Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CJ0291

Περίληψη της αποφάσεως

Court reports – general

Υπόθεση C‑291/12

Michael Schwarz

κατά

Stadt Bochum

(αίτηση του Verwaltungsgericht Gelsenkirchen για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

«Προδικαστική παραπομπή — Χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης — Διαβατήριο με βιομετρικά στοιχεία — Ψηφιακά δακτυλικά αποτυπώματα — Κανονισμός (ΕΚ) 2252/2004 — Άρθρο 1, παράγραφος 2 — Κύρος — Νομική βάση — Διαδικασία εκδόσεως — Άρθρα 7 και 8 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Δικαίωμα στην ιδιωτική ζωή — Δικαίωμα προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα — Αναλογικότητα»

Περίληψη – Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 17ης Οκτωβρίου 2013

  1. Έλεγχοι στα σύνορα, άσυλο και μετανάστευση – Διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών – Κοινοί κανόνες σχετικά με τις προδιαγραφές και τις διαδικασίες ελέγχου – Διαβατήρια και ταξιδιωτικά έγγραφα χορηγούμενα από τα κράτη μέλη – Κανονισμός 2254/2004 σχετικά με την καθιέρωση προτύπων για τα χαρακτηριστικά ασφαλείας και τη χρήση βιομετρικών στοιχείων στα ως άνω διαβατήρια και ταξιδιωτικά έγγραφα – Νομική βάση – Αρμοδιότητα του νομοθέτη της Ένωσης – Καθορισμός των χαρακτηριστικών ασφαλείας τόσο για τα διαβατήρια των πολιτών τρίτων χωρών όσο και εκείνων των πολιτών της Ένωσης

    (Άρθρο 62, σημείο 2, στοιχείο αʹ, ΕΚ· κανονισμός 2252/2004 του Συμβουλίου)

  2. Πράξεις των οργάνων – Προπαρασκευαστική διαδικασία – Διαβουλεύσεις με το Κοινοβούλιο – Δεν υφίστανται – Πράξη αντικατασταθείσα από νέα, εγκριθείσα με τη διαδικασία της συναποφάσεως – Αλυσιτελής λόγος

    (Άρθρα 62, σημείο 2, στοιχείο αʹ, ΕΚ και 67 § 1 ΕΚ)

  3. Θεμελιώδη δικαιώματα – Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Δικαίωμα στην ιδιωτική ζωή – Δικαίωμα προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα – Έννοια δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα – Λήψη και αποθήκευση ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων στα διαβατήρια των πολιτών της Ένωσης – Περιλαμβάνεται – Προσβολή των δικαιωμάτων των άρθρων 7 και 8 του Χάρτη

    (Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρα 7 και 8· κανονισμός 2252/2004 του Συμβουλίου, άρθρο 1 § 2)

  4. Έλεγχοι στα σύνορα, άσυλο και μετανάστευση – Διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών – Κοινοί κανόνες σχετικά με τις προδιαγραφές και τις διαδικασίες ελέγχου – Διαβατήρια και ταξιδιωτικά έγγραφα χορηγούμενα από τα κράτη μέλη – Κανονισμός 2254/2004 σχετικά με την καθιέρωση προτύπων για τα χαρακτηριστικά ασφαλείας και τη χρήση βιομετρικών στοιχείων στα ως άνω διαβατήρια και ταξιδιωτικά έγγραφα – Λήψη και αποθήκευση ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων στα διαβατήρια των πολιτών της Ένωσης – Δικαίωμα στην ιδιωτική ζωή – Έννοια δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα – Περιορισμοί – Προϋποθέσεις – Δεν υφίστανται

    (Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρα 7, 8 και 52 § 1· κανονισμός 2252/2004 του Συμβουλίου, άρθρα 1 § 2 και 4 § 3)

  1.  Από το γράμμα του άρθρου 62, σημείο 2, στοιχείο αʹ, ΕΚ, που εντασσόταν στον τίτλο IV της ΣΕΚ, σε συνδυασμό με τον επιδιωκόμενο με το άρθρο αυτό σκοπό, προκύπτει ότι η διάταξη αυτή νομιμοποιούσε το Συμβούλιο να ρυθμίσει τη διενέργεια των ελέγχων που πραγματοποιούνται στα εξωτερικά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς εξακρίβωση της ταυτότητας των προσώπων που τα διέρχονται. Στο μέτρο που η εξακρίβωση αυτή περιελάμβανε κατά λογική αναγκαιότητα την υποβολή εγγράφων από τα οποία προκύπτει η ταυτότητα των εν λόγω προσώπων, συνάγεται το συμπέρασμα ότι το άρθρο 62, σημείο 2, στοιχείο αʹ, ΕΚ παρείχε στο Συμβούλιο τη δυνατότητα να θεσπίσει κανονιστικές πράξεις αφορώσες τέτοια έγγραφα και, ειδικότερα, διαβατήρια.

    Όσον αφορά την αρμοδιότητα του νομοθέτη της Ένωσης στον τομέα αυτό επισημαίνεται, αφενός, ότι το ίδιο αυτό άρθρο, το οποίο αναφερόταν σε ελέγχους «προσώπων», χωρίς περαιτέρω διευκρινίσεις, δεν αφορούσε μόνον τους υπηκόους τρίτων χωρών, αλλά επίσης τους υπηκόους της Ένωσης και, κατά συνέπεια, και τα διαβατήρια αυτών.

    Αφετέρου, επιβάλλεται η εναρμόνιση των προδιαγραφών ασφάλειας των εν λόγω διαβατηρίων προς αποτροπή του ενδεχομένου τα διαβατήρια αυτά να υστερούν σε σχέση με όσα έχουν επιτευχθεί χάρη στον καθορισμό των τεχνικών προδιαγραφών που ισχύουν για τη θεώρηση ενιαίου τύπου και για τις άδειες διαμονής των υπηκόων τρίτων χωρών. Υπό τις συνθήκες αυτές, ο νομοθέτης της Ένωσης θεωρείται αρμόδιος να προβλέπει ισοδύναμα πρότυπα ασφάλειας για τα διαβατήρια των πολιτών της Ένωσης, στο μέτρο που η αρμοδιότητα αυτή καθιστά δυνατή την καταπολέμηση της πλαστογραφήσεως και της δόλιας χρήσεως διαβατηρίων.

    (βλ. σκέψεις 17-19)

  2.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

    (βλ. σκέψεις 21, 22)

  3.  Κατά το άρθρο 7 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κάθε πρόσωπο έχει δικαίωμα σεβασμού της ιδιωτικής και οικογενειακής του ζωής. Κατά το άρθρο 8, παράγραφος 1, του Χάρτη, κάθε πρόσωπο δικαιούται προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που το αφορούν. Από τον συνδυασμό των διατάξεων αυτών προκύπτει ότι, καταρχήν, κάθε επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τρίτο μπορεί να συνιστά προσβολή των εν λόγω δικαιωμάτων. Τα ψηφιακά δακτυλικά αποτυπώματα εμπίπτουν στην έννοια αυτή στο μέτρο που περιέχουν αντικειμενικώς εξατομικευμένες πληροφορίες σχετικά με φυσικά πρόσωπα και καθιστούν δυνατή την εξακρίβωση της ταυτότητάς τους. Η εφαρμογή του άρθρου 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 2252/2004 προϋποθέτει ότι οι εθνικές αρχές λαμβάνουν τα ψηφιακά δακτυλικά αποτυπώματα των οικείων προσώπων και ότι τα αποτυπώματα αυτά καταχωρίζονται στο μέσο αποθήκευσης που ενσωματώνεται στο διαβατήριο. Τα μέτρα αυτά πρέπει να νοηθούν, κατά συνέπεια, ως επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και ως προσβολή των δικαιωμάτων σεβασμού της ιδιωτικής ζωής και προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.

    (βλ. σκέψεις 24, 25, 27, 29, 30)

  4.  Όσον αφορά τη δικαιολόγηση της προσβολής των δικαιωμάτων που κατοχυρώνονται στα άρθρα 7 και 8 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα οποία δεν αποτελούν απόλυτα προνόμια, υπενθυμίζεται ότι ο περιορισμός που απορρέει από τη λήψη και αποθήκευση ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων στο πλαίσιο της χορήγησης διαβατηρίων πρέπει να θεωρηθεί προβλεπόμενος από τον νόμο, κατά την έννοια του άρθρου 52, παράγραφος 1, του Χάρτη, στο μέτρο που το άρθρο 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 2252/2004, σχετικά με την καθιέρωση προτύπων για τα χαρακτηριστικά ασφαλείας και τη χρήση βιομετρικών στοιχείων στα διαβατήρια και τα ταξιδιωτικά έγγραφα των κρατών μελών, προβλέπει τις εν λόγω εργασίες. Επιπλέον, επιδιώκοντας την πρόληψη της πλαστογραφήσεως των διαβατηρίων και την καταπολέμηση της δόλιας χρήσεώς τους, ήτοι της χρήσεώς τους από άλλα πρόσωπα πλην του νομίμου κατόχου τους, η διάταξη αυτή προσβλέπει στην αποτροπή, μεταξύ άλλων, της παράνομης εισόδου προσώπων στο έδαφος της Ένωσης και επιδιώκει σκοπό γενικού συμφέροντος αναγνωριζόμενο από την Ένωση.

    Περαιτέρω, η λήψη και η αποθήκευση των ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων, όπως αυτές προβλέπονται στο άρθρο 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 2252/2004, αποτελούν πρόσφορα μέτρα εκπλήρωσης των επιδιωκόμενων με τον κανονισμό σκοπών και, ως εκ τούτου, του σκοπού αποτροπής της παράνομης εισόδου προσώπων στο έδαφος της Ένωσης.

    Αφενός, μολονότι η εν λόγω μέθοδος δεν είναι πλήρως αξιόπιστη, καθόσον δεν αποκλείει εντελώς τις περιπτώσεις εσφαλμένης έγκρισης της διέλευσης των συνόρων από πρόσωπα στα οποία δεν επιτρέπεται η είσοδος στο έδαφος της Ένωσης, εντούτοις μειώνει σημαντικά τον κίνδυνο τέτοιων εσφαλμένων εγκρίσεων εισόδου ο οποίος θα υφίστατο σε περίπτωση μη εφαρμογής της. Αφετέρου, η έλλειψη αντιστοιχίας μεταξύ των ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων του κατόχου του διαβατηρίου με τα στοιχεία που έχουν ενταχθεί στο έγγραφο αυτό, δεν συνεπάγεται αυτόματο αποκλεισμό της εισόδου του ενδιαφερομένου στο έδαφος της Ένωσης. Αυτή έχει ως μοναδική συνέπεια την κινητοποίηση των αρμόδιων αρχών σε σχέση με το οικείο πρόσωπο και την εκ μέρους τους διενέργεια ενδελεχούς ελέγχου προς οριστική εξακρίβωση της ταυτότητάς του.

    Τέλος, όσον προς την αναγκαιότητα παρόμοιας επεξεργασίας, δεν περιήλθε σε γνώση του Δικαστηρίου η ύπαρξη μέτρων ικανών να συμβάλουν αρκούντως αποφασιστικά στον σκοπό προστασίας των διαβατηρίων από δόλια χρήση και συγχρόνως θίγουν τα δικαιώματα που κατοχυρώνονται στα άρθρα 7 και 8 του Χάρτη σε μικρότερο βαθμό έναντι της μεθόδου που στηρίζεται στη λήψη ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων. Το άρθρο 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 2252/2004, δεν συνεπάγεται την επεξεργασία των ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων κατά τρόπο βαίνοντα πέραν του αναγκαίου για την εκπλήρωση του σκοπού αυτού ορίου. Συγκεκριμένα, το άρθρο 4, παράγραφος 3, του κανονισμού 2252/2004 διευκρινίζει σαφώς ότι τα ψηφιακά δακτυλικά αποτυπώματα χρησιμοποιούνται με μοναδικό σκοπό την εξακρίβωση της γνησιότητας του διαβατηρίου και της ταυτότητας του κατόχου του και προκύπτει από το άρθρο 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 2252/2004 ότι τούτο εξασφαλίζει προστασία από τον κίνδυνο ανάγνωσης των δεδομένων που περιέχουν ψηφιακά δακτυλικά αποτυπώματα από μη εγκεκριμένα πρόσωπα και προβλέπει την αποθήκευση των ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων μόνον εντός του ίδιου του διαβατηρίου, το οποίο εξακολουθεί να ανήκει αποκλειστικώς στον κάτοχό του.

    (βλ. σκέψεις 33, 35-38, 42-45, 53, 54, 56, 57, 60)

Top

Υπόθεση C‑291/12

Michael Schwarz

κατά

Stadt Bochum

(αίτηση του Verwaltungsgericht Gelsenkirchen για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

«Προδικαστική παραπομπή — Χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης — Διαβατήριο με βιομετρικά στοιχεία — Ψηφιακά δακτυλικά αποτυπώματα — Κανονισμός (ΕΚ) 2252/2004 — Άρθρο 1, παράγραφος 2 — Κύρος — Νομική βάση — Διαδικασία εκδόσεως — Άρθρα 7 και 8 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Δικαίωμα στην ιδιωτική ζωή — Δικαίωμα προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα — Αναλογικότητα»

Περίληψη – Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 17ης Οκτωβρίου 2013

  1. Έλεγχοι στα σύνορα, άσυλο και μετανάστευση — Διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών — Κοινοί κανόνες σχετικά με τις προδιαγραφές και τις διαδικασίες ελέγχου — Διαβατήρια και ταξιδιωτικά έγγραφα χορηγούμενα από τα κράτη μέλη — Κανονισμός 2254/2004 σχετικά με την καθιέρωση προτύπων για τα χαρακτηριστικά ασφαλείας και τη χρήση βιομετρικών στοιχείων στα ως άνω διαβατήρια και ταξιδιωτικά έγγραφα — Νομική βάση — Αρμοδιότητα του νομοθέτη της Ένωσης — Καθορισμός των χαρακτηριστικών ασφαλείας τόσο για τα διαβατήρια των πολιτών τρίτων χωρών όσο και εκείνων των πολιτών της Ένωσης

    (Άρθρο 62, σημείο 2, στοιχείο αʹ, ΕΚ· κανονισμός 2252/2004 του Συμβουλίου)

  2. Πράξεις των οργάνων — Προπαρασκευαστική διαδικασία — Διαβουλεύσεις με το Κοινοβούλιο — Δεν υφίστανται — Πράξη αντικατασταθείσα από νέα, εγκριθείσα με τη διαδικασία της συναποφάσεως — Αλυσιτελής λόγος

    (Άρθρα 62, σημείο 2, στοιχείο αʹ, ΕΚ και 67 § 1 ΕΚ)

  3. Θεμελιώδη δικαιώματα — Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Δικαίωμα στην ιδιωτική ζωή — Δικαίωμα προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα — Έννοια δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα — Λήψη και αποθήκευση ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων στα διαβατήρια των πολιτών της Ένωσης — Περιλαμβάνεται — Προσβολή των δικαιωμάτων των άρθρων 7 και 8 του Χάρτη

    (Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρα 7 και 8· κανονισμός 2252/2004 του Συμβουλίου, άρθρο 1 § 2)

  4. Έλεγχοι στα σύνορα, άσυλο και μετανάστευση — Διέλευση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών — Κοινοί κανόνες σχετικά με τις προδιαγραφές και τις διαδικασίες ελέγχου — Διαβατήρια και ταξιδιωτικά έγγραφα χορηγούμενα από τα κράτη μέλη — Κανονισμός 2254/2004 σχετικά με την καθιέρωση προτύπων για τα χαρακτηριστικά ασφαλείας και τη χρήση βιομετρικών στοιχείων στα ως άνω διαβατήρια και ταξιδιωτικά έγγραφα — Λήψη και αποθήκευση ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων στα διαβατήρια των πολιτών της Ένωσης — Δικαίωμα στην ιδιωτική ζωή — Έννοια δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα — Περιορισμοί — Προϋποθέσεις — Δεν υφίστανται

    (Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρα 7, 8 και 52 § 1· κανονισμός 2252/2004 του Συμβουλίου, άρθρα 1 § 2 και 4 § 3)

  1.  Από το γράμμα του άρθρου 62, σημείο 2, στοιχείο αʹ, ΕΚ, που εντασσόταν στον τίτλο IV της ΣΕΚ, σε συνδυασμό με τον επιδιωκόμενο με το άρθρο αυτό σκοπό, προκύπτει ότι η διάταξη αυτή νομιμοποιούσε το Συμβούλιο να ρυθμίσει τη διενέργεια των ελέγχων που πραγματοποιούνται στα εξωτερικά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς εξακρίβωση της ταυτότητας των προσώπων που τα διέρχονται. Στο μέτρο που η εξακρίβωση αυτή περιελάμβανε κατά λογική αναγκαιότητα την υποβολή εγγράφων από τα οποία προκύπτει η ταυτότητα των εν λόγω προσώπων, συνάγεται το συμπέρασμα ότι το άρθρο 62, σημείο 2, στοιχείο αʹ, ΕΚ παρείχε στο Συμβούλιο τη δυνατότητα να θεσπίσει κανονιστικές πράξεις αφορώσες τέτοια έγγραφα και, ειδικότερα, διαβατήρια.

    Όσον αφορά την αρμοδιότητα του νομοθέτη της Ένωσης στον τομέα αυτό επισημαίνεται, αφενός, ότι το ίδιο αυτό άρθρο, το οποίο αναφερόταν σε ελέγχους «προσώπων», χωρίς περαιτέρω διευκρινίσεις, δεν αφορούσε μόνον τους υπηκόους τρίτων χωρών, αλλά επίσης τους υπηκόους της Ένωσης και, κατά συνέπεια, και τα διαβατήρια αυτών.

    Αφετέρου, επιβάλλεται η εναρμόνιση των προδιαγραφών ασφάλειας των εν λόγω διαβατηρίων προς αποτροπή του ενδεχομένου τα διαβατήρια αυτά να υστερούν σε σχέση με όσα έχουν επιτευχθεί χάρη στον καθορισμό των τεχνικών προδιαγραφών που ισχύουν για τη θεώρηση ενιαίου τύπου και για τις άδειες διαμονής των υπηκόων τρίτων χωρών. Υπό τις συνθήκες αυτές, ο νομοθέτης της Ένωσης θεωρείται αρμόδιος να προβλέπει ισοδύναμα πρότυπα ασφάλειας για τα διαβατήρια των πολιτών της Ένωσης, στο μέτρο που η αρμοδιότητα αυτή καθιστά δυνατή την καταπολέμηση της πλαστογραφήσεως και της δόλιας χρήσεως διαβατηρίων.

    (βλ. σκέψεις 17-19)

  2.  Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

    (βλ. σκέψεις 21, 22)

  3.  Κατά το άρθρο 7 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κάθε πρόσωπο έχει δικαίωμα σεβασμού της ιδιωτικής και οικογενειακής του ζωής. Κατά το άρθρο 8, παράγραφος 1, του Χάρτη, κάθε πρόσωπο δικαιούται προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που το αφορούν. Από τον συνδυασμό των διατάξεων αυτών προκύπτει ότι, καταρχήν, κάθε επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τρίτο μπορεί να συνιστά προσβολή των εν λόγω δικαιωμάτων. Τα ψηφιακά δακτυλικά αποτυπώματα εμπίπτουν στην έννοια αυτή στο μέτρο που περιέχουν αντικειμενικώς εξατομικευμένες πληροφορίες σχετικά με φυσικά πρόσωπα και καθιστούν δυνατή την εξακρίβωση της ταυτότητάς τους. Η εφαρμογή του άρθρου 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 2252/2004 προϋποθέτει ότι οι εθνικές αρχές λαμβάνουν τα ψηφιακά δακτυλικά αποτυπώματα των οικείων προσώπων και ότι τα αποτυπώματα αυτά καταχωρίζονται στο μέσο αποθήκευσης που ενσωματώνεται στο διαβατήριο. Τα μέτρα αυτά πρέπει να νοηθούν, κατά συνέπεια, ως επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και ως προσβολή των δικαιωμάτων σεβασμού της ιδιωτικής ζωής και προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.

    (βλ. σκέψεις 24, 25, 27, 29, 30)

  4.  Όσον αφορά τη δικαιολόγηση της προσβολής των δικαιωμάτων που κατοχυρώνονται στα άρθρα 7 και 8 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα οποία δεν αποτελούν απόλυτα προνόμια, υπενθυμίζεται ότι ο περιορισμός που απορρέει από τη λήψη και αποθήκευση ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων στο πλαίσιο της χορήγησης διαβατηρίων πρέπει να θεωρηθεί προβλεπόμενος από τον νόμο, κατά την έννοια του άρθρου 52, παράγραφος 1, του Χάρτη, στο μέτρο που το άρθρο 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 2252/2004, σχετικά με την καθιέρωση προτύπων για τα χαρακτηριστικά ασφαλείας και τη χρήση βιομετρικών στοιχείων στα διαβατήρια και τα ταξιδιωτικά έγγραφα των κρατών μελών, προβλέπει τις εν λόγω εργασίες. Επιπλέον, επιδιώκοντας την πρόληψη της πλαστογραφήσεως των διαβατηρίων και την καταπολέμηση της δόλιας χρήσεώς τους, ήτοι της χρήσεώς τους από άλλα πρόσωπα πλην του νομίμου κατόχου τους, η διάταξη αυτή προσβλέπει στην αποτροπή, μεταξύ άλλων, της παράνομης εισόδου προσώπων στο έδαφος της Ένωσης και επιδιώκει σκοπό γενικού συμφέροντος αναγνωριζόμενο από την Ένωση.

    Περαιτέρω, η λήψη και η αποθήκευση των ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων, όπως αυτές προβλέπονται στο άρθρο 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 2252/2004, αποτελούν πρόσφορα μέτρα εκπλήρωσης των επιδιωκόμενων με τον κανονισμό σκοπών και, ως εκ τούτου, του σκοπού αποτροπής της παράνομης εισόδου προσώπων στο έδαφος της Ένωσης.

    Αφενός, μολονότι η εν λόγω μέθοδος δεν είναι πλήρως αξιόπιστη, καθόσον δεν αποκλείει εντελώς τις περιπτώσεις εσφαλμένης έγκρισης της διέλευσης των συνόρων από πρόσωπα στα οποία δεν επιτρέπεται η είσοδος στο έδαφος της Ένωσης, εντούτοις μειώνει σημαντικά τον κίνδυνο τέτοιων εσφαλμένων εγκρίσεων εισόδου ο οποίος θα υφίστατο σε περίπτωση μη εφαρμογής της. Αφετέρου, η έλλειψη αντιστοιχίας μεταξύ των ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων του κατόχου του διαβατηρίου με τα στοιχεία που έχουν ενταχθεί στο έγγραφο αυτό, δεν συνεπάγεται αυτόματο αποκλεισμό της εισόδου του ενδιαφερομένου στο έδαφος της Ένωσης. Αυτή έχει ως μοναδική συνέπεια την κινητοποίηση των αρμόδιων αρχών σε σχέση με το οικείο πρόσωπο και την εκ μέρους τους διενέργεια ενδελεχούς ελέγχου προς οριστική εξακρίβωση της ταυτότητάς του.

    Τέλος, όσον προς την αναγκαιότητα παρόμοιας επεξεργασίας, δεν περιήλθε σε γνώση του Δικαστηρίου η ύπαρξη μέτρων ικανών να συμβάλουν αρκούντως αποφασιστικά στον σκοπό προστασίας των διαβατηρίων από δόλια χρήση και συγχρόνως θίγουν τα δικαιώματα που κατοχυρώνονται στα άρθρα 7 και 8 του Χάρτη σε μικρότερο βαθμό έναντι της μεθόδου που στηρίζεται στη λήψη ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων. Το άρθρο 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 2252/2004, δεν συνεπάγεται την επεξεργασία των ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων κατά τρόπο βαίνοντα πέραν του αναγκαίου για την εκπλήρωση του σκοπού αυτού ορίου. Συγκεκριμένα, το άρθρο 4, παράγραφος 3, του κανονισμού 2252/2004 διευκρινίζει σαφώς ότι τα ψηφιακά δακτυλικά αποτυπώματα χρησιμοποιούνται με μοναδικό σκοπό την εξακρίβωση της γνησιότητας του διαβατηρίου και της ταυτότητας του κατόχου του και προκύπτει από το άρθρο 1, παράγραφος 2, του κανονισμού 2252/2004 ότι τούτο εξασφαλίζει προστασία από τον κίνδυνο ανάγνωσης των δεδομένων που περιέχουν ψηφιακά δακτυλικά αποτυπώματα από μη εγκεκριμένα πρόσωπα και προβλέπει την αποθήκευση των ψηφιακών δακτυλικών αποτυπωμάτων μόνον εντός του ίδιου του διαβατηρίου, το οποίο εξακολουθεί να ανήκει αποκλειστικώς στον κάτοχό του.

    (βλ. σκέψεις 33, 35-38, 42-45, 53, 54, 56, 57, 60)

Top