Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0249

    98/249/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 7ης Οκτωβρίου 1997 σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Κοινότητας, της σύμβασης για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος του Βορειοανατολικού Ατλαντικού

    ΕΕ L 104 της 3.4.1998, p. 1–1 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/249/oj

    Related international agreement

    31998D0249

    98/249/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 7ης Οκτωβρίου 1997 σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Κοινότητας, της σύμβασης για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος του Βορειοανατολικού Ατλαντικού

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 104 της 03/04/1998 σ. 0001 - 0001


    ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 7ης Οκτωβρίου 1997 σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Κοινότητας, της σύμβασης για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος του Βορειοανατολικού Ατλαντικού (98/249/ΕΚ)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Ρ παράγραφος 1, σε συνδυασμό με το άρθρο 228 παράγραφοι 2 και 3 πρώτο εδάφιο,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

    Εκτιμώντας:

    ότι η Επιτροπή συμμετέσχε εξ ονόματος της Κοινότητας στη διαπραγμάτευση της σύμβασης για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος του Βορειοανατολικού Ατλαντικού 7

    ότι η σύμβαση αυτή υπεγράφη εξ ονόματος της Κοινότητας στις 22 Σεπτεμβρίου 1992 7

    ότι η εν λόγω σύμβαση αποσκοπεί στην πρόληψη και την εξάλειψη της ρύπανσης και στην προστασία της θάλασσας από τα δυσμενή αποτελέσματα των δραστηριοτήτων του ανθρώπου 7

    ότι η Κοινότητα έχει λάβει μέτρα στον τομέα που καλύπτει η σύμβαση και ότι πρέπει, συνεπώς, στα θέματα αυτά να δεσμευθεί διεθνώς 7 ότι, ως εκ τούτου, η δράση της αποτελεί απαραίτητο συμπλήρωμα των ενεργειών που αναλαμβάνουν τα άμεσα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη και ότι η συμμετοχή της στη σύμβαση κρίνεται σύμφωνη με την αρχή της επικουρικότητας 7

    ότι, βάσει του άρθρου 130 Π της συνθήκης, η περιβαλλοντική πολιτική της Κοινότητας συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων που αφορούν τη διατήρηση, την προστασία και τη βελτίωση της ποιότητας του περιβάλλοντος, την προστασία της υγείας του ανθρώπου και τη συνετή και ορθολογική χρήση των φυσικών πόρων 7 ότι, εξάλλου, η Κοινότητα και τα κράτη μέλη συνεργάζονται, στα πλαίσια των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους, με τις τρίτες χώρες και τους αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας η σύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος του Βορειοανατολικού Ατλαντικού, που υπογράφηκε στο Παρίσι στις 22 Σεπτεμβρίου 1992.

    Το κείμενο της σύμβασης επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

    Άρθρο 2

    Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου αναλαμβάνει να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι εξουσιοδοτημένα να καταθέσουν στην κυβέρνηση της Γαλλικής Δημοκρατίας το έγγραφο έγκρισης σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 26 της σύμβασης.

    Άρθρο 3

    Η Επιτροπή εκπροσωπεί την Κοινότητα, όσον αφορά θέματα κοινοτικής αρμοδιότητας, στην επιτροπή που καταρτίζεται δυνάμει του άρθρου 10 της σύμβασης.

    Λουξεμβούργο, 7 Οκτωβρίου 1997.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    J.-C. JUNCKER

    (1) ΕΕ C 89 της 10.4.1995, σ. 199.

    Top