This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D0798
Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 of 17 June 2020 amending Implementing Decision (EU) 2020/47 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 4134) (Text with EEA relevance)
Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/798 της Επιτροπής της 17ης Ιουνίου 2020 για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47 για μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε ορισμένα κράτη μέλη [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 4134] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/798 της Επιτροπής της 17ης Ιουνίου 2020 για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47 για μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε ορισμένα κράτη μέλη [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 4134] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
C/2020/4134
ΕΕ L 194 της 18.6.2020, p. 6–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2020; καταργήθηκε εμμέσως από 32020D1809 Η ημερομηνία λήξης ισχύος βασίζεται στην ημερομηνία δημοσίευσης της πράξης κατάργησης που αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της κοινοποίησής της. Η πράξη κατάργησης κοινοποιήθηκε, αλλά η ημερομηνία κοινοποίησης δεν είναι διαθέσιμη στο EUR-Lex - αντί αυτής χρησιμοποιείται η ημερομηνία δημοσίευσης.
18.6.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 194/6 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/798 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 17ης Ιουνίου 2020
για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47 για μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε ορισμένα κράτη μέλη
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 4134]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοενωσιακό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
H εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 της Επιτροπής (3) εκδόθηκε έπειτα από την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5Ν8 σε εκμεταλλεύσεις εκτροφής πουλερικών σε ορισμένα κράτη μέλη και την οριοθέτηση ζωνών προστασίας και επιτήρησης από τα εν λόγω κράτη μέλη σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ του Συμβουλίου (4). |
(2) |
Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 ορίζει ότι οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που οριοθετούνται από τα κράτη μέλη τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα της εν λόγω εκτελεστικής απόφασης, σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, πρέπει να περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις περιοχές που παρατίθενται ως ζώνες προστασίας και επιτήρησης στο εν λόγω παράρτημα. |
(3) |
Το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47 τροποποιήθηκε πρόσφατα με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/711 της Επιτροπής (5), έπειτα από την εκδήλωση πρόσθετων εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε πουλερικά στην Ουγγαρία, οι οποίες έπρεπε να αποτυπωθούν στο εν λόγω παράρτημα. |
(4) |
Από την ημερομηνία έκδοσης της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/711, η Ουγγαρία γνωστοποίησε στην Επιτροπή τρεις νέες εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε εκμεταλλεύσεις όπου εκτρέφονταν πουλερικά, οι οποίες εντοπίζονται και πάλι στην κομητεία Bács-Kiskun του εν λόγω κράτους μέλους. |
(5) |
Οι νέες εστίες στην Ουγγαρία βρίσκονται εντός των ορίων περιοχών που παρατίθενται επί του παρόντος στο παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47. Ωστόσο, τα όρια των νέων ζωνών προστασίας γύρω από αυτές τις νέες εστίες, που καθορίστηκαν από την αρμόδια αρχή της Ουγγαρίας σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, εκτείνονται πέρα από τα όρια των ζωνών προστασίας που περιλαμβάνονται επί του παρόντος στο εν λόγω παράρτημα. |
(6) |
Επιπλέον, η Βουλγαρία κοινοποίησε στην Επιτροπή εστία υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε εκμετάλλευση εκτροφής πουλερικών στην περιφέρεια Plovdiv. |
(7) |
Η Βουλγαρία δεν παρατίθεται επί του παρόντος στο παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47 και, μετά την εν λόγω νέα εστία υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8, η αρμόδια αρχή του εν λόγω κράτους μέλους έχει λάβει τα αναγκαία μέτρα που απαιτούνται σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, συμπεριλαμβανομένης της οριοθέτησης ζωνών προστασίας και επιτήρησης γύρω από την εν λόγω νέα εστία. |
(8) |
Η Επιτροπή εξέτασε τα μέτρα που έλαβαν η Βουλγαρία και η Ουγγαρία, σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, και βεβαιώθηκε ότι τα όρια των ζωνών προστασίας και επιτήρησης που καθορίστηκαν από την αρμόδια αρχή της Βουλγαρίας και οι νέες ζώνες προστασίας που οριοθετήθηκαν από την αρμόδια αρχή της Ουγγαρίας βρίσκονται σε επαρκή απόσταση από τις εκμεταλλεύσεις στις οποίες έχουν επιβεβαιωθεί οι πρόσφατες εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8. Ως εκ τούτου, οι ζώνες προστασίας που παρατίθενται για την Ουγγαρία στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 θα πρέπει να τροποποιηθούν, ενώ θα πρέπει να περιληφθούν νέες ζώνες προστασίας και επιτήρησης για τη Βουλγαρία. |
(9) |
Επομένως, η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 θα πρέπει να τροποποιηθεί, ώστε να επικαιροποιηθεί η περιφερειοποίηση, σε επίπεδο Ένωσης, προκειμένου να συμπεριληφθεί κατάλογος με τις νέες ζώνες προστασίας και επιτήρησης που οριοθετήθηκαν από τη Βουλγαρία και τις νέες ζώνες προστασίας που οριοθετήθηκαν από την Ουγγαρία, σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, και να οριστεί η διάρκεια των περιορισμών που εφαρμόζονται σε αυτές. |
(10) |
Επιπλέον, από την ημερομηνία έκδοσης της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47, η επιδημιολογική κατάσταση στην Ένωση εξακολουθεί να εξελίσσεται και είναι ιδιαίτερα δυσμενής στην Ουγγαρία, όπου επιβεβαιώθηκαν 264 εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 στις κομητείες Bács-Kiskun και Csongrád, από τις συνολικά 273 εστίες που επιβεβαιώθηκαν στο εν λόγω κράτος μέλος. Η σοβαρότητα της επιδημιολογικής κατάστασης επηρεάστηκε, μεταξύ άλλων παραγόντων, από την υψηλή πυκνότητα των εκμεταλλεύσεων πουλερικών και την υψηλή πυκνότητα του πληθυσμού πουλερικών που υπάρχει στις πληγείσες περιοχές των εν λόγω κομητειών. |
(11) |
Σε περιοχές με υψηλή πυκνότητα πουλερικών και σε ορισμένα είδη πουλερικών που είναι ιδιαίτερα ευπαθή στον κίνδυνο μόλυνσης, υπάρχει αυξημένος κίνδυνος εξάπλωσης του ιού της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών. Ως εκ τούτου, οι περιοχές στις κομητείες Bács-Kiskun και Csongrád της Ουγγαρίας μπορούν να θεωρηθούν περιοχές υψηλού κινδύνου για την εξάπλωση της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών. Συνεπώς, προκειμένου να ελεγχθούν ο πολλαπλασιασμός και η εξάπλωση του ιού, πρέπει να μειωθεί η πυκνότητα του πληθυσμού ευπαθών πουλερικών στις εν λόγω περιοχές υψηλού κινδύνου, ενώ οι μετακινήσεις πουλερικών και νεοσσών μίας ημέρας πρέπει να είναι πιο περιορισμένες από αυτές που επιτρέπονται στα μέτρα ελέγχου που προβλέπονται στην οδηγία 2005/94/ΕΚ. Λόγω της εξέλιξης της τρέχουσας επιδημίας της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών, χρειάζονται αυστηρότερα μέτρα προστασίας. |
(12) |
Δεδομένων της μεγάλης κλίμακας των εστιών στις κομητείες Bács-Kiskun και Csongrád και του μεγάλου αριθμού πουλερικών που εξακολουθούν να βρίσκονται στις ζώνες προστασίας και επιτήρησης που οριοθετήθηκαν για τις εστίες στις εν λόγω κομητείες, προκειμένου να μετριαστεί ο κίνδυνος έκθεσης των πουλερικών στον ιό της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών που κυκλοφορεί στις εν λόγω περιοχές και να αποτραπεί η εξάπλωση της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών και σύμφωνα με την αρχή της προφύλαξης, είναι αναγκαίο να εγκριθούν μέτρα προστασίας που θα εφαρμοστούν στις εν λόγω περιοχές υψηλού κινδύνου, επιπλέον των μέτρων ελέγχου που προβλέπονται ήδη στην οδηγία 2005/94/ΕΚ, τα οποία δεν θα επιτρέπουν τη μετακίνηση πουλερικών και νεοσσών μίας ημέρας από και προς εκμεταλλεύσεις εντός των εν λόγω περιοχών υψηλού κινδύνου και θα καθυστερούν την ανασύσταση του πληθυσμού πουλερικών στις εν λόγω περιοχές, με την απαγόρευση της μετακίνησης πουλερικών ή νεοσσών μίας ημέρας προς εκμεταλλεύσεις στις εν λόγω περιοχές. |
(13) |
Συνεπώς, η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 θα πρέπει να τροποποιηθεί, ώστε να προβλεφθούν πρόσθετα μέτρα προστασίας σε αυτές τις περιοχές υψηλού κινδύνου στην Ουγγαρία. Επιπλέον, το παράρτημα της εν λόγω εκτελεστικής απόφασης θα πρέπει να αντικατασταθεί από δύο παραρτήματα, ήτοι το παράρτημα Ι, το οποίο θα περιλαμβάνει τις ζώνες προστασίας και επιτήρησης που οριοθετούνται σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, και το παράρτημα ΙΙ σχετικά με τις περιοχές των ζωνών προστασίας και επιτήρησης που παρατίθενται στο παράρτημα Ι οι οποίες παρουσιάζουν ιδιαίτερα υψηλό κίνδυνο εξάπλωσης του ιού της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών και στις οποίες θα πρέπει να εφαρμοστούν πρόσθετα μέτρα προστασίας λόγω της τρέχουσας επιδημιολογικής κατάστασης στις κομητείες Bács-Kiskun και Csongrád της Ουγγαρίας. Ως εκ τούτου, στο παράρτημα ΙΙ της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47 θα πρέπει να αναφέρονται οι περιοχές υψηλού κινδύνου των εν λόγω κομητειών. |
(14) |
Η πυκνότητα του πληθυσμού ευπαθών πουλερικών στις περιοχές υψηλού κινδύνου των ζωνών προστασίας και επιτήρησης που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47 θα πρέπει να μειωθεί, ιδίως με την καθυστέρηση της ανασύστασης του πληθυσμού εκμεταλλεύσεων πουλερικών οι οποίες διατρέχουν ιδιαίτερα υψηλό κίνδυνο μόλυνσης. Είναι επίσης σκόπιμο να περιοριστούν οι μετακινήσεις πουλερικών από και εντός των εν λόγω ζωνών προστασίας και επιτήρησης, εκτός εάν πληρούνται ορισμένοι υγειονομικοί όροι. |
(15) |
Λαμβανομένων υπόψη της τρέχουσας επιδημιολογικής κατάστασης όσον αφορά την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών, καθώς και των μέτρων ελέγχου που προβλέπονται στην οδηγία 2005/94/ΕΚ, η Ουγγαρία θα πρέπει να εφαρμόσει αυστηρά μέτρα προστασίας, προκειμένου να περιοριστεί ο κίνδυνος εξάπλωσης της εν λόγω νόσου στις περιοχές υψηλού κινδύνου των κομητειών Bács-Kiskun και Csongrád. Ως εκ τούτου, η Ουγγαρία θα πρέπει να διασφαλίσει ότι δεν αποστέλλονται φορτία πουλερικών και νεοσσών μίας ημέρας από τις εν λόγω περιοχές υψηλού κινδύνου που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ προς άλλα μέρη της Ουγγαρίας ή προς άλλα κράτη μέλη ή τρίτες χώρες. |
(16) |
Η μετακίνηση πουλερικών για άμεση σφαγή αποτελεί μικρότερο κίνδυνο για την εξάπλωση νόσων σε σύγκριση με άλλα είδη μετακινήσεων πουλερικών, υπό την προϋπόθεση ότι εφαρμόζονται μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο, όταν, λόγω παραμέτρων που αφορούν την εφοδιαστική και την καλή μεταχείριση των ζώων, δεν είναι δυνατή η σφαγή πουλερικών στις περιοχές υψηλού κινδύνου που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ, ιδίως λόγω της έλλειψης κατάλληλου σφαγείου ή λόγω περιορισμών της ικανότητας σφαγής εντός των σχετικών περιοχών υψηλού κινδύνου, τα οικεία κράτη μέλη να μπορούν κατ’ εξαίρεση να χορηγούν παρεκκλίσεις για την αποστολή πουλερικών από περιοχή υψηλού κινδύνου που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙ για άμεση σφαγή σε καθορισμένο σφαγείο που βρίσκεται εκτός της εν λόγω περιοχής υψηλού κινδύνου στο ίδιο κράτος μέλος. Οι εν λόγω μετακινήσεις θα πρέπει να επιτρέπονται υπό την προϋπόθεση ότι εφαρμόζονται αυστηρά μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου, ώστε να μη διακυβεύεται ο έλεγχος της νόσου. |
(17) |
Η ανασύσταση του πληθυσμού των εκμεταλλεύσεων πουλερικών στις περιοχές υψηλού κινδύνου για την Ουγγαρία που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ θα πρέπει να καθυστερήσει για επαρκές χρονικό διάστημα, ώστε να διασφαλιστεί η εκρίζωση του ιού της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών στις εν λόγω περιοχές υψηλού κινδύνου, και τουλάχιστον έως ότου επιβεβαιωθεί η απουσία κυκλοφορίας του ιού από τα αποτελέσματα κατάλληλου σχεδίου επιτήρησης που έχει καταρτιστεί από την αρμόδια αρχή του εν λόγω κράτους μέλους. Ως εκ τούτου, δεν θα πρέπει να επιτρέπεται η μετακίνηση νεοσσών μίας ημέρας προς εκμεταλλεύσεις στις εν λόγω περιοχές υψηλού κινδύνου. Επιπλέον, η ανασύσταση του πληθυσμού των εκμεταλλεύσεων πουλερικών που βρίσκονται στις εν λόγω περιοχές υψηλού κινδύνου θα πρέπει να επιτρέπεται μόνο κατόπιν θετικού αποτελέσματος αξιολόγησης κινδύνου που διεξάγεται από την αρμόδια αρχή της Ουγγαρίας και εφόσον οι εκμεταλλεύσεις πουλερικών όπου πρόκειται να γίνει ανασύσταση έχουν θέσει σε εφαρμογή κατάλληλα μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου και ενισχυμένα μέτρα βιοπροφύλαξης για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης του ιού. |
(18) |
Επιπλέον, προκειμένου να δοθεί στην αρμόδια αρχή της Ουγγαρίας επαρκής χρόνος για την υλοποίηση της επιτήρησης που είναι αναγκαία για να επιβεβαιωθεί ότι δεν κυκλοφορεί ο ιός της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών στις ζώνες προστασίας και επιτήρησης που οριοθετήθηκαν για τις εστίες στις κομητείες Bács-Kiskun και Csongrád, που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ, και λαμβανομένου υπόψη του χρόνου που απαιτείται για την πραγματοποίηση των απαιτούμενων ελέγχων σε όλες τις εκμεταλλεύσεις πουλερικών στις εν λόγω ζώνες πριν να επιτραπεί η ανασύσταση πληθυσμού, η διάρκεια των μέτρων προστασίας που εφαρμόζονται στις εν λόγω ζώνες θα πρέπει να παραταθεί. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να παραταθεί η διάρκεια για την οποία πρέπει να εφαρμοστούν τα μέτρα προστασίας στις ζώνες προστασίας και επιτήρησης που παρατίθενται στα μέρη Α και Β του παραρτήματος Ι για την Ουγγαρία. |
(19) |
Η επίσημη ονομασία της κομητείας Csongrád της Ουγγαρίας άλλαξε στις 4 Ιουνίου 2020 σε Censográd-Csanád. Ως εκ τούτου, οι αναφορές στην κομητεία Csongrád στο υφιστάμενο παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47 θα πρέπει να αντικατασταθούν από τη νέα ονομασία της εν λόγω κομητείας στα νέα παραρτήματα Ι και ΙΙ της εν λόγω πράξης. |
(20) |
Προκειμένου να προληφθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου εντός της Ένωσης και να αποφευχθεί η επιβολή αδικαιολόγητων εμπορικών φραγμών από τρίτες χώρες, είναι αναγκαίο να περιγραφούν ταχέως σε ενωσιακό επίπεδο, σε συνεργασία με τη Βουλγαρία και την Ουγγαρία, οι νέες ζώνες προστασίας και επιτήρησης που οριοθετήθηκαν από τα εν λόγω κράτη μέλη, σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, και παρατίθενται στο παράρτημα Ι και οι περιοχές που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ όπου εφαρμόζονται τα πρόσθετα μέτρα προστασίας. |
(21) |
Ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(22) |
Δεδομένων της τρέχουσας εξέλιξης της επιδημιολογικής κατάστασης στη Βουλγαρία και την Ουγγαρία και της ανάγκης μετριασμού της περαιτέρω εξάπλωσης της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8, είναι σημαντικό να τεθούν σε ισχύ το συντομότερο δυνατόν οι τροποποιήσεις που πραγματοποιούνται στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 με την παρούσα απόφαση. |
(23) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Τα άρθρα 1, 2, και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 1 Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής 1. Η παρούσα απόφαση θεσπίζει, σε ενωσιακό επίπεδο, τις ζώνες προστασίας και επιτήρησης που θα οριοθετηθούν, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, από τα κράτη μέλη που παρατίθενται στο παράρτημα Ι της παρούσας απόφασης (στο εξής: τα οικεία κράτη μέλη), μετά την εκδήλωση εστίας ή εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε πουλερικά, καθώς και τη διάρκεια των μέτρων που θα εφαρμοστούν σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 και το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ. 2. Η παρούσα απόφαση θεσπίζει ορισμένα μέτρα προστασίας που θα εφαρμοστούν σε σχέση με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών στα κράτη μέλη ή στις περιοχές τους που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ, όσον αφορά:
Η διάρκεια των εν λόγω μέτρων προστασίας είναι σύμφωνη με τη διάρκεια των ζωνών προστασίας και επιτήρησης για τις εν λόγω περιοχές, που παρατίθενται στο παράρτημα Ι. Άρθρο 2 Περιοχές που θα περιληφθούν στο μέρος Α του παραρτήματος Ι και διάρκεια των μέτρων που θα εφαρμοστούν στις εν λόγω περιοχές Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:
Άρθρο 3 Περιοχές που θα περιληφθούν στο μέρος Β του παραρτήματος Ι και διάρκεια των μέτρων που θα εφαρμοστούν στις εν λόγω περιοχές Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:
Άρθρο 3α Μέτρα προστασίας που θα εφαρμοστούν στις περιοχές που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ 1. Τα κράτη μέλη που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ απαγορεύουν:
2. Κατά παρέκκλιση από τις απαγορεύσεις της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ μπορούν, μετά το θετικό αποτέλεσμα της αξιολόγησης κινδύνου και με την προϋπόθεση ότι εφαρμόζονται κατάλληλα μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου και ενισχυμένα μέτρα βιοπροφύλαξης για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης του ιού της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών, μεταξύ άλλων στην εκμετάλλευση προορισμού, να επιτρέπουν:
3. Τα πουλερικά και οι νεοσσοί μίας ημέρας που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στοιχεία β), γ) και δ) μεταφέρονται μόνο σε οχήματα, κλωβούς, εμπορευματοκιβώτια και κουτιά, κατά περίπτωση, που έχουν καθαριστεί και απολυμανθεί υπό επίσημη επίβλεψη και σύμφωνα με τις οδηγίες του επίσημου κτηνιάτρου.». |
2) |
Το παράρτημα αντικαθίσταται από το κείμενο που παρατίθεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης. |
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 17 Ιουνίου 2020.
Για την Επιτροπή
Στέλλα ΚΥΡΙΑΚΙΔΟΥ
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 13.
(2) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.
(3) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 της Επιτροπής, της 20ής Ιανουαρίου 2020, για μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 16 της 21.1.2020, σ. 31).
(4) Οδηγία 2005/94/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2005, σχετικά με κοινοτικά μέτρα για την καταπολέμηση της γρίπης των πτηνών και την κατάργηση της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ (ΕΕ L 10 της 14.1.2006, σ. 16).
(5) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/711 της Επιτροπής, της 27ης Μαΐου 2020, για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47 για μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 166 της 28.5.2020, σ. 5).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ
Το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2020/47 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΜΕΡΟΣ Α
Ζώνες προστασίας στα οικεία κράτη μέλη, όπως αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 και στο άρθρο 2:
Κράτος μέλος: Βουλγαρία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
||||||
Περιφέρεια Plovdiv: |
|||||||
Δήμος Asenovgrad:
Δήμος Sadovo:
|
3.7.2020 |
Κράτος μέλος: Ουγγαρία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye: |
|
Ásotthalom, Balástya, Csongrád, Gátér, Hajós, Pálmonostora, Ruzsa és Tiszaalpár települések közigazgatási területeinek a 46.440827 és a 19.846995, a 46.438786 és 19.850685, a 46.440443 és a 19.857895, a 46.423886 és a 19.854827, a 46.44449 és 19.8483, 46.455321 és 19.852898, a 46.45030 és 19.84853, a 46.40299 és 19.87998, a 46.44957 és 19.87544, a 46.42564 és 19.86214, a 46.44133 és 19.85725, a 46.40685 és 19.86369, 46.5323 és 19.8675, a 46.45601 és 19.87579, a 46.45869 és 19.87283, a 46.41407 és 19.88379, a 46.45798081 és 19.86121049, a 46.40755246 és 19.85871844, a 46.47455783 és 19.86788239, a 46.41085 és 19.85558, a 46.5253 és 19.7569, a 46.38582 és 19.87797, a 46.426789 és 19.4482121, a 46.55212 és 19.97079, a 46.54135 és 19.83184, a 46.3996 és 19.87582, a a 46.25410 és 19.68220, a 46.54013 és a 19.84689, a 46.51653 és 19.88925, a 46.5951638 és 19.8779228, a 46.71642 és 19.94316, a 46.5305 és 19.81879, a 46.5429337 és 19.9725232, a 46.5332 és 19.8118, a 46.60756 és 19.94654 GPS-koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei, valamint Csengele, Kistelek, Öttömös, Pusztaszer települések teljes közigazgatási területe. |
30.6.2020 |
Csongrád-Csanád megye: |
|
Balástya, Ópusztaszer, Ruzsa, Székkutas, Szentes, Tömörkény és Zákányszék települések közigazgatási területeinek a 46.3424 és 19.8024, a 46.30436 és 19.77187, a 46.22671 és 19.58741, a 46.34363 és 19.88657, a a 46.198931 és 19.5964193, a 46.4386 és 19.9377, a 46.5498 és 20.00926, a 46.48531 és 20.02736, a 46.51651 és 20.54515, a 46.295683 és 19.861898, 46.4723 és 19.9973, a 46.3458 és 19.9377, a 46.1781 és 19.7396, a 46.7133 és 20.0775, a 46.66405 és 20.29444, a 46.66473 és 20.29684 46.4595 és 20.0566, a 46.275056 és 19.946250 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei, valamint Bordány, Forráskút, Üllés és Zsombó települések teljes közigazgatási területe. |
15.6.2020 |
Bács-kiskun megye: |
|
Ágasegyháza, Ballószög, Balotaszállás, Borota, Bugac, Bugacpusztaháza, Császártöltés, Csávoly, Felsőlajos, Felsőszentiván, Fülöpháza, Fülöpjakab, Helvécia, Jakabszállás, Jánoshalma, Kaskantyú, Kecskemét, Kéleshalom, Kerekegyháza, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Kisszállás, Kunfehértó, Kunszállás, Ladánybene, Lajosmizse, Mélykút, Nyárlőrinc, Orgovány, Páhi, Pirtó, Rém, Soltvadkert, Tompa és Városföld települések közigazgatási területeinek a 46.694364 és 19.77329, a 46.800833 és 19.857222, a 46.860495 és 19.848759, a 46.603350 és 19.478592, a 46.65701 és 19.77743, a 46.581470 és 19.770906, a 46.22671 és 19.58741, a 46.606053 és 19.788634, a 46.682057 és 19.499820, a 46.536629 és 19.488942, a 46.347100 és 19.402476; a 46.588129 és 19.798864, a 46.34587 és 19.40784, a 46.34457 és 19.40556, a 46.5916734 és 19.4953154, a 46.43887 és 19.603, a 46.59776 és 19.80446, a 46.675319 és 19.503534, a 46.592784 és 19.491405, a 46.55832 és 19.46721, a 46.598149 és 19.465149, a 46.5878624 és 19.882969, a 46.59159 és 19.77504, a 46.6173 és 19.5483, a 46.66314 és 19.49678, a 46.4209 és 19.44301, a 46.44449 és 19.42247, a 46.22658 és 19.39732, a 46.533528 és 19.518495, a 46.22667 és a 19.62321, a 46.620761 és 19.449354, a 46.624254 és 19.407137, a 46.632 és 19.534668, a 46.630572 és 19.534712, a 46.17763 és 19.6145, a 46.44502 és 19.63958, a 46.58973 és 19.78638, a 46.41340 és 19.45376, a 46.34817 és 19.40526, a 46.40771 és 19.1972, a 46.73519 és 19.45826, a 46.45126 és 19.78045, a 46.22153 és 19.39457, a 46.67671 és 19.49529, a 46.45707 és 19.62088, a 46.46387 és 19.47777, a 46.275227 és 19.52979, a 46.28476 és 19.35571, a 46.634373 és 19.527571, a 46.25856 és 19.12728, a 46.776074 és 19.8004028, a 46.5821446 és 19.4672782, a 46.67858 és 19.66368, a 46.678632 és 19.511939, a 46.618622 és 19.536336, a 46.61693 és 19.54551, a 46.6451959 és 19.8422899, a 46.40391 és 19.44543, a 46.62594 és 19.68757, a 46.63124 és 19.603105, a 46.72058 és 19.81876, a 46.8941508 és 19.575034, a 46.26511 és 19.58339, a 46.7228 és 19.6124, a 46.76493 és 19.5579, a 46.40986 és 19.51711, a 46.41677 és 19.42174, a 46.52991 és 19.50579, a 46.69717 és 19.68106, a 46.24569 és 19.36824, a 46.62892 és 19.66855, a 46.46244 és 19.60314, 46.27849 és 19.34532, a 46.31154 és 19.29355, a 46.28330 és 19.35307, 46.24107 és 19.17238, a 46.6610 és 19.8501, a 46.6804205 és 19.6656433, a 46.22462 és 19.41309, a 46.91951 és 19.47583, a 46.75386 és 19.58653, a 46.34972 és 19.40180, a 47.01942 és 19.50579, a 46.68936 és 19.77691, a 46.43783 és 19.44564, a 46.26996 és 19.13649, 46.69514 és 19.94233, a 46.7411418 és 19.7217461, a 46.7570489 és 19.7653665, a 46.8825443 és 19.4986538, a 46.95122 és 19.48765, a 46.91586 és 19.44855, a 46.926432 és 19.474853, a 46.918638 és 19.470804 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei valamint Bócsa, Csólyospálos, Harkakötöny, Jászszentlászló, Kelebia, Kiskunmajsa, Kömpöc, Móricgát, Petőfiszállás, Szank, Tázlár és Zsana települések teljes közigazgatási területe. |
30.6.2020 |
Bács-Kiskun megye: |
|
Almáskamarás, Battonya, Dombegyház, Dombiratos, Kétegyháza, Kétsoprony, Kisdombegyház, Kondoros Kunágota, Magyardombegyház, Mezőhegyes, Nagykamarás települések közigazgatási területeinek a 46.47521 és 21.13890 és a 46.29160 és 20.97959, a 46.74646 és 20.82643, a 46.372500 és 21.101667 valamint a 46.30112 és 21.04553 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei. |
15.6.2020 |
ΜΕΡΟΣ Β
Ζώνες επιτήρησης στα οικεία κράτη μέλη, όπως αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 και στο άρθρο 3:
Κράτος μέλος: Βουλγαρία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
||||||||||||||||||||||||||||||
Περιφέρεια Plovdiv: |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Δήμος Asenovgrad:
Δήμος Sadovo:
|
Από 4.7.2020 έως 13.7.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Δήμος Rodopi:
Δήμος Sadovo:
Δήμος Kuklen:
Δήμος Asenovgrad:
|
13.7.2020 |
Κράτος μέλος: Ουγγαρία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye: |
|
Ásotthalom, Balástya, Csongrád, Gátér, Hajós, Pálmonostora, Ruzsa és Tiszaalpár települések közigazgatási területeinek a 46.440827 és a 19.846995, a 46.438786 és 19.850685, a 46.440443 és a 19.857895, a 46.423886 és a 19.854827, a 46.44449 és 19.8483, 46.455321 és 19.852898, a 46.45030 és 19.84853, a 46.40299 és 19.87998, a 46.44957 és 19.87544, a 46.42564 és 19.86214, a 46.44133 és 19.85725, a 46.40685 és 19.86369, 46.5323 és 19.8675, a 46.45601 és 19.87579, a 46.45869 és 19.87283, a 46.41407 és 19.88379, a 46.45798081 és 19.86121049, a 46.40755246 és 19.85871844, a 46.47455783 és 19.86788239, a 46.41085 és 19.85558, a 46.5253 és 19.7569, a 46.38582 és 19.87797, a 46.426789 és 19.4482121, a 46.55212 és 19.97079, a 46.54135 és 19.83184, a 46.3996 és 19.87582, a a 46.25410 és19.68220, a 46.54013 és a 19.84689, a 46.51653 és 19.88925, a 46.5951638 és 19.8779228, a 46.71642 és 19.94316, a 46.5305 és 19.81879, a 46.5429337 és 19.9725232, a 46.5332 és 19.8118, a 46.60756 és 19.94654 GPS-koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei, valamint Csengele, Kistelek, Öttömös, Pusztaszer települések teljes közigazgatási területe. |
Από 1.7.2020 έως 9.7.2020 |
Bács-Kiskun, Békés, Csongrád-Csanád, Jász-Nagykun-Szolnok és Pest megye: |
|
Az alábbiak által határolt terület védőkörzeten kívüli területei: Kunbaja nyugati közigazgatási határa, majd Bácsalmás, Bácsbokod, Baja közigazgatási határai, majd Bács-Kiskun és Tolna megye határa, majd Fajsz keleti és Dusnok nyugati közigazgatási határa, majd Miske és Drágszél nyugati közigazgatási határai, majd Homokmégy, Öregcsertő, Kecel, Kiskőrös, Tabdi, Csengőd, Izsák, Fülöpszállás, Szabadszállás nyugati közigazgatási határai, majd Kunadacs, Tatárszentgyörgy és Örkény nyugati és északi közigazgatási határa, majd Bács-Kiskun és Pest megye határa, majd a 46.860495 és 19.848759 GPS koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú kör, majd Tiszaalpár, Tiszasas, Csépa északi határa, majd Szelevény, északi és keleti közigazgatási határa, majd Nagytőke északi közigazgatási határa, majd Csongrád-Csanád megye és Békés megye határa, majd Fábiánsebestyén és Árpádhalom, Orosháza északi és keleti közigazgatási határa, majd Kardoskút, és Békéssámson keleti közigazgatási határa a Tisza, majd Hódmezővásárhely keleti, déli és nyugati közigazgatási határa, majd Sándorfalva keleti és déli közigazgatási határa, majd Szatymaz keleti közigazgatási határa, majd az 5-ös főút, az 502-es út, az 55-ös út, majd Domaszék és Röszke keleti közigazgatási határa, majd az országhatár. |
9.7.2020 |
Csongrád-Csanád megye: |
|
Balástya, Ópusztaszer, Ruzsa, Székkutas, Szentes, Tömörkény és Zákányszék települések közigazgatási területeinek a 46.3424 és 19.8024, a 46.30436 és 19.77187, a 46.22671 és 19.58741, a 46.34363 és 19.88657, a a 46.198931 és 19.5964193, a 46.4386 és 19.9377, a 46.5498 és 20.00926, a 46.48531 és 20.02736, a 46.51651 és 20.54515, a 46.295683 és 19.861898, 46.4723 és 19.9973, a 46.3458 és 19.9377, a 46.1781 és 19.7396, a 46.7133 és 20.0775, a 46.66405 és 20.29444, a 46.66473 és 20.29684 46.4595 és 20.0566, a 46.275056 és 19.946250 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei, valamint Bordány, Forráskút, Üllés és Zsombó települések teljes közigazgatási területe. |
Από 16.6.2020 έως 9.7.2020 |
Bács-Kiskun megye: |
|
Ágasegyháza, Ballószög, Balotaszállás, Borota, Bugac, Bugacpusztaháza, Császártöltés, Csávoly, Felsőlajos, Felsőszentiván, Fülöpháza, Fülöpjakab, Helvécia, Jakabszállás, Jánoshalma, Kaskantyú, Kecskemét, Kéleshalom, Kerekegyháza, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Kisszállás, Kunfehértó, Kunszállás, Ladánybene, Lajosmizse, Mélykút, Nyárlőrinc, Orgovány, Páhi, Pirtó, Rém, Soltvadkert, Tompa és Városföld települések közigazgatási területeinek a 46.694364 és 19.77329, a a 46.800833 és 19.857222, a 46.860495 és 19.848759, a 46.603350 és 19.478592, a 46.65701 és 19.77743, a 46.581470 és 19.770906, a 46.22671 és 19.58741, a 46.606053 és 19.788634, a 46.682057 és 19.499820, a 46.536629 és 19.488942, a 46.347100 és 19.402476; a 46.588129 és 19.798864, a 46.34587 és 19.40784, a 46.34457 és 19.40556, a 46.5916734 és 19.4953154, a 46.43887 és 19.603, a 46.59776 és 19.80446, a 46.675319 és 19.503534, a 46.592784 és 19.491405, a 46.55832 és 19.46721, a 46.598149 és 19.465149, a 46.5878624 és 19.882969, a 46.59159 és 19.77504, a 46.6173 és 19.5483, a 46.66314 és 19.49678, a 46.4209 és 19.44301, a 46.44449 és 19.42247, a 46.22658 és 19.39732, a 46.533528 és 19.518495, a 46.22667 és a 19.62321, a 46.620761 és 19.449354, a 46.624254 és 19.407137, a 46.632 és 19.534668, a 46.630572 és 19.534712, a 46.17763 és 19.6145, a 46.44502 és 19.63958, a 46.58973 és 19.78638, a 46.41340 és 19.45376, a 46.34817 és 19.40526, a 46.40771 és 19.1972, a 46.73519 és 19.45826, a 46.45126 és 19.78045, a 46.22153 és 19.39457, a 46.67671 és 19.49529, a 46.45707 és 19.62088, a 46.46387 és 19.47777, a 46.275227 és 19.52979, a 46.28476 és 19.35571, a 46.634373 és 19.527571, a 46.25856 és 19.12728, a 46.776074 és 19.8004028, a 46.5821446 és 19.4672782, a 46.67858 és 19.66368, a 46.678632 és 19.511939, a 46.618622 és 19.536336, a46.61693 és 19.54551, a 46.6451959 és 19.8422899, a 46.40391 és 19.44543, a 46.62594 és 19.68757, a 46.63124 és 19.603105, a 46.72058 és 19.81876, a 46.8941508 és 19.575034, a 46.26511 és 19.58339, a 46.7228 és 19.6124, a 46.76493 és 19.5579, a 46.40986 és 19.51711, a 46.41677 és 19.42174, a 46.52991 és 19.50579, a 46.69717 és 19.68106, a 46.24569 és 19.36824, a 46.62892 és 19.66855, a 46.46244 és 19.60314, 46.27849 és 19.34532, a 46.31154 és 19.29355, a 46.28330 és 19.35307, 46.24107 és 19.17238, a 46.6610 és 19.8501, a 46.6804205 és 19.6656433, a 46.22462 és 19.41309, a 46.91951 és 19.47583, a 46.75386 és 19.58653, a 46.34972 és 19.40180, a 47.01942 és 19.50579, a 46.68936 és 19.77691, a 46.43783 és 19.44564, a 46.26996 és 19.13649, 46.69514 és 19.94233, a 46.7411418 és 19.7217461, a 46.7570489 és 19.7653665, a 46.8825443 és 19.4986538, a 46.95122 és 19.48765, a 46.91586 és 19.44855, a 46.926432 és 19.474853, a 46.918638 és 19.470804 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei valamint Bócsa, Csólyospálos, Harkakötöny, Jászszentlászló, Kelebia, Kiskunmajsa, Kömpöc, Móricgát, Petőfiszállás, Szank, Tázlár és Zsana települések teljes közigazgatási területe. |
Από 1.7.2020 έως 9.7.2020 |
Bács-Kiskun megye: |
|
Almáskamarás, Battonya, Dombegyház, Dombiratos, Kétegyháza, Kétsoprony, Kisdombegyház, Kondoros Kunágota, Magyardombegyház, Mezőhegyes, Nagykamarás települések közigazgatási területeinek a 46.47521 és 21.13890 és a 46.29160 és 20.97959, a 46.74646 és 20.82643, a 46.372500 és 21.101667 valamint a 46.30112 és 21.04553 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei. |
Από 16.6.2020 έως 24.6.2020 |
Keletről és délről az országhatár, majd Mezőhegyes és Végegyháza nyugati közigazgatási határa, majd Mezőkovácsháza nyugati és északi közigazgatási határa, majd Magyarbánhegyes 46.47521 és 21.1389 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 10 km sugarú körökön belül eső területe, majd Medgyesháza déli és nyugati közigazgatási határa, majd Pusztaottlaka nyugati közigazgatási határa, majd Újkígyós nyugati és északi közigazgatási határa, majd Kétegyháza és Elek északi közigazgatási határa. Békéscsaba, Csorvás, Csabacsűd, Kamut, Mezőberény, Nagyszénás, Örménykút, Telekgerendás települések közigazgatási területeinek a 46.74646 és 20.82643 GPS koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területei, Kétsoprony 46.74646 és 20.82643 GPS koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön kívül eső közigazgatási területe, valamint Hunya, Kardos és Orosháza teljes közigazgatási területe. |
24.6.2020 |
Κράτος μέλος: Ρουμανία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
||||||||||||||
Județul Arad: |
|||||||||||||||
Localitățile:
|
17.6.2020 |
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Κράτος μέλος: Ουγγαρία
Οι ακόλουθες περιοχές από εκείνες που παρατίθενται στο παράρτημα I:
— |
Bács-Kiskun megye |
— |
Csongrád-Csanád megye |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye |
— |
Pest megye |
— |
Bekes megye, οι ακόλουθοι δήμοι: Orosháza, Kardoskút, Békéssámson |