This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0507
Council Decision 2014/507/CFSP of 30 July 2014 amending Decision 2014/386/CFSP concerning restrictions on goods originating in Crimea or Sevastopol, in response to the illegal annexation of Crimea and Sevastopol
Απόφαση 2014/507/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 30ής Ιουλίου 2014 , για την τροποποίηση της απόφασης 2014/386/ΚΕΠΠΑ περί περιορισμών για εμπορεύματα καταγωγής Κριμαίας ή Σεβαστούπολης προς ανταπόκριση στην παράνομη προσάρτηση της Κριμαίας και της Σεβαστούπολης
Απόφαση 2014/507/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 30ής Ιουλίου 2014 , για την τροποποίηση της απόφασης 2014/386/ΚΕΠΠΑ περί περιορισμών για εμπορεύματα καταγωγής Κριμαίας ή Σεβαστούπολης προς ανταπόκριση στην παράνομη προσάρτηση της Κριμαίας και της Σεβαστούπολης
ΕΕ L 226 της 30.7.2014, p. 20–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.7.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 226/20 |
ΑΠΌΦΑΣΗ 2014/507/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 30ής Ιουλίου 2014
για την τροποποίηση της απόφασης 2014/386/ΚΕΠΠΑ περί περιορισμών για εμπορεύματα καταγωγής Κριμαίας ή Σεβαστούπολης προς ανταπόκριση στην παράνομη προσάρτηση της Κριμαίας και της Σεβαστούπολης
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και ιδίως το άρθρο 29,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 23 Ιουνίου 2014, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2014/386/ΚΕΠΠΑ (1). |
(2) |
Λόγω της συνεχιζόμενης παράνομης προσάρτησης της Κριμαίας, το Συμβούλιο εκτιμά ότι θα πρέπει να ληφθούν πρόσθετα μέτρα για τον περιορισμό του εμπορίου με την Κριμαία και τη Σεβαστούπολη και των επενδύσεων σε αυτές. |
(3) |
Για την εφαρμογή ορισμένων μέτρων απαιτείται περαιτέρω δράση της Ένωσης. |
(4) |
Η απόφαση 2014/386/ΚΕΠΠΑ θα πρέπει επομένως να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2014/386/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται ως εξής:
1) |
ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Απόφαση 2014/386/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2014, σχετικά με περιοριστικά μέτρα ως απάντηση στην παράνομη προσάρτηση της Κριμαίας και της Σεβαστούπολης», |
2) |
προστίθενται τα ακόλουθα άρθρα: «Άρθρο 4α 1. Απαγορεύονται η πώληση, η προμήθεια ή η μεταβίβαση βασικού εξοπλισμού και τεχνολογίας για τη δημιουργία, απόκτηση ή ανάπτυξη υποδομών στην Κριμαία και τη Σεβαστούπολη από πολίτες των κρατών μελών ή από το έδαφος των κρατών μελών ή με σκάφη ή αεροσκάφη που βρίσκονται υπό τη δικαιοδοσία τους, είτε κατάγονται από τα εδάφη τους είτε όχι, στους ακόλουθους τομείς:
Η Ένωση λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να καθορισθούν τα σχετικά είδη που καλύπτονται από την παρούσα παράγραφο. 2. Απαγορεύεται η παροχή των ακολούθων σε επιχειρήσεις στην Κριμαίας και στη Σεβαστούπολη οι οποίες δραστηριοποιούνται στη δημιουργία, απόκτηση ή ανάπτυξη υποδομών στους τομείς της παραγράφου 1 στην Κριμαία και τη Σεβαστούπολη:
3. Απαγορεύεται η εν γνώσει ή εκ προθέσεως συμμετοχή σε δραστηριότητες οι οποίες έχουν ως αντικείμενο ή αποτέλεσμα την παράκαμψη των απαγορεύσεων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2. Άρθρο 4β 1. Απαγορεύονται η πώληση, η προμήθεια ή η μεταβίβαση βασικού εξοπλισμού και τεχνολογίας για την εκμετάλλευση των ακόλουθων φυσικών πόρων στην Κριμαία και τη Σεβαστούπολη από πολίτες κρατών μελών ή από το έδαφος κρατών μελών ή με σκάφη ή αεροσκάφη που βρίσκονται υπό τη δικαιοδοσία κρατών μελών, είτε κατάγονται από τα εδάφη τους είτε όχι:
Η Ένωση λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να καθορισθούν τα σχετικά είδη που καλύπτονται από την παρούσα παράγραφο. 2. Απαγορεύεται η παροχή στις ακόλουθες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στην εκμετάλλευση, στην Κριμαία και τη Σεβαστούπολη, των φυσικών πόρων της παραγράφου 1:
3. Απαγορεύεται η εν γνώσει ή εκ προθέσεως συμμετοχή σε δραστηριότητες οι οποίες έχουν ως αντικείμενο ή αποτέλεσμα την παράκαμψη των απαγορεύσεων που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 2. Άρθρο 4γ Οι απαγορεύσεις που προβλέπονται στα άρθρα 4α και 4β δεν θίγουν την εκτέλεση, έως την 28η Οκτωβρίου 2014, συμβάσεων που έχουν συναφθεί πριν από 30 Ιουλίου 2014 ή υποστηρικτικών συμβάσεων που απαιτούνται για την εκτέλεση των εν λόγω συμβάσεων, οι οποίες πρόκειται να συναφθούν και να εκτελεσθούν το αργότερο την 28η Οκτωβρίου 2014. Άρθρο 4δ Απαγορεύονται τα ακόλουθα:
Άρθρο 4ε Απαγορεύονται τα ακόλουθα:
Άρθρο 4στ Οι απαγορεύσεις των άρθρων 4δ και 4ε:
Άρθρο 4ζ Οι απαγορεύσεις που προβλέπονται στα άρθρα 4β και 4ε δεν θίγουν τις συναλλαγές που σχετίζονται με συντήρηση για τη διασφάλιση της ασφάλειας της υπάρχουσας υποδομής.», |
3) |
προστίθεται η ακόλουθη περίοδος στο άρθρο 5: «Τα άρθρα 4α έως 4ζ επανεξετάζονται το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2014.». |
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την ημερομηνία δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 2014.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
S. GOZI
(1) Απόφαση 2014/386/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2014, περί περιορισμών για εμπορεύματα καταγωγής Κριμαίας ή Σεβαστούπολης προς ανταπόκριση στην παράνομη προσάρτηση της Κριμαίας και της Σεβαστούπολης (ΕΕ L 183 της 24.6.2014, σ. 70).