Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1366

Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/1366 της Επιτροπής, της 11ης Μαΐου 2015, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις ενισχύσεις στον τομέα της μελισσοκομίας

ΕΕ L 211 της 8.8.2015, p. 3–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2023

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/1366/oj

8.8.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 211/3


ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/1366 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Μαΐου 2015

για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις ενισχύσεις στον τομέα της μελισσοκομίας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως τα άρθρα 56 παράγραφος 1, 223 παράγραφος 2 και 231 παράγραφος 1,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (2), και ιδίως το άρθρο 106 παράγραφος 5,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 αντικατέστησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (3) και θεσπίζει νέους κανόνες όσον αφορά τις ενισχύσεις στον τομέα της μελισσοκομίας. Επίσης, εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να εκδίδει σχετικές κατ' εξουσιοδότηση και εκτελεστικές πράξεις. Προκειμένου να εξασφαλιστεί η ομαλή λειτουργία του καθεστώτος ενισχύσεων στο νέο νομικό πλαίσιο, ορισμένοι κανόνες πρέπει να θεσπίζονται μέσω των εν λόγω πράξεων. Οι πράξεις υποκαθιστούν τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 917/2004 της Επιτροπής (4).

(2)

Το άρθρο 55 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 ορίζει ότι τα κράτη μέλη μπορούν να καταρτίζουν εθνικά προγράμματα για τον τομέα της μελισσοκομίας για περίοδο τριών ετών («μελισσοκομικά προγράμματα»). Είναι αναγκαίο να καθοριστεί η βάση κατανομής της ενωσιακής χρηματοδοτικής συνεισφοράς στα συμμετέχοντα κράτη μέλη.

(3)

Ο αριθμός των κυψελών σε κάθε συμμετέχον κράτος μέλος αποτελεί ένδειξη του μεγέθους του τομέα της μελισσοκομίας των κρατών μελών. Το μερίδιο κάθε συμμετέχοντος κράτους μέλους στον συνολικό αριθμό κυψελών στην Ένωση είναι μια απλή βάση κατανομής της συνεισφοράς της Ένωσης στα μελισσοκομικά προγράμματα.

(4)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί η ορθή κατανομή των κονδυλίων της Ένωσης, τα συμμετέχοντα κράτη μέλη θα πρέπει να χρησιμοποιούν μια αξιόπιστη μέθοδο προσδιορισμού του αριθμού των κυψελών στην επικράτειά τους.

(5)

Δεδομένου ότι ο αριθμός των αποικιών μελισσών κυμαίνεται ανάλογα με την εποχή του έτους, πρέπει να οριστεί η περίοδος κατά την οποία καθορίζεται ο αριθμός των κυψελών.

(6)

Η Επιτροπή πρέπει να γνωρίζει τον αριθμό των κυψελών στα κράτη μέλη όχι μόνο προκειμένου να κατανέμει τη συνεισφορά της Ένωσης στα μελισσοκομικά προγράμματα, αλλά επίσης και για να ακολουθεί τις τάσεις ως προς τον αριθμό των κυψελών στα κράτη μέλη, προκειμένου να αξιολογεί τον αντίκτυπο των μέτρων στήριξης στον τομέα της μελισσοκομίας και να ενημερώνει τους Ευρωπαίους πολίτες. Επομένως, τα συμμετέχοντα κράτη μέλη θα πρέπει να αναφέρουν σε ετήσια βάση στην Επιτροπή τον αριθμό των κυψελών που προσδιορίζεται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

(7)

Προκειμένου να δυνηθούν όλα τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν ένα αποδοτικό — από πλευράς κόστους — μελισσοκομικό πρόγραμμα, θα πρέπει να καθοριστεί ένα συγκεκριμένο ελάχιστο ποσό ενωσιακής ενίσχυσης ανά πρόγραμμα.

(8)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί η αποδοτική και αποτελεσματική χρήση των ενωσιακών πόρων για τη μελισσοκομία, είναι αναγκαίο να αποφεύγουν τα κράτη μέλη τη διπλή χρηματοδότηση όσον αφορά τα οικεία ενισχυόμενα — δυνάμει του άρθρου 55 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 — μελισσοκομικά προγράμματα, καθώς και τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5).

(9)

Όσον αφορά τα κράτη μέλη που δεν έχουν υιοθετήσει το ευρώ, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν κανόνες για τον καθορισμό της συναλλαγματικής ισοτιμίας που εφαρμόζεται στη χρηματοδότηση των μελισσοκομικών προγραμμάτων. Η γενεσιουργός αιτία της συναλλαγματικής ισοτιμίας που πρέπει να ισχύει είναι αυτή που προβλέπεται στο άρθρο 34 παράγραφος 1 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014 της Επιτροπής (6).

(10)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί η ομαλή μετάβαση από τα μέτρα στον τομέα της μελισσοκομίας που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 σε εκείνα που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013, τα κράτη μέλη θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να συμπεριλάβουν στα οικεία μελισσοκομικά προγράμματα που έχουν εγκριθεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 2014, τα νέα μελισσοκομικά μέτρα που απαριθμούνται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 άρθρο 55 παράγραφος 4.

(11)

Είναι αναγκαίο να προβλεφθούν μεταβατικά μέτρα για την κατανομή της ενωσιακής συνεισφοράς για τα μελισσοκομικά προγράμματα της περιόδου 2017-2019. Προκειμένου να διασφαλιστεί η συνέχιση των προγραμμάτων μελισσοκομίας για την περίοδο 2014-2016 και να δοθεί επαρκής χρόνος σε όλα τα κράτη μέλη ώστε να καθιερώσουν μια αξιόπιστη μέθοδο προσδιορισμού του αριθμού των έτοιμων για διαχείμαση κυψελών μεταξύ της 1ης Σεπτεμβρίου και της 31ης Δεκεμβρίου, η κατανομή των ενωσιακών πόρων για τα μελισσοκομικά προγράμματα 2017-2019 πρέπει να γίνει με βάση τον αριθμό των κυψελών που κοινοποιήθηκαν το 2013 από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο των αντίστοιχων οικείων προγραμμάτων μελισσοκομίας για την περίοδο 2014-2016.

(12)

Για λόγους ασφάλειας δικαίου και σαφήνειας, θα πρέπει να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 917/2004,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Κυψέλες

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ως «κυψέλη» νοείται η μονάδα που περιλαμβάνει αποικία μελισσών που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή μελιού, άλλων μελισσοκομικών προϊόντων ή γενετικό υλικό των μελισσών, και όλα τα στοιχεία που είναι απαραίτητα για την επιβίωσή της.

Άρθρο 2

Μέθοδος για τον καθορισμό του αριθμού των κυψελών

Τα κράτη μέλη που υποβάλλουν εθνικά προγράμματα για τον τομέα της μελισσοκομίας, όπως αναφέρεται στο άρθρο 55 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 (εφεξής «μελισσοκομικά προγράμματα») πρέπει να έχουν μια αξιόπιστη μέθοδο για τον καθορισμό, μεταξύ της 1ης Σεπτεμβρίου και της 31ης Δεκεμβρίου κάθε έτους, του αριθμού των κυψελών που είναι έτοιμες για διαχείμαση στην επικράτειά τους.

Άρθρο 3

Κοινοποίηση του αριθμού των κυψελών

Από το 2017 και μετά, τα κράτη μέλη που υποβάλλουν μελισσοκομικά προγράμματα θα κοινοποιούν στην Επιτροπή, σε ετήσια βάση, τον αριθμό των έτοιμων για διαχείμαση κυψελών στην επικράτειά τους, προσδιοριζόμενων σύμφωνα με τη μέθοδο που αναφέρεται στο άρθρο 2.

Άρθρο 4

Συνεισφορά της Ένωσης στα μελισσοκομικά προγράμματα

Η συνεισφορά της Ένωσης στα μελισσοκομικά προγράμματα θα πρέπει να κατανέμεται στα κράτη μέλη που εκτελούν μελισσοκομικά προγράμματα, ανάλογα με τον μέσο συνολικό αριθμό κυψελών που κοινοποιούνται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 3 κατά τη διάρκεια των δύο τελευταίων ημερολογιακών ετών που προηγούνται της κοινοποίησης των μελισσοκομικών προγραμμάτων στην Επιτροπή. Η ελάχιστη συνεισφορά της Ένωσης ανέρχεται σε 25 000 ευρώ ανά μελισσοκομικό πρόγραμμα.

Εάν το ποσό της ενωσιακής χρηματοδότησης που ζητείται από ένα κράτος μέλος για το οικείο μελισσοκομικό πρόγραμμα είναι μικρότερο από την κατανομή που προκύπτει από την πρώτη παράγραφο, η συνεισφορά της Ένωσης στα μελισσοκομικά προγράμματα των άλλων κρατών μελών είναι δυνατόν να αυξηθεί ανάλογα με τον αριθμό των κυψελών που αυτά έχουν κοινοποιήσει αντιστοίχως.

Άρθρο 5

Αποφυγή της διπλής χρηματοδότησης

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν τη μη καταβολή διπλής χρηματοδότησης των μελισσοκομικών προγραμμάτων βάσει της ενίσχυσης στον τομέα της μελισσοκομίας δυνάμει του άρθρου 55 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 και της στήριξης της αγροτικής ανάπτυξης δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013.

Άρθρο 6

Γενεσιουργοί αιτίες της συναλλαγματικής ισοτιμίας

Όσον αφορά τα ποσά που καταβάλλονται ως ενίσχυση στον τομέα της μελισσοκομίας δυνάμει του άρθρου 55 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013, η γενεσιουργός αιτία της συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι αυτή που προβλέπεται στο άρθρο 34 παράγραφος 1 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014.

Άρθρο 7

Κατάργηση

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 917/2004 καταργείται.

Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 917/2004 εξακολουθεί να ισχύει για τα μελισσοκομικά προγράμματα που έχουν εγκριθεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 2014 μέχρι την εκπνοή τους.

Άρθρο 8

Μεταβατικά μέτρα

1.   Τα κράτη μέλη μπορούν να τροποποιήσουν τα μελισσοκομικά προγράμματα που έχουν εγκριθεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 2014, ώστε να συμπεριληφθούν οι νέες ενέργειες για τη μελισσοκομία που απαριθμούνται στο άρθρο 55 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013.

2.   Η κατανομή των ενωσιακών πόρων για τα μελισσοκομικά προγράμματα 2017-2019 θα πρέπει να πραγματοποιείται με βάση τον αριθμό των κυψελών που κοινοποιήθηκαν το 2013 από τα κράτη μέλη, στο πλαίσιο των οικείων προγραμμάτων μελισσοκομίας για την περίοδο 2014-2016.

Άρθρο 9

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 11 Μαΐου 2015.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549.

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα («Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ») (ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1).

(4)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 917/2004 της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 797/2004 του Συμβουλίου σχετικά με ενέργειες στον τομέα της μελισσοκομίας (ΕΕ L 163 της 30.4.2004, σ. 83).

(5)  Κανονισμός (EE) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 487).

(6)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 907/2014 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2014, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τις εγγυήσεις και τη χρήση του ευρώ (ΕΕ L 255 της 28.8.2014, σ. 18).


Top