλουθα:
λεπτομέρειες της εταιρικής τους κατάστασης, ήτοι του καταστατικού και της μετοχικής τους σύνθεσης·
πληροφορίες για τις διαδικασίες εσωτερικού ελέγχου τους (αν υφίστανται), περιλαμβανομένης της ταυτότητας των υπευθύνων διενέργειας των ελέγχων, τυχόν επικύρωσης των ελέγχων από εξωτερικούς ελεγκτές και, σε περίπτωση εσωτερικής διενέργειάς τους, της φύσης των λαμβανόμενων μέτρων πρόληψης ή διαχείρισης πιθανής σύγκρουσης συμφερόντων·
πληροφορίες σχετικά με το πώς οι ρυθμίσεις διακυβέρνησής τους εξυπηρετούν τα συμφέροντα των φορέων της αγοράς τιτλοποιημένων απαιτήσεων, και ιδίως κατά πόσο η πολιτική τιμολόγησης λαμβάνεται υπόψη στο πλαίσιο της απαίτησης αυτής·
έγγραφη βεβαίωση ότι το Ευρωσύστημα θα έχει σε συνεχή βάση πρόσβαση στα έγγραφα που του είναι απαραίτητα προκειμένου να παρακολουθεί τη συνεχή καταλληλότητα της δομής διακυβέρνησής τους και τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις διακυβέρνησης της παραγράφου 4 του τμήματος IV σημείο I.
Οι αιτούντες πρέπει να περιγράφουν τα ακόλουθα:
τον τρόπο με τον οποίο υπολογίζουν τη βαθμολογία της ποιότητας των στοιχείων και τη δημοσιεύουν στο σύστημα αρχείου τους, καθιστώντας τη διαθέσιμη στους χρήστες των στοιχείων·
τους ελέγχους ποιότητας στοιχείων που διενεργούν, περιλαμβανομένης της διαδικασίας, του αριθμού των ελέγχων και του καταλόγου των ελεγχόμενων πεδίων·
τις υφιστάμενες δυνατότητές τους όσον αφορά την υποβολή αναφορών σχετικά με τους ελέγχους συνέπειας και ακρίβειας, ήτοι τον τρόπο με τον οποίο καταρτίζουν τις εκάστοτε αναφορές για τους φορείς υποβολής των στοιχείων και τους χρήστες τους, την ικανότητα της πλατφόρμας τους να δημιουργεί αυτοματοποιημένες και κατά παραγγελία αναφορές σύμφωνα με τις απαιτήσεις των χρηστών και να αποστέλλει αυτόματα ειδοποιήσεις στους χρήστες και τους φορείς υποβολής των στοιχείων (παραδείγματος χάριν, ειδοποιήσεις για τη φόρτωση αναλυτικών στοιχείων ανά δάνειο για συγκεκριμένη συναλλαγή).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΠΙΣΤΟΛΗΠΤΙΚΗΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ
1. Για κάθε σύστημα πιστοληπτικής αξιολόγησης η διαδικασία παρακολούθησης των επιδόσεων βάσει του πλαισίου του Ευρωσυστήματος για την αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας (Eurosystem credit assessment framework — ECAF) περιλαμβάνει μία ετήσια, εκ των υστέρων, σύγκριση:
των παρατηρηθέντων ποσοστών αθέτησης υποχρέωσης για όλες τις αποδεκτές οντότητες και τα αποδεκτά χρεόγραφα που αξιολογήθηκαν από το εν λόγω σύστημα, όπου οι εν λόγω οντότητες και τα χρεόγραφα ομαδοποιούνται σε στατικά δείγματα που βασίζονται σε συγκεκριμένα χαρακτηριστικά, π.χ. πιστοληπτική διαβάθμιση, κατηγορία περιουσιακού στοιχείου, οικονομικός τομέας, μοντέλο πιστοληπτικής αξιολόγησης· και
της μέγιστης πιθανότητας αθέτησης υποχρέωσης που συνδέεται με την αντίστοιχη βαθμίδα πιστοληπτικής αξιολόγησης της εναρμονισμένης κλίμακας πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος.
2. Ως πρώτο στοιχείο της διαδικασίας, ο φορέας παροχής του συστήματος πιστοληπτικής αξιολόγησης καταρτίζει μία φορά τον χρόνο κατάλογο με τις οντότητες και τα χρεόγραφα που διαθέτουν αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας και πιστωτικής ποιότητας, αντίστοιχα, που ικανοποιούν τις απαιτήσεις πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος κατά την έναρξη της περιόδου παρακολούθησης. Κατόπιν αυτού, υποβάλλει τον κατάλογο στο Ευρωσύστημα, βάσει του υποδείγματος που αυτό παρέχει και που περιλαμβάνει πεδία που αφορούν την ταυτοποίηση, την κατάταξη και την πιστοληπτική αξιολόγηση.
3. Το δεύτερο στοιχείο της διαδικασίας λαμβάνει χώρα στο τέλος της δωδεκάμηνης περιόδου παρακολούθησης. Ο φορέας παροχής του συστήματος πιστοληπτικής αξιολόγησης επικαιροποιεί τα στοιχεία επιδόσεων για τις οντότητες και τα χρεόγραφα του καταλόγου. Το Ευρωσύστημα διατηρεί το δικαίωμα να ζητά τυχόν πρόσθετες πληροφορίες που απαιτούνται για τη διενέργεια της παρακολούθησης των επιδόσεων.
4. Το ετήσιο ποσοστό αθέτησης υποχρέωσης που παρατηρείται επί των στατικών δειγμάτων ενός συγκεκριμένου συστήματος πιστοληπτικής αξιολόγησης λαμβάνεται υπόψη κατά τη διαδικασία παρακολούθησης των επιδόσεων βάσει του ECAF, η οποία περιλαμβάνει έναν ετήσιο κανόνα και μια πολυετή αξιολόγηση.
5. Σε περίπτωση σημαντικής απόκλισης μεταξύ του παρατηρούμενου ποσοστού αθέτησης υποχρέωσης των στατικών δειγμάτων και της μέγιστης πιθανότητας αθέτησης υποχρέωσης της αντίστοιχης πιστοληπτικής βαθμίδας εντός περιόδου ενός έτους ή/και περισσότερων ετών, το Ευρωσύστημα θα ζητά από τον φορέα παροχής του συστήματος πιστοληπτικής αξιολόγησης ανάλυση των αιτίων της απόκλισης.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΧα
Απαιτήσεις ελάχιστης κάλυψής για τους εξωτερικούς οργανισμούς αξιολόγησής της πιστοληπτικής ικανότητάς στο πλαίσιο του Ευρωσυστήματος για την αξιολόγησή της πιστοληπτικής ικανότητάς
Το παρόν παράρτημα εφαρμόζεται όσον αφορά την αποδοχή οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (credit rating agency — CRA) ως εξωτερικών οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (external credit assessment institution — ECAI) στο πλαίσιο του Ευρωσυστήματος για την αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας (Eurosystem credit assessment framework — ECAF), κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 120 παράγραφος 2.
1. ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΛΥΨΗΣ
►M6 Όσον αφορά την τρέχουσα κάλυψη, σε κάθε μία από τις τρεις τουλάχιστον εκ των τεσσάρων κατηγοριών περιουσιακών στοιχείων α) μη εξασφαλισμένες τραπεζικές ομολογίες, β) εταιρικά ομόλογα, γ) καλυμμένες ομολογίες και δ) τιτλοποιημένες απαιτήσεις, ο CRA πρέπει να παρέχει ελάχιστη κάλυψη: ◄
ποσοστού 10 % στο σύνολο των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων της ζώνης του ευρώ, υπολογιζόμενου με βάση τα αξιολογούμενα περιουσιακά στοιχεία και τους αξιολογούμενους εκδότες, πλην της κατηγορίας των τιτλοποιημένων απαιτήσεων, για την οποία η κάλυψη υπολογίζεται μόνον με βάση τα αξιολογούμενα περιουσιακά στοιχεία·
ποσοστού 20 % στο σύνολο των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων της ζώνης του ευρώ, υπολογιζόμενου με βάση τα ανεξόφλητα ονομαστικά ποσά·
στα 2/3 τουλάχιστον των χωρών της ζώνης του ευρώ με αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία στην αντίστοιχη κατηγορία, ο CRA πρέπει να παρέχει την απαιτούμενη κατά τα στοιχεία i) και ii) κάλυψη αξιολογούμενων περιουσιακών στοιχείων, αξιολογούμενων εκδοτών ή αξιολογούμενων ονομαστικών ποσών.
Ο CRA πρέπει να παρέχει αξιολογήσεις δημοσίου χρέους για όλες τουλάχιστον τις χώρες της ζώνης του ευρώ όπου κατοικούν εκδότες και στις οποίες αξιολογούνται από τον συγκεκριμένο CRA περιουσιακά στοιχεία μιας εκ των τεσσάρων κατηγοριών της παραγράφου 1, με εξαίρεση τα περιουσιακά στοιχεία για τα οποία το Ευρωσύστημα θεωρεί ότι η αξιολόγηση κινδύνου της οικείας χώρας δεν αφορά την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας που παρέχει ο CRA για την έκδοση, τον εκδότη ή τον εγγυητή.
Όσον αφορά την αναδρομική κάλυψη, ο CRA πρέπει να πληροί τουλάχιστον το 80 % των ελάχιστων απαιτήσεων κάλυψης των παραγράφων 1 και 2 σε κάθε ένα από τα τρία τελευταία έτη πριν από την αίτηση αποδοχής στο ECAF, καθώς και το 100 % των εν λόγω απαιτήσεων κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησης και καθ' όλη τη διάρκεια της περιόδου αποδοχής στο ECAF.
2. ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΚΑΛΥΨΗΣ
Η κάλυψη υπολογίζεται με βάση τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας που εκδίδει ή εγκρίνει ο CRA σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 και την πλήρωση όλων των λοιπών απαιτήσεων για τους σκοπούς του ECAF. Σε περίπτωση αναδρομικής κάλυψης θα λαμβάνονται υπόψη μόνο οι απαιτήσεις καταλληλότητας ασφαλειών του Ευρωσυστήματος που ίσχυαν κατά τη δεδομένη χρονική στιγμή και μόνον οι αξιολογήσεις που είχαν εκδοθεί ή εγκριθεί σύμφωνα με τον ως άνω κανονισμό κατά τη δεδομένη χρονική στιγμή.
Η κάλυψη ορισμένου CRA βασίζεται στις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων για τις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος, υπολογίζεται δε σύμφωνα με τους κανόνες προτεραιότητας του άρθρου 84 λαμβανομένων υπόψη μόνον των αξιολογήσεων του συγκεκριμένου CRA.
Για τον υπολογισμό της ελάχιστης κάλυψης CRA που δεν έχει ακόμη γίνει αποδεκτός για τους σκοπούς του ECAF, το Ευρωσύστημα συμπεριλαμβάνει και σχετικές αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας που παρέχονται για περιουσιακά στοιχεία που δεν είναι αποδεκτά λόγω έλλειψης αξιολόγησης από ECAI αποδεκτούς στο ECAF.
3. ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Η συμμόρφωση των αποδεκτών ECAI με τις ανωτέρω απαιτήσεις κάλυψης θα επανεξετάζεται ετησίως.
Η μη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις κάλυψης μπορεί να επισύρει κυρώσεις σύμφωνα με τους κανόνες και τις διαδικασίες του ECAF.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΧβ
Ελάχιστες απαιτήσεις στο πλαίσιο του Ευρωσυστήματος για την αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας για τις εκθέσεις που αφορούν νέες εκδόσεις και τις εκθέσεις επίβλεψης όσον άφορά προγράμματά καλυμμένων ομολογιών
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Για τους σκοπούς του πλαισίου του Ευρωσυστήματος για την αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας (Eurosystem credit assessment framework — ECAF) και σε σχέση με το άρθρο 120 παράγραφος 2α, οι εξωτερικοί οργανισμοί αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας (external credit assessment institutions — ECAI) πρέπει από την 1η Ιουλίου 2017 να συμμορφώνονται με συγκεκριμένα λειτουργικά κριτήρια όσον αφορά τις καλυμμένες ομολογίες. Ειδικότερα, οι ECAI:
επεξηγούν σε δημοσιευόμενη έκθεση πιστοληπτικής διαβάθμισης προγράμματα καλυμμένων ομολογιών που αξιολογήθηκαν πρόσφατα· και
καταρτίζουν εκθέσεις επίβλεψης όσον αφορά προγράμματα καλυμμένων ομολογιών, οι οποίες καθίστανται διαθέσιμες ανά τρίμηνο.
Στο παρόν παράρτημα καθορίζονται λεπτομερώς οι εν λόγω ελάχιστες απαιτήσεις.
Οι απαιτήσεις εφαρμόζονται σε αξιολογήσεις για την έκδοση κατά την έννοια του άρθρου 83 και συνεπώς περιλαμβάνουν όλες τις αξιολογήσεις περιουσιακών στοιχείων και προγραμμάτων όσον αφορά αποδεκτές καλυμμένες ομολογίες. Η συμμόρφωση των ECAI με τις ανωτέρω απαιτήσεις θα επανεξετάζεται τακτικά. Εφόσον δεν πληρούνται τα κριτήρια σε σχέση με συγκεκριμένο πρόγραμμα καλυμμένων ομολογιών, το Ευρωσύστημα μπορεί να θεωρεί ότι οι σχετικές δημόσιες πιστοληπτικές διαβαθμίσεις δεν πληρούν τα υψηλά κριτήρια πιστοληπτικής διαβάθμισης του ECAF. Συνεπώς, η οικεία δημόσια πιστοληπτική διαβάθμιση του ECAI δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί προκειμένου να διαπιστωθεί η εκπλήρωση των απαιτήσεων πιστοληπτικής διαβάθμισης αναφορικά με εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία που εκδίδονται στο πλαίσιο του συγκεκριμένου προγράμματος καλυμμένων ομολογιών.
2. ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
Η δημοσιευόμενη έκθεση πιστοληπτικής ικανότητας (έκθεση που αφορά νέα έκδοση) της παραγράφου 1 στοιχείο α) πρέπει να περιλαμβάνει πλήρη ανάλυση των διαρθρωτικών και νομικών πτυχών του προγράμματος, λεπτομερή αξιολόγηση του χαρτοφυλακίου ασφαλειών, ανάλυση του κινδύνου αναχρηματοδότησης και του κινδύνου αγοράς, ανάλυση των συμμετεχόντων στη συναλλαγή, υποθέσεις και δείκτες του ίδιου του ECAI, καθώς και ανάλυση οποιουδήποτε άλλου επιμέρους στοιχείου της συναλλαγής.
Η έκθεση επίβλεψης της παραγράφου 1 στοιχείο β) πρέπει να δημοσιεύεται από τον ECAI έως και οκτώ εβδομάδες από το τέλος κάθε τριμήνου και να περιέχει τις ακόλουθες πληροφορίες.
Τυχόν δείκτες του ίδιου του ECAI, περιλαμβανομένων των πιο πρόσφατων διαθέσιμων τέτοιου είδους δυναμικών δεικτών που χρησιμοποιούνται για την ολοκλήρωση της αξιολόγησης. Εάν η ημερομηνία αναφοράς των δεικτών του ίδιου του ECAI διαφέρει από την ημερομηνία δημοσίευσης της έκθεσης, θα πρέπει να αναφέρεται ρητώς η ημερομηνία στην οποία αναφέρονται οι πρώτοι.
Επισκόπηση του προγράμματος, στην οποία περιλαμβάνονται, κατ' ελάχιστον, το υπόλοιπο των απαιτήσεων και υποχρεώσεων, ο εκδότης και λοιποί βασικοί συμμετέχοντες στη συναλλαγή, η κύρια κατηγορία ασφαλειών, το νομικό πλαίσιο που διέπει το πρόγραμμα και η αξιολόγηση του προγράμματος και του εκδότη.
Τα επίπεδα υπερεξασφάλισης, συμπεριλαμβανομένης της τρέχουσας υπερεξασφάλισης και αυτής που προκύπτει από δέσμευση για παροχή εξασφαλίσεων.
Το προφίλ απαιτήσεων-υποχρεώσεων, συμπεριλαμβανομένου του τρόπου αποπληρωμής των καλυμμένων ομολογιών, π.χ. ομολογίες τύπου «hard bullet», «soft bullet», ή «pass through», της μεσοσταθμικής διάρκειας ζωής των καλυμμένων ομολογιών και του χαρτοφυλακίου ασφαλειών, καθώς και πληροφοριών για το επιτόκιο και τις αναντιστοιχίες νομισμάτων.
Υφιστάμενες κατά τον χρόνο δημοσίευσης της έκθεσης συμφωνίες επιτοκίων και πράξεων ανταλλαγής νομισμάτων, συμπεριλαμβανομένων των ονομάτων των αντισυμβαλλομένων στις πράξεις ανταλλαγής και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, των κωδικών αναγνώρισης των οικείων νομικών οντοτήτων.
Την κατανομή των νομισμάτων, περιλαμβανομένης ανάλυσης με βάση την αξία σε επίπεδο χαρτοφυλακίου ασφαλειών και επιμέρους ομολογιών, καθώς και του ποσοστού περιουσιακών στοιχείων σε ευρώ και ομολογιών σε ευρώ.
Τα περιουσιακά στοιχεία του χαρτοφυλακίου ασφαλειών, περιλαμβανομένου του υπολοίπου και των ειδών των περιουσιακών στοιχείων, του αριθμού και του μέσου όρου του ύψους των δανείων, της διάρκειας ζωής του χαρτοφυλακίου, της ημερομηνίας λήξης, του δείκτη ύψους δανείου προς αποτιμώμενη αξία εξασφαλίσεων, της περιφερειακής κατανομής και της κατανομής ληξιπρόθεσμων οφειλών. Όσον αφορά την περιφερειακή κατανομή, εάν τα περιουσιακά στοιχεία του χαρτοφυλακίου ασφαλειών αποτελούνται από δάνεια προερχόμενα από διάφορες χώρες, η έκθεση επίβλεψης πρέπει να παρουσιάζει, κατ' ελάχιστον, την κατανομή μεταξύ των διαφόρων χωρών και την περιφερειακή κατανομή στη βασική χώρα καταγωγής.
Χαρτοφυλάκιο ασφαλειών υποκατάστατων περιουσιακών στοιχείων, συμπεριλαμβανομένου του υπολοίπου αυτών.
Κατάλογο όλων των τίτλων του προγράμματος οι οποίοι έχουν αξιολογηθεί, προσδιοριζόμενων με τον διεθνή κωδικό αναγνώρισης τίτλων (international securities identification number — ISIN). Η εν λόγω πληροφορία μπορεί να δημοσιευτεί και ως ξεχωριστό αρχείο στον δικτυακό τόπο του ECAI, δυνάμενο να τηλεφορτωθεί.
Κατάλογο ορισμών δεδομένων και πηγών δεδομένων που χρησιμοποιούνται για την κατάρτιση της έκθεσης επίβλεψης. Η εν λόγω πληροφορία μπορεί να δημοσιευθεί και ως ξεχωριστό αρχείο στον δικτυακό τόπο του ECAI.
Οι εκθέσεις επίβλεψης που αφορούν multi-cédulas πρέπει να περιέχουν όλες τις πληροφορίες που απαιτούνται βάσει των σημείων i) έως x). Επιπροσθέτως, οι εν λόγω εκθέσεις πρέπει να περιλαμβάνουν κατάλογο των οικείων αρχικών δικαιούχων και των αντίστοιχων μεριδίων τους στο multi-cédula. Πληροφορίες που αφορούν ειδικά τα περιουσιακά στοιχεία πρέπει να παρέχονται είτε απευθείας στην έκθεση επίβλεψης του multi-cédula είτε κατά παραπομπή στις εκθέσεις επίβλεψης κάθε επιμέρους αξιολογούμενου από τον ECAI cédula.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΧΓ
ΚΡΙΤΉΡΙΑ ΑΠΟΔΟΧΉΣ ECAI ΚΑΙ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΥΠΟΒΟΛΉΣ ΑΊΤΗΣΗΣ
Στο παρόν παράρτημα καθορίζονται λεπτομερώς τα κριτήρια αποδοχής που αφορούν τους εξωτερικούς οργανισμούς πιστοληπτικής αξιολόγησης (external credit assessment institutions - ECAI) και η διαδικασία υποβολής αίτησης από οργανισμό αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (credit rating agency - CRA) που επιθυμεί να γίνει αποδεκτός ως ECAI σύμφωνα με το πλαίσιο του Ευρωσυστήματος για την αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας (Eurosystem credit assessment framework - ECAF), κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 120 της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής.
I. ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΥΠΟΒΟΛΉΣ ΑΊΤΗΣΗΣ ΑΠΟΔΟΧΉΣ CRA ΩΣ ECAI ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ECAF
1. Η αίτηση CRA για την αποδοχή του ως ECAI σύμφωνα με το ECAF πρέπει να υποβάλλεται στη Διεύθυνση Διαχείρισης Κινδύνων της ΕΚΤ (DRMSecretariat@ecb.europa.eu), να είναι επαρκώς αιτιολογημένη και να συνοδεύεται από τα έγγραφα τεκμηρίωσης του τμήματος II που αποδεικνύουν τη συμμόρφωση του αιτούντος με τις απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής για τους ECAI. Η αίτηση, το αιτιολογικό της και τα έγγραφα τεκμηρίωσης πρέπει να υποβάλλονται εγγράφως στην αγγλική γλώσσα, σε ηλεκτρονική μορφή, με χρήση των προβλεπόμενων κατά περίπτωση υποδειγμάτων.
2. Κατά το πρώτο στάδιο της διαδικασίας υποβολής αίτησης ο CRA πρέπει να αποδεικνύει τη συμμόρφωσή του με τις οικείες απαιτήσεις κάλυψης του άρθρου 120 της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής, του παραρτήματος ΙΧα και του παρόντος παραρτήματος και, σε περίπτωση απόρριψης παλαιότερης αντίστοιχης αίτησής του από το Ευρωσύστημα, τον τρόπο με τον οποίο εκείνος διαχειρίστηκε τη μη συμμόρφωσή του. Το πρώτο στάδιο περιλαμβάνει τα ακόλουθα επιμέρους βήματα.
Ο CRA πρέπει να υποβάλλει στην ΕΚΤ τα έγγραφα τεκμηρίωσης και τις πληροφορίες που ορίζονται στο παρακάτω τμήμα II σημείο 1. Μπορεί να υποβάλλει και κάθε άλλη πληροφορία που θεωρεί ότι συμβάλλει στην απόδειξη της συμμόρφωσής του με τις οικείες απαιτήσεις κάλυψης και του τρόπου διαχείρισης τυχόν παλαιότερης μη συμμόρφωσής του.
Η ΕΚΤ θα αξιολογεί την πληρότητα των εγγράφων τεκμηρίωσης και των πληροφοριών που υποβάλλονται σύμφωνα με το τμήμα II σημείο 1. Εφόσον οι πληροφορίες είναι ελλιπείς, η ΕΚΤ θα ζητά από τον CRA την υποβολή πρόσθετων πληροφοριών.
Σύμφωνα με τα οριζόμενα στο τμήμα II σημείο 2, η ΕΚΤ μπορεί να ζητά οποιαδήποτε πρόσθετη πληροφορία κρίνει απαραίτητη για την έναρξη της αξιολόγησης της συμμόρφωσης του CRA με τις οικείες απαιτήσεις κάλυψης και του τρόπου αποκατάστασης τυχόν παλαιότερης μη συμμόρφωσής του.
Αφού κρίνει ότι η αίτηση του CRA είναι πλήρης και αφού ζητήσει και λάβει τυχόν απαραίτητες πρόσθετες πληροφορίες, η ΕΚΤ τον ενημερώνει σχετικά.
Η ΕΚΤ θα αξιολογεί κατά πόσον ο CRA συμμορφώνεται με τις οικείες απαιτήσεις κάλυψης του άρθρου 120 της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής, του παραρτήματος ΙΧα και του παρόντος παραρτήματος με βάση τις πληροφορίες που υποβάλλονται σύμφωνα με το τμήμα II σημεία 1 και 2 και λαμβάνοντας υπόψη τα ποσοτικά αλλά και τα ποιοτικά στοιχεία της έννοιας της κάλυψης κατά τα ειδικότερα οριζόμενα στο τμήμα III σημείο 2.
Στο πλαίσιο της αξιολόγησης της συμμόρφωσης του CRA με τις οικείες απαιτήσεις κάλυψης η ΕΚΤ μπορεί να απαιτεί πρόσβαση στις εκθέσεις πιστοληπτικών αξιολογήσεών του για σκοπούς διαπίστωσης της συμμόρφωσης των εν λόγω αξιολογήσεων με τις απαιτήσεις του ECAF.
Η ΕΚΤ μπορεί να ζητά πρόσθετες διευκρινίσεις ή πληροφορίες από τον CRA καθ’ όλη τη διάρκεια της αξιολόγησης των οικείων απαιτήσεων κάλυψης και του τρόπου αποκατάστασης τυχόν παλαιότερης μη συμμόρφωσής του.
Το Ευρωσύστημα θα εκδίδει αιτιολογημένη απόφαση όσον αφορά τη συμμόρφωση του CRA με τις οικείες απαιτήσεις κάλυψης και τον τρόπο αποκατάστασης τυχόν παλαιότερης μη συμμόρφωσής του. Θα κοινοποιεί την απόφασή του στον CRA. Εάν το Ευρωσύστημα κρίνει ότι ο CRA δεν συμμορφώνεται με τις σχετικές απαιτήσεις κάλυψης και/ή ότι δεν έχει αποκαταστήσει τυχόν παλαιότερη μη συμμόρφωσή του, θα αιτιολογεί την απόφασή του.
Ταυτόχρονα με την κοινοποίηση της απόφασης προς τον CRA σύμφωνα με το στοιχείο η) το Ευρωσύστημα θα τον ενημερώνει εάν το ίδιο ασκεί ή όχι το δικαίωμα που του επιφυλάσσει το άρθρο 120 παράγραφος 2 της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής να μην κινήσει διαδικασία αποδοχής του CRA στο ECAF, δηλαδή να αρνηθεί την πρόσβαση του CRA στο δεύτερο στάδιο της διαδικασίας υποβολής αίτησης. Το Ευρωσύστημα θα αιτιολογεί τη σχετική απόφασή του στην κοινοποίηση. Προς τεκμηρίωση της απόφασής του αυτής το Ευρωσύστημα μπορεί να μεταξύ άλλων λαμβάνει υπόψη εάν βάσει πληροφοριών προερχόμενων από τον CRA ή από άλλες πηγές δημιουργούνται βάσιμες ανησυχίες ότι η αποδοχή του CRA στο ECAF θα εμπόδιζε την αποτελεσματική εφαρμογή του ECAF ή δεν θα ήταν σύμφωνη με τις αρχές που διέπουν τη λειτουργία ελέγχου κινδύνων του ECAF για το πλαίσιο ασφαλειών του Ευρωσυστήματος.
3. Εάν η ΕΚΤ, αφότου κρίνει ότι ο CRA συμμορφώνεται με τις οικείες απαιτήσεις κάλυψης και ότι έχει αποκαταστήσει τυχόν παλαιότερη μη συμμόρφωσή του, αποφασίσει την κίνηση διαδικασίας αποδοχής στο ECAF, ο CRA μπορεί να προχωρήσει στο δεύτερο στάδιο της διαδικασίας υποβολής αίτησης. Κατά το δεύτερο στάδιο αυτός πρέπει να αποδεικνύει τη συμμόρφωσή του με όλες τις υπόλοιπες οικείες απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής. Το δεύτερο στάδιο περιλαμβάνει τα ακόλουθα επιμέρους βήματα.
Ο CRA πρέπει να υποβάλλει στην ΕΚΤ τα έγγραφα τεκμηρίωσης και τις πληροφορίες που ορίζονται στο παρακάτω τμήμα II σημείο 3. Μπορεί να υποβάλλει και κάθε άλλη πληροφορία που θεωρεί ενδεδειγμένη για σκοπούς απόδειξης της συμμόρφωσής του με τις απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής.
Η ΕΚΤ θα αξιολογεί την πληρότητα των εγγράφων τεκμηρίωσης και των πληροφοριών που υποβάλλονται σύμφωνα με το τμήμα II σημείο 3. Εφόσον οι πληροφορίες είναι ελλιπείς, η ΕΚΤ θα ζητά από τον CRA την υποβολή πρόσθετων πληροφοριών.
Σύμφωνα με τα οριζόμενα στο τμήμα II σημείο 4, η ΕΚΤ μπορεί να ζητήσει οποιαδήποτε πρόσθετη πληροφορία κρίνει απαραίτητη για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης του CRA με τις απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής.
Αφού κρίνει ότι η αίτηση του CRA είναι πλήρης και αφού ζητήσει και λάβει τυχόν απαραίτητες πρόσθετες πληροφορίες σε σχέση με την κάλυψη, η ΕΚΤ τον ενημερώνει σχετικά.
Το Ευρωσύστημα θα αξιολογεί τη συμμόρφωση του CRA με τις απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής λαμβάνοντας υπόψη τα έγγραφα τεκμηρίωσης και τις πληροφορίες που υποβάλλονται σύμφωνα με τα οριζόμενα στο τμήμα II σημεία 3 και 4, καθώς και κάθε σχετική πληροφορία προερχόμενη από άλλες πηγές, συμπεριλαμβανομένου του δικτυακού τόπου του CRA. Θα διενεργεί την αξιολόγηση με σκοπό τη διασφάλιση της αποτελεσματικής εφαρμογής του ECAF, τη διατήρηση της απαίτησης εφαρμογής υψηλών προτύπων πιστοληπτικής διαβάθμισης των αποδεκτών περιουσιακών στοιχείων του Ευρωσυστήματος και τη διαφύλαξη της λειτουργίας ελέγχου κινδύνων του ECAF για το πλαίσιο ασφαλειών του Ευρωσυστήματος.
Στο πλαίσιο αξιολόγησης της ικανότητας συμμόρφωσης του CRA με τα κριτήρια και τους κανόνες της διαδικασίας παρακολούθησης επιδόσεων βάσει του ECAF το Ευρωσύστημα θα εφαρμόζει τη σχετική διαδικασία παρακολούθησης επιδόσεων του άρθρου 126 της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής στις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας του CRA που ανατρέχουν σε βάθος τουλάχιστον τριετίας, και κατά προτίμηση πενταετίας, πριν από την υποβολή της αίτησης, σύμφωνα με τα οριζόμενα στα τμήματα II, σημείο 3, και III. Το Ευρωσύστημα μπορεί επίσης να αξιολογεί τις εκάστοτε αξιολογήσεις του CRA βάσει άλλων συστημάτων αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας, με βάση την πείρα και τις γνώσεις του στο πλαίσιο του ECAF.
Στο πλαίσιο της αξιολόγησης του CRA το Ευρωσύστημα μπορεί να απαιτεί από εκείνον να μεριμνά για τη διενέργεια ενός ή περισσότερων επιτόπιων ελέγχων από μέλη του προσωπικού του Ευρωσυστήματος στις εγκαταστάσεις του CRA και/ή διά ζώσης συναντήσεις μεταξύ των αρμόδιων μελών του προσωπικού του CRA και των μελών του προσωπικού του Ευρωσυστήματος στις εγκαταστάσεις της ΕΚΤ. Εφόσον απαιτείται τέτοιος έλεγχος ή συνάντηση, αυτά θα θεωρούνται απαρέγκλιτη προϋπόθεση της διαδικασίας υποβολής αίτησης.
Στο πλαίσιο της αξιολόγησης του CRA το Ευρωσύστημα μπορεί να απαιτεί από εκείνον να του παρέχει πρόσβαση στις εκθέσεις πιστοληπτικών αξιολογήσεών του για σκοπούς διαπίστωσης της συμμόρφωσης των εν λόγω αξιολογήσεων των περιουσιακών στοιχείων με τις απαιτήσεις δημοσιοποίησης του παραρτήματος ΙΧβ και τις απαιτήσεις του άρθρου 120 για τη διαθεσιμότητα των πληροφοριών, όπως εξειδικεύονται περαιτέρω στο τμήμα III σημείο 3.
Το Ευρωσύστημα μπορεί να ζητά πρόσθετες διευκρινίσεις ή πληροφορίες από τον CRA καθ’ όλη τη διάρκεια της αξιολόγησής του.
Το Ευρωσύστημα θα εκδίδει αιτιολογημένη απόφαση όσον αφορά τη συμμόρφωση του CRA με τις απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής και την αποδοχή του ως ECAI στο ECAF. Θα κοινοποιεί την απόφασή του στον CRA. Εάν η ΕΚΤ κρίνει ότι ο CRA δεν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής και δεν γίνεται αποδεκτός ως ECAI στο ECAF, θα αιτιολογεί τη σχετική απόφασή της στην κοινοποίηση.
Εφόσον το Ευρωσύστημα αποφασίσει να κάνει τον CRA αποδεκτό ως ECAI στο ECAF, η ΕΚΤ θα του κοινοποιεί και τα επόμενα βήματα που απαιτούνται για την ενσωμάτωσή του ως ECAI στο ECAF σε λειτουργικό επίπεδο.
II. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΎΝΤΑΙ ΓΙΑ ΣΚΟΠΟΎΣ ΠΛΗΡΌΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΑΊΤΗΣΗΣ ΑΠΟΔΟΧΉΣ ΣΤΟ ECAF
1. Όσον αφορά το πρώτο στάδιο της διαδικασίας υποβολής αίτησης ο CRA υποχρεούται να παρέχει τις ακόλουθες πληροφορίες.
Τις εκτιμήσεις του όσον αφορά την κάλυψη αξιολόγησης.
Υπεύθυνη δήλωση του ιδίου που πιστοποιεί τη συμμόρφωσή του με όλες τις απαιτήσεις του ECAF οι οποίες ορίζονται στην παρούσα κατευθυντήρια γραμμή και σε σχέση με τις οποίες είναι σε θέση να αξιολογήσει ο ίδιος τη συμμόρφωσή του.
Μη συγκεντρωτικά αναλυτικά δεδομένα αξιολογήσεων, ώστε η ΕΚΤ να είναι σε θέση να επιβεβαιώσει τη συμμόρφωσή του με τις σχετικές απαιτήσεις κάλυψης. Τα δεδομένα των αξιολογήσεων πρέπει να υποβάλλονται με χρήση των προβλεπόμενων κατά περίπτωση υποδειγμάτων της ΕΚΤ που αυτή παρέχει και τα οποία περιέχουν οδηγίες σχετικά με την παρουσίαση των δεδομένων. Τα δεδομένα πρέπει να καλύπτουν όλα τα περιουσιακά στοιχεία, τους εκδότες και τους εγγυητές που είναι αποδεκτοί για τους σκοπούς του ECAF σύμφωνα με την παρούσα κατευθυντήρια γραμμή, καθώς και στατικές πληροφορίες όσον αφορά τα σχετικά περιουσιακά στοιχεία, τους εκδότες και τους εγγυητές, όπως προβλέπεται στα υποδείγματα.
Δεδομένα αξιολογήσεων που αποδεικνύουν την απαιτούμενη κάλυψη αξιολόγησης κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησης και για καθένα από τα τρία έτη που προηγούνται της ημερομηνίας υποβολής της, δηλαδή για διάστημα 36 μηνών. Τα δεδομένα πρέπει να αποδεικνύουν την απαιτούμενη κάλυψη με στιγμιαίες απεικονίσεις δεδομένων ανά εξάμηνο εντός της τριετούς περιόδου που προηγείται της υποβολής της αίτησης.
Σε περίπτωση παλαιότερης απόρριψης από το Ευρωσύστημα της αίτησης αποδοχής του CRA στο ECAF, τα δικαιολογητικά έγγραφα που αποδεικνύουν τον τρόπο αντιμετώπισης από τον ίδιο της μη συμμόρφωσής του.
2. Η ΕΚΤ μπορεί να ζητά πρόσθετες πληροφορίες οι οποίες να αποδεικνύουν, για παράδειγμα, τη σταθερότητα της κάλυψης του CRA διαχρονικά, τις πρακτικές όσον αφορά την έκδοση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητάς του και την ποιότητά τους κατά την αντίστοιχη περίοδο κάλυψης.
3. Όσον αφορά το δεύτερο στάδιο της διαδικασίας υποβολής αίτησης ο CRA υποχρεούται να παρέχει τις ακόλουθες πληροφορίες:
Περιγραφή της οργανωτικής του δομής, συμπεριλαμβανομένων της εταιρικής και ιδιοκτησιακής δομής του, της επιχειρηματικής στρατηγικής του, ιδίως όσον αφορά τη διατήρηση της σχετικής κάλυψης για τους σκοπούς του ECAF, και της διαδικασίας της σχετικής με τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητάς του, ιδίως όσον αφορά τον τρόπο σύνθεσης των επιτροπών αξιολόγησης και τη διαδικασία λήψης των αποφάσεών τους.
Όλα τα έγγραφα που αφορούν τις μεθόδους αξιολόγησης, τις (μία ή περισσότερες) κλίμακες αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας και τους ορισμούς της αθέτησης υποχρέωσης.
Εκθέσεις νέων εκδόσεων, αξιολογήσεων και επιτήρησης που αφορούν αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας επιλεγμένες από την ΕΚΤ.
Τα αναδρομικά στοιχεία γεγονότων αθέτησης υποχρέωσης του CRA τουλάχιστον τριετίας, και κατά προτίμηση πενταετίας, και τον ορισμό της αθέτησης υποχρέωσης που αυτός χρησιμοποιεί, προκειμένου το Ευρωσύστημα να διενεργεί εκ των υστέρων παρακολούθηση των επιδόσεών του σύμφωνα με το πλαίσιο παρακολούθησης των επιδόσεων. Αυτό θα αποτελεί και τη βάση για την αντιστοίχιση των αξιολογήσεων προς την εναρμονισμένη κλίμακα πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος. Τα υποβαλλόμενα στοιχεία πρέπει να περιλαμβάνουν:
μη συγκεντρωτικά δεδομένα παγκόσμιας εμβέλειας για όλες τις αξιολογήσεις, συμπεριλαμβανομένων όσων δεν είναι αποδεκτές από το ECAF, για παράδειγμα λόγω γεωγραφικών ή άλλων περιορισμών·
πίνακες μεταβολών πιστοληπτικής αξιολόγησης και στατιστικά στοιχεία αθετήσεων υποχρεώσεων.
Τα μη συγκεντρωτικά δεδομένα αξιολογήσεων πρέπει να υποβάλλονται με χρήση των υποδειγμάτων της ΕΚΤ που διατίθενται στον δικτυακό της τόπο και περιέχουν οδηγίες σχετικά με την παρουσίαση των δεδομένων. Τα δεδομένα πρέπει να καλύπτουν όλα τα περιουσιακά στοιχεία, τους εκδότες και τους εγγυητές που είναι αποδεκτοί για τους σκοπούς του ECAF σύμφωνα με την παρούσα κατευθυντήρια γραμμή, καθώς και στατικές πληροφορίες όσον αφορά τα σχετικά περιουσιακά στοιχεία, τους εκδότες και τους εγγυητές, όπως προβλέπεται στα υποδείγματα.
Πληροφορίες για τις λειτουργικές πτυχές των όρων πρόσβασης του Ευρωσυστήματος στις αξιολογήσεις του CRA και χρήσης τους, συμπεριλαμβανομένων της τροφοδοσίας δεδομένων του CRA, των χρεώσεων και των συμβατικών ρυθμίσεων που είναι απαραίτητες για την εν λόγω πρόσβαση.
4. Η ΕΚΤ μπορεί να ζητά από τον CRA πρόσθετες συναφείς πληροφορίες, όπως σχετικά με αξιολογήσεις περιουσιακών στοιχείων, εκδότες και εγγυητές μη αποδεκτούς στο ECAF, για παράδειγμα λόγω γεωγραφικών περιορισμών.
III. ΚΡΙΤΉΡΙΑ ΑΠΟΔΟΧΉΣ ΒΆΣΕΙ ΤΟΥ ECAF
1. Για να γίνει αποδεκτός στο ECAF ο CRA πρέπει να συμμορφώνεται με τις εκάστοτε απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής, συμπεριλαμβανομένων της σχετικής κάλυψης, ώστε να διασφαλίζεται η αποτελεσματική εφαρμογή του ECAF, των λειτουργικών κριτηρίων, της διαθεσιμότητας των πληροφοριών σχετικά με τις πιστοληπτικές αξιολογήσεις ECAI και για τους σκοπούς των διαδικασιών παρακολούθησης των επιδόσεων και της ικανότητας συμμόρφωσης με τα κριτήρια και τους κανόνες της διαδικασίας παρακολούθησης επιδόσεων βάσει του ECAF.
2. Όσον αφορά την απαίτηση της σχετικής κάλυψης:
ο CRA πρέπει να συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις κάλυψης που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΧα της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής·
το Ευρωσύστημα λαμβάνει υπόψη μόνο αξιολογήσεις που εκδόθηκαν ή εγκρίθηκαν από τον CRA σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 τη δεδομένη χρονική στιγμή εντός της τριετίας που προηγείται της ημερομηνίας υποβολής της αίτησης· αναδρομικές αξιολογήσεις δεν γίνονται δεκτές·
το Ευρωσύστημα θα λαμβάνει υπόψη τη σταθερότητα της σχετικής κάλυψης διαχρονικά, συμπεριλαμβανομένου του ρυθμού αύξησης ή μείωσής της.
3. Όσον αφορά τη διαθεσιμότητα των πληροφοριών σχετικά με τις πιστοληπτικές αξιολογήσεις ECAI και για τους σκοπούς των διαδικασιών παρακολούθησης των επιδόσεων:
ο CRA πρέπει να διασφαλίζει υψηλά επίπεδα διαφάνειας όσο αφορά τα έγγραφα που σχετίζονται με τις μεθόδους αξιολόγησής του και τις εκάστοτε ενέργειές του στο πλαίσιο των αξιολογήσεων. Ο ίδιος πρέπει να διασφαλίζει ότι όλες οι πληροφορίες που είναι αναγκαίες για την κατανόηση μιας πιστοληπτικής αξιολόγησης ορισμένου ECAI, όπως οι εκθέσεις αξιολογήσεων ή επιτήρησης ή άλλες πληροφορίες δημοσιευμένες στον δικτυακό τόπο του, είναι εύκολα προσβάσιμες και κατανοητές. Αξιολόγηση περιουσιακών στοιχείων που δεν συμμορφώνεται με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις δημοσιοποίησης παύει να είναι αποδεκτή για τους σκοπούς του ECAF, αλλά μπορεί να λαμβάνεται υπόψη κατά την αξιολόγηση της διαφάνειας των γενικών διαδικασιών αξιολόγησης του CRA από το Ευρωσύστημα·
ο CRA πρέπει να διασφαλίζει τη διαφάνεια τόσο της διαδικασίας έκδοσης αξιολογήσεών του όσο και των όρων διατήρησης ορθών πρακτικών για την έκδοσή τους. Όλα τα έγγραφα μεθοδολογίας πρέπει να καταδεικνύουν υψηλό επίπεδο εμπειρογνωμοσύνης και οι εφαρμοζόμενες μέθοδοι θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη όλες τις πληροφορίες που είναι χρήσιμες για την έκδοση πιστοληπτικών αξιολογήσεων. Στο πλαίσιο αυτό το Ευρωσύστημα μπορεί να αναλύει, μεταξύ άλλων, τον αριθμό των αξιολογήσεων που εκδίδονται ανά αναλυτή, το μέγεθος, τη σύνθεση και την εμπειρογνωμοσύνη των μελών της επιτροπής αξιολογήσεων, τον βαθμό ανεξαρτησίας της έναντι των αναλυτών αξιολογήσεων, τη συχνότητα των ελέγχων αξιολόγησης και τους λόγους εκτεταμένης έκδοσης αξιολογήσεων. Κατά την αξιολόγηση της αξιοπιστίας και ποιότητας των διαδικασιών και πρακτικών αξιολόγησης που εφαρμόζει ορισμένος CRA το Ευρωσύστημα μπορεί να λαμβάνει υπόψη τα εκάστοτε ισχύοντα, αλλά και παλαιότερα εποπτικά μέτρα της ΕΑΚΑΑ έναντι του CRA σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.
ο CRA πρέπει να εφαρμόζει με συνέπεια τη μεθοδολογία του στις πιστοληπτικές αξιολογήσεις που εκδίδει.
4. Όσον αφορά τη δυνατότητα συμμόρφωσης του CRA με τα κριτήρια και τους κανόνες της διαδικασίας παρακολούθησης επιδόσεων βάσει του ECAF, η επίδοση των αξιολογήσεων του CRA και οι πιθανότητες αθέτησης υποχρέωσης πρέπει να είναι διαχρονικά συνεπείς, ώστε: α) να διασφαλίζεται η δέουσα αντιστοίχιση των πληροφοριών πιστοληπτικών αξιολογήσεων που παρέχει το οικείο σύστημα αξιολόγησης προς την εναρμονισμένη κλίμακα πιστοληπτικής διαβάθμισης του Ευρωσυστήματος και β) να διατηρείται η συγκρισιμότητα των αποτελεσμάτων που παρέχουν οι πιστοληπτικές αξιολογήσεις του CRA έναντι όλων των συστημάτων και πηγών του ECAF. Οι πίνακες μεταβολών πιστοληπτικής αξιολόγησης που τηρεί ο CRA και οι στατιστικές του για την αθέτηση υποχρεώσεων πρέπει να συμφωνούν με τις αναμενόμενες τιμές βάσει των κλιμάκων πιστοληπτικής διαβάθμισης του CRA, διότι, όπως ορίζεται στο παράρτημα IX της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής, τυχόν αποκλίσεις μεταξύ των πραγματικών ποσοστών αθέτησης και των πιθανοτήτων αθέτησης υποχρέωσης μπορούν να θέσουν υπό αμφισβήτηση την ποιότητα των πιστοληπτικών αξιολογήσεων και, έτσι, να παρεμποδίσουν την αποτελεσματική εφαρμογή του ECAF.
5. Όσον αφορά τα λειτουργικά κριτήρια:
ο CRA πρέπει να παρέχει σε όλες τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος σε ημερήσια βάση πληροφορίες αξιολογήσεων με τη μορφή και σύμφωνα με τη μέθοδο διανομής που απαιτεί το Ευρωσύστημα·
ο CRA πρέπει να διασφαλίζει την άμεση πρόσβαση του Ευρωσυστήματος σε συναφείς πληροφορίες αξιολογήσεων απαραίτητες για την πλήρωση των απαιτήσεων καταλληλότητας και συνεχούς παρακολούθησης βάσει του ECAF, συμπεριλαμβανομένων των δελτίων Τύπου, των εκθέσεων για νέες εκδόσεις, των εκθέσεων επιτήρησης και των πληροφοριών κάλυψης αξιολογήσεων, με τρόπο αποτελεσματικό ως προς τη χρήση των πόρων και οικονομικά αποδοτικό·
Σε περίπτωση αποδοχής του στο ECAF ο CRA πρέπει να έχει τη βούληση συνομολόγησης συμβατικών ρυθμίσεων με το Ευρωσύστημα με επαρκή πρόσβαση σε δεδομένα και εύλογα τέλη πρόσβασης.
6. Για την αποδοχή ενός CRA στο ECAF πρέπει να πληρούνται όλα τα κριτήρια αποδοχής του ECAF. Δεδομένου ότι για την αποδοχή της αίτησης στο ECAF απαιτείται ποιοτική και ποσοτική αξιολόγηση κατ’ εξοχήν τεχνικού χαρακτήρα, το Ευρωσύστημα μπορεί, εφόσον είναι απαραίτητο, να αξιολογεί περαιτέρω παράγοντες συναφείς με τις απαιτήσεις της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής για το ECAF.
IV. ΚΡΙΤΉΡΙΑ ΑΠΟΔΟΧΉΣ ECAI ΣΤΟ ECAF ΚΑΙ ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΉ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗ
1. Οι CRA πρέπει να πληρούν τα κριτήρια αποδοχής ECAI κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησής τους και ανά πάσα στιγμή μετά την αποδοχή τους στο ECAF.
2. Το Ευρωσύστημα μπορεί να λαμβάνει κατά οποιουδήποτε CRA μέτρα βάσει του άρθρου 126 της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής εφόσον αυτός:
έγινε αποδεκτός στο ECAF με βάση αναληθείς δηλώσεις ή με χρήση άλλων αθέμιτων μέσων· ή
έχει πάψει να πληροί τα κριτήρια αποδοχής στο ECAF.
Το Ευρωσύστημα θα αιτιολογεί την απόφαση που θα κοινοποιεί στον CRA σε περίπτωση εφαρμογής μέτρων βάσει του άρθρου 126.
▼M3 —————
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI
ΜΟΡΦΕΣ ΤΙΤΛΩΝ
Στις 13 Ιουνίου 2006 η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) ανακοίνωσε τα κριτήρια για τους νέους ενιαίους τίτλους (new global notes — NGN) όσον αφορά τα διεθνή χρεόγραφα υπό τη μορφή ενιαίων τίτλων στον κομιστή που επρόκειτο να γίνονται αποδεκτά ως ασφάλεια για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος από την 1η Ιανουαρίου 2007. Στις 22 Οκτωβρίου 2008 η ΕΚΤ ανακοίνωσε ότι τα διεθνή χρεόγραφα υπό τη μορφή ενιαίων ονομαστικών τίτλων που έχουν εκδοθεί μετά τις 30 Σεπτεμβρίου 2010 επρόκειτο να γίνονται αποδεκτά ως ασφάλεια για τις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος μόνον εφόσον χρησιμοποιείται η νέα δομή θεματοφυλακής (new safekeeping structure — NSS) διεθνών χρεογράφων.
Ο ακόλουθος πίνακας συνοψίζει τους κανόνες καταλληλότητας που ισχύουν για τις διάφορες μορφές τίτλων μετά τη θέσπιση των κριτηρίων για τους νέους ενιαίους τίτλους και τη νέα δομή θεματοφυλακής διεθνών χρεογράφων.
Πίνακας 1
Κανόνες καταλληλότητας που ισχύουν για τις διάφορες μορφές τίτλων
Ενιαίοι/εξατομικευμένοι |
Στον κομιστή / ονομαστικοί |
Νέοι ενιαίοι τίτλοι (NGN) / κλασικοί ενιαίοι τίτλοι (classic global notes — CGN) / νέα δομή θεματοφυλακής διεθνών χρεογράφων (NSS) |
Ο κοινός θεματοφύλακας (common safekeeper –CSK) είναι ΔΚΑΑ (*1); |
Αποδεκτοί; |
Ενιαίοι |
Στον κομιστή |
NGN |
Ναι |
Ναι |
Όχι |
Όχι |
|||
Ενιαίοι |
Στον κομιστή |
CGN |
Δεν έχει εφαρμογή |
Όχι, αλλά οι τίτλοι που έχουν εκδοθεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 2007 θα είναι αποδεκτοί έως τη λήξη τους, καθώς και τυχόν συνεχείς εκδόσεις από την 1η Ιανουαρίου 2007 σε περίπτωση που οι κωδικοί ISIN είναι ανταλλάξιμοι. |
Ενιαίοι |
Ονομαστικοί |
CGN |
Δεν έχει εφαρμογή |
Ομολογίες που εκδίδονται υπό αυτήν τη δομή μετά τις 30 Σεπτεμβρίου 2010 δεν είναι πλέον αποδεκτές. |
Ενιαίοι |
Ονομαστικοί |
NSS |
Ναι |
Ναι |
Εξατομικευμένοι |
Στον κομιστή |
Δεν έχει εφαρμογή |
Δεν έχει εφαρμογή |
Ομολογίες που εκδίδονται υπό αυτή τη δομή μετά τις 30 Σεπτεμβρίου 2010 δεν είναι πλέον αποδεκτές. Εξατομικευμένοι τίτλοι στον κομιστή που εκδόθηκαν έως και τις 30 Σεπτεμβρίου 2010 προστατεύονται έως τη λήξη τους |
(*1)
Ή, κατά περίπτωση, σε κεντρικό αποθετήριο αξιών που έχει αξιολογηθεί θετικά. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII
ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΠΡΑΞΕΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΩΝ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
Κατάλογος παραδειγμάτων |
|
Παράδειγμα 1 |
Αντιστρεπτέα συναλλαγή για παροχή ρευστότητας μέσω δημοπρασίας σταθερού επιτοκίου |
Παράδειγμα 2 |
Αντιστρεπτέα συναλλαγή για παροχή ρευστότητας μέσω δημοπρασίας ανταγωνιστικού επιτοκίου |
Παράδειγμα 3 |
Έκδοση πιστοποιητικών χρέους της ΕΚΤ μέσω δημοπρασίας ανταγωνιστικού επιτοκίου |
Παράδειγμα 4 |
Πράξη ανταλλαγής νομισμάτων για απορρόφηση ρευστότητας μέσω δημοπρασίας ανταγωνιστικού επιτοκίου |
Παράδειγμα 5 |
Πράξη ανταλλαγής νομισμάτων για παροχή ρευστότητας μέσω δημοπρασίας ανταγωνιστικού επιτοκίου |
Παράδειγμα 6 |
Μέτρα ελέγχου κινδύνων |
I. ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 1: ΑΝΤΙΣΤΡΕΠΤΕΑ ΣΥΝΑΛΛΑΓΗ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΣΤΟΤΗΤΑΣ ΜΕΣΩ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑΣ ΣΤΑΘΕΡΟΥ ΕΠΙΤΟΚΙΟΥ
1. Η ΕΚΤ αποφασίζει να προσφέρει ρευστότητα στην αγορά μέσω αντιστρεπτέας συναλλαγής που διενεργείται με δημοπρασία σταθερού επιτοκίου.
2. Τρεις αντισυμβαλλόμενοι υποβάλλουν τις εξής προσφορές:
Αντισυμβαλλόμενος |
Προσφορά (σε εκατ. ευρώ) |
Τράπεζα 1 |
30 |
Τράπεζα 2 |
40 |
Τράπεζα 3 |
70 |
Σύνολο |
140 |
3. Η ΕΚΤ αποφασίζει να κατανείμει συνολικά 105 εκατ. ευρώ.
4. Το ποσοστό κατανομής είναι:
5. Η κατανομή προς τους αντισυμβαλλομένους έχει ως εξής:
Αντισυμβαλλόμενος |
Προσφορά (σε εκατ. ευρώ) |
Ποσό κατανομής (σε εκατ. ευρώ) |
Τράπεζα 1 |
30 |
22,5 |
Τράπεζα 2 |
40 |
30,0 |
Τράπεζα 3 |
70 |
52,5 |
Σύνολο |
140 |
105,0 |
II. ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 2: ΑΝΤΙΣΤΡΕΠΤΕΑ ΣΥΝΑΛΛΑΓΗ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΣΤΟΤΗΤΑΣ ΜΕΣΩ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΥ ΕΠΙΤΟΚΙΟΥ
1. Η ΕΚΤ αποφασίζει να προσφέρει ρευστότητα στην αγορά μέσω αντιστρεπτέας συναλλαγής που διενεργείται με δημοπρασία ανταγωνιστικού επιτοκίου.
2. Τρεις αντισυμβαλλόμενοι υποβάλλουν τις εξής προσφορές:
|
Ποσό (σε εκατ. ευρώ) |
||||
Επιτόκιο (%) |
Τράπεζα 1 |
Τράπεζα 2 |
Τράπεζα 3 |
Σύνολο προσφορών |
Σωρευτικό ύψος προσφορών |
3,15 |
|
|
|
0 |
0 |
3,10 |
|
5 |
5 |
10 |
10 |
3,09 |
|
5 |
5 |
10 |
20 |
3,08 |
|
5 |
5 |
10 |
30 |
3,07 |
5 |
5 |
10 |
20 |
50 |
3,06 |
5 |
0 |
15 |
30 |
80 |
3,05 |
10 |
10 |
15 |
35 |
115 |
3,04 |
5 |
5 |
5 |
15 |
130 |
3,03 |
5 |
|
10 |
15 |
145 |
Σύνολο |
30 |
45 |
70 |
145 |
|
3. Η ΕΚΤ αποφασίζει να κατανείμει 94 εκατ. ευρώ, οπότε προκύπτει οριακό επιτόκιο 3,05 %.
4. Όλες οι προσφορές άνω του 3,05 % (συνολικού ύψους 80 εκατ. ευρώ) ικανοποιούνται πλήρως. Στο επιτόκιο 3,05 % το ποσοστό κατανομής έχει ως εξής:
5. Η κατανομή στην Τράπεζα 1 βάσει του οριακού επιτοκίου είναι π.χ.:
0,4 × 10 = 4
6. Το συνολικό ποσό που κατανέμεται στην Τράπεζα 1 είναι:
5 + 5 + 4 = 14
7. Τα αποτελέσματα της κατανομής συνοψίζονται ως εξής:
|
Ποσό (σε εκατ. ευρώ) |
|||
Αντισυμβαλλόμενοι |
Τράπεζα 1 |
Τράπεζα 2 |
Τράπεζα 3 |
Σύνολο |
Συνολικός αριθμός προσφορών |
30,0 |
45,0 |
70,0 |
145 |
Συνολικό ποσό κατανομής |
14,0 |
34,0 |
46,0 |
94 |
8. Εάν ακολουθείται μέθοδος κατανομής με ενιαίο επιτόκιο (δημοπρασία «ολλανδικού τύπου»), το επιτόκιο το οποίο εφαρμόζεται στα ποσά που κατανέμονται στους αντισυμβαλλομένους είναι 3,05 %.
9. Εάν ακολουθείται μέθοδος κατανομής με πολλαπλό επιτόκιο (δημοπρασία «αμερικανικού τύπου»), στα ποσά που κατανέμονται στους αντισυμβαλλομένους δεν εφαρμόζεται το ίδιο επιτόκιο. Παραδείγματος χάριν, η Τράπεζα 1 λαμβάνει 5 εκατ. ευρώ με επιτόκιο 3,07 %, 5 εκατ. ευρώ με επιτόκιο 3,06 % και 4 εκατ. ευρώ με επιτόκιο 3,05 %.
ΙΙΙ. ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 3: ΕΚΔΟΣΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΧΡΕΟΥΣ ΤΗΣ ΕΚΤ ΜΕΣΩ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΥ ΕΠΙΤΟΚΙΟΥ
1. Η ΕΚΤ αποφασίζει να απορροφήσει ρευστότητα από την αγορά εκδίδοντας πιστοποιητικά χρέους μέσω δημοπρασίας ανταγωνιστικού επιτοκίου.
2. Τρεις αντισυμβαλλόμενοι υποβάλλουν τις εξής προσφορές:
|
Ποσό (σε εκατ. ευρώ) |
||||
Επιτόκιο (%) |
Τράπεζα 1 |
Τράπεζα 2 |
Τράπεζα 3 |
Σύνολο |
Συνολικό ύψος προσφορών |
3,00 |
|
|
|
0 |
0 |
3,01 |
5 |
|
5 |
10 |
10 |
3,02 |
5 |
5 |
5 |
15 |
25 |
3,03 |
5 |
5 |
5 |
15 |
40 |
3,04 |
10 |
5 |
10 |
25 |
65 |
3,05 |
20 |
40 |
10 |
70 |
135 |
3,06 |
5 |
10 |
10 |
25 |
160 |
3,08 |
5 |
|
10 |
15 |
175 |
3,10 |
|
5 |
|
5 |
180 |
Σύνολο |
55 |
70 |
55 |
180 |
|
3. Η ΕΚΤ αποφασίζει να διαθέσει τίτλους ονομαστικής αξίας 124,5 εκατ. ευρώ, οπότε προκύπτει οριακό επιτόκιο 3,05 %.
4. Όλες οι προσφορές κάτω του 3,05 % (συνολικού ύψους είναι 65 εκατ. ευρώ) ικανοποιούνται πλήρως. Στο επιτόκιο 3,05 % το ποσοστό κατανομής είναι:
5. Η κατανομή στην Τράπεζα 1 βάσει του οριακού επιτοκίου είναι π.χ.:
0,85 × 20 = 17
6. Το συνολικό ποσό που κατανέμεται στην Τράπεζα 1 είναι:
5 + 5 + 5 + 10 + 17 = 42
7. Τα αποτελέσματα της κατανομής συνοψίζονται ως εξής:
|
Ποσό (σε εκατ. ευρώ) |
|||
Αντισυμβαλλόμενοι |
Τράπεζα 1 |
Τράπεζα 2 |
Τράπεζα 3 |
Σύνολο |
Συνολικός αριθμός προσφορών |
55,0 |
70,0 |
55,0 |
180,0 |
Συνολικό ποσό κατανομής |
42,0 |
49,0 |
33,5 |
124,5 |
IV. ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 4: ΠΡΑΞΗ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ ΓΙΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗ ΡΕΥΣΤΟΤΗΤΑΣ ΜΕΣΩ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΥ ΕΠΙΤΟΚΙΟΥ
1. Η ΕΚΤ αποφασίζει να απορροφήσει ρευστότητα από την αγορά διενεργώντας πράξη ανταλλαγής νομισμάτων βάσει της ισοτιμίας ευρώ/δολαρίου ΗΠΑ μέσω δημοπρασίας ανταγωνιστικού επιτοκίου. (Σημείωση: Στο παράδειγμα αυτό οι διαφορικές μονάδες ανταλλαγής του ευρώ είναι θετικές.)
2. Τρεις αντισυμβαλλόμενοι υποβάλλουν τις εξής προσφορές:
|
Ποσό (σε εκατ. ευρώ) |
||||
Διαφορικές μονάδες ανταλλαγής (× 10 000 ) |
Τράπεζα 1 |
Τράπεζα 2 |
Τράπεζα 3 |
Σύνολο |
Συνολικό ύψος προσφορών |
6,84 |
|
|
|
0 |
0 |
6,80 |
5 |
|
5 |
10 |
10 |
6,76 |
5 |
5 |
5 |
15 |
25 |
6,71 |
5 |
5 |
5 |
15 |
40 |
6,67 |
10 |
10 |
5 |
25 |
65 |
6,63 |
25 |
35 |
40 |
100 |
165 |
6,58 |
10 |
20 |
10 |
40 |
205 |
6,54 |
5 |
10 |
10 |
25 |
230 |
6,49 |
|
5 |
|
5 |
235 |
Σύνολο |
65 |
90 |
80 |
235 |
|
3. Η ΕΚΤ αποφασίζει να κατανείμει 158 εκατ. ευρώ, οπότε προκύπτουν οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής 6,63. Όλες οι προσφορές άνω του 6,63 (των οποίων το συνολικό ύψος είναι 65 εκατ. ευρώ) ικανοποιούνται πλήρως. Στις διαφορικές μονάδες ανταλλαγής 6,63 το ποσοστό κατανομής είναι:
4. Η κατανομή στην Τράπεζα 1 στις οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής είναι π.χ.:
0,93 × 25 = 23,25
5. Το συνολικό ποσό που κατανέμεται στην Τράπεζα 1 είναι:
5 + 5 + 5 + 10 + 23,25 = 48,25
6. Τα αποτελέσματα της κατανομής συνοψίζονται ως εξής:
|
Ποσό (σε εκατ. ευρώ) |
|||
Αντισυμβαλλόμενοι |
Τράπεζα 1 |
Τράπεζα 2 |
Τράπεζα 3 |
Σύνολο |
Συνολικός αριθμός προσφορών |
65,0 |
90,0 |
80,0 |
235,0 |
Συνολικό ποσό κατανομής |
48,25 |
52,55 |
57,20 |
158,0 |
7. Η ΕΚΤ καθορίζει την τρέχουσα συναλλαγματική ισοτιμία ευρώ/δολαρίου για την πράξη ανταλλαγής σε 1,1300.
8. Εάν ακολουθείται μέθοδος κατανομής με ενιαίο επιτόκιο (δημοπρασία «ολλανδικού τύπου»), κατά την ημερομηνία έναρξης της πράξης ανταλλαγής το Ευρωσύστημα αγοράζει 158 000 000 ευρώ και πωλεί 178 540 000 δολάρια ΗΠΑ. Κατά την ημερομηνία λήξης της πράξης, το Ευρωσύστημα πωλεί 158 000 000 ευρώ και αγοράζει 178 644 754 δολάρια ΗΠΑ (η προθεσμιακή συναλλαγματική ισοτιμία είναι 1,130663 = 1,1300 + 0,000663).
9. Εάν ακολουθείται μέθοδος κατανομής με πολλαπλό επιτόκιο (δημοπρασία «αμερικανικού τύπου»), το Ευρωσύστημα ανταλλάσσει τα ποσά ευρώ και δολαρίων ΗΠΑ όπως φαίνεται στον παρακάτω πίνακα:
Άμεση συναλλαγή |
Προθεσμιακή συναλλαγή |
||||
Συναλλαγματική ισοτιμία |
Αγορά ευρώ |
Πώληση δολαρίων ΗΠΑ |
Συναλλαγματική ισοτιμία |
Πώληση ευρώ |
Αγορά δολαρίων ΗΠΑ |
1,1300 |
|
|
1,130684 |
|
|
1,1300 |
10 000 000 |
11 300 000 |
1,130680 |
10 000 000 |
11 306 800 |
1,1300 |
15 000 000 |
16 950 000 |
1,130676 |
15 000 000 |
16 960 140 |
1,1300 |
15 000 000 |
16 950 000 |
1,130671 |
15 000 000 |
16 960 065 |
1,1300 |
25 000 000 |
28 250 000 |
1,130667 |
25 000 000 |
28 266 675 |
1,1300 |
93 000 000 |
105 090 000 |
1,130663 |
93 000 000 |
105 151 659 |
1,1300 |
|
|
1,130658 |
|
|
1,1300 |
|
|
1,130654 |
|
|
1,1300 |
|
|
1,130649 |
|
|
Σύνολο |
158 000 000 |
178 540 000 |
|
158 000 000 |
178 645 339 |
V. ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 5: ΠΡΑΞΗ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΣΤΟΤΗΤΑΣ ΜΕΣΩ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΥ ΕΠΙΤΟΚΙΟΥ
1. Η ΕΚΤ αποφασίζει να προσφέρει ρευστότητα στην αγορά διενεργώντας πράξη ανταλλαγής νομισμάτων βάσει της ισοτιμίας ευρώ/δολαρίου ΗΠΑ μέσω δημοπρασίας ανταγωνιστικού επιτοκίου. (Σημείωση: Στο παράδειγμα οι διαφορικές μονάδες ανταλλαγής του ευρώ είναι θετικές).
2. Τρεις αντισυμβαλλόμενοι υποβάλλουν τις εξής προσφορές:
|
Ποσό (σε εκατ. ευρώ) |
||||
Διαφορικές μονάδες ανταλλαγής (× 10 000 ) |
Τράπεζα 1 |
Τράπεζα 2 |
Τράπεζα 3 |
Σύνολο |
Συνολικό ύψος προσφορών |
6,23 |
|
|
|
|
|
6,27 |
5 |
|
5 |
10 |
10 |
6,32 |
5 |
|
5 |
10 |
20 |
6,36 |
10 |
5 |
5 |
20 |
40 |
6,41 |
10 |
10 |
20 |
40 |
80 |
6,45 |
20 |
40 |
20 |
80 |
160 |
6,49 |
5 |
20 |
10 |
35 |
195 |
6,54 |
5 |
5 |
10 |
20 |
215 |
6,58 |
|
5 |
|
5 |
220 |
Σύνολο |
60 |
85 |
75 |
220 |
|
3. Η ΕΚΤ αποφασίζει να κατανείμει 197 εκατ. ευρώ, οπότε προκύπτουν οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής 6,54. Όλες οι προσφορές κάτω του 6,54 (των οποίων το συνολικό ύψος είναι 195 εκατ. ευρώ) ικανοποιούνται πλήρως. Στις διαφορικές μονάδες ανταλλαγής 6,54 το ποσοστό κατανομής είναι:
4. Η κατανομή στην Τράπεζα 1 στις οριακές διαφορικές μονάδες ανταλλαγής είναι π.χ.:
0,10 × 5 = 0,5
5. Το συνολικό ποσό που κατανέμεται στην Τράπεζα 1 είναι:
5 + 5 + 10 + 10 + 20 + 5 + 0,5 = 55,5
6. Τα αποτελέσματα της κατανομής συνοψίζονται ως εξής:
|
Ποσό (σε εκατ. ευρώ) |
|||
Αντισυμβαλλόμενοι |
Τράπεζα 1 |
Τράπεζα 2 |
Τράπεζα 3 |
Σύνολο |
Συνολικός αριθμός προσφορών |
60,0 |
85,0 |
75,0 |
220 |
Συνολικό ποσό κατανομής |
55,5 |
75,5 |
66,0 |
197 |
7. Η ΕΚΤ καθορίζει την τρέχουσα συναλλαγματική ισοτιμία ευρώ/δολαρίου ΗΠΑ για την πράξη ανταλλαγής σε 1,1300.
8. Εάν ακολουθείται μέθοδος κατανομής με ενιαίο επιτόκιο (δημοπρασία «ολλανδικού τύπου»), κατά την ημερομηνία έναρξης της πράξης ανταλλαγής το Ευρωσύστημα πωλεί 197 000 000 ευρώ και αγοράζει 222 610 000 δολάρια ΗΠΑ. Κατά την ημερομηνία λήξης της πράξης, το Ευρωσύστημα αγοράζει 197 000 000 ευρώ και πωλεί 222 738 838 δολάρια ΗΠΑ (η προθεσμιακή συναλλαγματική ισοτιμία είναι 1,130654 = 1,1300 + 0,000654).
9. Εάν ακολουθείται μέθοδος κατανομής με πολλαπλό επιτόκιο (δημοπρασία «αμερικανικού τύπου»), το Ευρωσύστημα ανταλλάσσει τα ποσά ευρώ και δολαρίων ΗΠΑ που φαίνονται στον παρακάτω πίνακα:
Άμεση συναλλαγή |
Προθεσμιακή συναλλαγή |
||||
Συναλλαγματική ισοτιμία |
Πώληση ευρώ |
Αγορά δολαρίων ΗΠΑ |
Συναλλαγματική ισοτιμία |
Αγορά ευρώ |
Πώληση δολαρίων ΗΠΑ |
1,1300 |
|
|
1,130623 |
|
|
1,1300 |
10 000 000 |
11 300 000 |
1,130627 |
10 000 000 |
11 306 270 |
1,1300 |
10 000 000 |
11 300 000 |
1,130632 |
10 000 000 |
11 306 320 |
1,1300 |
20 000 000 |
22 600 000 |
1,130636 |
20 000 000 |
22 612 720 |
1,1300 |
40 000 000 |
45 200 000 |
1,130641 |
40 000 000 |
45 225 640 |
1,1300 |
80 000 000 |
90 400 000 |
1,130645 |
80 000 000 |
90 451 600 |
1,1300 |
35 000 000 |
39 550 000 |
1,130649 |
35 000 000 |
39 572 715 |
1,1300 |
2 000 000 |
2 260 000 |
1,130654 |
2 000 000 |
2 261 308 |
1,1300 |
|
|
1,130658 |
|
|
Σύνολο |
197 000 000 |
222 610 000 |
|
197 000 000 |
222 736 573 |
VI. ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 6: ΜΕΤΡΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΙΝΔΥΝΩΝ
1. Στο παράδειγμα αυτό παρουσιάζεται το πλαίσιο ελέγχου κινδύνων που εφαρμόζεται για τα περιουσιακά στοιχεία που παρέχονται ως ασφάλεια στις πιστοδοτικές πράξεις του Ευρωσυστήματος. Το παράδειγμα βασίζεται στην παραδοχή ότι, κατά τον υπολογισμό της ανάγκης για κάλυψη διαφορών αποτίμησης, λαμβάνονται υπόψη οι δεδουλευμένοι τόκοι επί της παρεχόμενης ρευστότητας και εφαρμόζεται σημείο ενεργοποίησης 0,5 % της παρεχόμενης ρευστότητας. Υποθέτουμε ότι ο αντισυμβαλλόμενος συμμετέχει στις ακόλουθες πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος:
πράξη κύριας αναχρηματοδότησης με έναρξη στις 30 Ιουλίου 2014 και λήξη στις 6 Αυγούστου 2014, μέσω της οποίας κατανέμεται στον αντισυμβαλλόμενο ποσό 50 εκατ. ευρώ με επιτόκιο 0,15 %·
πράξη πιο μακροπρόθεσμης αναχρηματοδότησης με έναρξη στις 31 Ιουλίου 2014 και λήξη στις 23 Οκτωβρίου 2014, μέσω της οποίας κατανέμεται στον αντισυμβαλλόμενο ποσό 45 εκατ. ευρώ με επιτόκιο 0,15 %·
πράξη κύριας αναχρηματοδότησης με έναρξη στις 6 Αυγούστου 2014 και λήξη στις 13 Αυγούστου 2014, μέσω της οποίας κατανέμεται στον αντισυμβαλλόμενο ποσό 35 εκατ. ευρώ με επιτόκιο 0,15 %.
2. Τα χαρακτηριστικά των εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων που ο αντισυμβαλλόμενος παρέχει ως ασφάλεια για τις εν λόγω πράξεις περιγράφονται στον πίνακα 1.
Πίνακας 1
Εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία που παρέχονται ως ασφάλεια στις συναλλαγές
Χαρακτηριστικά
Ονομασία |
Είδος |
Ημερομηνία λήξης |
Είδος τοκομεριδίου |
Συχνότητα τοκομεριδίου |
Εναπομένουσα διάρκεια |
Περικοπή αποτίμησης |
Τίτλος A |
►M9 Καλυμμένη ομολογία τύπου «jumbo» ◄ |
30.8.2018 |
Σταθερό |
6 μήνες |
4 έτη |
2,50 % |
Τίτλος B |
Ομόλογο κεντρικής κυβέρνησης |
19.11.2018 |
Κυμαινόμενο |
12 μήνες |
4 έτη |
0,50 % |
Τίτλος Γ |
Εταιρικό ομόλογο |
12.5.2025 |
Μηδενικό |
|
> 10 έτη |
13,00 % |
Τιμές σε ποσοστά (συμπεριλαμβάνονται οι δεδουλευμένοι τόκοι) (*1)
30.7.2014 |
31.7.2014 |
1.8.2014 |
4.8.2014 |
5.8.2014 |
6.8.2014 |
7.8.2014 |
101,61 |
101,21 |
99,50 |
99,97 |
99,73 |
100,01 |
100,12 |
|
98,12 |
97,95 |
98,15 |
98,56 |
98,59 |
98,57 |
|
|
|
|
|
53,71 |
53,62 |
(*1)
Οι τιμές που αναγράφονται για μια συγκεκριμένη ημέρα αποτίμησης αντιστοιχούν στην πιο αντιπροσωπευτική τιμή κατά την προηγούμενη εργάσιμη ημέρα. |
ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ
Κατά πρώτον, ας υποτεθεί ότι η εθνική κεντρική τράπεζα (ΕθνΚΤ) εφαρμόζει σύστημα εξειδίκευσης των περιουσιακών στοιχείων για κάθε συναλλαγή. Η αποτίμηση των περιουσιακών στοιχείων που παρέχονται ως ασφάλεια πραγματοποιείται σε καθημερινή βάση. Το πλαίσιο ελέγχου κινδύνων μπορεί να περιγραφεί ως εξής (βλέπε και πίνακα 2):
Στις 30 Ιουλίου 2014 ο αντισυμβαλλόμενος συνάπτει αντιστρεπτέα συναλλαγή με την ΕθνΚΤ, η οποία αγοράζει τίτλους Α αξίας 50,6 εκατ. ευρώ. Ο τίτλος A είναι ►M9 καλυμμένη ομολογία τύπου «jumbo» ◄ , σταθερού επιτοκίου, λήγει στις 30 Αυγούστου 2018 και κατατάσσεται στην πιστοληπτική βαθμίδα 1 έως 2. Έχει δηλαδή εναπομένουσα διάρκεια τεσσάρων ετών, οπότε απαιτείται περικοπή αποτίμησης 2,5 %. Η τρέχουσα τιμή του τίτλου A στην αντίστοιχη αγορά αναφοράς τη συγκεκριμένη ημέρα είναι 101,61 % και περιλαμβάνει τους δεδουλευμένους τόκους του τοκομεριδίου. Ο αντισυμβαλλόμενος πρέπει να παραδώσει τίτλους A τόσης αξίας ώστε, μετά την αφαίρεση του 2,5 % λόγω της περικοπής αποτίμησης, να υπερκαλύπτει το ποσό των 50 εκατ. ευρώ που του έχει κατανεμηθεί. Έτσι ο αντισυμβαλλόμενος παραδίδει τίτλους A ονομαστικής αξίας 50,6 εκατ. ευρώ, των οποίων η προσαρμοσμένη αγοραία αξία εκείνη την ημέρα είναι 50 129 294 ευρώ.
Στις 31 Ιουλίου 2014 ο αντισυμβαλλόμενος συνάπτει συμφωνία επαναγοράς με την ΕθνΚΤ, η οποία αγοράζει τίτλους Α αξίας 21 εκατ. ευρώ (αγοραία τιμή 101,21 %, περικοπή αποτίμησης 2,5 %) και τίτλους Β αξίας 25 εκατ. ευρώ (αγοραία τιμή 98,02 %). Ο τίτλος Β είναι ομόλογο κεντρικής κυβέρνησης με κυμαινόμενο επιτόκιο και κατατάσσεται στην πιστοληπτική βαθμίδα 1 έως 2, εφαρμόζεται δε επ' αυτού περικοπή αποτίμησης 0,5 %. Η προσαρμοσμένη αγοραία αξία των τίτλων A και B την ημέρα αυτή είναι 45 130 098 ευρώ, συνεπώς υπερβαίνει το απαιτούμενο ποσό των 45 000 000 ευρώ.
Στις 31 Ιουλίου 2014 γίνεται νέα αποτίμηση των περιουσιακών στοιχείων που εξασφαλίζουν την πράξη κύριας αναχρηματοδότησης που διενεργήθηκε στις 30 Ιουλίου 2014. Η αγοραία τιμή του τίτλου Α είναι 101,21 %, οπότε η προσαρμοσμένη αγοραία τιμή του μετά την εφαρμογή της περικοπής αποτίμησης βρίσκεται μεταξύ του κατώτερου και του ανώτερου σημείου ενεργοποίησης. Η αρχικά συσταθείσα ασφάλεια θεωρείται συνεπώς ότι καλύπτει το αρχικό ποσό της χορηγηθείσας ρευστότητας συν τους δεδουλευμένους τόκους οι οποίοι ανέρχονται σε 208 ευρώ.
Την 1η Αυγούστου 2014 τα υποκείμενα περιουσιακά στοιχεία αποτιμώνται εκ νέου: η αγοραία τιμή του τίτλου Α είναι 99,50 % και η αγοραία τιμή του τίτλου Β είναι 97,95 %. Οι δεδουλευμένοι τόκοι ανέρχονται σε 417 ευρώ για την πράξη κύριας αναχρηματοδότησης που διενεργήθηκε στις 30 Ιουλίου 2014 και 188 ευρώ για την πράξη πιο μακροπρόθεσμης αναχρηματοδότησης που διενεργήθηκε στις 31 Ιουλίου 2014. Κατά συνέπεια, η προσαρμοσμένη αγοραία αξία των τίτλων A στην πρώτη συναλλαγή υπολείπεται του ποσού της συναλλαγής που πρέπει να καλυφθεί, δηλαδή του ύψους της παρασχεθείσας ρευστότητας συν τους δεδουλευμένους τόκους, κατά 912 092 ευρώ, και είναι επίσης χαμηλότερη από το κατώτερο σημείο ενεργοποίησης, δηλαδή τα 49 750 415 ευρώ. Ο αντισυμβαλλόμενος παραδίδει τίτλους Α ονομαστικής αξίας 950 000 ώστε, μετά την αφαίρεση περικοπής αποτίμησης 2,5 % από την αγοραία αξία που υπολογίζεται βάσει της τιμής 99,50 %, να αποκαθίσταται το απαιτούμενο ύψος ασφάλειας. Οι ΕθνΚΤ μπορούν να ενεργοποιούν τον μηχανισμό κάλυψης διαφορών αποτίμησης σε μετρητά και όχι σε τίτλους.
Ο μηχανισμός κάλυψης διαφορών αποτίμησης ενεργοποιείται και για τη δεύτερη συναλλαγή εφόσον η προσαρμοσμένη αγοραία αξία των υποκείμενων περιουσιακών στοιχείων που χρησιμοποιούνται για τη συναλλαγή (44 737 688 ευρώ) υπολείπεται του κατώτερου σημείου ενεργοποίησης (44 775 187 ευρώ). Έτσι ο αντισυμβαλλόμενος παραδίδει τίτλους Β αξίας 270 000 ευρώ, με προσαρμοσμένη αγοραία αξία 263 143 ευρώ.
Στις 4 και στις 5 Αυγούστου 2014 γίνεται νέα αποτίμηση των υποκείμενων περιουσιακών στοιχείων, χωρίς να ενεργοποιείται ο μηχανισμός κάλυψης διαφορών αποτίμησης για τις συναλλαγές οι οποίες διενεργήθηκαν στις 30 και στις 31 Ιουλίου 2014.
Στις 6 Αυγούστου 2014 ο αντισυμβαλλόμενος αποπληρώνει τη ρευστότητα που του χορηγήθηκε μέσω της πράξης κύριας αναχρηματοδότησης της 30ής Ιουλίου 2014, μαζί με τους δεδουλευμένους τόκους που ανέρχονται σε 1 458 ευρώ. Η ΕθνΚΤ επιστρέφει τίτλους Α ονομαστικής αξίας 51 550 000 ευρώ.
Την ίδια ημέρα ο αντισυμβαλλόμενος συνάπτει νέα συμφωνία επαναγοράς με την ΕθνΚΤ, η οποία αγοράζει τίτλους Γ ονομαστικής αξίας 75 εκατ. ευρώ. Εφόσον ο τίτλος Γ είναι εταιρικό ομόλογο μηδενικού τοκομεριδίου με εναπομένουσα διάρκεια άνω των δέκα ετών και κατατάσσεται στην πιστοληπτική βαθμίδα 1 έως 2, εφαρμόζεται περικοπή αποτίμησης 13 %, οπότε η αντίστοιχη προσαρμοσμένη αγοραία αξία την ημέρα αυτή είναι 35 045 775 ευρώ. Από την εκ νέου αποτίμηση των περιουσιακών στοιχείων που παραδόθηκαν ως ασφάλεια για την πράξη πιο μακροπρόθεσμης αναχρηματοδότησης της 31ης Ιουλίου 2014 προκύπτει ότι η προσαρμοσμένη αγοραία αξία των παραδοθέντων περιουσιακών στοιχείων υπερβαίνει το ανώτερο σημείο ενεργοποίησης, οπότε η ΕθνΚΤ επιστρέφει στον αντισυμβαλλόμενο τίτλους Β ονομαστικής αξίας 262 000 ευρώ. Εάν έπρεπε να καταβληθεί περιθώριο από την ΕθνΚΤ στον αντισυμβαλλόμενο σε σχέση με τη δεύτερη συναλλαγή, το εν λόγω περιθώριο θα μπορούσε, σε ορισμένες περιπτώσεις, να συμψηφιστεί με το περιθώριο που καταβάλλει στην ΕθνΚΤ ο αντισυμβαλλόμενος σε σχέση με την πρώτη συναλλαγή. Κατά συνέπεια, θα γινόταν μόνον ένας διακανονισμός περιθωρίου.
ΣΥΣΤΗΜΑ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ
Κατά δεύτερον, ας υποτεθεί ότι η ΕθνΚΤ εφαρμόζει σύστημα συγκέντρωσης των ασφαλειών, κατά το οποίο τα περιουσιακά στοιχεία του χαρτοφυλακίου ασφαλειών του αντισυμβαλλομένου δεν εξειδικεύονται για συγκεκριμένες συναλλαγές.
Εν προκειμένω ακολουθείται η ίδια σειρά ενεργειών, όπως και στο σύστημα εξειδίκευσης των ασφαλειών. Η βασική διαφορά είναι ότι κατά τις ημερομηνίες ανατίμησης η προσαρμοσμένη αγοραία αξία όλων των περιουσιακών στοιχείων του χαρτοφυλακίου ασφαλειών πρέπει να καλύπτει το συνολικό ποσό όλων των εκκρεμών συναλλαγών του αντισυμβαλλομένου με την ΕθνΚΤ. Το συμπληρωματικό περιθώριο που λόγω διαφοράς αποτίμησης πρέπει να καλυφθεί την 1η Αυγούστου 2014 είναι και πάλι 1 174 592 ευρώ, δηλαδή ακριβώς το ίδιο όπως και με το σύστημα εξειδίκευσης των ασφαλειών. Ο αντισυμβαλλόμενος παραδίδει τίτλους Α ονομαστικής αξίας 1 300 000 ευρώ ούτως ώστε, μετά την αφαίρεση της περικοπής 2,5 % από την αγοραία αξία που υπολογίζεται βάσει της τιμής 99,50 %, να αποκαθίσταται το απαιτούμενο ύψος της ασφάλειας.
Επιπλέον, στις 6 Αυγούστου 2014, οπότε λήγει η πράξη κύριας αναχρηματοδότησης της 30ής Ιουλίου 2014, ο αντισυμβαλλόμενος είναι δυνατόν να διατηρήσει τους τίτλους στο λογαριασμό ενεχύρου του ή να αντικαταστήσει ένα περιουσιακό στοιχείο με άλλο όπως φαίνεται στο παράδειγμα, όπου τίτλοι Α ονομαστικής αξίας 51,9 εκατ. ευρώ αντικαθίστανται με τίτλους Γ ονομαστικής αξίας 75,5 εκατ. ευρώ, για να καλυφθεί η χορηγηθείσα ρευστότητα συν τους δεδουλευμένους τόκους για όλες τις πράξεις αναχρηματοδότησης.
Το πλαίσιο ελέγχου κινδύνων στο σύστημα συγκέντρωσης περιγράφεται στον πίνακα 3.
Πίνακας 2
Σύστηνα εξειδίκευσης ασφαλειών
Ημερομηνία |
Εκκρεμείς συναλλαγές |
Έναρξη |
Λήξη |
Επιτόκιο |
Χορηγηθείσα ρευστότητα |
Δεδουλευμένοι τόκοι |
Συνολικό ποσό που πρέπει να καλυφθεί |
Κατώτερο σημείο ενεργοποίησης |
Ανώτερο σημείο ενεργοποίησης |
Προσαρμοσμένη αγοραία αξία |
Μηχανισμός κάλυψης διαφορών αποτίμησης |
30.7.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
30.7.2014 |
6.8.2014 |
0,15 |
50 000 000 |
— |
50 000 000 |
49 750 000 |
50 250 000 |
50 129 294 |
— |
31.7.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
30.7.2014 |
6.8.2014 |
0,15 |
50 000 000 |
208 |
50 000 208 |
49 750 207 |
50 250 209 |
49 931 954 |
— |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 |
— |
45 000 |
44 775 000 |
45 225 000 |
45 130 098 |
— |
1.8.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
30.7.2014 |
6.8.2014 |
0,15 |
50 000 000 |
417 |
50 000 417 |
49 750 415 |
50 250 419 |
49 088 325 |
– 912 092 |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
188 |
45 000 188 |
44 775 187 |
45 225 188 |
44 737 688 |
– 262 500 |
4.8.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
30.7.2014 |
6.8.2014 |
0,15 |
50 000 000 |
1 042 |
50 001 042 |
49 751 036 |
50 251 047 |
50 246 172 |
— |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
750 |
45 000 750 |
44 775 746 |
45 225 754 |
45 147 350 |
— |
5.8.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
30.7.2014 |
6.8.2014 |
0,15 |
50 000 000 |
1 250 |
50 001 250 |
49 751 244 |
50 251 256 |
50 125 545 |
— |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
938 |
45 000 938 |
44 775 933 |
45 225 942 |
45 201 299 |
— |
6.8.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
6.8.2014 |
13.8.2014 |
0,15 |
35 000 000 |
— |
35 000 000 |
34 825 000 |
35 175 000 |
35 045 775 |
— |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
1 125 |
45 001 125 |
44 776 119 |
45 226 131 |
45 266 172 |
265 047 |
7.8.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
6.8.2014 |
13.8.2014 |
0,15 |
35 000 000 |
146 |
35 000 146 |
34 825 145 |
35 175 147 |
34 987 050 |
— |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
1 313 |
45 001 313 |
44 776 306 |
45 226 319 |
45 026 704 |
— |
Πίνακας 3
Σύστημα συγκέντρωσης ασφαλειών
Ημερομηνία |
Εκκρεμείς συναλλαγές |
Έναρξη |
Λήξη |
Επιτόκιο |
Χορηγηθείσα ρευστότητα |
Δεδουλευμένοι τόκοι |
Συνολικό ποσό που πρέπει να καλυφθεί |
Κατώτερο σημείο ενεργοποίησης (*1) |
Ανώτερο σημείο ενεργοποίησης (*2) |
Προσαρμοσμένη αγοραία αξία |
Μηχανισμός κάλυψης διαφορών αποτίμησης |
30.7.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
30.7.2014 |
6.8.2014 |
0,15 |
50 000 000 |
— |
50 000 000 |
49 750 000 |
Δεν έχει εφαρμογή |
50 129 294 |
— |
31.7.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
30.7.2014 |
6.8.2014 |
0,15 |
50 000 000 |
208 |
95 000 208 |
94 525 207 |
Δεν έχει εφαρμογή |
95 062 051 |
— |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
— |
|
|
|
|
|
1.8.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
30.7.2014 |
6.8.2014 |
0,15 |
50 000 000 |
417 |
95 000 604 |
94 525 601 |
Δεν έχει εφαρμογή |
93 826 013 |
– 1 174 592 |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
188 |
|
|
|
|
|
4.8.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
30.7.2014 |
6.8.2014 |
0,15 |
50 000 000 |
1 042 |
95 001 792 |
94 526 783 |
Δεν έχει εφαρμογή |
95 470 989 |
— |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
750 |
|
|
|
|
|
5.8.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
30.7.2014 |
6.8.2014 |
0,15 |
50 000 000 |
1 250 |
95 002 188 |
94 527 177 |
Δεν έχει εφαρμογή |
95 402 391 |
— |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
938 |
|
|
|
|
|
6.8.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
6.8.2014 |
13.8.2014 |
0,15 |
35 000 000 |
— |
80 001 125 |
79 601 119 |
Δεν έχει εφαρμογή |
80 280 724 |
— |
|
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
1 125 |
|
|
|
|
|
7.8.2014 |
Κύρια αναχρηματοδότηση |
6.8.2014 |
13.8.2014 |
0,15 |
35 000 000 |
146 |
80 001 458 |
79 601 451 |
Δεν έχει εφαρμογή |
80 239 155 |
— |
30.7.2014 |
Πιο μακροπρόθεσμη αναχρηματοδότηση |
31.7.2014 |
29.10.2014 |
0,15 |
45 000 000 |
1 313 |
|
|
|
|
|
(*1)
Στο σύστημα συγκέντρωσης, το κατώτερο σημείο ενεργοποίησης είναι το όριο κάτω από το οποίο ενεργοποιείται ο μηχανισμός κάλυψης διαφορών αποτίμησης. Στην πράξη, οι περισσότερες ΕθνΚΤ απαιτούν την παροχή πρόσθετης ασφάλειας οσάκις η προσαρμοσμένη (μετά την εφαρμογή της περικοπής αποτίμησης) αγοραία αξία του χαρτοφυλακίου ασφαλειών μειώνεται κάτω από το συνολικό ποσό που πρέπει να καλυφθεί.
(*2)
Στο σύστημα συγκέντρωσης, το ανώτερο σημείο ενεργοποίησης στερείται νοήματος, εφόσον ο αντισυμβαλλόμενος επιδιώκει να διατηρεί σταθερά ένα πλεονάζον ποσό ασφαλειών ώστε να ελαχιστοποιεί τις σχετικές δοσοληψίες. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XIΙα
Οντότητα η οποία θεωρείται ειδικός φορέας-εκδότης χρεογράφων κατά την έννοια του σημείου 2 του άρθρου 2 της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής πρέπει να πληροί τα ακόλουθα ποσοτικά κριτήρια προκειμένου τα αποδεκτά εμπορεύσιμα περιουσιακά της στοιχεία να κατανέμονται στην κατηγορία περικοπών αποτίμησης II κατά τα οριζόμενα στον πίνακα 1 του παραρτήματος της κατευθυντήριας γραμμής (ΕΕ) 2016/65 (ΕΚΤ/2015/35):
ο μέσος όρος του αθροίσματος των ανεξόφλητων ονομαστικών αξιών όλων των αποδεκτών εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων που εκδόθηκαν από τον ειδικό φορέα-εκδότη χρεογράφων ανέρχεται τουλάχιστον στο ποσό των 10 δισεκατ. ευρώ στη διάρκεια της περιόδου αναφοράς· και
ο μέσος όρος του αθροίσματος, στη διάρκεια της περιόδου αναφοράς, των ονομαστικών αξιών όλων των εκδοθέντων από τον ειδικό φορέα-εκδότη χρεογράφων αποδεκτών εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων με ανεξόφλητη ονομαστική αξία η οποία ανέρχεται τουλάχιστον στο ποσό των 500 εκατομμυρίων ευρώ αντιστοιχεί τουλάχιστον στο 50 % του μέσου όρου του αθροίσματος της ανεξόφλητης ονομαστικής αξίας όλων των αποδεκτών εμπορεύσιμων περιουσιακών στοιχείων που εκδόθηκαν από τον εν λόγω ειδικό φορέα-εκδότη χρεογράφων στη διάρκεια της περιόδου αναφοράς.
Η συμμόρφωση με τα εν λόγω ποσοτικά κριτήρια αξιολογείται σε ετήσια βάση υπολογιζόμενου, για κάθε έτος, του σχετικού μέσου όρου στη διάρκεια περιόδου αναφοράς ενός έτους η οποία αρχίζει την 1η Αυγούστου του προηγούμενου έτους και λήγει στις 31 Ιουλίου του τρέχοντος έτους.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XIII
ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑΣ
Παρούσα κατευθυντήρια γραμμή |
Κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2011/14 |
Απόφαση ΕΚΤ/2013/6 |
Απόφαση ΕΚΤ/2013/35 |
Απόφαση ΕΚΤ/2014/23 |
Άρθρο 1 παράγραφος 1 |
|
|
|
|
Άρθρο 1 παράγραφος 2 |
Άρθρο 1 |
|
|
|
Άρθρο 1 παράγραφος 3 |
Εισαγωγή |
|
|
|
Άρθρο 1 παράγραφος 4 |
Ενότητα 1.6 |
|
|
|
Άρθρο 1 παράγραφος 5 |
|
|
Άρθρο 2 |
|
Άρθρο 2 παράγραφος 1 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 3 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 4 |
Ενότητα 5.2.1, προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 5 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 6 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 7 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 8 |
Ενότητα 3.1.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 9 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 10 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 11 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 12 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 13 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 14 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 15 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 16 |
Ενότητα 6.6 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 17 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 18 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 19 |
Παράρτημα II, σημείο 20 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 20 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 21 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 22 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 23 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 24 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 25 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 26 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 27 |
|
|
Άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο β) σημείο ii) περίπτωση δ) |
|
Άρθρο 2 παράγραφος 28 |
|
|
Άρθρο 10 |
|
Άρθρο 2 παράγραφος 29 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 30 |
Ενότητα 4.1.3, προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 31 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 32 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 33 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 34 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 35 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 36 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 37 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 38 |
Ενότητα 5.1.1.3, προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 39 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 40 |
Ενότητα 3.4.1 και 3.4.2, προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 41 |
Ενότητα 6.6.1 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 42 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 43 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 44 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 45 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 46 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 47 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 48 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 49 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 50 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 51 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 52 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 53 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 54 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 55 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 56 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 57 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 58 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 59 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 60 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 61 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 62 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 63 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 64 |
Ενότητα 5.1.5.4, προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 65 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 66 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 67 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 68 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 69 |
Ενότητα 6.2.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 70 |
Ενότητα 6.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 71 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 72 |
Ενότητες 3.2.1 και 3.2.2, προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 73 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 74 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 75 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 76 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 77 |
Ενότητα 3.1.1.2, προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 78 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 79 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 80 |
Ενότητα 3.1.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 81 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 82 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 83 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 84 |
Ενότητα 5.1.5.4, προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 85 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 86 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 87 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 88 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 89 |
Ενότητα 3.4.3 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 90 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 91 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 92 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 93 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 94 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 95 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 96 |
|
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 97 |
Πλαίσιο 7, προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 98 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 99 |
Ενότητα 5.1.1.3, προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 παράγραφος 100 |
|
|
|
|
Άρθρο 3 παράγραφος 1 |
Ενότητα 1.3 |
|
|
|
Άρθρο 3 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 5 παράγραφος 1 |
Προοίμιο κεφαλαίου 3 |
|
|
|
Άρθρο 5 παράγραφος 2 |
Προοίμιο κεφαλαίου 3 |
|
|
|
Άρθρο 5 παράγραφος 3 |
Προοίμιο κεφαλαίου 3, ενότητα 1.3.3 |
|
|
|
Άρθρο 5 παράγραφος 4 |
Προοίμιο κεφαλαίου 3, ενότητα 1.3.3, ενότητα 3.1.5 |
|
|
|
Άρθρο 5 παράγραφος 5 |
Ενότητα 1.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 6 παράγραφος 1 |
Ενότητα 3.1.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 6 παράγραφος 2 |
Ενότητα 3.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 6 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 6 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 6 παράγραφος 5 |
|
|
|
|
Άρθρο 6 παράγραφος 6 |
|
|
|
|
Άρθρο 7 παράγραφος 1 |
Ενότητα 3.1.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 7 παράγραφος 2 |
Ενότητα 3.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 7 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 7 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 7 παράγραφος 5 |
|
|
|
|
Άρθρο 7 παράγραφος 6 |
Ενότητα 3.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 8 παράγραφος 1 |
Ενότητα 3.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 8 παράγραφος 2 |
Ενότητα 3.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 8 παράγραφος 3 |
Ενότητες 5.1.2.3 και 5.2.5 |
|
|
|
Άρθρο 8 παράγραφος 4 |
Ενότητα 3.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 9 παράγραφος 1 |
Ενότητα 3.1.5 |
|
|
|
Άρθρο 9 παράγραφος 2 |
Ενότητα 3.1.5 |
|
|
|
Άρθρο 9 παράγραφος 3 |
Ενότητα 3.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 10 παράγραφος 1 |
|
|
|
|
Άρθρο 10 παράγραφος 2 |
Παράρτημα II |
|
|
|
Άρθρο 10 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 10 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 10 παράγραφος 5 |
Ενότητα 6.1 |
|
|
|
Άρθρο 11 παράγραφος 1 |
Ενότητα 3.4.1 |
|
|
|
Άρθρο 11 παράγραφος 2 |
Παράρτημα II |
|
|
|
Άρθρο 11 παράγραφος 3 |
Ενότητα 3.4.3 |
|
|
|
Άρθρο 11 παράγραφος 4 |
Ενότητα 3.4.3 |
|
|
|
Άρθρο 11 παράγραφος 5 |
Ενότητα 3.4.4 |
|
|
|
Άρθρο 11 παράγραφος 6 |
|
|
|
|
Άρθρο 12 παράγραφος 1 |
Ενότητα 3.5.1 |
|
|
|
Άρθρο 12 παράγραφος 2 |
Ενότητα 3.5.2 |
|
|
|
Άρθρο 12 παράγραφος 3 |
|
|
|
Άρθρο 1 |
Άρθρο 12 παράγραφος 4 |
Ενότητα 3.5.3 |
|
|
|
Άρθρο 12 παράγραφος 5 |
Ενότητα 3.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 12 παράγραφος 6 |
Ενότητα 3.5 |
|
|
|
Άρθρο 12 παράγραφος 7 |
|
|
|
|
Άρθρο 13 παράγραφος 1 |
Ενότητα 3.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 13 παράγραφος 2 |
Ενότητα 3.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 13 παράγραφος 3 |
Ενότητα 3.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 13 παράγραφος 4 |
Ενότητα 3.3.3 |
|
|
|
Άρθρο 13 παράγραφος 5 |
Ενότητα 3.3.4 |
|
|
|
Άρθρο 13 παράγραφος 6 |
|
|
|
|
Άρθρο 14 παράγραφος 1 |
Ενότητα 3.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 14 παράγραφος 2 |
Ενότητα 3.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 14 παράγραφος 3 |
Ενότητα 3.2.4 |
|
|
|
Άρθρο 14 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 15 παράγραφος 1 |
Ενότητες 3.2 και 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 15 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 15 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 16 παράγραφος 1 |
Ενότητα 2.3 |
|
|
|
Άρθρο 16 παράγραφος 2 |
Ενότητα 2.3 |
|
|
|
Άρθρο 17 παράγραφος 1 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 17 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 17 παράγραφος 3 |
Ενότητες 4.1.1 και 4.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 17 παράγραφος 4 |
Ενότητες 4.1.5 και 4.2.5 |
|
|
|
Άρθρο 17 παράγραφος 5 |
Ενότητα 4.1.5 |
|
|
|
Άρθρο 17 παράγραφος 6 |
Ενότητα 4.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 17 παράγραφος 7 |
|
|
|
|
Άρθρο 18 παράγραφος 1 |
Ενότητες 4.1.1 και 4.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 18 παράγραφος 2 |
Ενότητα 4.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 18 παράγραφος 3 |
Ενότητα 4.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 18 παράγραφος 4 |
Ενότητα 4.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 19 παράγραφος 1 |
Ενότητα 4.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 19 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 19 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 19 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 19 παράγραφος 5 |
Ενότητα 4.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 19 παράγραφος 6 |
Ενότητα 4.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 20 παράγραφος 1 |
Ενότητα 4.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 20 παράγραφος 2 |
Ενότητα 4.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 20 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 21 παράγραφος 1 |
Ενότητα 4.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 21 παράγραφος 2 |
|
|
|
Άρθρο 1 |
Άρθρο 21 παράγραφος 3 |
Ενότητα 4.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 21 παράγραφος 4 |
Ενότητα 4.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 22 παράγραφος 1 |
Ενότητα 4.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 22 παράγραφος 2 |
Ενότητα 4.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 22 παράγραφος 3 |
Ενότητα 4.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 23 παράγραφος 1 |
Ενότητα 4.2.4 |
|
|
|
Άρθρο 23 παράγραφος 2 |
Ενότητα 4.2.4 |
|
|
|
Άρθρο 23 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 24 |
|
|
|
|
Άρθρο 25 παράγραφος 1 |
Ενότητες 5.1.1 και 5.1.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 25 παράγραφος 2 |
Ενότητες 5.1.1 και 5.1.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 25 παράγραφος 3 |
Ενότητα 5.1.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 26 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 26 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.1.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 26 παράγραφος 3 |
Ενότητα 5.1.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 26 παράγραφος 4 |
Ενότητα 5.1.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 27 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 27 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.1.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 27 παράγραφος 3 |
Ενότητα 5.1.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 27 παράγραφος 4 |
Ενότητα 5.1.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 28 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 28 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 28 παράγραφος 3 |
Ενότητες 5.1.2 και 5.1.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 29 παράγραφος 1 |
Ενότητες 5.1.2.2 έως 5.1.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 29 παράγραφος 2 |
Ενότητες 5.1.2.2 έως 5.1.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 30 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.3. |
|
|
|
Άρθρο 30 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.1.3. |
|
|
|
Άρθρο 30 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 30 παράγραφος 4 |
Ενότητα 5.1.3. |
|
|
|
Άρθρο 30 παράγραφος 5 |
Ενότητα 5.1.3. |
|
|
|
Άρθρο 31 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 31 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 32 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 32 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.1.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 32 παράγραφος 3 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 32 παράγραφος 4 |
Ενότητα 5.1.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 32 παράγραφος 5 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 32 παράγραφος 6 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 33 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 33 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 33 παράγραφος 3 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 33 παράγραφος 4 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 34 παράγραφος 1 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 34 παράγραφος 2 |
Προσάρτημα 2 |
|
|
|
Άρθρο 35 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 35 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 35 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 36 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.4 |
|
|
|
Άρθρο 36 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 36 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 37 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.5.1 |
|
|
|
Άρθρο 37 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 38 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.5.2 |
|
|
|
Άρθρο 38 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.1.5.2 |
|
|
|
Άρθρο 39 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.5.2 |
|
|
|
Άρθρο 39 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.1.5.2 |
|
|
|
Άρθρο 40 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.5.3 |
|
|
|
Άρθρο 40 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 41 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.5.3 |
|
|
|
Άρθρο 41 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 42 |
Ενότητα 5.1.5.4 |
|
|
|
Άρθρο 43 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.1.6 |
|
|
|
Άρθρο 43 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.1.6 |
|
|
|
Άρθρο 43 παράγραφος 3 |
Ενότητα 5.1.6 |
|
|
|
Άρθρο 43 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 44 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 44 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 45 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 45 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 45 παράγραφος 3 |
Ενότητα 5.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 46 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 46 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 46 παράγραφος 3 |
Ενότητα 5.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 47 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.2.4 |
|
|
|
Άρθρο 47 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.2.4 |
|
|
|
Άρθρο 48 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.2.5 |
|
|
|
Άρθρο 48 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.2.5 |
|
|
|
Άρθρο 49 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 49 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 50 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 50 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 51 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 51 παράγραφος 2 |
Ενότητα 5.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 51 παράγραφος 3 |
Ενότητα 5.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 52 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 52 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 53 παράγραφος 1 |
Ενότητα 5.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 53 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 54 παράγραφος 1 |
Ενότητα 7.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 54 παράγραφος 2 |
|
|
|
Άρθρο 2 |
Άρθρο 55 |
Ενότητα 2.1 |
|
|
|
Άρθρο 56 παράγραφος 1 |
Ενότητα 2.1 |
|
|
|
Άρθρο 56 παράγραφος 2 |
Ενότητα 2.1 |
|
|
|
Άρθρο 56 παράγραφος 3 |
Ενότητα 2.1 |
|
|
|
Άρθρο 56 παράγραφος 4 |
Ενότητα 2.1 |
|
|
|
Άρθρο 57 παράγραφος 1 |
|
|
|
|
Άρθρο 57 παράγραφος 2 |
Ενότητα 2.2 |
|
|
|
Άρθρο 57 παράγραφος 3 |
Ενότητα 2.2, προσάρτημα 3 |
|
|
|
Άρθρο 57 παράγραφος 4 |
Ενότητες 2.2 και 5.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 57 παράγραφος 5 |
|
|
|
|
Άρθρο 58 παράγραφος 1 |
Ενότητα 1.5 |
|
|
|
Άρθρο 58 παράγραφος 2 |
Ενότητες 1.5 και 6.1 |
|
|
|
Άρθρο 58 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 58 παράγραφος 4 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 58 παράγραφος 5 |
Ενότητα 6.1 |
|
|
|
Άρθρο 58 παράγραφος 6 |
Ενότητα 6.2 |
|
|
|
Άρθρο 59 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 59 παράγραφος 2 |
Ενότητες 6.1 και 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 59 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 59 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 59 παράγραφος 5 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 59 παράγραφος 6 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 59 παράγραφος 7 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 60 |
|
|
|
|
Άρθρο 61 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2 |
|
|
|
Άρθρο 61 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.3.2, παράρτημα της ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 62 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
Άρθρο 3 παράγραφος 2 |
|
Άρθρο 62 παράγραφος 2 |
|
|
Άρθρο 3 παράγραφος 2 |
|
Άρθρο 62 παράγραφος 3 |
|
|
Άρθρο 3 παράγραφος 2 |
|
Άρθρο 63 παράγραφος 1 |
|
|
Άρθρο 3 παράγραφος 2 |
|
Άρθρο 63 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 63 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
Άρθρο 3 παράγραφος 3 |
|
Άρθρο 63 παράγραφος 4 |
|
|
Άρθρο 3 παράγραφος 4 |
|
Άρθρο 63 παράγραφος 5 |
|
|
Άρθρο 3 παράγραφος 5 |
|
Άρθρο 64 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 65 |
Ενότητα 6.2.1.8 |
|
|
|
Άρθρο 66 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.3, ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 66 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.2.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 66 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.2.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 67 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.4, ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 67 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 68 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.5, παράρτημα της ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 68 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.2.1.5 |
|
|
|
Άρθρο 68 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.2.1.5, παράρτημα της ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 69 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.6 |
|
|
|
Άρθρο 69 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 70 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.7 |
|
|
|
Άρθρο 70 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 70 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 70 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 70 παράγραφος 5 |
|
|
|
|
Άρθρο 70 παράγραφος 6 |
|
|
|
|
Άρθρο 71 |
|
|
|
|
Άρθρο 72 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 73 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.1, ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 73 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 73 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 73 παράγραφος 4 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 73 παράγραφος 5 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 73 παράγραφος 6 |
|
|
Άρθρο 4 |
|
Άρθρο 73 παράγραφος 7 |
|
|
|
|
Άρθρο 74 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 74 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 74 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 74 παράγραφος 4 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 75 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 75 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 76 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 76 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 77 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 77 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 78 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 78 παράγραφος 2 |
|
|
Άρθρο 11 |
|
Άρθρο 79 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 80 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1.1 |
|
|
|
Άρθρο 80 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 80 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 80 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 80 παράγραφος 5 |
|
|
Άρθρο 5 παράγραφος 2 |
|
Άρθρο 81 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 81 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 82 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
Άρθρο 6 παράγραφος 2 |
|
Άρθρο 82 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 83 |
|
|
Άρθρο 1 |
|
Άρθρο 84 |
|
|
Άρθρο 1 |
|
Άρθρο 85 |
|
|
|
|
Άρθρο 86 |
|
|
|
|
Άρθρο 87 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 87 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 87 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 88 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 88 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 89 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 89 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 89 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 89 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 89 παράγραφος 5 |
|
|
|
|
Άρθρο 90 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 91 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 92 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 93 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 94 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 95 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 95 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 96 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 96 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 96 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 97 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 98 |
Ενότητα 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 99 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 99 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 100 |
Προσάρτημα 7 |
|
|
|
Άρθρο 101 παράγραφος 1 |
Προσάρτημα 7 |
|
|
|
Άρθρο 101 παράγραφος 2 |
Προσάρτημα 7 |
|
|
|
Άρθρο 102 |
Προσάρτημα 7 |
|
|
|
Άρθρο 103 παράγραφος 1 |
Προσάρτημα 7 |
|
|
|
Άρθρο 103 παράγραφος 2 |
Προσάρτημα 7 |
|
|
|
Άρθρο 103 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 104 παράγραφος 1 |
Προσάρτημα 7 |
|
|
|
Άρθρο 104 παράγραφος 2 |
Προσάρτημα 7 |
|
|
|
Άρθρο 104 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 104 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 105 |
|
|
|
|
Άρθρο 106 |
Ενότητα 6.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 107 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 107 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.2.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 107 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.2.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 107 παράγραφος 4 |
Ενότητα 6.2.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 107 παράγραφος 5 |
Ενότητα 6.2.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 107 παράγραφος 6 |
Ενότητα 6.2.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 107 παράγραφος 7 |
Ενότητα 6.2.2.2 |
|
|
|
Άρθρο 108 |
Ενότητες 6.3.1, 6.2.2.1 και 6.3.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 109 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 109 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 109 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 110 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 110 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 110 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 110 παράγραφος 4 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 110 παράγραφος 5 |
|
|
|
|
Άρθρο 110 παράγραφος 6 |
|
|
|
|
Άρθρο 110 παράγραφος 7 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 111 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 111 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 112 |
Ενότητα 6.3.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 113 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 113 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 113 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 114 παράγραφος 1 |
Ενότητες 6.3.2 και 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 114 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 114 παράγραφος 3 |
Ενότητες 6.3.2 και 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 114 παράγραφος 4 |
Ενότητες 6.3.2 και 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 114 παράγραφος 5 |
Ενότητες 6.3.2 και 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 115 |
Ενότητες 6.3.2 και 6.3.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 116 |
Ενότητες 6.2.1.2 και 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 117 |
Ενότητες 6.2.1.6 και 6.2.2.1 |
|
|
|
Άρθρο 118 παράγραφος 1 |
|
|
|
|
Άρθρο 119 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 119 παράγραφος 2 |
Ενότητες 6.3.4.1 και 6.3.4 |
|
|
|
Άρθρο 119 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 119 παράγραφος 4 |
Ενότητα 6.3.4 |
|
|
|
Άρθρο 119 παράγραφος 5 |
Ενότητα 6.3.5 |
|
|
|
Άρθρο 120 παράγραφος 1 |
|
|
|
|
Άρθρο 120 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 120 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 121 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 121 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 121 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 121 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 122 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.4.3 |
|
|
|
Άρθρο 122 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 122 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.3.4.3 |
|
|
|
Άρθρο 122 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 122 παράγραφος 5 |
|
|
|
|
Άρθρο 123 παράγραφος 1 |
|
|
|
|
Άρθρο 123 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 123 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 123 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 124 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.4.4 |
|
|
|
Άρθρο 124 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 124 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 124 παράγραφος 4 |
Ενότητα 6.3.4.4 |
|
|
|
Άρθρο 124 παράγραφος 5 |
Ενότητα 6.3.4.4 |
|
|
|
Άρθρο 125 |
|
|
|
|
Άρθρο 126 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.5 |
|
|
|
Άρθρο 126 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.3.5 |
|
|
|
Άρθρο 126 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 126 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 126 παράγραφος 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Άρθρο 127 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.4.1 |
|
|
|
Άρθρο 127 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.4.1 |
|
|
|
Άρθρο 127 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.4.1 |
|
|
|
Άρθρο 128 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.4.1 |
|
|
|
Άρθρο 128 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.4.1 |
|
|
|
Άρθρο 129 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
Άρθρο 8 παράγραφος 1 |
|
Άρθρο 129 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 130 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
Άρθρο 8 παράγραφος 2 |
|
Άρθρο 130 παράγραφος 2 |
|
|
Άρθρο 8 παράγραφος 3 |
|
Άρθρο 130 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 130 παράγραφος 4 |
|
|
Άρθρο 8 παράγραφος 4 |
|
Άρθρο 130 παράγραφος 5 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 130 παράγραφος 6 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 130 παράγραφος 7 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 130 παράγραφος 8 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 131 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.4.3.1 |
|
Άρθρο 8 παράγραφος 5 |
|
Άρθρο 131 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.4.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 131 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.4.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 132 |
|
|
Άρθρο 8 παράγραφος 6 |
|
Άρθρο 133 |
Ενότητα 6.4.3.3 |
|
|
|
Άρθρο 134 |
Ενότητες 6.5 και 6.5.1 |
|
|
|
Άρθρο 135 |
Ενότητα 6.5.2 |
|
|
|
Άρθρο 136 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 136 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 136 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 136 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 137 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.7 |
|
|
|
Άρθρο 137 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.7 |
|
|
|
Άρθρο 137 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.7 |
|
|
|
Άρθρο 138 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 138 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 138 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.2.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 139 παράγραφος 1 |
|
Άρθρο 1 παράγραφος 1 |
|
|
Άρθρο 139 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 140 |
Ενότητα 6.3.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 141 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 141 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 141 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.2.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 142 παράγραφος 1 |
|
|
|
|
Άρθρο 142 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 142 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 142 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 143 παράγραφος 1 |
|
|
|
|
Άρθρο 143 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.2.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 143 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 144 |
Ενότητα 6.2.3 |
|
|
|
Άρθρο 145 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.2.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 145 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.2.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 145 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.2.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 145 παράγραφος 4 |
Προσάρτημα 6 |
|
|
|
Άρθρο 146 |
|
|
|
|
Άρθρο 147 |
Ενότητα 6.2.3.2 |
|
|
|
Άρθρο 148 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.6 |
|
|
|
Άρθρο 148 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.6 |
|
|
|
Άρθρο 148 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.6.1 |
|
|
|
Άρθρο 148 παράγραφος 4 |
|
|
|
|
Άρθρο 148 παράγραφος 5 |
|
|
|
|
Άρθρο 148 παράγραφος 6 |
|
|
|
|
Άρθρο 149 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.6 |
|
|
|
Άρθρο 149 παράγραφος 2 |
Ενότητες 6.6 και 6.6.2 |
|
|
|
Άρθρο 150 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.6.2 |
|
|
|
Άρθρο 150 παράγραφος 2 |
Ενότητες 6.2.1.4 και 6.6.2, ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 150 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 150 παράγραφος 4 |
Ενότητα 6.6.2 |
|
|
|
Άρθρο 150 παράγραφος 5 |
Ενότητα 6.6.2 |
|
|
|
Άρθρο 150 παράγραφος 6 |
|
|
|
|
Άρθρο 151 παράγραφος 1 |
ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 151 παράγραφος 2 |
ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 151 παράγραφος 3 |
ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 151 παράγραφος 4 |
ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 152 παράγραφος 1 |
Παράρτημα της ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Άρθρο 152 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 152 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 153 παράγραφος 1 |
Ενότητα 2.3 |
|
|
|
Άρθρο 153 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 154 παράγραφος 1 |
Ενότητα 2.3 |
|
|
|
Άρθρο 154 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 155 |
Προσάρτημα 6 |
|
|
|
Άρθρο 156 παράγραφος 1 |
Προσάρτημα 6 |
|
|
|
Άρθρο 156 παράγραφος 2 |
Προσάρτημα 6 |
|
|
|
Άρθρο 156 παράγραφος 3 |
Προσάρτημα 6 |
|
|
|
Άρθρο 156 παράγραφος 4 |
Προσάρτημα 6 |
|
|
|
Άρθρο 156 παράγραφος 5 |
Προσάρτημα 6, ενότητα 2.3 |
|
|
|
Άρθρο 156 παράγραφος 6 |
Προσάρτημα 6 |
|
|
|
Άρθρο 157 |
Ενότητα 2.3 |
|
|
|
Άρθρο 158 παράγραφος 1 |
Ενότητες 2.4.1 και 6.3.1 |
|
Άρθρο 9 παράγραφος 2 |
|
Άρθρο 158 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 158 παράγραφος 3 |
Ενότητα 2.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 158 παράγραφος 4 |
Ενότητα 2.4.3 |
|
|
|
Άρθρο 159 παράγραφος 1 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 159 παράγραφος 2 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 159 παράγραφος 3 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 159 παράγραφος 4 |
Ενότητα 6.3.1 |
|
|
|
Άρθρο 160 |
|
|
|
|
Άρθρο 161 παράγραφος 1 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 161 παράγραφος 2 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 162 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 163 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 164 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 165 παράγραφος 1 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 165 παράγραφος 2 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 166 παράγραφος 1 |
|
|
Άρθρο 9 παράγραφος 2 |
|
Άρθρο 166 παράγραφος 2 |
|
|
Άρθρο 9 παράγραφος 3 |
|
Άρθρο 166 παράγραφος 3 |
|
|
Άρθρο 9 παράγραφος 4 |
|
Άρθρο 166 παράγραφος 4 |
|
|
Άρθρο 9 παράγραφος 5 |
|
Άρθρο 166 παράγραφος 5 |
|
|
Άρθρο 9 παράγραφος 6 |
|
Άρθρο 167 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 168 παράγραφος 1 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 168 παράγραφος 2 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 169 παράγραφος 1 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 169 παράγραφος 2 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 170 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 171 |
Παράρτημα II, ενότητα I |
|
|
|
Άρθρο 172 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 173 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 174 παράγραφος 1 |
Ενότητα 3.1.1.3 |
|
|
|
Άρθρο 174 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 174 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 175 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 176 παράγραφος 1 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 176 παράγραφος 2 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 176 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 177 παράγραφος 1 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 177 παράγραφος 2 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 177 παράγραφος 3 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 178 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 179 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 180 |
Ενότητα 3.1.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 181 παράγραφος 1 |
Ενότητα 4.1.2 |
|
|
|
Άρθρο 181 παράγραφος 2 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 181 παράγραφος 3 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 182 |
Παράρτημα II, ενότητα II |
|
|
|
Άρθρο 183 |
Παράρτημα II, ενότητα III |
|
|
|
Άρθρο 184 |
Παράρτημα II, ενότητα III |
|
|
|
Άρθρο 185 |
Παράρτημα II, ενότητα III |
|
|
|
Άρθρο 186 παράγραφος 1 |
Παράρτημα II, ενότητα III |
|
|
|
Άρθρο 186 παράγραφος 2 |
Παράρτημα II, ενότητα III |
|
|
|
Άρθρο 187 |
Ενότητα 3.4.2 |
|
|
|
Άρθρο 188 |
|
|
|
|
Άρθρο 189 |
Ενότητα 1.4 |
|
|
|
Άρθρο 190 παράγραφος 1 |
|
|
|
|
Άρθρο 190 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 191 παράγραφος 1 |
|
|
|
|
Άρθρο 191 παράγραφος 2 |
|
|
|
|
Άρθρο 191 παράγραφος 3 |
|
|
|
|
Άρθρο 192 |
|
|
|
|
Παράρτημα I Εισαγωγή |
Ενότητα 7.1 |
|
|
|
Παράρτημα I 1 |
Ενότητα 7.1 |
|
|
|
Παράρτημα I 2 |
Ενότητα 7.1 |
|
|
|
Παράρτημα I 3 |
Ενότητες 1.3.3 και 7.2 |
|
|
|
Παράρτημα I 4 |
|
|
|
|
Παράρτημα I 5 |
|
|
|
|
Παράρτημα I 6 |
Ενότητα 7.2 |
|
|
|
Παράρτημα I 7 |
|
|
|
|
Παράρτημα I 8 |
Ενότητες 1.3.3 και 7.3.1 |
|
|
|
Παράρτημα I 9 |
Ενότητα 7.3.1 |
|
|
|
Παράρτημα I 10 |
|
|
|
|
Παράρτημα I 11 |
|
|
|
|
Παράρτημα I 12 |
Ενότητες 1.3.3 και 7.4.3 |
|
|
|
Παράρτημα I 13 |
Ενότητα 7.6 |
|
|
|
Παράρτημα II |
Ενότητα 5.1.3 |
|
|
|
Παράρτημα III |
Ενότητα 5.1.5.1 |
|
|
|
Παράρτημα IV |
Ενότητα 5.1.6 |
|
|
|
Παράρτημα V |
Παράρτημα I, προσάρτημα 3 |
|
|
|
Παράρτημα VI I.1 |
Ενότητα 6.6.1 |
|
|
|
Παράρτημα VI I.2 |
|
|
|
|
Παράρτημα VI I.(3) |
|
|
|
|
Παράρτημα VI I.4 |
Ενότητα 6.6.1 |
|
|
|
Παράρτημα VI I.5 |
Ενότητα 6.6.1 |
|
|
|
Παράρτημα VI II.1 |
Ενότητα 6.6.2 |
|
|
|
Παράρτημα VI II.2 |
Ενότητα 6.6.2 |
|
|
|
Παράρτημα VI III |
ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Παράρτημα VI IV |
ΕΚΤ/2014/10 |
|
|
|
Παράρτημα VII I.1 |
Ενότητα 2.3, προσάρτημα 6, ενότητα 1 |
|
|
|
Παράρτημα VII I.2 |
Προσάρτημα 6, ενότητα 1 |
|
|
|
Παράρτημα VII I.3 |
Προσάρτημα 6, ενότητα 1 |
|
|
|
Παράρτημα VII I.4 |
|
|
|
|
Παράρτημα VII I.5 |
|
|
|
|
Παράρτημα VII I.6 |
|
|
|
|
Παράρτημα VII I.7 |
Προσάρτημα 6, ενότητα 1 |
|
|
|
Παράρτημα VII I.8 |
Προσάρτημα 6, ενότητα 1 |
|
|
|
Παράρτημα VII II |
Προσάρτημα 6, ενότητα 2.1 |
|
|
|
Παράρτημα VIII I.1 |
Παράρτημα I, προσάρτημα 8 |
|
|
|
Παράρτημα VIII I.2 |
Παράρτημα I, προσάρτημα 8 |
|
|
|
Παράρτημα VIII I.3 |
Παράρτημα I, προσάρτημα 8 |
|
|
|
Παράρτημα VIII I.4 |
|
|
|
|
Παράρτημα VIII II.1 |
Προσάρτημα 8 |
|
|
|
Παράρτημα VIII II.2 |
|
|
|
|
Παράρτημα VIII II.3 |
Προσάρτημα 8 |
|
|
|
Παράρτημα VIII II.4 |
Προσάρτημα 8 |
|
|
|
Παράρτημα VIII III.1 |
Προσάρτημα 8 |
|
|
|
Παράρτημα VIII III.2 |
Προσάρτημα 8 |
|
|
|
Παράρτημα VIII III.3 |
Προσάρτημα 8 |
|
|
|
Παράρτημα VIII III.4 |
Προσάρτημα 8 |
|
|
|
Παράρτημα IX |
Ενότητα 6.3.5 |
|
|
|
Παράρτημα X |
|
|
Παραρτήματα I και II |
|
Παράρτημα XI |
|
|
|
|
Παράρτημα XII |
|
|
|
|
Παράρτημα XIII |
|
|
|
|
Παράρτημα XIV |
|
|
|
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XIV
ΚΑΤΑΡΓΟΥΜΕΝΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΑ ΓΡΑΜΜΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΔΙΑΔΟΧΙΚΩΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΝ ΤΗΣ
Κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2011/14 (ΕΕ L 331 της 14.12.2011, σ. 1).
Κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2012/25 (ΕΕ L 359 της 29.12.2012, σ. 74).
Κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2014/10 (ΕΕ L 166 της 5.6.2014, σ. 33).
Απόφαση ΕΚΤ/2013/6 (ΕΕ L 95 της 5.4.2013, σ. 22).
Απόφαση ΕΚΤ/2013/35 (ΕΕ L 301 της 12.11.2013, σ. 6).
Απόφαση ΕΚΤ/2014/23 (ΕΕ L 168 της 7.6.2014, σ. 115).
( 1 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 909/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 2014, σχετικά με τη βελτίωση του διακανονισμού αξιογράφων στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κεντρικά αποθετήρια τίτλων και για την τροποποίηση των οδηγιών 98/26/ΕΚ και 2014/65/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 236/2012 (ΕΕ L 257 της 28.8.2014, σ. 1).
( 2 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1024/2013 του του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2013, για την ανάθεση ειδικών καθηκόντων στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα σχετικά με τις πολιτικές που αφορούν την προληπτική εποπτεία των πιστωτικών ιδρυμάτων (ΕΕ L 287 της 29.10.2013, σ. 63).
( 3 ) Οδηγία 2013/36/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με την πρόσβαση στη δραστηριότητα πιστωτικών ιδρυμάτων και την προληπτική εποπτεία πιστωτικών ιδρυμάτων και επιχειρήσεων επενδύσεων, για την τροποποίηση της οδηγίας 2002/87/ΕΚ και για την κατάργηση των οδηγιών 2006/48/ΕΚ και 2006/49/ΕΚ (ΕΕ L 176 της 27.6.2013, σ. 338).
( 4 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 575/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τις απαιτήσεις προληπτικής εποπτείας για πιστωτικά ιδρύματα και επιχειρήσεις επενδύσεων και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 (ΕΕ L 176 της 27.6.2013, σ. 1).
( 5 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1).
( 6 ) Οδηγία 2009/65/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τον συντονισμό των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων σχετικά με ορισμένους οργανισμούς συλλογικών επενδύσεων σε κινητές αξίες (ΟΣΕΚΑ) (ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 32).
( 7 ) Κανονισμός (ΕΕ) 2017/2402 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2017, σχετικά με τη θέσπιση γενικού πλαισίου για την τιτλοποίηση και σχετικά με τη δημιουργία ειδικού πλαισίου για απλή, διαφανή και τυποποιημένη τιτλοποίηση και σχετικά με την τροποποίηση των οδηγιών 2009/65/ΕΚ, 2009/138/ΕΚ και 2011/61/ΕΕ και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 και (ΕΕ) αριθ. 648/2012 (ΕΕ L 347 της 28.12.2017, σ. 35).
( 8 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 549/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για το ευρωπαϊκό σύστημα εθνικών και περιφερειακών λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΣΛ 2010) (ΕΕ L 174 της 26.6.2013, σ. 1).
( 9 ) Κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2012/27, της 5ης Δεκεμβρίου 2012, σχετικά με το Διευρωπαϊκό Αυτοματοποιημένο Σύστημα Ταχείας Μεταφοράς Κεφαλαίων και Διακανονισμού σε Συνεχή Χρόνο (TARGET2) (ΕΕ L 30 της 30.1.2013, σ. 1).
( 10 ) Κανονισμός (ΕΕ) 2020/852 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2020, σχετικά με τη θέσπιση πλαισίου για τη διευκόλυνση των βιώσιμων επενδύσεων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2088 (ΕΕ L 198 της 22.6.2020, σ. 13).
( 11 ) Περιλαμβάνονται στην Ατζέντα του 2030 για τη βιώσιμη ανάπτυξη (2030 Agenda for Sustainable Development) που εγκρίθηκε από τη Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών στις 25 Σεπτεμβρίου 2015.
( 12 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 806/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 2014, περί θεσπίσεως ενιαίων κανόνων και διαδικασίας για την εξυγίανση πιστωτικών ιδρυμάτων και ορισμένων επιχειρήσεων επενδύσεων στο πλαίσιο ενός Ενιαίου Μηχανισμού Εξυγίανσης και ενός Ενιαίου Ταμείου Εξυγίανσης και τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 (ΕΕ L 225 της 30.7.2014, σ. 1).
( 13 ) Οδηγία 2014/59/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για τη θέσπιση πλαισίου για την ανάκαμψη και την εξυγίανση πιστωτικών ιδρυμάτων και επιχειρήσεων επενδύσεων και για την τροποποίηση της οδηγίας 82/891/ΕΟΚ του Συμβουλίου, και των οδηγιών 2001/24/ΕΚ, 2002/47/ΕΚ, 2004/25/ΕΚ, 2005/56/ΕΚ, 2007/36/ΕΚ, 2011/35/ΕΕ, 2012/30/ΕΕ και 2013/36/ΕΕ, καθώς και των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 και (ΕΕ) αριθ. 648/2012 (ΕΕ L 173 της 12.6.2014, σ. 190).
( 14 ) Απόφαση (ΕΕ) 2019/1743 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 15ης Οκτωβρίου 2019, σχετικά με τον εκτοκισμό των πλεοναζόντων αποθεματικών και ορισμένων καταθέσεων (ΕΚΤ/2019/31) (ΕΕ L 267 της 21.10.2019, σ. 12).
( 15 ) Οδηγία 2014/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων και την τροποποίηση της οδηγίας 2002/92/ΕΚ και της οδηγίας 2011/61/ΕΕ (ΕΕ L 173 της 12.6.2014, σ. 349).
( 16 ) Κανονισμός (ΕΕ) 2016/867 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 18ης Μαΐου 2016, σχετικά με τη συλλογή αναλυτικών πιστωτικών δεδομένων και δεδομένων πιστωτικού κινδύνου (ΕΚΤ/2016/13) (ΕΕ L 144 της 1.6.2016, σ. 44).
( 17 ) Κατευθυντήρια γραμμή (ΕΕ) 2016/65 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 18ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τις περικοπές αποτίμησης κατά την εφαρμογή του πλαισίου νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος (ΕΚΤ/2015/35) (ΕΕ L 14 της 21.1.2016, σ. 30).
( 18 ) Οδηγία 2013/34/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τις ετήσιες οικονομικές καταστάσεις, τις ενοποιημένες οικονομικές καταστάσεις και συναφείς εκθέσεις επιχειρήσεων ορισμένων μορφών, την τροποποίηση της οδηγίας 2006/43/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση των οδηγιών 78/660/ΕΟΚ και 83/349/ΕΟΚ (ΕΕ L 182 της 29.6.2013, σ. 19).·
( 19 ) Οδηγία 2004/39/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων, για την τροποποίηση των οδηγιών 85/611/ΕΟΚ και 93/6/ΕΟΚ του Συμβουλίου και της οδηγίας 2000/12/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την κατάργηση της οδηγίας 93/22/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 145 της 30.4.2004, σ. 1).
( 20 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 909/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 2014, σχετικά με τη βελτίωση του διακανονισμού αξιογράφων στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κεντρικά αποθετήρια τίτλων και για την τροποποίηση των οδηγιών 98/26/ΕΚ και 2014/65/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 236/2012 (ΕΕ L 257 της 28.8.2014, σ. 1).
( 21 ) Οδηγία 98/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Μαΐου 1998, σχετικά με το αμετάκλητο του διακανονισμού στα συστήματα πληρωμών και στα συστήματα διακανονισμού αξιογράφων (ΕΕ L 166 της 11.6.1998, σ. 45).
( 22 ) Κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2012/27, της 5ης Δεκεμβρίου 2012, σχετικά με το Διευρωπαϊκό Αυτοματοποιημένο Σύστημα Ταχείας Μεταφοράς Κεφαλαίων και Διακανονισμού σε Συνεχή Χρόνο (TARGET2) (ΕΕ L 30 της 30.1.2013, σ. 1).
( 23 ) Η αναφορά στην ώρα Κεντρικής Ευρώπης λαμβάνει υπόψη και την αλλαγή στη θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης.