Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CJ0243

Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 8ης Νοεμβρίου 2016.
Lesoochranárske zoskupenie VLK κατά Obvodný úrad Trenčín.
Προδικαστική παραπομπή – Περιβάλλον – Οδηγία 92/43/ΕΟΚ – Διατήρηση των φυσικών οικοτόπων – Άρθρο 6, παράγραφος 3 – Σύμβαση του Ώρχους – Συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και πρόσβαση στη δικαιοσύνη για θέματα σχετικά με το περιβάλλον – Άρθρα 6 και 9 – Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Άρθρο 47 – Δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας – Σχέδιο εγκαταστάσεως περιφράξεως – Προστατευόμενη περιοχή του Strážovské vrchy – Διοικητική διαδικασία αδειοδοτήσεως – Περιβαλλοντική οργάνωση – Αίτηση με την οποία ζητείται να αναγνωριστεί η ιδιότητα του μέρους στη διαδικασία – Απόρριψη – Προσφυγή ενώπιον των δικαστηρίων.
Υπόθεση C-243/15.

Court reports – general

Υπόθεση C‑243/15

Lesoochranárske zoskupenie VLK

κατά

Obvodný úrad Trenčín

(αίτηση του Najvyšší súd Slovenskej republiky
για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

«Προδικαστική παραπομπή – Περιβάλλον – Οδηγία 92/43/ΕΟΚ – Διατήρηση των φυσικών οικοτόπων – Άρθρο 6, παράγραφος 3 – Σύμβαση του Ώρχους – Συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και πρόσβαση στη δικαιοσύνη για θέματα σχετικά με το περιβάλλον – Άρθρα 6 και 9 – Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Άρθρο 47 – Δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας – Σχέδιο εγκαταστάσεως περιφράξεως – Προστατευόμενη περιοχή του Strážovské vrchy – Διοικητική διαδικασία αδειοδοτήσεως – Περιβαλλοντική οργάνωση – Αίτηση με την οποία ζητείται να αναγνωριστεί η ιδιότητα του μέρους στη διαδικασία – Απόρριψη – Προσφυγή ενώπιον των δικαστηρίων»

Περίληψη – Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως)
της 8ης Νοεμβρίου 2016

  1. Περιβάλλον–Διατήρηση των φυσικών οικοτόπων καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας–Οδηγία 92/43–Έγκριση σχεδίου ή προγράμματος επί ενός προστατευόμενου τόπου–Προϋποθέσεις–Προηγούμενος έλεγχος–Εκτίμηση των επιπτώσεων του σχεδίου επί του τόπου

    (Οδηγία 92/43 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2006/105, άρθρο 6 § 3)

  2. Προδικαστικά ερωτήματα–Αρμοδιότητα του Δικαστηρίου–Όρια–Αίτημα ερμηνείας του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ένωσης–Περίπτωση που διέπεται από το εθνικό δίκαιο και ενέχει συνδετικό στοιχείο με το δίκαιο της Ένωσης–Υφίσταται αρμοδιότητα του Δικαστηρίου

    (Άρθρα 4 § 3 ΣΕE και 19 § 1 ΣΕE· Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρα 47 και 51 § 1· Σύμβαση του Ώρχους, άρθρο 6 § 1, στοιχείο βʹ· οδηγία 92/43 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2006/105, άρθρο 6 § 3)

  3. Προδικαστικά ερωτήματα–Αρμοδιότητα του Δικαστηρίου–Όρια–Αρμοδιότητα του εθνικού δικαστηρίου–Περιγραφή και εκτίμηση των πραγματικών περιστατικών της διαφοράς

    (Άρθρο 267 ΣΛΕΕ)

  4. Περιβάλλον–Διατήρηση των φυσικών οικοτόπων καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας–Οδηγία 92/43–Έγκριση σχεδίου ή προγράμματος επί ενός προστατευόμενου τόπου–Διοικητική διαδικασία–Αίτηση περιβαλλοντικής οργανώσεως με την οποία ζητείται να αναγνωριστεί η ιδιότητα του μέρους στη διαδικασία–Αυτόματη απόρριψη κατόπιν του πέρατος της διαδικασίας με συνέπεια η εν λόγω οργάνωση να μην έχει τη δυνατότητα να ασκήσει προσφυγή–Δεν επιτρέπεται–Προσβολή του δικαιώματος σε αποτελεσματική δικαστική προστασία

    (Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 47· Σύμβαση του Ώρχους, άρθρα 2 § 5, 6 § 1, στοιχείο βʹ, και 9 §§ 2 και 4· οδηγία 92/43 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2006/105, άρθρο 6 § 3)

  1.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

    (βλ. σκέψεις 42, 66)

  2.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

    (βλ. σκέψεις 50-53, 65)

  3.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

    (βλ. σκέψη 64)

  4.  Το άρθρο 47 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σε συνδυασμό με το άρθρο 9, παράγραφοι 2 και 4, της Συμβάσεως του ʹΩρχους για την πρόσβαση σε πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη σε θέματα περιβάλλοντος, στον βαθμό που κατοχυρώνει το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας, υπό προϋποθέσεις που διασφαλίζουν ευρεία πρόσβαση στη δικαιοσύνη, των δικαιωμάτων τα οποία περιβαλλοντική οργάνωση που πληροί τις απαιτήσεις του άρθρου 2, παράγραφος 5, της Συμβάσεως αυτής αντλεί από το δίκαιο της Ένωσης, εν προκειμένω από το άρθρο 6, παράγραφος 3, της οδηγίας 92/43, σε συνδυασμό με το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο βʹ, της Συμβάσεως αυτής, πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι αντιβαίνει σε αυτό ερμηνεία των κανόνων του εθνικού δικονομικού δικαίου κατά την οποία προσφυγή κατά αποφάσεως μη αναγνωρίζουσας σε τέτοια οργάνωση την ιδιότητα του μέρους σε διοικητική διαδικασία αδειοδοτήσεως σχεδίου έργου το οποίο πρέπει να εκτελεστεί σε περιοχή προστατευόμενη βάσει της οδηγίας 92/43, όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 2006/105, δεν πρέπει κατ’ ανάγκην να εξεταστεί ενόσω βρίσκεται σε εξέλιξη η διαδικασία αυτή, η οποία είναι πιθανόν να περατωθεί οριστικώς προ της εκδόσεως αμετάκλητης δικαστικής αποφάσεως επί της ιδιότητας του μέρους, απορρίπτεται δε αυτομάτως αφ’ ης στιγμής χορηγηθεί άδεια για την εκτέλεση του έργου αυτού, υποχρεώνοντας έτσι την οργάνωση αυτή να ασκήσει άλλου είδους προσφυγή, προκειμένου να της αναγνωριστεί αυτή η ιδιότητα και να υποβάλει σε δικαστικό έλεγχο την τήρηση από τις αρμόδιες εθνικές αρχές των υποχρεώσεων που υπέχουν από το άρθρο 6, παράγραφος 3, της εν λόγω οδηγίας.

    (βλ. σκέψη 73 και διατακτ.)

Top