Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στο Νότιο Σουδάν

Περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στο Νότιο Σουδάν

 

ΣΥΝΟΨΗ ΤΩΝ ΑΚΟΛΟΥΘΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ:

Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/740 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στο Νότιο Σουδάν

Κανονισμός (ΕΕ) 2015/735 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στο Νότιο Σουδάν

ΠΟΙΟΣ ΕΙΝΑΙ Ο ΣΚΟΠΟΣ ΤΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ;

Η απόφαση και ο κανονισμός αποτελούν τμήμα της εργαλειοθήκης της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας (ΚΕΠΠΑ) της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) και προωθούν τους στόχους της ΚΕΠΠΑ, παρέχοντας τη νομική βάση για την επιβολή κυρώσεων σε επίπεδο ΕΕ λόγω της κατάστασης στο Νότιο Σουδάν.

ΒΑΣΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ

Περιοριστικά μέτρα

Η απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/740 και ο κανονισμός (ΕE) 2015/735, ο οποίος έχει τροποποιηθεί με εκτελεστικές πράξεις αρκετές φορές, θεσπίζει περιοριστικά μέτρα τα οποία πρέπει να επιβάλλονται στα πρόσωπα και στις οντότητες που συγκαταλέγονται στους καταλόγους, συμπεριλαμβανομένων των ακόλουθων.

  • Απαγορεύεται η παροχή στρατιωτικής τεχνικής βοήθειας και υπηρεσιών διαμεσολάβησης, και η παροχή, η κατασκευή, η συντήρηση και η χρήση όπλων και κάθε είδους συναφούς εξοπλισμού, περιλαμβανομένων των όπλων και πυρομαχικών, των στρατιωτικών οχημάτων και εξοπλισμού, του παραστρατιωτικού εξοπλισμού και των ανταλλακτικών, έμμεσα ή άμεσα, προς χρήση στο Νότιο Σουδάν.
  • Απαγορεύεται η χρηματοδοτική βοήθεια για στρατιωτικές δραστηριότητες, περιλαμβανομένων της μη επιστρεπτέας βοήθειας, των δανείων και της ασφάλισης εξαγωγικών πιστώσεων, καθώς και της ασφάλισης ή αντασφάλισης για κάθε πώληση, προμήθεια, μεταφορά ή εξαγωγή των αντικειμένων αυτών ή για την παροχή συναφούς τεχνικής βοήθειας, μεσολαβητικών ή άλλων υπηρεσιών, έμμεσα ή άμεσα, προς χρήση στο Νότιο Σουδάν·
  • Απαγορεύεται η παροχή τεχνικής βοήθειας, χρηματοδότησης ή χρηματοδοτικής βοήθειας ή υπηρεσιών διαμεσολάβησης που σχετίζονται με την παροχή ένοπλου μισθοφορικού προσωπικού στο Νότιο Σουδάν ή προς χρήση στο Νότιο Σουδάν.
  • Δέσμευση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων όσων:
    • είναι υπεύθυνοι ή συνένοχοι ή συμμετέχουν, άμεσα ή έμμεσα, σε ενέργειες ή πολιτικές που απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια ή τη σταθερότητα του Νότιου Σουδάν·
    • είναι υπεύθυνοι για την παρακώλυση της πολιτικής διαδικασίας στο Νότιο Σουδάν, μεταξύ άλλων διαπράττοντας βιαιοπραγίες ή παραβιάσεις των συμφωνιών κατάπαυσης του πυρός, καθώς και των προσώπων που είναι υπεύθυνα για σοβαρές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Νότιο Σουδάν και των φυσικών προσώπων, οντοτήτων ή φορέων που συνδέονται με αυτά.

Εξαιρέσεις

Οι απαγορεύσεις δεν ισχύουν για τη χρηματοδότηση και τη χρηματοδοτική συνδρομή, την τεχνική βοήθεια και τις υπηρεσίες διαμεσολάβησης που σχετίζονται με:

  • όπλα που προορίζονται αποκλειστικά για υποστήριξη ή χρήση από προσωπικό του ΟΗΕ, συμπεριλαμβανομένης της αποστολής των Ηνωμένων Εθνών στη Δημοκρατία του Νοτίου Σουδάν και της προσωρινής δύναμης ασφαλείας των ΗΕ για το Abyei·
  • προστατευτικό ιματισμό, συμπεριλαμβανομένων των αλεξίσφαιρων γιλέκων και των στρατιωτικών κρανών, που εξάγεται προσωρινά στο Νότιο Σουδάν από το προσωπικό, από εκπροσώπους των μέσων ενημέρωσης και εργαζομένους ανθρωπιστικών και αναπτυξιακών οργανώσεων και το συναφές προσωπικό αποκλειστικά για προσωπική τους χρήση.

Οι αρμόδιες αρχές μπορούν να επιτρέψουν χρηματοδοτήσεις και χρηματοδοτική συνδρομή, τεχνική βοήθεια και υπηρεσίες διαμεσολάβησης, εφόσον η Επιτροπή Κυρώσεων των Ηνωμένων Εθνών συμφωνήσει κατά περίπτωση, για:

  • μη φονικό στρατιωτικό εξοπλισμό που προορίζεται αποκλειστικά για ανθρωπιστική ή προστατευτική χρήση·
  • όπλα που εξάγονται προσωρινά στο Νότιο Σουδάν από τις δυνάμεις ενός κράτους που αναλαμβάνει δράση, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, για να διευκολύνει την προστασία ή την απομάκρυνση των υπηκόων του και εκείνων για τους οποίους έχει προξενική αρμοδιότητα στο Νότιο Σουδάν·
  • όπλα υποστήριξης της Περιφερειακής Ειδικής Αρχής της Αφρικανικής Ένωσης που προορίζονται αποκλειστικά για περιφερειακές επιχειρήσεις αντίκρουσης του Στρατού Αντίστασης του Κυρίου·
  • όπλα αποκλειστικά για να υποστηριχθεί η εφαρμογή των όρων της ειρηνευτικής συμφωνίας·
  • άλλες πωλήσεις ή προμήθειες όπλων, βοήθειας ή προσωπικού.

Οι αρμόδιες αρχές μπορούν να επιτρέψουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον η Επιτροπή Κυρώσεων των Ηνωμένων Εθνών συμφωνήσει κατά περίπτωση:

  • για κάλυψη βασικών αναγκών, συμπεριλαμβανομένης της πληρωμής ειδών διατροφής, ενοικίου, φαρμάκων, φόρων και τελών επιχειρήσεων κοινής ωφέλειας·
  • για έκτακτες δαπάνες·
  • για την καταβολή εύλογων επαγγελματικών αμοιβών·
  • για την πληρωμή τελών για τη φύλαξη δεσμευμένων κεφαλαίων·
  • για πληρωμές οι οποίες εκκρεμούν δυνάμει πρότερης σύμβασης ή συμφωνίας και η οποία δεν παραβιάζει τις κυρώσεις·
  • για μερικούς άλλους σκοπούς, συμπεριλαμβανομένης της έκδοσης δικαστικών, διοικητικών και διαιτητικών αποφάσεων, εφόσον πληρούνται απόλυτα ορισμένες προϋποθέσεις.

Φυσικά πρόσωπα, οντότητες και φορείς που υπάγονται σε περιοριστικά μέτρα

Τα παραρτήματα του κανονισμού (ΕΕ) 2015/735 (όπως έχουν τροποποιηθεί) περιλαμβάνουν καταλόγους φυσικών και νομικών προσώπων, οντοτήτων και φορέων που, επί του παρόντος, υπάγονται στους παραπάνω αναφερόμενους περιορισμούς. Οι κατάλογοι αναθεωρούνται ανά τακτά διαστήματα (τουλάχιστον κάθε 12 μήνες).

Επιπλέον, επιβάλλονται ταξιδιωτικοί περιορισμοί σε άτομα που απαριθμούνται στα παραρτήματα της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2015/740 (όπως έχουν τροποποιηθεί), με εξαιρέσεις που καθορίζονται κατά περίπτωση, μεταξύ άλλων για:

  • ταξίδια που δικαιολογούνται για λόγους ανθρωπιστικής ανάγκης, περιλαμβανομένων των θρησκευτικών υποχρεώσεων·
  • ταξίδια που είναι αναγκαία για τη διεξαγωγή δίκης·
  • ταξίδια θα προωθούσαν τους στόχους της ειρήνης και της εθνικής συμφιλίωσης στο Νότιο Σουδάν, καθώς και τη σταθερότητα στην περιοχή·
  • για λόγους συμμετοχής σε διακυβερνητικές συνεδριάσεις και συνεδριάσεις τις οποίες οργανώνει ή φιλοξενεί η ΕΕ, όπου διεξάγεται πολιτικός διάλογος που ευθέως προάγει την επίτευξη των στόχων των περιοριστικών μέτρων, μεταξύ των οποίων η δημοκρατία, τα ανθρώπινα δικαιώματα και το κράτος δικαίου στο Νότιο Σουδάν.

Ανθρωπιστικές εξαιρέσεις

Σύμφωνα με το ψήφισμα του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 2664 (2022), τον κανονισμό (ΕΕ) 2023/720 του Συμβουλίου και την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2023/726 του Συμβουλίου, προβλέφτηκε στο ενωσιακό δίκαιο εξαίρεση στα μέτρα δέσμευσης περιουσιακών στοιχείων για την έγκαιρη παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας και για άλλες δραστηριότητες αρωγής που πραγματοποιούνται από προγράμματα του ΟΗΕ, από διεθνείς οργανισμούς και από μη κυβερνητικές οργανώσεις που συμμετέχουν σε σχέδια ανθρωπιστικής βοήθειας του ΟΗΕ και άλλων κατάλληλων φορέων.

Οι προμηθευτές που βασίζονται στην ανθρωπιστική εξαίρεση οφείλουν να καταβάλλουν εύλογες προσπάθειες ώστε να ελαχιστοποιούν τη συσσώρευση απαγορευμένων από τις κυρώσεις κερδών για τα φυσικά άτομα ή τις οντότητες που συγκαταλέγονται στους καταλόγους.

ΑΠΟ ΠΟΤΕ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ Η ΑΠΟΦΑΣΗ ΚΑΙ Ο ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ;

Η απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/740 και ο κανονισμός (ΕE) 2015/735 εφαρμόζονται από την 9η Μαΐου 2015.

ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ

Για περισσότερες πληροφορίες, βλέπε:

ΒΑΣΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/740 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 2015, σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στο Νότιο Σουδάν και την κατάργηση της απόφασης 2014/449/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ L 117 της 8.5.2015, σ. 52-58).

Διαδοχικές τροποποιήσεις της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2015/740 έχουν ενσωματωθεί στο βασικό κείμενο. Αυτή η ενοποιημένη απόδοση αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης.

Κανονισμός (ΕΕ) 2015/735 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 2015, σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στο Νότιο Σουδάν και την κατάργηση του κανονισμού (EE) αριθ. 748/2014 (ΕΕ L 117 της 8.5.2015, σ. 13-24).

Βλέπε την ενοποιημένη απόδοση.

ΣΥΝΑΦΗ ΚΕΙΜΕΝΑ

Ενοποιημένη απόδοση της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση — Τίτλος V — Γενικές διατάξεις για την εξωτερική δράση της Ένωσης και ειδικές διατάξεις σχετικά με την κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφαλείας — Κεφάλαιο 2 — Ειδικές διατάξεις σχετικά με την κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφαλείας — Τμήμα 1 — Κοινές διατάξεις — Άρθρο 29 (πρώην άρθρο 15 της ΣΕΕ) (ΕΕ C 202 της 7.6.2016, σ. 33).

Ενοποιημένη απόδοση της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Μέρος πέμπτο — Η εξωτερική δράση της Ένωσης — Τίτλος IV — Περιοριστικά μέτρα — Άρθρο 215 (πρώην άρθρο 301 της ΣΕΚ) (ΕΕ C 202 της 7.6.2016, σ. 144).

τελευταία ενημέρωση 15.03.2023

Top