EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0077R(03)

Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 77/2009 της Επιτροπής, της 26ης Ιανουαρίου 2009 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2004 του Συμβουλίου για ορισμένα περιοριστικά μέτρα σχετικά με τη Ζιμπάμπουε ( ΕΕ L 23 της 27.1.2009 )

ΕΕ L 75 της 21.3.2009, p. 28–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/77/corrigendum/2009-03-21/oj

21.3.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 75/28


Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 77/2009 της Επιτροπής, της 26ης Ιανουαρίου 2009, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2004 του Συμβουλίου για ορισμένα περιοριστικά μέτρα σχετικά με τη Ζιμπάμπουε

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 23 της 27ης Ιανουαρίου 2009 )

Στη σελίδα 7, παράρτημα, σημείο 22 (Chimedza)

αντί:

«Πρόεδρος της Ιατρικής Ένωσης της Ζιμπάμπουε, διδάκτωρ,»

διάβαζε:

«Πρόεδρος της Ιατρικής Ένωσης της Ζιμπάμπουε, ιατρός,»

Στη σελίδα 9, παράρτημα, σημείο 45 (Gambe)

αντί:

«27.1.2009»

διάβαζε:

«16.6.2005»

Στη σελίδα 10, παράρτημα, σημείο 49 (Goyo)

αντί:

«Goyo, Helen (άλλως Hellin) Mushanyuri»

διάβαζε:

«Gono, Helen (άλλως Hellin) Mushanyuri»

Στη σελίδα 10, παράρτημα, σημείο 58 (Kachepa)

αντί:

«Μέλος του Κοινοβουλίου που εξελέγη για το Βόρειο Mudzi.»

διάβαζε:

«Μέλος του Κοινοβουλίου για το Βόρειο Mudzi.»

Στη σελίδα 11, παράρτημα, σημείο 69 (Kuruneri)

αντί:

«Σημ.: νυν υπό κράτηση. Πρώην μέλος της κυβέρνησης με την οποία διατηρεί δεσμούς.»

διάβαζε:

«Πρώην μέλος της κυβέρνησης με την οποία διατηρεί δεσμούς.»

Στη σελίδα 11, παράρτημα, σημείο 70 (Kwainona)

αντί:

«Υποδιοικητής.»

διάβαζε:

«Υποδιοικητής, γεν. 19.1.1953, διαβατήριο AD001073.»


Top