This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CJ0252
Επιτροπή κατά Κάτω Χωρών
Επιτροπή κατά Κάτω Χωρών
Υπόθεση C‑252/13
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
κατά
Βασιλείου των Κάτω Χωρών
«Παράβαση κράτους μέλους — Οδηγίες 2002/73/ΕΚ και 2006/54/ΕΚ — Ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών — Απασχόληση και εργασία — Πρόσβαση στην απασχόληση — Επιστροφή ύστερα από άδεια μητρότητας — Απαιτήσεις ως προς τον τύπο του εισαγωγικού δικογράφου της προσφυγής — Συνεκτική παράθεση των αιτιάσεων — Σαφής διατύπωση των αιτημάτων»
Περίληψη — Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 22ας Οκτωβρίου 2014
Ένδικη διαδικασία – Εισαγωγικό δικόγραφο – Τυπικά στοιχεία – Προσδιορισμός του αντικειμένου της διαφοράς – Συνοπτική έκθεση των προβαλλόμενων ισχυρισμών – Διατύπωση των αιτημάτων του προσφεύγοντος κατά τρόπο μη διφορούμενο – Δεν υφίσταται – Απαράδεκτο
(Άρθρο 258 ΣΛΕΕ· Κανονισμός Διαδικασίας του Δικαστηρίου, άρθρο 120, στοιχείο γʹ)
Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.
(βλ. σκέψεις 28, 29, 33, 34, 42, 43)
Υπόθεση C‑252/13
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
κατά
Βασιλείου των Κάτω Χωρών
«Παράβαση κράτους μέλους — Οδηγίες 2002/73/ΕΚ και 2006/54/ΕΚ — Ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών — Απασχόληση και εργασία — Πρόσβαση στην απασχόληση — Επιστροφή ύστερα από άδεια μητρότητας — Απαιτήσεις ως προς τον τύπο του εισαγωγικού δικογράφου της προσφυγής — Συνεκτική παράθεση των αιτιάσεων — Σαφής διατύπωση των αιτημάτων»
Περίληψη — Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 22ας Οκτωβρίου 2014
Ένδικη διαδικασία — Εισαγωγικό δικόγραφο — Τυπικά στοιχεία — Προσδιορισμός του αντικειμένου της διαφοράς — Συνοπτική έκθεση των προβαλλόμενων ισχυρισμών — Διατύπωση των αιτημάτων του προσφεύγοντος κατά τρόπο μη διφορούμενο — Δεν υφίσταται — Απαράδεκτο
(Άρθρο 258 ΣΛΕΕ· Κανονισμός Διαδικασίας του Δικαστηρίου, άρθρο 120, στοιχείο γʹ)
Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.
(βλ. σκέψεις 28, 29, 33, 34, 42, 43)